<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T13n0414">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 414 菩薩念佛三昧經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 414 菩薩念佛三昧經</title>
			<author>劉宋 功德直譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>5卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">13</idno>.<idno type="no">414</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-01-04 23:52:07 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">菩薩念佛三昧經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【知】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00036">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00036</charName>
				<mapping cb:dec="983076" type="PUA">U+F0024</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27090</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/積]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00084">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00084</charName>
				<mapping cb:dec="983124" type="PUA">U+F0054</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21107</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*磬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00145">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName>
				<mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00224">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00224</charName>
				<mapping cb:dec="983264" type="PUA">U+F00E0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DE73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*梨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00701">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00701</charName>
				<mapping cb:dec="983741" type="PUA">U+F02BD</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3B4A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>析</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[木*片]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02792">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02792</charName>
				<mapping cb:dec="985832" type="PUA">U+F0AE8</mapping>
			<mapping type="unicode">U+48D1</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>廛</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[邱-丘+厘]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02819">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02819</charName>
				<mapping cb:dec="985859" type="PUA">U+F0B03</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24E07</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>癃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[癃-(阿-可)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T08:28:34">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0793a" ed="T" xml:id="T13.0414.0793a"/>
<lb n="0793a01" ed="T"/>
<lb n="0793a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 414 [No. 416]</cb:docNumber><cb:div type="pin">
<lb n="0793a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0793001" n="0793001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793001" n="0793001"/><anchor xml:id="beg0793001" n="0793001"/>菩<anchor xml:id="end0793001"/>薩念佛三昧經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0793a04" ed="T"/>
<lb n="0793a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0793002" n="0793002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793002" n="0793002"/><anchor xml:id="beg0793002" n="0793002"/>宋<anchor xml:id="end0793002"/>天竺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793003" n="0793003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793003" n="0793003"/><anchor xml:id="beg0793003" n="0793003"/>三藏<anchor xml:id="end0793003"/>功德直<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793004" n="0793004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793004" n="0793004"/><anchor xml:id="beg0793004" n="0793004"/>譯<anchor xml:id="end0793004"/></byline>
<lb n="0793a06" ed="T"/><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 序品</cb:mulu><head>序品第一</head>
<lb n="0793a07" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793a0701">如是我聞：</p><p xml:id="pT13p0793a0705" cb:place="inline">一時佛住<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">耆闍崛山</name>，與大
<lb n="0793a08" ed="T"/>比丘衆一千二百五十人俱，皆是阿羅漢⸺諸
<lb n="0793a09" ed="T"/>漏已盡，無復煩惱，調伏縱任，善脫無脫，深知
<lb n="0793a10" ed="T"/>無知，所作已辦，逮得無我，捨諸重擔，除滅九
<lb n="0793a11" ed="T"/>結，決定解脫，諸心自在，猶如大龍⸺唯除阿難。</p>
<lb n="0793a12" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793a1201">爾時，難陀天子、修難陀天子、栴檀天子、修摩
<lb n="0793a13" ed="T"/>那天子、自在天子、大自在天子、<name role="" type="person">阿逸多</name>天子、
<lb n="0793a14" ed="T"/>修行天子，如是無數淨居天子，於夜後分光
<lb n="0793a15" ed="T"/>色倍常，<name role="" type="person">耆闍崛山</name>欻然大明。時諸天子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793005" n="0793005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793005" n="0793005"/><anchor xml:id="beg0793005" n="0793005"/>往<anchor xml:id="end0793005"/>世
<lb n="0793a16" ed="T"/>尊所，一心恭敬頂禮佛足，以天細末栴檀之
<lb n="0793a17" ed="T"/>香、多摩羅跋沈水天香、天花鬘香、俱修摩等
<lb n="0793a18" ed="T"/>種種花香，以散佛上。重禮佛足，右遶三匝，却
<lb n="0793a19" ed="T"/>住一面，合掌向佛。</p><p xml:id="pT13p0793a1908" cb:place="inline">時栴檀天子默然生念：「過
<lb n="0793a20" ed="T"/>去諸佛皆爲諸天、世人、沙門、婆羅門演諸佛
<lb n="0793a21" ed="T"/>所說菩薩念佛三昧。」復作是念：「今我世尊亦
<lb n="0793a22" ed="T"/>應如昔過去諸佛，安樂世間諸人天故，宣說
<lb n="0793a23" ed="T"/>菩薩念佛三昧。」</p><p xml:id="pT13p0793a2307" cb:place="inline">時諸天子俱白佛言：「世尊！過
<lb n="0793a24" ed="T"/>去諸佛皆說菩薩念佛三昧，安樂世間人天
<lb n="0793a25" ed="T"/>八部，唯願世尊如昔諸佛，廣爲衆生說此三
<lb n="0793a26" ed="T"/>昧。」爾時，世尊默然許之。時諸天子遶佛三匝，
<lb n="0793a27" ed="T"/>頂禮佛足，忽然不現。</p>
<lb n="0793a28" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793a2801">爾時，世尊於夜後分明相出時，熈怡微笑，作
<lb n="0793a29" ed="T"/>大師子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793006" n="0793006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793006" n="0793006"/><anchor xml:id="beg0793006" n="0793006"/><g ref="#CB00084">𡄇</g><anchor xml:id="end0793006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0793007" n="0793007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793007" n="0793007"/><anchor xml:id="beg0793007" n="0793007"/>咳<anchor xml:id="end0793007"/>之聲。<name role="" type="person">耆闍崛山</name>別住諸僧承
