<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T10n0299">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 299 大方廣總持寶光明經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 299 大方廣總持寶光明經</title>
			<author>宋 法天譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>5卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">10</idno>.<idno type="no">299</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大方廣總持寶光明經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by Guo-Fu</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，CBETA 自行掃瞄辨識，果赴提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-07T18:10:20">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/4/29)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0884b" ed="T" xml:id="T10.0299.0884b"/>
<lb n="0884b01" ed="T"/>
<lb n="0884b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 299</cb:docNumber>
<lb n="0884b03" ed="T"/><cb:div type="jing"><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>大方廣總持寶光明經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0884b04" ed="T"/>
<lb n="0884b05" ed="T"/><byline><anchor xml:id="nkr_note_orig_0884003" n="0884003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0884003" n="0884003"/><anchor xml:id="beg0884003" n="0884003"/>西天<anchor xml:id="end0884003"/><name role="" type="person">中印度</name><name role="" type="person">摩伽陀國</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0884004" n="0884004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0884004" n="0884004"/><anchor xml:id="beg0884004" n="0884004"/><name role="" type="person">那爛陀寺</name>
<lb n="0884b06" ed="T"/>傳敎大師三藏賜紫沙門臣<anchor xml:id="end0884004"/>法天
<lb n="0884b07" ed="T"/>奉　詔譯</byline>
<lb n="0884b08" ed="T"/><p xml:id="pT10p0884b0801">如是我聞：</p><p xml:id="pT10p0884b0805" cb:place="inline">一時世尊在<name role="" type="person">王舍城</name>鷲峯山中，與
<lb n="0884b09" ed="T"/>大比丘衆百千人俱，圓滿一切白法，大師子
<lb n="0884b10" ed="T"/>吼，智慧無量，得大善利，幷諸菩薩摩訶薩衆，
<lb n="0884b11" ed="T"/>其名曰：</p>
<lb n="0884b12" ed="T"/><p xml:id="pT10p0884b1201">普賢菩薩摩訶薩、寶印手菩薩摩訶薩、常現
<lb n="0884b13" ed="T"/>菩薩摩訶薩、功德莊嚴菩薩摩訶薩、福德音
<lb n="0884b14" ed="T"/>菩薩摩訶薩、大慧菩薩摩訶薩、德嚴菩薩摩
<lb n="0884b15" ed="T"/>訶薩、金剛慧菩薩摩訶薩、<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>摩訶
<lb n="0884b16" ed="T"/>薩、金剛光菩薩摩訶薩、金剛器仗菩薩摩訶
<lb n="0884b17" ed="T"/>薩、妙金剛菩薩摩訶薩、持地菩薩摩訶薩、現
<lb n="0884b18" ed="T"/>一切法菩薩摩訶薩、觀自在菩薩摩訶薩、得
<lb n="0884b19" ed="T"/>大勢至菩薩摩訶薩、堅牢慧菩薩摩訶薩、金
<lb n="0884b20" ed="T"/>剛吉祥菩薩摩訶薩、金剛手菩薩摩訶薩、妙
<lb n="0884b21" ed="T"/>吉祥菩薩摩訶薩、滅惡趣菩薩摩訶薩、除一
<lb n="0884b22" ed="T"/>切煩惱慧菩薩摩訶薩、安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0884005" n="0884005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0884005" n="0884005"/><anchor xml:id="beg0884005" n="0884005"/>詳<anchor xml:id="end0884005"/>步菩薩摩訶薩、
<lb n="0884b23" ed="T"/>離取捨菩薩摩訶薩、栴檀香菩薩摩訶薩、海
<lb n="0884b24" ed="T"/>慧菩薩摩訶薩、難勝菩薩摩訶薩、寶勝菩薩
<lb n="0884b25" ed="T"/>摩訶薩、慧行菩薩摩訶薩、<name role="" type="person">辯積菩薩</name>摩訶薩、
<lb n="0884b26" ed="T"/>妙香菩薩摩訶薩、<name role="" type="person">慈氏菩薩</name>摩訶薩，如是等
<lb n="0884b27" ed="T"/>無量菩薩摩訶薩，皆住不可思議解脫勇猛
<lb n="0884b28" ed="T"/>三摩地門，亦得不空無量音聲故，觀一切音
<lb n="0884b29" ed="T"/>聲諸佛刹土寂然憺怕，壽命無量，得大名稱，
<pb n="0884c" ed="T" xml:id="T10.0299.0884c"/>
<lb n="0884c01" ed="T"/>三界無著，亦無破壞，一切智者而爲眷屬。出
<lb n="0884c02" ed="T"/>生無量諸三摩地三摩鉢底，能滿衆願，皆悉
<lb n="0884c03" ed="T"/>到於般若波羅蜜多故，獲得不空身語意業，
<lb n="0884c04" ed="T"/>得住一切智智無量行願，了達空、無相、無願
<lb n="0884c05" ed="T"/>解脫法門。如是等諸大菩薩衆，皆來會坐。</p>
<lb n="0884c06" ed="T"/><p xml:id="pT10p0884c0601">爾時普賢菩薩摩訶薩，於衆會中，從座而起，
<lb n="0884c07" ed="T"/>頂禮佛足，而白佛言：「世尊！法界應云何知？」</p><p xml:id="pT10p0884c0717" cb:place="inline">佛