<lb n="0793a30" ed="T"/>佛神力俱到佛所，王舍大城諸比丘尼蒙佛
<pb n="0793b" ed="T" xml:id="T13.0414.0793b"/>
<lb n="0793b01" ed="T"/>威聲亦悉同集，<name role="" type="person">摩竭提國</name>阿闍世王、先尼梵
<lb n="0793b02" ed="T"/>子與無量億眷屬圍遶，承佛神力於一念頃
<lb n="0793b03" ed="T"/>俱到佛所。復有阿羅婆迦夜叉、伽陀婆夜叉、
<lb n="0793b04" ed="T"/>金毘羅夜叉、修脂路摩夜叉、摩羅陀利夜叉，
<lb n="0793b05" ed="T"/>如是等夜叉神王有大威力，一一皆有百千
<lb n="0793b06" ed="T"/>眷屬，乘佛神力於一念頃至<name role="" type="person">耆闍崛山</name>。復有
<lb n="0793b07" ed="T"/>羅睺羅阿修羅王、毘摩質多羅阿修羅王、修
<lb n="0793b08" ed="T"/>婆睺阿修羅王、波呵羅頭阿修羅王及其眷
<lb n="0793b09" ed="T"/>屬。如是，乃至三千世界，天龍、龍王無量無邊，
<lb n="0793b10" ed="T"/>生希有心，肅然毛竪，承佛神力於一念頃往
<lb n="0793b11" ed="T"/>到佛所。東方世界如恒河沙梵天天王，聞佛
<lb n="0793b12" ed="T"/><anchor xml:id="fxT13p0793b01"/>謦<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>咳<anchor xml:id="end_1"/>肅然毛竪，往到佛所；自餘三方及上、
<lb n="0793b13" ed="T"/>下方亦復如是。</p>
<lb n="0793b14" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793b1401">時<name role="" type="person">給孤獨</name>須達長者亦與無數百千眷屬從
<lb n="0793b15" ed="T"/><name role="" type="person">舍衛城</name>往到佛所。時毘耶離有大長者名曰
<lb n="0793b16" ed="T"/>善思、次名降怨、次名吉祥；復有離車諸王子
<lb n="0793b17" ed="T"/>等名歡喜象、次名擧象；復有斷事庶士首陀
<lb n="0793b18" ed="T"/>名曰光象；如是一切皆大乘學，與無量衆承
<lb n="0793b19" ed="T"/>佛神力往到佛所。時瞻婆城有庶士子名曰
<lb n="0793b20" ed="T"/>庠序、次名饒益；復有大長者子名無量力；如
<lb n="0793b21" ed="T"/>是等衆已於過去種諸善根，有大威德，承佛
<lb n="0793b22" ed="T"/>神力往到佛所。時波羅奈無量衆生，宿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793008" n="0793008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793008" n="0793008"/><anchor xml:id="beg0793008" n="0793008"/>殖<anchor xml:id="end0793008"/>德
<lb n="0793b23" ed="T"/>本今已成熟，從波羅奈鱗次相繼步至佛所，
<lb n="0793b24" ed="T"/>稽首作禮，侍立左右。</p>
<lb n="0793b25" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793b2501">是時拘尸那竭大城無量力士及力士子，已
<lb n="0793b26" ed="T"/>於過去供養諸佛、<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>殖<anchor xml:id="end_2"/>諸善業，具大威德，從拘
<lb n="0793b27" ed="T"/>尸那共相和順，隨路貫次往到佛所，至心恭
<lb n="0793b28" ed="T"/>敬前頂禮足。</p><p xml:id="pT13p0793b2806" cb:place="inline">是時三千大千世界縱廣正等，
<lb n="0793b29" ed="T"/>佛神力故。一切八部⸺天、龍、夜叉、乾闥婆王、阿
<lb n="0793b30" ed="T"/>修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩睺羅伽如是
<pb n="0793c" ed="T" xml:id="T13.0414.0793c"/>
<lb n="0793c01" ed="T"/>等衆⸺皆來集會，間無空缺。</p>
<lb n="0793c02" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793c0201">爾時，世尊見衆已集，復更發大師子之聲，從
<lb n="0793c03" ed="T"/>僧坊出近至異處，遙見彼方其地衆寶，世尊
<lb n="0793c04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0793009" n="0793009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793009" n="0793009"/><anchor xml:id="beg0793009" n="0793009"/>見<anchor xml:id="end0793009"/>已復更微笑。卽時世間人、天、阿修羅，各
<lb n="0793c05" ed="T"/>持無量末香、雜花以散佛上，至心恭敬、尊重、
<lb n="0793c06" ed="T"/>讚歎。</p><p xml:id="pT13p0793c0603" cb:place="inline">是時，衆中長老舍利弗、長老大目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793010" n="0793010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793010" n="0793010"/><anchor xml:id="beg0793010" n="0793010"/>揵<anchor xml:id="end0793010"/>
<lb n="0793c07" ed="T"/>連、長老<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>、長老須菩提、長老富樓那
<lb n="0793c08" ed="T"/>彌多羅尼子、長老羅睺羅、長老摩訶金毘羅、
<lb n="0793c09" ed="T"/>長老<name role="" type="person">摩訶迦旃延</name>、長老阿<g ref="#CB00145">㝹</g>樓馱、長老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793011" n="0793011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793011" n="0793011"/><anchor xml:id="beg0793011" n="0793011"/>劫賓
<lb n="0793c10" ed="T"/>那<anchor xml:id="end0793011"/>、長老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793012" n="0793012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793012" n="0793012"/><anchor xml:id="beg0793012" n="0793012"/>輪<anchor xml:id="end0793012"/>盧那二十億子、長老難陀、長老
<lb n="0793c11" ed="T"/><name role="" type="person">阿難陀</name>⸺皆有威德，具足神通⸺如是聖衆悉已
<lb n="0793c12" ed="T"/>俱集。</p>
<lb n="0793c13" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793c1301">爾時，衆中長老彌勒菩薩、三界菩薩、越三界
<lb n="0793c14" ed="T"/>菩薩、初發心卽轉法輪菩薩、善思菩薩、大音
<lb n="0793c15" ed="T"/>聲菩薩、持地菩薩、<name role="" type="person">文殊師利</name>童子菩薩、不空
<lb n="0793c16" ed="T"/>見菩薩，如是等衆無量無邊，已曾供養過
<lb n="0793c17" ed="T"/>去諸佛，深種菩薩無數行願，久發無上菩提
<lb n="0793c18" ed="T"/>之心。</p><p xml:id="pT13p0793c1803" cb:place="inline">爾時，長老不空見菩薩欲知如來神通
<lb n="0793c19" ed="T"/>之相、微笑之意，更正衣服，遶佛三匝，却住一
<lb n="0793c20" ed="T"/>面，合掌向佛卽說偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793013" n="0793013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793013" n="0793013"/><anchor xml:id="beg0793013" n="0793013"/>曰<anchor xml:id="end0793013"/>：</p>
<lb n="0793c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0793c2101"><l>「最勝無爲，</l><l>兩足世尊，</l><l>爲調御故，</l>
<lb n="0793c22" ed="T"/><l>現斯熈怡。</l><l>富能開惠，</l><l>令貧滿足，</l>
<lb n="0793c23" ed="T"/><l>佛演法施，</l><l>明發亦然。</l><l>一切世間，</l>
<lb n="0793c24" ed="T"/><l>之所歸趣，</l><l>以何因緣，</l><l>示此微笑？</l>
<lb n="0793c25" ed="T"/><l>無上正覺，</l><l>願爲我說。」</l></lg>
<lb n="0793c26" ed="T"/><p xml:id="pT13p0793c2601">爾時，世尊吿不空見：「汝見彼處衆寶地不？」</p><p xml:id="pT13p0793c2617" cb:place="inline">不
<lb n="0793c27" ed="T"/>空見言：「唯然，已見。」</p><p xml:id="pT13p0793c2708" cb:place="inline">「如是，不空見！彼地乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793014" n="0793014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793014" n="0793014"/><anchor xml:id="beg0793014" n="0793014"/>是<anchor xml:id="end0793014"/>
<lb n="0793c28" ed="T"/>往昔諸佛之所遊化。」</p><p xml:id="pT13p0793c2809" cb:place="inline">時不空見心自念言：「我
<lb n="0793c29" ed="T"/>宜速疾至彼地所。」如其相貌，心入三昧。入三
<lb n="0793c30" ed="T"/>昧已，爲佛世尊化作種種衆寶法座。卽如其
<pb n="0794a" ed="T" xml:id="T13.0414.0794a"/>
<lb n="0794a01" ed="T"/>念施置座已，往詣佛所，勸請如來昇此寶座，
<lb n="0794a02" ed="T"/>白言：「世尊！此處皆是往古來今諸佛如來遊
<lb n="0794a03" ed="T"/>踐之地。」</p>
<lb n="0794a04" ed="T"/><p xml:id="pT13p0794a0401">是時世尊往到彼處卽就法座，於一念頃，如
<lb n="0794a05" ed="T"/>來、應、正遍知力故，此刹三千大千世界六種
<lb n="0794a06" ed="T"/>震動⸺踊、遍踊、等遍踊，震、遍震、等遍震，吼、遍吼、
<lb n="0794a07" ed="T"/>等遍吼，動、遍動、等遍動，搖、遍搖、等遍搖，起、遍
<lb n="0794a08" ed="T"/>起、等遍起⸺東踊西沒、西踊東沒，南踊北沒、北
<lb n="0794a09" ed="T"/>踊南沒，西踊東沒、東踊西沒，北踊南沒、南踊
<lb n="0794a10" ed="T"/>北沒，光明遍照無量世界。一念之間，一切衆
<lb n="0794a11" ed="T"/>生乃至<name role="" type="person">阿鼻地獄</name>，悉受快樂。</p>
<lb n="0794a12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0794a1201"><l>「佛昇法座，</l><l>如日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794001" n="0794001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794001" n="0794001"/><anchor xml:id="beg0794001" n="0794001"/>暉曜<anchor xml:id="end0794001"/>，</l><l>一切世間，</l>
<lb n="0794a13" ed="T"/><l>之所歸仰，</l><l>震動大千，</l><l>咸生欣悅。</l>
<lb n="0794a14" ed="T"/><l>佛登寶座，</l><l>如日顯照，</l><l>一切世間，</l>
<lb n="0794a15" ed="T"/><l>頂戴法王，</l><l>欲令衆生，</l><l>普獲安樂。</l>
<lb n="0794a16" ed="T"/><l>佛就座已，</l><l>如日融朗，</l><l>一切世間，</l>
<lb n="0794a17" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0794002" n="0794002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794002" n="0794002"/><anchor xml:id="beg0794002" n="0794002"/>尊<anchor xml:id="end0794002"/>承法王，</l><l>放淨光明，</l><l>照諸刹土。</l>
<lb n="0794a18" ed="T"/><l>奇哉！斯乘，</l><l>乘之最勝；</l><l>異哉！斯乘，</l>
<lb n="0794a19" ed="T"/><l>無能過者。</l><l>暫現之處，</l><l>已不可量。</l>
<lb n="0794a20" ed="T"/><l>善哉！斯乘，</l><l>乘之弘大。</l><l>乘是乘者，</l>
<lb n="0794a21" ed="T"/><l>不可思議，</l><l>諸天、魔、梵，</l><l>所不能測。」</l></lg>
<lb n="0794a22" ed="T"/><p xml:id="pT13p0794a2201">爾時，世尊廣長舌相遍覆三千大千世界，普
<lb n="0794a23" ed="T"/>吿聲聞及衆菩薩：「諸善男子！一心靜聽。是夜，
<lb n="0794a24" ed="T"/>難陀天子、修難陀天子、栴檀天子、修摩那天
<lb n="0794a25" ed="T"/>子、自在天子、大自在天子、<name role="" type="person">阿逸多</name>天子、修行
<lb n="0794a26" ed="T"/>天子，如是無數淨居天子，於夜後分光色倍
<lb n="0794a27" ed="T"/>常，<name role="" type="person">耆闍崛山</name>欻然大明。爾時，諸天來詣佛所，
<lb n="0794a28" ed="T"/>一心恭敬頂禮佛足，以天細末栴檀之香、多
<lb n="0794a29" ed="T"/>摩羅跋沈水天香、天花鬘香、俱修摩等種種
<lb n="0794a30" ed="T"/>花香以散佛上。重禮佛足，右遶三匝，却住一
<pb n="0794b" ed="T" xml:id="T13.0414.0794b"/>
<lb n="0794b01" ed="T"/>面，合掌向佛供養、恭敬、尊重、讚歎。
<lb n="0794b02" ed="T"/>是時，栴檀天子默然生念：『過去諸佛、應、正遍
<lb n="0794b03" ed="T"/>知，皆爲人、天、沙門、婆羅門敷演諸佛所說菩
<lb n="0794b04" ed="T"/>薩念佛三昧，今我世尊亦應如昔過去諸佛，
<lb n="0794b05" ed="T"/>安樂衆生，宣說菩薩念佛三昧。』時諸天子作
<lb n="0794b06" ed="T"/>是勸請，我默然許。如是，比丘栴檀天子、難陀
<lb n="0794b07" ed="T"/>天子、無量淨居諸天子等知我許已，忽然不
<lb n="0794b08" ed="T"/>現。」</p><p xml:id="pT13p0794b0802" cb:place="inline">爾時，世尊卽說偈言：</p>
<lb n="0794b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0794b0901"><l>「吿諸比丘：</l><l>『於後夜時，</l><l>諸天身色，</l>
<lb n="0794b10" ed="T"/><l>光炎倍常，</l><l><name role="" type="person">耆闍崛山</name>，</l><l>欻然大明，</l>
<lb n="0794b11" ed="T"/><l>供養、尊重、</l><l>圍遶世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794003" n="0794003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794003" n="0794003"/><anchor xml:id="beg0794003" n="0794003"/>主<anchor xml:id="end0794003"/>。</l><l>難陀天子、</l>
<lb n="0794b12" ed="T"/><l>善憙天子、</l><l>善意天子、</l><l>栴檀天子、</l>
<lb n="0794b13" ed="T"/><l>自在天子、</l><l>及大自在、</l><l>阿逸天子、</l>
<lb n="0794b14" ed="T"/><l>善行天子，</l><l>如是無量，</l><l>淨居天子，</l>
<lb n="0794b15" ed="T"/><l>有大神力，</l><l>來至我所。</l><l>廣設種種，</l>
<lb n="0794b16" ed="T"/><l>珍妙供養，</l><l>皆共恭敬，</l><l>右遶三匝，</l>
<lb n="0794b17" ed="T"/><l>頭面禮足，</l><l>却住一面。</l><l>栴檀天子，</l>
<lb n="0794b18" ed="T"/><l>默然住已，</l><l>發心欲爲，</l><l>敎化衆生，</l>
<lb n="0794b19" ed="T"/><l>請說菩薩，</l><l>念佛三昧：</l><l>「往昔諸佛，</l>
<lb n="0794b20" ed="T"/><l>已曾說故。</l><l>善哉！釋迦，</l><l>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794004" n="0794004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794004" n="0794004"/><anchor xml:id="beg0794004" n="0794004"/>力<anchor xml:id="end0794004"/>如來，</l>
<lb n="0794b21" ed="T"/><l>說三摩提，</l><l>欲令一切，</l><l>得安樂故。」</l>
<lb n="0794b22" ed="T"/><l>佛默然許，</l><l>時諸天子，</l><l>已知垂允。</l>
<lb n="0794b23" ed="T"/><l>我亦於此，</l><l><name role="" type="person">耆闍崛山</name>，</l><l>如過去佛，</l>
<lb n="0794b24" ed="T"/><l>所說三昧。</l><l>時諸天子，</l><l>已知如來，</l>
<lb n="0794b25" ed="T"/><l>默然許之，</l><l>歡喜快樂，</l><l>右遶三匝，</l>
<lb n="0794b26" ed="T"/><l>禮足而去。』</l><l>比丘聽我，</l><l>所演三昧，</l>
<lb n="0794b27" ed="T"/><l>如昔諸佛，</l><l>莫生疑惑，</l><l>如來智慧，</l>
<lb n="0794b28" ed="T"/><l>不可思議。</l><l>過去諸佛，</l><l>最上菩提，</l>
<lb n="0794b29" ed="T"/><l>於諸知見，</l><l>心無疑網。</l><l>如今現在，</l>
<lb n="0794b30" ed="T"/><l>第一菩提，</l><l>我皆了知，</l><l>心無滯礙。</l>
<pb n="0794c" ed="T" xml:id="T13.0414.0794c"/>
<lb n="0794c01" ed="T"/><l>若當來世，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0794005" n="0794005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794005" n="0794005"/><anchor xml:id="beg0794005" n="0794005"/>欲<anchor xml:id="end0794005"/>成菩提，</l><l>欲爲憐愍，</l>
<lb n="0794c02" ed="T"/><l>將來世故，</l><l>我亦明曉，</l><l>心無毫疑。</l>
<lb n="0794c03" ed="T"/><l>是故如來，</l><l>深解無窮，</l><l>智力無礙，</l>
<lb n="0794c04" ed="T"/><l>不可思議。</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0794006" n="0794006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794006" n="0794006"/><anchor xml:id="beg0794006" n="0794006"/>如<anchor xml:id="end0794006"/>彼所知，</l><l>我悉究盡，</l>
<lb n="0794c05" ed="T"/><l>一切衆生，</l><l>不測其奧。」</l></lg></cb:div>
<lb n="0794c06" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 不空見本事品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0794007" n="0794007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794007" n="0794007"/><anchor xml:id="beg0794007" n="0794007"/>菩薩念佛三昧經<anchor xml:id="end0794007"/></title>不空見本事品第二</head>
<lb n="0794c07" ed="T"/><p xml:id="pT13p0794c0701">爾時，世尊吿長老舍利弗、長老目揵連、長老
<lb n="0794c08" ed="T"/>大迦葉、長老須菩提、長老富樓那彌多羅尼
<lb n="0794c09" ed="T"/>子：「諸天世人皆已來集，汝等比丘各昇法座
<lb n="0794c10" ed="T"/>作師子吼。所以者何？此衆多有諸聲聞人，聞
<lb n="0794c11" ed="T"/>師子吼悉得解脫。」</p>
<lb n="0794c12" ed="T"/><p xml:id="pT13p0794c1201">爾時，世尊吿彌勒菩薩、越三界菩薩、不思議
<lb n="0794c13" ed="T"/>菩薩、不空見菩薩：「汝等卽時請如來演諸佛
<lb n="0794c14" ed="T"/>所說眞實功德師子吼音。」</p><p xml:id="pT13p0794c1411" cb:place="inline">不空見言：「如是，世
<lb n="0794c15" ed="T"/>尊！唯然，已聞。」卽說偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794008" n="0794008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794008" n="0794008"/><anchor xml:id="beg0794008" n="0794008"/>讚<anchor xml:id="end0794008"/>：</p>