<lb n="0884c08" ed="T"/>言：「善男子！此法界無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0884006" n="0884006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0884006" n="0884006"/><anchor xml:id="beg0884006" n="0884006"/>性<anchor xml:id="end0884006"/>，無能知者。何以故？
<lb n="0884c09" ed="T"/>善男子！由如虛空，離諸戲論、非離戲論，非取、
<lb n="0884c10" ed="T"/>非捨，非性、非無性，亦無處所。善男子！是故法
<lb n="0884c11" ed="T"/>界應如是知。」</p>
<lb n="0884c12" ed="T"/><p xml:id="pT10p0884c1201">爾時普賢菩薩，復白佛言：「世尊！法界應云何
<lb n="0884c13" ed="T"/>住？」</p><p xml:id="pT10p0884c1302" cb:place="inline">佛言：「善男子！處所尙無，況復有住？善
<lb n="0884c14" ed="T"/>男子！此法界不可思、不可議、無自性、無能了
<lb n="0884c15" ed="T"/>知。善男子！彼法界性不可知、不可見。」</p><p xml:id="pT10p0884c1515" cb:place="inline">普賢菩
<lb n="0884c16" ed="T"/>薩復白佛言：「世尊！菩提者爲有幾何？」</p><p xml:id="pT10p0884c1615" cb:place="inline">佛言：
<lb n="0884c17" ed="T"/>「善男子！菩提有無量相，不可測量。」</p><p xml:id="pT10p0884c1714" cb:place="inline">普賢菩薩
<lb n="0884c18" ed="T"/>言：「世尊！法界復云何分別？」</p><p xml:id="pT10p0884c1811" cb:place="inline">佛言：「善男子！法
<lb n="0884c19" ed="T"/>界本無分別。」</p><p xml:id="pT10p0884c1906" cb:place="inline">普賢菩薩言：「世尊！若法界不可
<lb n="0884c20" ed="T"/>分別者，云何凡夫衆生而能解了？」</p><p xml:id="pT10p0884c2014" cb:place="inline">佛言：「善男
<lb n="0884c21" ed="T"/>子！有分別者，卽是一切愚迷衆生，於無分別
<lb n="0884c22" ed="T"/>而生分別。」</p><p xml:id="pT10p0884c2205" cb:place="inline">普賢菩薩白佛言：「世尊！如來菩提
<lb n="0884c23" ed="T"/>如是甚深，微妙難解。」</p><p xml:id="pT10p0884c2309" cb:place="inline">佛言：「善男子！如是，如是！
<lb n="0884c24" ed="T"/>如汝所說。」</p><p xml:id="pT10p0884c2405" cb:place="inline">佛復吿言：「善男子！菩提者卽一切
<lb n="0884c25" ed="T"/>法也，離諸戲論，是故無有分別。」</p>
<lb n="0884c26" ed="T"/><p xml:id="pT10p0884c2601">時彼衆中，<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子亦在會坐，從座而起，
<lb n="0884c27" ed="T"/>頂禮佛足，白佛言：「世尊！願爲我等，說此寶光
<lb n="0884c28" ed="T"/>明總持法門。」</p><p xml:id="pT10p0884c2806" cb:place="inline">佛言：「善男子！汝今問彼一切法
<lb n="0884c29" ed="T"/>海辯才菩薩摩訶薩，彼爲汝說。」</p><p xml:id="pT10p0884c2913" cb:place="inline">於是<name role="" type="person">妙吉祥</name>
<pb n="0885a" ed="T" xml:id="T10.0299.0885a"/>
<lb n="0885a01" ed="T"/>童子，在如來前，合十指爪掌，白佛言：「世尊！
<lb n="0885a02" ed="T"/>如來是一切智者、一切見者，云何不說？」</p><p xml:id="pT10p0885a0216" cb:place="inline">佛言：
<lb n="0885a03" ed="T"/>「善男子！爲有如是大菩薩摩訶薩，以是義故，
<lb n="0885a04" ed="T"/>如來不說。」</p><p xml:id="pT10p0885a0405" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「唯然，世尊！如來何故不
<lb n="0885a05" ed="T"/>自說耶？棄捨我等。」</p><p xml:id="pT10p0885a0508" cb:place="inline">佛言：「善男子！吾非棄捨有
<lb n="0885a06" ed="T"/>情界故。善男子！爲欲顯示彼菩薩摩訶薩，所
<lb n="0885a07" ed="T"/>說校量不可思議故。」</p>
<lb n="0885a08" ed="T"/><p xml:id="pT10p0885a0801">時<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子，復白佛言：「世尊！唯願如來大
<lb n="0885a09" ed="T"/>慈無量，爲我說是寶光明總持法門。」</p><p xml:id="pT10p0885a0915" cb:place="inline">佛言：「善
<lb n="0885a10" ed="T"/>男子！汝今問此普賢菩薩摩訶薩，必當爲汝
<lb n="0885a11" ed="T"/>說此法門。善男子！當知此菩薩摩訶薩智慧
<lb n="0885a12" ed="T"/>無量。」</p><p xml:id="pT10p0885a1203" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「如來若令我問彼普賢菩薩
<lb n="0885a13" ed="T"/>摩訶薩，我今當問。」</p><p xml:id="pT10p0885a1308" cb:place="inline">佛言：「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！汝自已得微
<lb n="0885a14" ed="T"/>塵等三摩地門，何故問於如來？」</p><p xml:id="pT10p0885a1413" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「世
<lb n="0885a15" ed="T"/>尊！我非但一佛所說之法，乃至一切如來所
<lb n="0885a16" ed="T"/>說眞如實性，我能憶持不忘，由如今日。」</p><p xml:id="pT10p0885a1616" cb:place="inline">佛言：
<lb n="0885a17" ed="T"/>「善哉，善哉！善男子！汝今善說。」</p><p xml:id="pT10p0885a1712" cb:place="inline">佛言：「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！
<lb n="0885a18" ed="T"/>汝當問此普賢菩薩摩訶薩總持法門。」</p><p xml:id="pT10p0885a1816" cb:place="inline">時妙