<lb n="0794c16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0794c1601"><l>「身色如金，</l><l>百福莊嚴，</l><l>爲憐愍故，</l>
<lb n="0794c17" ed="T"/><l>了達眞諦，</l><l>功德具足，</l><l>名譽遠流。</l>
<lb n="0794c18" ed="T"/><l>今日世尊，</l><l>以何因緣，</l><l>於大衆中，</l>
<lb n="0794c19" ed="T"/><l>令我請問？</l><l>正覺無倫，</l><l>最上莫過，</l>
<lb n="0794c20" ed="T"/><l>功德法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794009" n="0794009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794009" n="0794009"/><anchor xml:id="beg0794009" n="0794009"/>王<anchor xml:id="end0794009"/>。</l><l>大智難窮，</l><l>調伏世間。</l>
<lb n="0794c21" ed="T"/><l>以何因緣，</l><l>於大衆中，</l><l>令我請問？</l>
<lb n="0794c22" ed="T"/><l>如來淨戒、</l><l>定、智、解脫、</l><l>解脫知見，</l>
<lb n="0794c23" ed="T"/><l>悉皆無等。</l><l>今我善逝，</l><l>以何因緣，</l>
<lb n="0794c24" ed="T"/><l>於大衆中，</l><l>令我請問？</l><l>威德無比，</l>
<lb n="0794c25" ed="T"/><l>得度彼岸，</l><l>法王世尊，</l><l>能爲衆生，</l>
<lb n="0794c26" ed="T"/><l>作大利益。</l><l>善逝！何因，</l><l>於大衆中，</l>
<lb n="0794c27" ed="T"/><l>令我請問？</l><l>百劫修慈，</l><l>習近悲處，</l>
<lb n="0794c28" ed="T"/><l>辯才無滯。</l><l>善逝！何因，</l><l>於大衆中，</l>
<lb n="0794c29" ed="T"/><l>令我請問？</l><l>最上法王，</l><l>普利群生，</l>
<lb n="0794c30" ed="T"/><l>貧者得富、</l><l>盲者得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0794010" n="0794010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0794010" n="0794010"/><anchor xml:id="beg0794010" n="0794010"/>視<anchor xml:id="end0794010"/>、</l><l>楚毒永息、</l>
<pb n="0795a" ed="T" xml:id="T13.0414.0795a"/>
<lb n="0795a01" ed="T"/><l>恐畏獲安。</l><l>以何因緣</l><l>令我請問？</l>
<lb n="0795a02" ed="T"/><l>佛身淨妙，</l><l>塵垢不汚；</l><l>如來之衣，</l>
<lb n="0795a03" ed="T"/><l>種種雜色；</l><l>世尊族姓，</l><l>王中之王。</l>
<lb n="0795a04" ed="T"/><l>以何因緣，</l><l>令我請問？</l><l>佛所著衣，</l>
<lb n="0795a05" ed="T"/><l>去身四指，</l><l>而不離身，</l><l>身能降怨。</l>
<lb n="0795a06" ed="T"/><l>以何因緣，</l><l>令我請問？</l><l>如來行處，</l>
<lb n="0795a07" ed="T"/><l>無諸坑坎，</l><l>智慧力故，</l><l>所履皆平。</l>
<lb n="0795a08" ed="T"/><l>以何因緣，</l><l>令我請問？</l><l>如來之身，</l>
<lb n="0795a09" ed="T"/><l>不增、不減；</l><l>行步平正，</l><l>不邪、不曲。</l>
<lb n="0795a10" ed="T"/><l>妙絕常倫，</l><l>難可思議。</l><l>以何因緣，</l>
<lb n="0795a11" ed="T"/><l>令我請問？</l><l>仰瞻尊顏，</l><l>目不暫<anchor xml:id="nkr_note_add_0795a1101" n="0795a1101"/><anchor xml:id="beg0795a1101" n="0795a1101"/>徙<anchor xml:id="end0795a1101"/>。</l>
<lb n="0795a12" ed="T"/><l>佛行不假，</l><l>神足之力，</l><l>威儀自然，</l>
<lb n="0795a13" ed="T"/><l>庠序可觀。</l><l>若爲魍魎，</l><l>之所捉持，</l>
<lb n="0795a14" ed="T"/><l>迷悶失心，</l><l>無所覺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795001" n="0795001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795001" n="0795001"/><anchor xml:id="beg0795001" n="0795001"/>省<anchor xml:id="end0795001"/>；</l><l>若覩世尊，</l>
<lb n="0795a15" ed="T"/><l>於一念頃，</l><l>諸惡永離，</l><l>還得正念。</l>
<lb n="0795a16" ed="T"/><l>若有衆生，</l><l>觸佛足塵，</l><l>於七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795002" n="0795002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795002" n="0795002"/><anchor xml:id="beg0795002" n="0795002"/>月<anchor xml:id="end0795002"/>中，</l>
<lb n="0795a17" ed="T"/><l>身心快樂；</l><l>命終之後，</l><l>得生善處，</l>
<lb n="0795a18" ed="T"/><l>歸命世尊，</l><l>施一切樂。</l><l>若有人病，</l>
<lb n="0795a19" ed="T"/><l>極受衆苦，</l><l>佛以手摩，</l><l>卽得除愈。</l>
<lb n="0795a20" ed="T"/><l>善逝曠劫，</l><l>悉得一切，</l><l>不可思議，</l>
<lb n="0795a21" ed="T"/><l>無數安樂。</l><l>佛昔勇猛，</l><l>攝取當來，</l>
<lb n="0795a22" ed="T"/><l>無量劫中，</l><l>所得淨法。</l><l>我於是處，</l>
<lb n="0795a23" ed="T"/><l>無疑異心。</l><l>以何因緣，</l><l>令我請問？</l>
<lb n="0795a24" ed="T"/><l>過去、當來，</l><l>天中特尊，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0795003" n="0795003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795003" n="0795003"/><anchor xml:id="beg0795003" n="0795003"/>今<anchor xml:id="end0795003"/>遇調伏，</l>
<lb n="0795a25" ed="T"/><l>人中大仙。</l><l>以何因緣，</l><l>令我請問？」</l></lg>
<lb n="0795a26" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795a2601">爾時，世尊吿不空見：「諦聽諦聽，善思念之。」</p><p xml:id="pT13p0795a2617" cb:place="inline">不
<lb n="0795a27" ed="T"/>空見言：「唯然，世尊！」</p><p xml:id="pT13p0795a2708" cb:place="inline">吿不空見：「我憶往昔無央
<lb n="0795a28" ed="T"/>數劫，爾時有王名無量力，有大神通，勢力自
<lb n="0795a29" ed="T"/>在。是王住處造立大城，城名善建，縱廣正等
<lb n="0795a30" ed="T"/>十二由延。其城七重，面有三門，門城皆以金、
<pb n="0795b" ed="T" xml:id="T13.0414.0795b"/>
<lb n="0795b01" ed="T"/>銀、琉璃、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795004" n="0795004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795004" n="0795004"/><anchor xml:id="beg0795004" n="0795004"/>頗梨<anchor xml:id="end0795004"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795005" n="0795005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795005" n="0795005"/><anchor xml:id="beg0795005" n="0795005"/>馬<anchor xml:id="end0795005"/>瑙、眞珠、珊瑚莊校嚴麗。塹
<lb n="0795b02" ed="T"/>亦七重，皆悉七寶。是諸門外，以金、銀沙布飾
<lb n="0795b03" ed="T"/>其地，一門兩邊各有金、銀四闕相對。</p>
<lb n="0795b04" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795b0401">「如是，不空見！又以金、銀作大羅網彌覆門上，
<lb n="0795b05" ed="T"/>金網處處懸於銀鈴、銀網<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795006" n="0795006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795006" n="0795006"/><anchor xml:id="beg0795006" n="0795006"/>往往<anchor xml:id="end0795006"/>垂於金鈴，風
<lb n="0795b06" ed="T"/>吹鈴網皆作箜篌、樂器之聲，宮商調暢更相
<lb n="0795b07" ed="T"/>應和。王造城已，安處其中。斯城塹外有七池
<lb n="0795b08" ed="T"/>沼，金、銀、<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>頗梨<anchor xml:id="end_3"/>、珊瑚所成。此諸池沼有七階
<lb n="0795b09" ed="T"/>道，亦是七寶之所莊校：金階道者，銀爲欄楯；
<lb n="0795b10" ed="T"/>銀階道者，金爲欄楯；銀爲階道，眞珠欄楯；眞
<lb n="0795b11" ed="T"/>珠階道，琉璃欄楯；<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>頗梨<anchor xml:id="end_4"/>階道，珊瑚欄楯；珊瑚
<lb n="0795b12" ed="T"/>階道，眞珠欄楯；眞珠階道，金爲欄楯。如是，不
<lb n="0795b13" ed="T"/>空見！無量力王植衆奇花：優鉢羅花、鉢頭摩
<lb n="0795b14" ed="T"/>花、拘物頭花、分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795007" n="0795007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795007" n="0795007"/><anchor xml:id="beg0795007" n="0795007"/>頭<anchor xml:id="end0795007"/>利花、那梨尼花，香氣調
<lb n="0795b15" ed="T"/>柔，無悋惜者，隨意採之。其池岸上種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795008" n="0795008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795008" n="0795008"/><anchor xml:id="beg0795008" n="0795008"/>種<anchor xml:id="end0795008"/>花
<lb n="0795b16" ed="T"/>樹，所謂伊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795009" n="0795009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795009" n="0795009"/><anchor xml:id="beg0795009" n="0795009"/>曾<anchor xml:id="end0795009"/>花樹、尼<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>曾<anchor xml:id="end_5"/>花樹、迦多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795010" n="0795010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795010" n="0795010"/><anchor xml:id="beg0795010" n="0795010"/>曾尼
<lb n="0795b17" ed="T"/>花<anchor xml:id="end0795010"/>樹、阿提目多迦花樹、瞻蔔花樹、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795011" n="0795011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795011" n="0795011"/><anchor xml:id="beg0795011" n="0795011"/>婆利<anchor xml:id="end0795011"/>師
<lb n="0795b18" ed="T"/>花樹、拘毘陀羅花樹、陀<g ref="#CB00145">㝹</g>迦梨花樹。此諸花
<lb n="0795b19" ed="T"/>樹氣若天香，亦無守護，隨意而取。</p>
<lb n="0795b20" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795b2001">「又，不空見！是善建城有多羅樹七重行列，悉
<lb n="0795b21" ed="T"/>以七寶互相間錯：金多羅樹，銀葉、花、果；銀多
<lb n="0795b22" ed="T"/>羅樹，赤眞珠葉，花、果亦然；白眞珠樹，琉璃爲
<lb n="0795b23" ed="T"/>葉，花、果亦然；琉璃樹者，<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>頗梨<anchor xml:id="end_6"/>爲葉，花、果亦
<lb n="0795b24" ed="T"/>然；<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>頗梨<anchor xml:id="end_7"/>樹者，<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>馬<anchor xml:id="end_8"/>瑙爲葉，花、果亦然；<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>馬<anchor xml:id="end_9"/>瑙樹
<lb n="0795b25" ed="T"/>者，赤眞珠葉，花、果亦然；赤眞珠樹，珊瑚爲葉，
<lb n="0795b26" ed="T"/>花、果亦然；珊瑚樹者，金爲其葉，花、果亦然。</p><p xml:id="pT13p0795b2617" cb:place="inline">「不
<lb n="0795b27" ed="T"/>空見！風吹諸樹，更相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795012" n="0795012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795012" n="0795012"/><anchor xml:id="beg0795012" n="0795012"/>掁<anchor xml:id="end0795012"/>觸出微妙聲，譬如樂
<lb n="0795b28" ed="T"/>師善能擊發五種之音。</p><p xml:id="pT13p0795b2810" cb:place="inline">「又，不空見！王所住處
<lb n="0795b29" ed="T"/>如是衆聲恒不斷絕：象聲、馬聲、車聲、軍聲、螺
<lb n="0795b30" ed="T"/>聲、鼓聲、簫聲、笛聲、箜篌、琵琶、歌舞之聲，如是
<pb n="0795c" ed="T" xml:id="T13.0414.0795c"/>
<lb n="0795c01" ed="T"/>衆聲未曾暫廢。王常宣令境內人民：『若有所
<lb n="0795c02" ed="T"/>須衣服、飮食、象馬車乘，恣隨其意一切給與。』
<lb n="0795c03" ed="T"/>多羅樹間常出樂音，諸人遊之五欲自娛。王
<lb n="0795c04" ed="T"/>視國人如父念子，一切奉王猶若慈父。</p>
<lb n="0795c05" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795c0501">「又，不空見！善建城內開諸街巷、<g ref="#CB02792">䣑</g>邑、市肆。處
<lb n="0795c06" ed="T"/>處復有四寶池沼，其池相去盡一箭道，是池
<lb n="0795c07" ed="T"/>四岸衆寶階陛：金階銀欄、銀階金欄，<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>頗梨<anchor xml:id="end_a"/>、珊
<lb n="0795c08" ed="T"/>瑚間錯亦然。</p><p xml:id="pT13p0795c0806" cb:place="inline">「又，不空見！王於諸池植衆名花，
<lb n="0795c09" ed="T"/>復於池上種雜花樹：伊尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795013" n="0795013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795013" n="0795013"/><anchor xml:id="beg0795013" n="0795013"/>曾<anchor xml:id="end0795013"/>花樹、迦曇婆花
<lb n="0795c10" ed="T"/>樹、阿提目多伽花樹、瞻蔔花樹、陀<g ref="#CB00145">㝹</g>迦利花
<lb n="0795c11" ed="T"/>樹，芳如天香，亦無惜者。城內又建諸園林觀，
<lb n="0795c12" ed="T"/>種種花果行列其間。復於園中四方周匝，處
<lb n="0795c13" ed="T"/>處皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795014" n="0795014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795014" n="0795014"/><anchor xml:id="beg0795014" n="0795014"/>有<anchor xml:id="end0795014"/>諸妙花池，亦以七寶莊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795015" n="0795015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795015" n="0795015"/><anchor xml:id="beg0795015" n="0795015"/>嚴<anchor xml:id="end0795015"/>如前。有
<lb n="0795c14" ed="T"/>衆婇女更相娛樂，一切人民恣意遊適。</p>
<lb n="0795c15" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795c1501">「又，不空見！無量力王族姓豪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795016" n="0795016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795016" n="0795016"/><anchor xml:id="beg0795016" n="0795016"/>傑<anchor xml:id="end0795016"/>，大刹利種，所
<lb n="0795c16" ed="T"/>生父母乃至七世胄胤相承，悉皆淸淨。容色
<lb n="0795c17" ed="T"/>端雅，人中獨絕，財寶巨億，不可稱計。</p><p xml:id="pT13p0795c1715" cb:place="inline">「又，不空
<lb n="0795c18" ed="T"/>見！無量力王深信弘惠，虛心大施，施<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795017" n="0795017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795017" n="0795017"/><anchor xml:id="beg0795017" n="0795017"/>諸<anchor xml:id="end0795017"/>沙門
<lb n="0795c19" ed="T"/>及婆羅門，乃至盲、聾、<g ref="#CB02819">𤸇</g>殘、百疾、貧窮、孤獨、困
<lb n="0795c20" ed="T"/>厄之人。王所統領八萬四千城邑聚落，淨業
<lb n="0795c21" ed="T"/>果報，七寶莊飾，一一城上復造八萬四千栴
<lb n="0795c22" ed="T"/>檀衆妙樓櫓。是諸門外開四衢路，路首悉起
<lb n="0795c23" ed="T"/>嚴麗臺觀，一切人民任意遊戲。常於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0795018" n="0795018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0795018" n="0795018"/><anchor xml:id="beg0795018" n="0795018"/>晝<anchor xml:id="end0795018"/>夜，樓
<lb n="0795c24" ed="T"/>觀、臺殿、巷陌、<g ref="#CB02792">䣑</g>里悉然燈燭，其明猛盛遍照
<lb n="0795c25" ed="T"/>國界，衆生蒙光身心快樂。</p>
<lb n="0795c26" ed="T"/><p xml:id="pT13p0795c2601">「又，不空見！王有二子：一名師子，二名師子意，
<lb n="0795c27" ed="T"/>久發無上菩提之願，名稱遠聞，具大威德。爾
<lb n="0795c28" ed="T"/>時有佛，號曰寶肩如來、應、正遍知、明行足、善逝、
<lb n="0795c29" ed="T"/>世間解、無上士調御丈夫、天人師、佛、世尊，出
<lb n="0795c30" ed="T"/>現於世，作是唱言：『我於今世及以後世，沙門、
<pb n="0796a" ed="T" xml:id="T13.0414.0796a"/>
<lb n="0796a01" ed="T"/>婆羅門、天、人、阿修羅大衆之中，一切知見。』普
<lb n="0796a02" ed="T"/>爲群生說諸妙法，初、中、後善，語善、義善，具足
<lb n="0796a03" ed="T"/>淸白梵行之相，與大羅漢七百千萬億，皆具
<lb n="0796a04" ed="T"/>神通，威德自在。</p><p xml:id="pT13p0796a0407" cb:place="inline">「寶肩如來於晨朝時，齊整衣
<lb n="0796a05" ed="T"/>服，執持應器，比丘翼從，入城乞食。時無量力
<lb n="0796a06" ed="T"/>共其二子在高樓上歡娛受樂。王遙覩佛功
<lb n="0796a07" ed="T"/>德相好，生奇特心，欣躍無極。眷屬圍遶，俱到
<lb n="0796a08" ed="T"/>宮門，吿其二子：『速齎香花、幢幡、伎樂，疾至佛