<lb n="0885a19" ed="T"/>吉祥童子白佛言：「世尊！此普賢菩薩摩訶薩
<lb n="0885a20" ed="T"/>深達實相大乘法行。」</p><p xml:id="pT10p0885a2009" cb:place="inline">佛言：「善男子！汝等皆是
<lb n="0885a21" ed="T"/>自在法王之子，豈得異乎？善男子！汝福德無
<lb n="0885a22" ed="T"/>量，了達空法，得不可思議解脫三摩地門。」</p><p xml:id="pT10p0885a2217" cb:place="inline">于
<lb n="0885a23" ed="T"/>時<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子，承佛聖旨，在普賢菩薩摩訶
<lb n="0885a24" ed="T"/>薩前，合十指爪掌，一心恭敬，白普賢菩薩摩
<lb n="0885a25" ed="T"/>訶薩言：「佛子！願爲我說二字法門。」</p>
<lb n="0885a26" ed="T"/><p xml:id="pT10p0885a2601">時普賢菩薩言：「善男子！汝今所問二字者
<lb n="0885a27" ed="T"/>何？」</p><p xml:id="pT10p0885a2702" cb:place="inline">是時<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子，白普賢菩薩言：「佛子！覺
<lb n="0885a28" ed="T"/>與覺者二字，爲何等相？」</p><p xml:id="pT10p0885a2810" cb:place="inline">普賢菩薩言：「佛子！覺
<lb n="0885a29" ed="T"/>本無相、無性、不可思議、無有等等、離諸戲論、
<pb n="0885b" ed="T" xml:id="T10.0299.0885b"/>
<lb n="0885b01" ed="T"/>非離戲論、非言議之所能及。善男子！是故諸
<lb n="0885b02" ed="T"/>佛覺性如是。」</p><p xml:id="pT10p0885b0206" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「佛子！若佛法非戲論
<lb n="0885b03" ed="T"/>者，云何佛法作如是說？」</p><p xml:id="pT10p0885b0310" cb:place="inline">普賢菩薩吿<name role="" type="person">妙吉祥</name>
<lb n="0885b04" ed="T"/>言：「佛子！離言說故作如是說。」</p><p xml:id="pT10p0885b0412" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「佛
<lb n="0885b05" ed="T"/>子！云何離言說？」</p><p xml:id="pT10p0885b0507" cb:place="inline">普賢菩薩言：「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！智離言
<lb n="0885b06" ed="T"/>說。」</p><p xml:id="pT10p0885b0602" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「佛子！智云何知？」</p><p xml:id="pT10p0885b0612" cb:place="inline">普賢菩薩言：
<lb n="0885b07" ed="T"/>「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！謂智無性，智非無性。」</p><p xml:id="pT10p0885b0712" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「佛子！
<lb n="0885b08" ed="T"/>云何智無性，智非無性？應云何說三乘法？」</p><p xml:id="pT10p0885b0817" cb:place="inline">普
<lb n="0885b09" ed="T"/>賢菩薩言：「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！法界離染，云何有說？」</p><p xml:id="pT10p0885b0916" cb:place="inline">妙吉
<lb n="0885b10" ed="T"/>祥言：「云何一切法，此亦無性？云何說如來性
<lb n="0885b11" ed="T"/>無漏？」</p><p xml:id="pT10p0885b1103" cb:place="inline">「五蘊性不可得故。」</p><p xml:id="pT10p0885b1110" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「云何菩提
<lb n="0885b12" ed="T"/>有戲論耶？」</p><p xml:id="pT10p0885b1205" cb:place="inline">普賢菩薩言：「佛子！菩提無有戲論，
<lb n="0885b13" ed="T"/>非離戲論。此菩提有戲論、非戲論者，非言、非
<lb n="0885b14" ed="T"/>說也。」</p><p xml:id="pT10p0885b1403" cb:place="inline">是時，世尊讚普賢菩薩摩訶薩言：「善哉，
<lb n="0885b15" ed="T"/>善哉！善男子！如汝所說，是不可思議法門，幽
<lb n="0885b16" ed="T"/>邃深遠，是眞實言，天上人間無能解了。」</p><p xml:id="pT10p0885b1616" cb:place="inline">時妙
<lb n="0885b17" ed="T"/>吉祥童子白佛言：「世尊！一切法不可知，不可
<lb n="0885b18" ed="T"/>見，無法可說。」</p><p xml:id="pT10p0885b1806" cb:place="inline">佛言：「善男子，如是！如是！」</p><p xml:id="pT10p0885b1815" cb:place="inline">時普賢
<lb n="0885b19" ed="T"/>菩薩摩訶薩，復白佛言：「世尊！今此淸淨法門
<lb n="0885b20" ed="T"/>難解難知。」</p><p xml:id="pT10p0885b2005" cb:place="inline">佛言：「善男子，如是！如是！」</p>
<lb n="0885b21" ed="T"/><p xml:id="pT10p0885b2101">是時，海慧菩薩白佛言：「世尊！此普賢菩薩
<lb n="0885b22" ed="T"/>善說如是淸淨法門。」</p><p xml:id="pT10p0885b2209" cb:place="inline">佛言：「善男子，如是！如
<lb n="0885b23" ed="T"/>是！復次，善男子！一切諸法淸淨若此，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0885001" n="0885001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0885001" n="0885001"/><anchor xml:id="beg0885001" n="0885001"/>霔<anchor xml:id="end0885001"/>大
<lb n="0885b24" ed="T"/>法雨。」</p>
<lb n="0885b25" ed="T"/><p xml:id="pT10p0885b2501">是時，平等寂靜婆羅大娑羅子，白佛言：「世尊！