<lb n="0796a09" ed="T"/>所。』卽以牛頭栴檀、末香、諸妙珍異以供養佛
<lb n="0796a10" ed="T"/>及比丘僧，右旋三匝，頭頂禮足，却住一面。</p>
<lb n="0796a11" ed="T"/><p xml:id="pT13p0796a1101">「又，不空見！王與二子請寶肩佛及聲聞衆，盡
<lb n="0796a12" ed="T"/>其形壽施諸所安。寶肩如來於天人中敎化
<lb n="0796a13" ed="T"/>已周，將般涅槃。時王知佛不久住世，與其二
<lb n="0796a14" ed="T"/>子、臣民、眷屬前後導從至涅槃所⸺如來爾
<lb n="0796a15" ed="T"/>時滅度已訖⸺頭面敬禮，悲號啼哭，以身投地
<lb n="0796a16" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796001" n="0796001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796001" n="0796001"/><anchor xml:id="beg0796001" n="0796001"/>大<anchor xml:id="end0796001"/>山崩，作是唱言：『世間眼滅。』重更哀嗟：『世
<lb n="0796a17" ed="T"/>間眼滅。如來涅槃一何駛哉？猶商失主，佛滅
<lb n="0796a18" ed="T"/>亦然。世間黑闇，盲無慧目。』搥胸拍頭，擧聲
<lb n="0796a19" ed="T"/>大叫，嗚咽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796002" n="0796002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796002" n="0796002"/><anchor xml:id="beg0796002" n="0796002"/>捫<anchor xml:id="end0796002"/>淚，吿其二子：『辦諸香湯洗浴如
<lb n="0796a20" ed="T"/>來。』又以種種妙香塗身，一切散花及諸花鬘、
<lb n="0796a21" ed="T"/>無量妙衣纏如來身，七寶爲棺，以鐵爲槨，聚
<lb n="0796a22" ed="T"/>赤栴檀高一由旬，縱廣正等一拘盧舍。復以
<lb n="0796a23" ed="T"/>花香散於<g ref="#CB00036">𧂐</g>上，蘇油千器以灌栴檀，然後起
<lb n="0796a24" ed="T"/>火。火旣發已，復更號慟，灑淚如雨。</p>
<lb n="0796a25" ed="T"/><p xml:id="pT13p0796a2501">「爾時，師子作是念言：『世尊涅槃，我生何爲？亦
<lb n="0796a26" ed="T"/>當隨佛入於涅槃。』立此誓訖，重以種種珍妙
<lb n="0796a27" ed="T"/>香花散於<g ref="#CB00036">𧂐</g>上，白<g ref="#CB00626">㲲</g>纏身，手執火炬，自投火
<lb n="0796a28" ed="T"/>中，火卽猛盛，爲利衆生歸依世尊而說偈願
<lb n="0796a29" ed="T"/>讚詠如來：</p>
<lb n="0796a30" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0796a3001"><l>「『如大珍寶聚，</l><l>世間之所尊，</l>
<pb n="0796b" ed="T" xml:id="T13.0414.0796b"/>
<lb n="0796b01" ed="T"/><l>生死苦永盡，</l><l>於斯般涅槃，</l>
<lb n="0796b02" ed="T"/><l>自從今已往，</l><l>不覩轉法輪。</l>
<lb n="0796b03" ed="T"/><l>我所奉法王，</l><l>已入於涅槃，</l>
<lb n="0796b04" ed="T"/><l>宣揚廣大義，</l><l>不可復重布。</l>
<lb n="0796b05" ed="T"/><l>何當在大衆，</l><l>聞說於菩提？</l>
<lb n="0796b06" ed="T"/><l>諸天及世人，</l><l>歡喜讚善說，</l>
<lb n="0796b07" ed="T"/><l>我於今日後，</l><l>絕不思議聲。</l>
<lb n="0796b08" ed="T"/><l>世間勝調御，</l><l>於此而沈淪，</l>
<lb n="0796b09" ed="T"/><l>龍、神、阿修羅，</l><l>及以緊那羅，</l>
<lb n="0796b10" ed="T"/><l>欣悅常歌歎，</l><l>不復聞斯音。</l>
<lb n="0796b11" ed="T"/><l>貧者得滿足、</l><l>苦惱蒙救護，</l>
<lb n="0796b12" ed="T"/><l>世尊今涅槃，</l><l>悉喪所依怙。</l>
<lb n="0796b13" ed="T"/><l>父王無量力，</l><l>及弟師子意，</l>
<lb n="0796b14" ed="T"/><l>亦復無慈蔭，</l><l>更不聞說法。</l>
<lb n="0796b15" ed="T"/><l>我亦隨世尊，</l><l>速取於滅度。</l>
<lb n="0796b16" ed="T"/><l>世間無明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796003" n="0796003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796003" n="0796003"/><anchor xml:id="beg0796003" n="0796003"/>道<anchor xml:id="end0796003"/>，</l><l>何用苦生爲？</l>
<lb n="0796b17" ed="T"/><l>今焚此毒身，</l><l>願獲不思議。</l>
<lb n="0796b18" ed="T"/><l>我昔與父<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796004" n="0796004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796004" n="0796004"/><anchor xml:id="beg0796004" n="0796004"/>王<anchor xml:id="end0796004"/>，</l><l>常於長夜中，</l>
<lb n="0796b19" ed="T"/><l>勤供佛、法、僧，</l><l>今得獲果報。</l>
<lb n="0796b20" ed="T"/><l>若我於佛所，</l><l>修習諸善行，</l>
<lb n="0796b21" ed="T"/><l>爲調伏世間，</l><l>得不思議故。</l>
<lb n="0796b22" ed="T"/><l>爲令諸衆生，</l><l>發不思議願：</l>
<lb n="0796b23" ed="T"/><l>世尊般涅槃，</l><l>我投火盛時，</l>
<lb n="0796b24" ed="T"/><l>若人見聞者，</l><l>一切得成佛，</l>
<lb n="0796b25" ed="T"/><l>唯除邪謗人，</l><l>及證正位者。</l>
<lb n="0796b26" ed="T"/><l>若我修菩薩，</l><l>廣大無量行，</l>
<lb n="0796b27" ed="T"/><l>衆生夢見者，</l><l>皆令得佛道，</l>
<lb n="0796b28" ed="T"/><l>唯除邪謗人、</l><l>及證正位者。</l>
<lb n="0796b29" ed="T"/><l>此身如聚沫，</l><l>要<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796005" n="0796005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796005" n="0796005"/><anchor xml:id="beg0796005" n="0796005"/>當必<anchor xml:id="end0796005"/>有死，</l>
<lb n="0796b30" ed="T"/><l>一切衆生類，</l><l>若食我肉者，</l>
<pb n="0796c" ed="T" xml:id="T13.0414.0796c"/>
<lb n="0796c01" ed="T"/><l>是等不可量，</l><l>疾當得成佛。</l>
<lb n="0796c02" ed="T"/><l>我修菩薩行，</l><l>惡口罵詈者，</l>
<lb n="0796c03" ed="T"/><l>是人値調御，</l><l>必當得成佛，</l>
<lb n="0796c04" ed="T"/><l>唯除邪謗人，</l><l>及證正位者。</l>
<lb n="0796c05" ed="T"/><l>若人於我身，</l><l>修於慈悲觀，</l>
<lb n="0796c06" ed="T"/><l>求第一菩提，</l><l>速得成佛道，</l>
<lb n="0796c07" ed="T"/><l>唯除邪謗人，</l><l>及證正位者。</l>
<lb n="0796c08" ed="T"/><l>以是燒身緣，</l><l>爲求彼此願，</l>
<lb n="0796c09" ed="T"/><l>若我心眞實，</l><l>卽還見佛起。</l>
<lb n="0796c10" ed="T"/><l>設得更覩佛，</l><l>如先住世者，</l>
<lb n="0796c11" ed="T"/><l>我身投火中，</l><l>猶前侍佛時。</l>
<lb n="0796c12" ed="T"/><l>佛起如眞身，</l><l>今覩不異昔，</l>
<lb n="0796c13" ed="T"/><l>爾乃證諸佛，</l><l>相續常不斷。</l>
<lb n="0796c14" ed="T"/><l>唯願普眼尊，</l><l>愍攝於世間。』</l>
<lb n="0796c15" ed="T"/><l>佛知王子心，</l><l>渴仰甚殷重，</l>
<lb n="0796c16" ed="T"/><l>卽於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796006" n="0796006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796006" n="0796006"/><anchor xml:id="beg0796006" n="0796006"/>焰<anchor xml:id="end0796006"/>聚中，</l><l>奮大神通力。</l>
<lb n="0796c17" ed="T"/><l>如從三昧起，</l><l>光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0796007" n="0796007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0796007" n="0796007"/><anchor xml:id="beg0796007" n="0796007"/>明<anchor xml:id="end0796007"/>倍明顯，</l>
<lb n="0796c18" ed="T"/><l>不可思議衆，</l><l>咸歎未曾有。</l>
<lb n="0796c19" ed="T"/><l>廣爲時會人，</l><l>更作大利益，</l>
<lb n="0796c20" ed="T"/><l>所化旣已畢，</l><l>還入於涅槃。</l>
<lb n="0796c21" ed="T"/><l>師子旣見佛，</l><l>示大威神力，</l>
<lb n="0796c22" ed="T"/><l>身心甚欣悅，</l><l>坦然快安樂。</l>
<lb n="0796c23" ed="T"/><l>深知諸佛法，</l><l>不可得思議，</l>
<lb n="0796c24" ed="T"/><l>如來雖涅槃，</l><l>猶應衆生願。</l>
<lb n="0796c25" ed="T"/><l>『不思議戒、定、</l><l>智慧與解脫，</l>
<lb n="0796c26" ed="T"/><l>及解脫知見，</l><l>神化不可量。</l>
<lb n="0796c27" ed="T"/><l>歸依於世尊，</l><l>然後當放身。</l>
<lb n="0796c28" ed="T"/><l>世間妙威儀，</l><l>最勝無倫匹；</l>
<lb n="0796c29" ed="T"/><l>自在諸神力，</l><l>亦復無等雙。</l>
<lb n="0796c30" ed="T"/><l>如來還涅槃，</l><l>一切咸驚惋，</l>
<pb n="0797a" ed="T" xml:id="T13.0414.0797a"/>
<lb n="0797a01" ed="T"/><l>是故我至心，</l><l>歸依普眼尊；</l>
<lb n="0797a02" ed="T"/><l>歸命於善逝，</l><l>累盡無爲主；</l>