<lb n="0885b26" ed="T"/>此不可思議平等菩提，離文字相，不可見，離
<lb n="0885b27" ed="T"/>諸色相。」</p><p xml:id="pT10p0885b2704" cb:place="inline">佛言：「善男子！如是！如是！法界性離，泯
<lb n="0885b28" ed="T"/>絕諸相。」</p><p xml:id="pT10p0885b2804" cb:place="inline">是時，<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子白佛言：「世尊！空云
<lb n="0885b29" ed="T"/>何相？爲聲、爲色、爲是相好？」</p><p xml:id="pT10p0885b2911" cb:place="inline">佛言：「<name role="" type="person">妙吉祥</name>！空離
<pb n="0885c" ed="T" xml:id="T10.0299.0885c"/>
<lb n="0885c01" ed="T"/>聲色，離諸言說，非離言說。善男子！法性如是，
<lb n="0885c02" ed="T"/>空離文字故說空，又離言故說空。善男子！空
<lb n="0885c03" ed="T"/>者一切法法之自性故。」</p><p xml:id="pT10p0885c0310" cb:place="inline">是時，長老舍利弗白
<lb n="0885c04" ed="T"/>佛言：「世尊！如來觀此得大變現不可思議
<lb n="0885c05" ed="T"/>解脫菩薩耶？」</p><p xml:id="pT10p0885c0506" cb:place="inline">佛吿長老舍利弗言：「此阿羅漢
<lb n="0885c06" ed="T"/>智慧，與初發心菩薩智慧甚遠，何況此菩薩
<lb n="0885c07" ed="T"/>故！所以者何？初發心菩薩當得成佛，阿羅漢
<lb n="0885c08" ed="T"/>終不能得。」</p><p xml:id="pT10p0885c0805" cb:place="inline">是時，一切法自在王菩薩白佛言：
<lb n="0885c09" ed="T"/>「世尊！如佛所說，我悉了知。此聲聞應不得聲
<lb n="0885c10" ed="T"/>聞法？」</p><p xml:id="pT10p0885c1003" cb:place="inline">佛言：「善男子！此聲聞非不得聲聞法。復
<lb n="0885c11" ed="T"/>次，善男子！若聲聞與菩薩對論，智慧有殊，是
<lb n="0885c12" ed="T"/>故所不能及。」</p><p xml:id="pT10p0885c1206" cb:place="inline">是時，<name role="" type="person">妙吉祥</name>白佛言：「世尊！如來
<lb n="0885c13" ed="T"/>云何說此舍利弗得智慧第一？」</p><p xml:id="pT10p0885c1313" cb:place="inline">佛吿<name role="" type="person">妙吉祥</name>：
<lb n="0885c14" ed="T"/>「如我所說，實無所得。」</p><p xml:id="pT10p0885c1409" cb:place="inline">是時，<name role="" type="person">妙吉祥</name>童子語長
<lb n="0885c15" ed="T"/>老舍利弗言：「長老！汝云何得聲聞法？」</p><p xml:id="pT10p0885c1515" cb:place="inline">舍利弗
<lb n="0885c16" ed="T"/>言：「我所不任。」</p><p xml:id="pT10p0885c1606" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「汝豈非凡夫不？」</p><p xml:id="pT10p0885c1616" cb:place="inline">「不
<lb n="0885c17" ed="T"/>也！善男子。」</p><p xml:id="pT10p0885c1705" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「舍利弗！汝應云何學？」</p>
<lb n="0885c18" ed="T"/><p xml:id="pT10p0885c1801">舍利弗言：「我無所學。」</p><p xml:id="pT10p0885c1809" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：「云何得智慧
<lb n="0885c19" ed="T"/>第一？」</p><p xml:id="pT10p0885c1903" cb:place="inline">舍利弗言：「我亦不任。」</p><p xml:id="pT10p0885c1911" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>復語長老
<lb n="0885c20" ed="T"/>舍利弗言：「汝旣非凡夫，又非智慧第一，爲是
<lb n="0885c21" ed="T"/>何人？」</p><p xml:id="pT10p0885c2103" cb:place="inline">舍利弗言：「善男子！我亦不知。汝智慧無
<lb n="0885c22" ed="T"/>量，由如巨海，是故我今，非汝對論。」</p><p xml:id="pT10p0885c2214" cb:place="inline"><name role="" type="person">妙吉祥</name>言：
<lb n="0885c23" ed="T"/>「長老舍利弗！莫作是說，汝自耆年宿德，何故
<lb n="0885c24" ed="T"/>謙讓？」</p><p xml:id="pT10p0885c2403" cb:place="inline">舍利弗言：「善男子！我雖耆年，無德無
<lb n="0885c25" ed="T"/>證。復次，善男子！譬如一切差別萬法，由如巨
<lb n="0885c26" ed="T"/>嶽，金剛一擊，殞碎如塵。善男子！汝亦如是，於
<lb n="0885c27" ed="T"/>一毛孔所有智慧量等微塵數，一切衆生皆
<lb n="0885c28" ed="T"/>悉如我，亦所不及，善男子！況我一人乎？是故
<lb n="0885c29" ed="T"/>我今亦所不任。善男子！如大惡象，其身偉大，
<pb n="0886a" ed="T" xml:id="T10.0299.0886a"/>
<lb n="0886a01" ed="T"/>氣力便多，人用其鈎而能制伏，我亦如是。善
<lb n="0886a02" ed="T"/>男子！所以者何？汝有大智力，我力怯弱。善男
<lb n="0886a03" ed="T"/>子！汝等同於大龍，云何我力與仁者敵？」</p><p xml:id="pT10p0886a0316" cb:place="inline">長老
<lb n="0886a04" ed="T"/>舍利弗白佛言：「世尊！如生盲人欲往他州，在
<lb n="0886a05" ed="T"/>道路中，決定不能見彼城邑，云何而能周遍
<lb n="0886a06" ed="T"/>遊歷？善男子！此亦如是，我對仁者如彼盲
<lb n="0886a07" ed="T"/>人，我今亦爾，佛道懸曠，由來甚遠，當云何
<lb n="0886a08" ed="T"/>知？」</p><p xml:id="pT10p0886a0802" cb:place="inline">佛吿舍利弗：「勿作是說！如來威德能令一
<lb n="0886a09" ed="T"/>切衆生，暫歷耳根，尙得此法。舍利弗！況汝已
<lb n="0886a10" ed="T"/>得此不可思議三摩地故。」</p><p xml:id="pT10p0886a1011" cb:place="inline">是時，世尊說是法
<lb n="0886a11" ed="T"/>時，天上人間有九萬二千衆生皆得是法。</p>
<lb n="0886a12" ed="T"/><p xml:id="pT10p0886a1201">是時，法慧菩薩承佛威神，卽入三昧，名菩薩
<lb n="0886a13" ed="T"/>無邊相應寶光明三摩地。于時，法慧菩薩卽
<lb n="0886a14" ed="T"/>便入於十方十千佛刹微塵等世界，於一一
<lb n="0886a15" ed="T"/>方，各各有十千佛刹微塵等諸佛世尊，皆現
<lb n="0886a16" ed="T"/>在前。時彼諸佛世尊，語法慧菩薩言：「一方如
<lb n="0886a17" ed="T"/>是，十方亦然。」彼佛世尊讚言：「善哉，善哉！法慧！
<lb n="0886a18" ed="T"/>汝能入此菩薩無邊相應三摩地故。復次，善
<lb n="0886a19" ed="T"/>男子！是時於一一方，有此一切十方十千佛
<lb n="0886a20" ed="T"/>刹微塵等如來位，彼如是等一切如來，皆同
<lb n="0886a21" ed="T"/>一號，皆是世尊毘盧遮那如來，最初威德本
<lb n="0886a22" ed="T"/>願力故，得大善利，乃至轉大法輪。彼如是等
<lb n="0886a23" ed="T"/>諸佛同說偈言：</p>
<lb n="0886a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0886a2401" subtype="v5"><l>「『佛智本淸淨，</l><l>普周於法界，</l>
<lb n="0886a25" ed="T"/><l>及觀衆生界，</l><l>遍入無礙智，</l>
<lb n="0886a26" ed="T"/><l>無等相應門，</l><l>善一切言語，</l>
<lb n="0886a27" ed="T"/><l>速得一切智，</l><l>圓滿於諸法，</l>
<lb n="0886a28" ed="T"/><l>三世智皆圓，</l><l>善說如是法。』</l></lg>
<lb n="0886a29" ed="T"/><p xml:id="pT10p0886a2901">「善男子！汝今以佛威神力故，說此菩薩十住
<pb n="0886b" ed="T" xml:id="T10.0299.0886b"/>
<lb n="0886b01" ed="T"/>法門。」</p><p xml:id="pT10p0886b0103" cb:place="inline">是時彼佛世尊各以無礙智，往照法慧
<lb n="0886b02" ed="T"/>菩薩，復得如是三摩地門，所謂無礙、無斷、不
<lb n="0886b03" ed="T"/>空法、不空智、無漏、無際、無盡、無來、無去、無邊、本
<lb n="0886b04" ed="T"/>性無著，得如是等三摩地門。是時彼佛世尊
<lb n="0886b05" ed="T"/>各伸右手，摩法慧<name role="" type="person">菩薩頂</name>。彼佛世尊摩菩薩
<lb n="0886b06" ed="T"/>頂已，卽時法慧菩薩，從三摩地起，吿諸菩薩
<lb n="0886b07" ed="T"/>言：「佛子！菩薩族類廣大無量，周遍法界、虛空
<lb n="0886b08" ed="T"/>界。佛子！菩薩摩訶薩，於過去如來族中已生，
<lb n="0886b09" ed="T"/>現在如來族中今生，未來如來族中當生。」</p><p xml:id="pT10p0886b0917" cb:place="inline">是
<lb n="0886b10" ed="T"/>時，彼諸菩薩摩訶薩，吿法慧菩薩言：「佛子！如
<lb n="0886b11" ed="T"/>汝所說，彼菩薩摩訶薩云何得過去、現在、未
<lb n="0886b12" ed="T"/>來諸如來族中生？復云何說彼菩薩得菩薩
<lb n="0886b13" ed="T"/>住故？」</p><p xml:id="pT10p0886b1303" cb:place="inline">彼諸菩薩摩訶薩吿法慧菩薩言：「佛子！
<lb n="0886b14" ed="T"/>善哉！願爲我等說此菩薩十住法門，彼過去佛
<lb n="0886b15" ed="T"/>已說，現在佛今說，未來佛當說。」</p><p xml:id="pT10p0886b1513" cb:place="inline">「佛子！云何說
<lb n="0886b16" ed="T"/>菩薩十住法行？所謂：一、發心住，二、治地住，三、
<lb n="0886b17" ed="T"/>相應住，四、生貴住，五、方便具足住，六、正心住，
<lb n="0886b18" ed="T"/>七、不退住，八、童眞住，九、王子住，十、灌頂住。佛
<lb n="0886b19" ed="T"/>子！是爲菩薩十住法行。此過去、未來、現在三
<lb n="0886b20" ed="T"/>世諸佛世尊已說、今說、當說。</p><p xml:id="pT10p0886b2012" cb:place="inline">「佛子！云何彼菩
<lb n="0886b21" ed="T"/>薩發心住？謂此菩薩得覩諸佛世尊色相巍
<lb n="0886b22" ed="T"/>巍、殊特妙好、廣大無比、說法廣大、化衆生廣大。
<lb n="0886b23" ed="T"/>見如是等廣大變現，又聞廣大法故，得未曾
<lb n="0886b24" ed="T"/>有。復見如是苦惱衆生，是故菩薩發阿耨多
<lb n="0886b25" ed="T"/>羅三藐三菩提心，爲求如來一切智、一切相
<lb n="0886b26" ed="T"/>智，是故名爲初發心住。又學如是十力，何等
<lb n="0886b27" ed="T"/>爲十？謂：一、處非處智力，二、過現未來福業報
<lb n="0886b28" ed="T"/>智力，三、禪定解脫三昧智力，四、至一切處道
<lb n="0886b29" ed="T"/>智力，五、無數種種界智力，六、無數種種勝解
<pb n="0886c" ed="T" xml:id="T10.0299.0886c"/>
<lb n="0886c01" ed="T"/>智力，七、根勝劣智力，八、宿住憶念智力，九、天
<lb n="0886c02" ed="T"/>眼智力，十、無漏智力。佛子！此初發心菩薩應
<lb n="0886c03" ed="T"/>學此十住力故，彼初發心菩薩於一切時，恭
<lb n="0886c04" ed="T"/>敬供養諸如來故，彼菩薩安住稱讚故，爲世
<lb n="0886c05" ed="T"/>間最上第一世主故，求佛無量最上智慧故，
<lb n="0886c06" ed="T"/>爲求寂靜相應三摩地故，遠離輪迴故，轉正
<lb n="0886c07" ed="T"/>法輪故，救度一切苦惱衆生故。何以故？爲眞
<lb n="0886c08" ed="T"/>實法發心故，聽受親近、離諸散亂、相續不斷
<lb n="0886c09" ed="T"/>故。佛子！是故名爲菩薩初發心住。</p><p xml:id="pT10p0886c0914" cb:place="inline">「佛子！復云
<lb n="0886c10" ed="T"/>何名菩薩治地住？佛子！此治地住菩薩，爲諸
<lb n="0886c11" ed="T"/>衆生先發十種心。何等爲十？謂信心、念心、
<lb n="0886c12" ed="T"/>精進心、慧心、願心、戒心、護法心、捨心、定心、
<lb n="0886c13" ed="T"/>迴向心。佛子！此治地住菩薩復發如是十種
<lb n="0886c14" ed="T"/>心故。佛子！此治地住菩薩常念多聞，相續不
<lb n="0886c15" ed="T"/>斷，常樂奉事善知識故，供承親近，於一切時
<lb n="0886c16" ed="T"/>能覺察故，發言謙敬故，求堅固無畏智故，發
<lb n="0886c17" ed="T"/>趣菩提智故，志求寂靜勇猛智故，志求妙法
<lb n="0886c18" ed="T"/>離諸虛假故，心不迷惑。何以故？謂發如是誠