<lb n="0797a03" ed="T"/><l>歸命永離苦，</l><l>憐愍於世間。</l>
<lb n="0797a04" ed="T"/><l>正智遍觀察，</l><l>了達知他心，</l>
<lb n="0797a05" ed="T"/><l>除諸煩惱病，</l><l>成就無量衆。</l>
<lb n="0797a06" ed="T"/><l>大醫人中尊，</l><l>施不思議藥，</l>
<lb n="0797a07" ed="T"/><l>能善除世間，</l><l>一切衆疾苦。</l>
<lb n="0797a08" ed="T"/><l>歸依無上師，</l><l>哀矜衆生者。</l>
<lb n="0797a09" ed="T"/><l>若我讚如來，</l><l>一念之功德，</l>
<lb n="0797a10" ed="T"/><l>燒身微毫善，</l><l>須臾供養福，</l>
<lb n="0797a11" ed="T"/><l>如是諸淨業，</l><l>願施於一切。』</l></lg>
<lb n="0797a12" ed="T"/><p xml:id="pT13p0797a1201">「如是，不空見！時天、魔、梵及餘一切世間人民，
<lb n="0797a13" ed="T"/>悉見師子投身盛火，皆大悲愕，生奇特心。命
<lb n="0797a14" ed="T"/>終之後卽生梵天，有大神力、威勢、自在。是梵
<lb n="0797a15" ed="T"/>爾時中心念言：『云何忽然來生此間？』重更思
<lb n="0797a16" ed="T"/>惟：『往昔人中已曾奉侍寶肩如來，至心恭敬、
<lb n="0797a17" ed="T"/>尊重、讚歎。佛涅槃已，燒身供養，復說偈頌、發
<lb n="0797a18" ed="T"/>弘誓願，乘此善業得生梵天。我今當往至燒
<lb n="0797a19" ed="T"/>身所。』是梵卽時忽然不現，譬如壯士屈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797001" n="0797001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797001" n="0797001"/><anchor xml:id="beg0797001" n="0797001"/>申<anchor xml:id="end0797001"/>臂
<lb n="0797a20" ed="T"/>頃，便到如來闍維之處，以天栴檀、沈水碎香、
<lb n="0797a21" ed="T"/>俱修摩花、多摩羅跋，種種香花不可稱數，遍
<lb n="0797a22" ed="T"/>散空中如雨而下，十方交紛若風旋雪，供養
<lb n="0797a23" ed="T"/>寶肩如來舍利。向無量力說其本緣：『我是王
<lb n="0797a24" ed="T"/>子師子之身⸺投火供養命過之者⸺唯願大王
<lb n="0797a25" ed="T"/>不加慈念。我今已蒙獲諸善利，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797002" n="0797002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797002" n="0797002"/><anchor xml:id="beg0797002" n="0797002"/>由<anchor xml:id="end0797002"/>昔至誠虔
<lb n="0797a26" ed="T"/>恭奉侍、尊重、歌歎寶肩如來功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797003" n="0797003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797003" n="0797003"/><anchor xml:id="beg0797003" n="0797003"/>福<anchor xml:id="end0797003"/>果報得生
<lb n="0797a27" ed="T"/>梵天。是故，大王與師子意應共珍敬受持妙
<lb n="0797a28" ed="T"/>法，收取舍利分布供養，無令遺落而生懈怠。
<lb n="0797a29" ed="T"/>大王當知，我生梵天亦常敬持受此勝法。』作
<lb n="0797a30" ed="T"/>是言已，忽然不現。</p>
<pb n="0797b" ed="T" xml:id="T13.0414.0797b"/>
<lb n="0797b01" ed="T"/><p xml:id="pT13p0797b0101">「又，不空見！無量力王與師子意取水滅火，以
<lb n="0797b02" ed="T"/>諸妙香、衆花、寶鬘、幢幡、伎樂，種種供養。須臾
<lb n="0797b03" ed="T"/>之頃，周遍八萬四千城邑悉起八萬四千塔
<lb n="0797b04" ed="T"/>廟，皆以七珍莊校嚴麗。是諸寶塔高一由延，
<lb n="0797b05" ed="T"/>縱廣正等一拘盧舍，於一一塔周匝各然八
<lb n="0797b06" ed="T"/>萬四千衆香油燈，是諸塔間復以種種香花、
<lb n="0797b07" ed="T"/>伎樂供養如前。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797004" n="0797004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797004" n="0797004"/><anchor xml:id="beg0797004" n="0797004"/>尊<anchor xml:id="end0797004"/>敬受持如此妙法，無量力
<lb n="0797b08" ed="T"/>王以是善根，與師子意經歷八萬四千劫中
<lb n="0797b09" ed="T"/>不墮惡道，又於八萬四千億劫親近供養六
<lb n="0797b10" ed="T"/>萬諸佛，次第奉敬常不斷絕，世世恒作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797005" n="0797005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797005" n="0797005"/><anchor xml:id="beg0797005" n="0797005"/>轉輪<anchor xml:id="end0797005"/>
<lb n="0797b11" ed="T"/>聖王。</p>
<lb n="0797b12" ed="T"/><p xml:id="pT13p0797b1201">「又，不空見！寶肩如來涅槃之後，時有菩薩
<lb n="0797b13" ed="T"/>現於世間，名普密王。爲愍世間出家學道，菩
<lb n="0797b14" ed="T"/>提樹下結<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797006" n="0797006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797006" n="0797006"/><anchor xml:id="beg0797006" n="0797006"/>加<anchor xml:id="end0797006"/>趺坐，一心定意，正智解脫，豁然
<lb n="0797b15" ed="T"/>大寤，得無上道。</p><p xml:id="pT13p0797b1507" cb:place="inline">「又，不空見！是師子梵至普密
<lb n="0797b16" ed="T"/>王佛世尊所，住在虛空以天栴檀供養於佛，
<lb n="0797b17" ed="T"/>右遶三匝，稽首作禮，請轉法輪而白佛言：『唯
<lb n="0797b18" ed="T"/>願世尊從道場起，摧諸魔軍，於淨神智無所
<lb n="0797b19" ed="T"/>毀損。願世間師哀從定寤，調御有解諸聲聞
<lb n="0797b20" ed="T"/>衆，開演美妙善逝之法。如來前身久修智慧、
<lb n="0797b21" ed="T"/>攝受善法，今爲人尊。過去世中已發弘誓：「願
<lb n="0797b22" ed="T"/>得佛時當度未度。」今願已滿，得安隱處，最勝
<lb n="0797b23" ed="T"/>無爲，寂然妙樂，當開甘露解衆三結。』爾時，世
<lb n="0797b24" ed="T"/>尊默然許之。</p>
<lb n="0797b25" ed="T"/><p xml:id="pT13p0797b2501">「時彼大梵及無數天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797007" n="0797007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797007" n="0797007"/><anchor xml:id="beg0797007" n="0797007"/>旣<anchor xml:id="end0797007"/>知如來當轉法輪，咸
<lb n="0797b26" ed="T"/>共歡喜，踊悅無量。梵天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797008" n="0797008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797008" n="0797008"/><anchor xml:id="beg0797008" n="0797008"/>于<anchor xml:id="end0797008"/>時設諸妙供，卽發
<lb n="0797b27" ed="T"/>大願求無上道：『遇普密王應正遍知，生我淨
<lb n="0797b28" ed="T"/>妙功德之聚，以此果報於生死中常得親近
<lb n="0797b29" ed="T"/>覩十方佛。若我供養佛菩提樹，如是種種所
<lb n="0797b30" ed="T"/>修功德，願慈愍故爲我說法，以此果報於生
<pb n="0797c" ed="T" xml:id="T13.0414.0797c"/>
<lb n="0797c01" ed="T"/>死中常得讚歎諸佛塔廟。』</p><p xml:id="pT13p0797c0111" cb:place="inline">「又，不空見！師子王
<lb n="0797c02" ed="T"/>子燒此一身，以是功德所修善根恒住梵世，
<lb n="0797c03" ed="T"/>値五千佛，供養、敬侍、尊重、讚歎，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797009" n="0797009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797009" n="0797009"/><anchor xml:id="beg0797009" n="0797009"/>殖<anchor xml:id="end0797009"/>諸善根，發
<lb n="0797c04" ed="T"/>不思願。汝不空見莫生此疑，時無量力王豈
<lb n="0797c05" ed="T"/>異人乎？我身是也。」</p><p xml:id="pT13p0797c0508" cb:place="inline">時不空見卽白佛言：「是二
<lb n="0797c06" ed="T"/>王子爲今現在？爲已滅度？唯然，世尊！願爲說
<lb n="0797c07" ed="T"/>之。」</p><p xml:id="pT13p0797c0702" cb:place="inline">吿不空見：「爾時王子師子意者，彌勒是也；
<lb n="0797c08" ed="T"/>時師子者，汝身是也。王子師子捨此一身，寶
<lb n="0797c09" ed="T"/>肩如來佛法之中，敎化成就三萬衆生安住
<lb n="0797c10" ed="T"/>阿耨多羅三藐三菩提心。」</p><p xml:id="pT13p0797c1011" cb:place="inline">爾時，世尊卽說偈
<lb n="0797c11" ed="T"/>言：</p>
<lb n="0797c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0797c1201"><l>「憶念宿世時，</l><l>寶肩無量眼，</l>
<lb n="0797c13" ed="T"/><l>出現於世間，</l><l>廣利一切衆。</l>
<lb n="0797c14" ed="T"/><l>金色百福嚴，</l><l>慈矜哀愍故，</l>
<lb n="0797c15" ed="T"/><l>深解眞實諦，</l><l>爲度諸世間，</l>
<lb n="0797c16" ed="T"/><l>顯示甚深法，</l><l>濟苦惱衆生。</l>
<lb n="0797c17" ed="T"/><l>寶肩正遍知，</l><l>一切世間尊，</l>
<lb n="0797c18" ed="T"/><l>三輪善逝衆，</l><l>七十二億千，</l>
<lb n="0797c19" ed="T"/><l>與是諸大衆，</l><l>入城共分衛。</l>