<lb n="0886c19" ed="T"/>實心，求一切佛法故，乃至隨方有聖法處，躬
<lb n="0886c20" ed="T"/>自往彼，聽受親近，離諸散亂，相續不斷，未曾暫
<lb n="0886c21" ed="T"/>捨。佛子！是故名菩薩治地住。</p><p xml:id="pT10p0886c2112" cb:place="inline">「佛子！復云何名
<lb n="0886c22" ed="T"/>菩薩相應住？佛子！此相應住菩薩，有十所觀
<lb n="0886c23" ed="T"/>求一切法。何等爲十？謂求一切無上法故，遠
<lb n="0886c24" ed="T"/>離一切憂苦故，觀法無自性故，空無體相故，
<lb n="0886c25" ed="T"/>一切法無有常故，一切法不可度量故，離諸
<lb n="0886c26" ed="T"/>疑惑故，不可改變故，非有非無故，非取非捨
<lb n="0886c27" ed="T"/>故。佛子！相應住菩薩，復觀一切衆生界平等，
<lb n="0886c28" ed="T"/>法界平等，世界平等，地界平等，水界、火界、風界、
<lb n="0886c29" ed="T"/>虛空界、欲界、色界、無色界、如是諸界悉皆平等。
<pb n="0887a" ed="T" xml:id="T10.0299.0887a"/>
<lb n="0887a01" ed="T"/>何以故？謂如是一切法，自性平等故。爲求勝
<lb n="0887a02" ed="T"/>法往詣十方，於諸佛前，親近聽受，離諸散亂，
<lb n="0887a03" ed="T"/>念念相續，無有間斷。佛子！是故名菩薩相應
<lb n="0887a04" ed="T"/>住。</p><p xml:id="pT10p0887a0402" cb:place="inline">「佛子！復云何名菩薩生貴住？得生十種圓
<lb n="0887a05" ed="T"/>滿淨業解聖言說故。何等爲十？謂此菩薩有
<lb n="0887a06" ed="T"/>所說法，衆必崇受，漸漸增長，堅固不退，了達
<lb n="0887a07" ed="T"/>諸法，觀諸世間無壞滅故，觀一切業性離妄想
<lb n="0887a08" ed="T"/>故，觀諸果報無取捨故，觀於輪迴無去來相
<lb n="0887a09" ed="T"/>故，觀於涅槃湛然寂靜故。佛子！此生貴住菩
<lb n="0887a10" ed="T"/>薩，得是十種圓滿淨業解聖言說故。復言佛
<lb n="0887a11" ed="T"/>子！生貴住菩薩，觀過去佛法平等，恒時憶念
<lb n="0887a12" ed="T"/>相續不斷故，觀未來佛法平等，願當學故，觀
<lb n="0887a13" ed="T"/>現在佛法平等，勤修習故。觀諸佛法如是平
<lb n="0887a14" ed="T"/>等，是故得過去際、未來際、現在際，於此三際
<lb n="0887a15" ed="T"/>皆得値遇，如是修習，憶持不忘，一切佛法慇
<lb n="0887a16" ed="T"/>懃恭敬。復觀過去佛法學，平等增長故，未來
<lb n="0887a17" ed="T"/>佛法亦如是學，平等增長故，觀現佛法亦如
<lb n="0887a18" ed="T"/>是學，平等增長故。佛子！此生貴住菩薩，如是
<lb n="0887a19" ed="T"/>觀察，趣向一切佛法，普皆平等，增長修習故。
<lb n="0887a20" ed="T"/>何以故？謂三世平等，最勝眞實住，無虛假故，
<lb n="0887a21" ed="T"/>乃至聞彼他方有如是法，親自往詣，勤求精
<lb n="0887a22" ed="T"/>進，心不散亂，念念相續，無有間斷。佛子！是故
<lb n="0887a23" ed="T"/>此名菩薩生貴住。</p><p xml:id="pT10p0887a2308" cb:place="inline">「佛子！復云何名菩薩方便
<lb n="0887a24" ed="T"/>具足住？佛子！此方便具足住菩薩，觀於無量
<lb n="0887a25" ed="T"/>無邊無數阿僧祇，不可思議無等等衆生界，
<lb n="0887a26" ed="T"/>由如虛空，不生不滅，自性淸淨，同眞際等法
<lb n="0887a27" ed="T"/>性，如是觀察一切衆生，是名菩薩方便具足
<lb n="0887a28" ed="T"/>住。佛子！此方便具足住菩薩，有十種事，所修
<lb n="0887a29" ed="T"/>善業，皆爲方便利樂一切衆生故，謂令一切
<pb n="0887b" ed="T" xml:id="T10.0299.0887b"/>
<lb n="0887b01" ed="T"/>衆生於無上道心不退轉故，愛樂一切衆生
<lb n="0887b02" ed="T"/>不捨離故，饒益安樂一切衆生故，悲愍一切
<lb n="0887b03" ed="T"/>衆生故，欲令一切衆生皆得不可思議解脫
<lb n="0887b04" ed="T"/>道故，洗滌一切衆生業垢故，攝伏一切衆生
<lb n="0887b05" ed="T"/>故，欲令一切衆生歡喜無厭故，以諸方便引
<lb n="0887b06" ed="T"/>導一切衆生故，欲令一切衆生究竟涅槃寂
<lb n="0887b07" ed="T"/>滅樂故。佛子！此方便具足住菩薩，如是乃至
<lb n="0887b08" ed="T"/>聞彼他方說如是法，親自往詣，勤求修習，心
<lb n="0887b09" ed="T"/>不散亂，念念相續，無有間斷。佛子！是名菩薩
<lb n="0887b10" ed="T"/>方便具足住。</p><p xml:id="pT10p0887b1006" cb:place="inline">「佛子！復云何名菩薩正心住？佛
<lb n="0887b11" ed="T"/>子！此正心住菩薩，有十種法，應當樂聞，勤求
<lb n="0887b12" ed="T"/>志意，於佛法中得正心住。佛子！何等爲十？謂
<lb n="0887b13" ed="T"/>說佛有色、無色，於佛法中得正心住；說法有
<lb n="0887b14" ed="T"/>色、無色，於佛法中得正心住；說菩薩所行之
<lb n="0887b15" ed="T"/>行有色、無色，於佛法中得正心住；如是乃至
<lb n="0887b16" ed="T"/>說此衆生界、大生衆生界、有煩惱衆生界、無
<lb n="0887b17" ed="T"/>煩惱衆生界、易化衆生界、難化衆生界，乃至
<lb n="0887b18" ed="T"/>大法界、出生法界、有色世界、無色世界、有法
<lb n="0887b19" ed="T"/>世界、無法世界。佛子！此正心住菩薩，如是乃
<lb n="0887b20" ed="T"/>至於佛法中聞此法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0887001" n="0887001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0887001" n="0887001"/><anchor xml:id="beg0887001" n="0887001"/>故<anchor xml:id="end0887001"/>，是爲菩薩得正心
<lb n="0887b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0887002" n="0887002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0887002" n="0887002"/><anchor xml:id="beg0887002" n="0887002"/>住<anchor xml:id="end0887002"/>。佛子！此正心住菩薩，復聞此十種法故，
<lb n="0887b22" ed="T"/>入理勤求，乃至聞於一切無上法，亦皆修學。
<lb n="0887b23" ed="T"/>何等爲十？謂無相、無性、無實、無染、遠離、無
<lb n="0887b24" ed="T"/>著、無自性、如幻、如夢、離諸疑惑。聞如是一
<lb n="0887b25" ed="T"/>切法故，應勤修習。何以故？爲此正心住菩薩，
<lb n="0887b26" ed="T"/>入於眞實法門故。如是乃至聞彼他方說如
<lb n="0887b27" ed="T"/>是法，親自往詣，勤求修習，心不散亂，念念相
<lb n="0887b28" ed="T"/>續，無有間斷。佛子！是名菩薩正心住。</p><p xml:id="pT10p0887b2815" cb:place="inline">「佛子！復
<lb n="0887b29" ed="T"/>云何名菩薩不退住？佛子！此不退住菩薩，聞
<pb n="0887c" ed="T" xml:id="T10.0299.0887c"/>
<lb n="0887c01" ed="T"/>十無著法，於佛法中心不退轉故。何等爲十？
<lb n="0887c02" ed="T"/>謂聞非有佛、非無佛，此菩薩於佛法中心不
<lb n="0887c03" ed="T"/>退轉故；非有法、非無法，於佛法中心不退轉
<lb n="0887c04" ed="T"/>故；非有菩薩、非無菩薩，於佛法中心不退轉
<lb n="0887c05" ed="T"/>故；非取菩薩、非不取菩薩，非離菩薩行、非不
<lb n="0887c06" ed="T"/>離菩薩行，菩薩非出生、非不出生，於佛法中
<lb n="0887c07" ed="T"/>心不退轉故；過去諸佛非去、非不去，未來諸
<lb n="0887c08" ed="T"/>佛非來、非不來，現在諸佛非住、非不住，如是
<lb n="0887c09" ed="T"/>三世諸佛，智慧平等，一相無相，非盡、非不盡，
<lb n="0887c10" ed="T"/>離諸罣礙。此菩薩聞如是法故，非佛法中心
<lb n="0887c11" ed="T"/>不退轉故。佛子！如是名菩薩不退住。佛子！此
<lb n="0887c12" ed="T"/>不退住菩薩，復聞十種法，而能修習，何等爲
<lb n="0887c13" ed="T"/>十？謂聞一多衆生，於一切法精勤修習故，此
<lb n="0887c14" ed="T"/>勝義諦，爲一多緣起，爲勝義諦故，卽性、卽無
<lb n="0887c15" ed="T"/>性、卽相、卽無相、卽有色、卽無色、離諸相好，心得
<lb n="0887c16" ed="T"/>決定，慇懃修習。何以故？謂聞如是一切諸法，
<lb n="0887c17" ed="T"/>因果該徹，通達無礙，眞實法故，成熟解了；如
<lb n="0887c18" ed="T"/>是乃至，聞彼他方說如是法，親自往詣，勤求
<lb n="0887c19" ed="T"/>修習，心不散亂，念念相續，無有間斷。佛子！是
<lb n="0887c20" ed="T"/>故此名菩薩不退住。</p><p xml:id="pT10p0887c2009" cb:place="inline">「佛子！復云何名菩薩童
<lb n="0887c21" ed="T"/>眞住？佛子！此童眞住菩薩，得十種法。何等爲
<lb n="0887c22" ed="T"/>十？謂得身業淸淨、口業淸淨、意業淸淨，得察
<lb n="0887c23" ed="T"/>一切衆生起心動念，彼諸衆生凡所施爲，悉
<lb n="0887c24" ed="T"/>能了知，能知衆生如是解脫，能知種種衆生
<lb n="0887c25" ed="T"/>界、種種法界、種種世界、及地界、水界、火界、風界、
<lb n="0887c26" ed="T"/>虛空界、欲界、色界、無色界，如是諸界悉能了
<lb n="0887c27" ed="T"/>知，神通奮迅，隨念而至。佛子！如是名菩薩童
<lb n="0887c28" ed="T"/>眞住。佛子！此童眞住菩薩，復聞十種法，而能
<lb n="0887c29" ed="T"/>修習。何等爲十？謂聞一佛刹智，震動一切佛
<pb n="0888a" ed="T" xml:id="T10.0299.0888a"/>
<lb n="0888a01" ed="T"/>刹，觀一切佛刹，訪尋一切佛刹，遊行一切佛
<lb n="0888a02" ed="T"/>刹，往詣阿僧祇世界，問阿僧祇義趣，遠離種
<lb n="0888a03" ed="T"/>種自性差別，發一念心，而能周遍阿僧祇佛
<lb n="0888a04" ed="T"/>刹，聽聞修習故。何以故？謂聞如是眞實法故，
<lb n="0888a05" ed="T"/>成熟解了第一義故。如是乃至，聞彼他方說
<lb n="0888a06" ed="T"/>如是法，親自往詣，勤求修習，心不散亂，念念
<lb n="0888a07" ed="T"/>相續，無有間斷。佛子！是故此名菩薩童眞住。</p>
<lb n="0888a08" ed="T"/><p xml:id="pT10p0888a0801">「佛子！復云何名菩薩法王子住？佛子！此法王
<lb n="0888a09" ed="T"/>子住菩薩，有十種法，皆能了知。何等爲十？謂
<lb n="0888a10" ed="T"/>能知一切衆生所生之處，能知一切衆生煩
<lb n="0888a11" ed="T"/>惱，能知一切衆生戀著，能知一切衆生方所，
<lb n="0888a12" ed="T"/>能知諸佛深妙法故，能知諸佛方便眞實性
<lb n="0888a13" ed="T"/>故，能知世界種種差別法故，能知過去未來
<lb n="0888a14" ed="T"/>現在三世諸佛智慧故，能知一切世間廣大
<lb n="0888a15" ed="T"/>不堅牢法故，能知眞性如如湛然寂靜故。佛
<lb n="0888a16" ed="T"/>子！是故此名菩薩法王子住。佛子！此法王子
<lb n="0888a17" ed="T"/>住菩薩復有十種法，應勤修習。何等爲十？謂
<lb n="0888a18" ed="T"/>善學一切王城種種作用故，善一切王城禮
<lb n="0888a19" ed="T"/>樂故，善一切王城安住故，善入一切王城故，
<lb n="0888a20" ed="T"/>善能自在遍遊歷一切王城故，住法王灌頂
<lb n="0888a21" ed="T"/>故，住法王觀察故，得法王自在力故，繼紹法
<lb n="0888a22" ed="T"/>王位故，得住法王辯說故。何以故？謂修習一
<lb n="0888a23" ed="T"/>切無礙眞實法故。如是乃至聞彼他方說如
<lb n="0888a24" ed="T"/>是法，親自往詣，勤求修習，心不散亂，念念相
<lb n="0888a25" ed="T"/>續，無有間斷。佛子！是名菩薩法王子住。</p><p xml:id="pT10p0888a2516" cb:place="inline">「佛子！
<lb n="0888a26" ed="T"/>復云何名菩薩灌頂住？此菩薩得十種神通。
<lb n="0888a27" ed="T"/>何等爲十？謂能令阿僧祇世界種種動搖故；
<lb n="0888a28" ed="T"/>能照曜種種阿僧祇世界故；能觀察種種阿
<lb n="0888a29" ed="T"/>僧祇世界故；能於種種阿僧祇世界同時一
<pb n="0888b" ed="T" xml:id="T10.0299.0888b"/>
<lb n="0888b01" ed="T"/>心修習故；能於阿僧祇世界成就種種善業
<lb n="0888b02" ed="T"/>故；能於阿僧祇世界種種衆生差別心，同時
<lb n="0888b03" ed="T"/>能知故；能於阿僧祇世界一一衆生，種種心
<lb n="0888b04" ed="T"/>行能一時行故；能於阿僧祇世界一一衆生，
<lb n="0888b05" ed="T"/>有種種根器同時能解了故；能敎化阿僧祇
<lb n="0888b06" ed="T"/>世界種種衆生故；能遍知阿僧祇一切衆生
<lb n="0888b07" ed="T"/>心所作用故。復次善男子！此灌頂住菩薩潛
<lb n="0888b08" ed="T"/>行密用，施爲佛事，無人能知。所以者何？謂身
<lb n="0888b09" ed="T"/>業不能知，口業不能知，意業不能知，變現不
<lb n="0888b10" ed="T"/>能知，觀察種種變化不能知，觀過去所行之
<lb n="0888b11" ed="T"/>行不能知，於刹那頃所行之行皆不能知，觀
<lb n="0888b12" ed="T"/>智慧不能知，心意不能知，一切智用不能知。
<lb n="0888b13" ed="T"/>佛子！此灌頂住地菩薩，乃至法王子位菩薩，
<lb n="0888b14" ed="T"/>終不能知故。佛子！灌頂位菩薩，復聞佛世尊
<lb n="0888b15" ed="T"/>十住。何等爲十？謂聞三世智、佛智、法智、法
<lb n="0888b16" ed="T"/>界分別智、法界中邊智、一切世界量等法界
<lb n="0888b17" ed="T"/>智、照察一切世界智、圓滿一切衆生智、一切
<lb n="0888b18" ed="T"/>法智、無邊佛智，此菩薩住一切諸佛智故。何
<lb n="0888b19" ed="T"/>以故？謂聞如是一切實際理智故。佛子！是故
<lb n="0888b20" ed="T"/>此名菩薩灌頂住。」</p>
<lb n="0888b21" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>大方廣總持寶光明經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0884003" to="#end0884003"><lem wit="#wit.orig">西天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">趙宋</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宋西天</rdg></app>
<app from="#beg0884004" to="#end0884004"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">那爛陀寺</name><lb n="0884b06" ed="T"/>傳敎大師三藏賜紫沙門臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><name role="" type="person">那爛陀寺</name>三藏賜紫傳敎大師</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三藏傳敎大師</rdg></app>
<app from="#beg0884005" to="#end0884005"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp3">詳<note type="cf1">K33n1095_p0805c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">祥</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">詳</rdg></app>
<app from="#beg0884006" to="#end0884006"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">信</rdg></app>
<app from="#beg0885001" to="#end0885001"><lem wit="#wit.orig">霔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit4">澍</rdg></app>
<app from="#beg0887001" to="#end0887001"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0887002" to="#end0887002"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">生</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0884003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0884003">西天【大】＊，趙宋【元】，宋西天【明】＊</note>
<note n="0884004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0884004"><name role="" type="person">那爛陀寺</name>傳敎大師三藏賜紫沙門臣【大】＊，<name role="" type="person">那爛陀寺</name>三藏賜紫傳敎大師【元】，三藏傳敎大師【明】＊</note>
<note n="0884005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0884005">詳【CB】【麗-CB】【宮】，祥【大】</note>
<note n="0884006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0884006">性【大】，信【明】</note>
<note n="0885001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0885001">霔【大】，澍【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0887001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0887001">故【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0887002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0887002">住【大】，生【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0884003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0884003">西天＝趙宋【元】，宋西天【明】＊</note>
<note n="0884004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0884004"><name role="" type="person">那爛陀寺</name>傳敎大師三藏賜紫沙門臣＝<name role="" type="person">那爛陀寺</name>三藏賜紫傳敎大師【元】，三藏傳敎大師【明】＊</note>
<note n="0884005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0884005">祥＝詳【宮】</note>
<note n="0884006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0884006">性＝信【明】</note>
<note n="0885001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0885001">霔＝澍【三】【宮】</note>
<note n="0887001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0887001">〔故〕－【三】【宮】</note>
<note n="0887002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0887002">住＝生【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>