<lb n="0797c20" ed="T"/><l>昔有大國王，</l><l>名爲無量力，</l>
<lb n="0797c21" ed="T"/><l>自在大威德，</l><l>勢能伏一切。</l>
<lb n="0797c22" ed="T"/><l>其王與二子，</l><l>俱遊高臺觀，</l>
<lb n="0797c23" ed="T"/><l>王於臺觀上，</l><l>遙覩調伏仙，</l>
<lb n="0797c24" ed="T"/><l>寶肩天人師，</l><l>翼從諸比丘。</l>
<lb n="0797c25" ed="T"/><l>時王與二子，</l><l>速迎人中尊，</l>
<lb n="0797c26" ed="T"/><l>旣至如來所，</l><l>卽廣設妙供。</l>
<lb n="0797c27" ed="T"/><l>頂禮遶三匝，</l><l>却立合掌住，</l>
<lb n="0797c28" ed="T"/><l>請佛及衆僧，</l><l>盡壽奉所安。</l>
<lb n="0797c29" ed="T"/><l>衣服及餚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0797010" n="0797010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0797010" n="0797010"/><anchor xml:id="beg0797010" n="0797010"/>饌<anchor xml:id="end0797010"/>、</l><l>極世之珍異，</l>
<lb n="0797c30" ed="T"/><l>八萬四千歲，</l><l>奉施未常息。</l>
<pb n="0798a" ed="T" xml:id="T13.0414.0798a"/>
<lb n="0798a01" ed="T"/><l>時王及二子，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0798001" n="0798001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798001" n="0798001"/><anchor xml:id="beg0798001" n="0798001"/>靜<anchor xml:id="end0798001"/>心求菩提。</l>
<lb n="0798a02" ed="T"/><l>時佛旣滅度，</l><l>收取尊舍利，</l>
<lb n="0798a03" ed="T"/><l>爲彼寶肩佛，</l><l>敬造七寶塔。</l>
<lb n="0798a04" ed="T"/><l>八萬有四千，</l><l>微妙甚端雅，</l>
<lb n="0798a05" ed="T"/><l>一一佛塔然，</l><l>八萬四千燈。</l>
<lb n="0798a06" ed="T"/><l>時王無量力，</l><l>復於善逝處，</l>
<lb n="0798a07" ed="T"/><l>香花、衆伎樂，</l><l>深心以供養。</l>
<lb n="0798a08" ed="T"/><l>已種不思議，</l><l>無量諸善根，</l>
<lb n="0798a09" ed="T"/><l>歷事六萬佛，</l><l>一切世間依，</l>
<lb n="0798a10" ed="T"/><l>至誠求第一，</l><l>無上勝菩提。</l>
<lb n="0798a11" ed="T"/><l>比丘！莫疑惑，</l><l>往昔有國王，</l>
<lb n="0798a12" ed="T"/><l>汝善聰慧者，</l><l>勿生於異見。</l>
<lb n="0798a13" ed="T"/><l>時彼無量力，</l><l>今則我身是。</l>
<lb n="0798a14" ed="T"/><l>雜花及衆香、</l><l>晝夜明諸燈，</l>
<lb n="0798a15" ed="T"/><l>爲利<name role="" type="person">閻浮提</name>，</l><l>供養<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798002" n="0798002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798002" n="0798002"/><anchor xml:id="beg0798002" n="0798002"/>諸<anchor xml:id="end0798002"/>如來。</l>
<lb n="0798a16" ed="T"/><l>布施恒不足，</l><l>聞法亦復然，</l>
<lb n="0798a17" ed="T"/><l>曾無嬾惰意，</l><l>一心求菩提。</l>
<lb n="0798a18" ed="T"/><l>寶肩正覺尊，</l><l>無上大明智。</l>
<lb n="0798a19" ed="T"/><l>汝昔曾燒身，</l><l>供養於大仙，</l>
<lb n="0798a20" ed="T"/><l>自投猛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798003" n="0798003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798003" n="0798003"/><anchor xml:id="beg0798003" n="0798003"/>焰<anchor xml:id="end0798003"/>中，</l><l>初無畏苦心。</l>
<lb n="0798a21" ed="T"/><l>燒身如然炷，</l><l>以油渧其上，</l>
<lb n="0798a22" ed="T"/><l>漸漸不頓盡，</l><l>譬如淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798004" n="0798004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798004" n="0798004"/><anchor xml:id="beg0798004" n="0798004"/>燈<anchor xml:id="end0798004"/>炷。</l>
<lb n="0798a23" ed="T"/><l>爲利衆生故，</l><l>供養涅槃佛。</l>
<lb n="0798a24" ed="T"/><l>彼佛已燒身，</l><l>汝知方便請，</l>
<lb n="0798a25" ed="T"/><l>覩佛從火起，</l><l>光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798005" n="0798005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798005" n="0798005"/><anchor xml:id="beg0798005" n="0798005"/>明<anchor xml:id="end0798005"/>更明顯。</l>
<lb n="0798a26" ed="T"/><l>見佛不異昔，</l><l>心生恃怙想，</l>
<lb n="0798a27" ed="T"/><l>卽時捨此身，</l><l>爲益一切故：</l>
<lb n="0798a28" ed="T"/><l>『若我果斯願，</l><l>敬佛亦如前，</l>
<lb n="0798a29" ed="T"/><l>所獲諸功德，</l><l>不可得思議。</l>
<pb n="0798b" ed="T" xml:id="T13.0414.0798b"/>
<lb n="0798b01" ed="T"/><l>我若有宿願，</l><l>攝受先世業，</l>
<lb n="0798b02" ed="T"/><l>合集百千萬，</l><l>必當得見佛。</l>
<lb n="0798b03" ed="T"/><l>我願若眞實，</l><l>佛應從火起。』</l>
<lb n="0798b04" ed="T"/><l>佛智甚淸淨，</l><l>究竟無染著，</l>
<lb n="0798b05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0798006" n="0798006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798006" n="0798006"/><anchor xml:id="beg0798006" n="0798006"/>澹<anchor xml:id="end0798006"/>然常寂滅，</l><l>相續恒不斷。</l>
<lb n="0798b06" ed="T"/><l>知師子心淨，</l><l>亦先照其意，</l>
<lb n="0798b07" ed="T"/><l>佛便從火起，</l><l>相好更殊特。</l>
<lb n="0798b08" ed="T"/><l>不空見菩薩！</l><l>世間怙旣起，</l>
<lb n="0798b09" ed="T"/><l>一切願無餘。</l><l>彼復發誓願，</l>
<lb n="0798b10" ed="T"/><l>其願不思議，</l><l>不可得稱數。</l>
<lb n="0798b11" ed="T"/><l>法主矜世故，</l><l>起於猛焰中，</l>
<lb n="0798b12" ed="T"/><l>善逝難思力，</l><l>光明更殊勝。</l>
<lb n="0798b13" ed="T"/><l>彼時一切衆，</l><l>皆悉懷驚愕，</l>
<lb n="0798b14" ed="T"/><l>淨心發高歎，</l><l>欣躍未曾有：</l>
<lb n="0798b15" ed="T"/><l>『奇哉！大神通，</l><l>勢力無倫匹，</l>
<lb n="0798b16" ed="T"/><l>甚深佛境界，</l><l>不可得思議。』</l>
<lb n="0798b17" ed="T"/><l>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798007" n="0798007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798007" n="0798007"/><anchor xml:id="beg0798007" n="0798007"/>千<anchor xml:id="end0798007"/>諸衆生，</l><l>見此神變已，</l>
<lb n="0798b18" ed="T"/><l>於諸法不受，</l><l>善得心解脫。</l>
<lb n="0798b19" ed="T"/><l>不空見當知，</l><l>師子爲世間，</l>
<lb n="0798b20" ed="T"/><l>請佛還起時，</l><l>一千諸衆生，</l>
<lb n="0798b21" ed="T"/><l>於彼善逝處，</l><l>覩佛神變化，</l>
<lb n="0798b22" ed="T"/><l>其心正趣向，</l><l>無上菩提道。</l>
<lb n="0798b23" ed="T"/><l>大悲爲世間，</l><l>廣作利益已，</l>
<lb n="0798b24" ed="T"/><l>佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798008" n="0798008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798008" n="0798008"/><anchor xml:id="beg0798008" n="0798008"/>還<anchor xml:id="end0798008"/>入涅槃。</l><l>師子亦捨身，</l>
<lb n="0798b25" ed="T"/><l>卽於命終時，</l><l>忽然生梵天。</l>
<lb n="0798b26" ed="T"/><l>梵天從上來，</l><l>以天栴檀末，</l>
<lb n="0798b27" ed="T"/><l>散之以供養，</l><l>如來闍維處。</l>
<lb n="0798b28" ed="T"/><l>寶肩滅度已，</l><l>有佛普密王，</l>
<lb n="0798b29" ed="T"/><l>最勝人中尊，</l><l>天王之大仙，</l>
<pb n="0798c" ed="T" xml:id="T13.0414.0798c"/>
<lb n="0798c01" ed="T"/><l>哀愍衆生故，</l><l>出現於世間。</l>
<lb n="0798c02" ed="T"/><l>是佛坐道樹，</l><l>得成菩提已，</l>
<lb n="0798c03" ed="T"/><l>梵天設美<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798009" n="0798009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798009" n="0798009"/><anchor xml:id="beg0798009" n="0798009"/>餚<anchor xml:id="end0798009"/>，</l><l>供養於世尊，</l>
<lb n="0798c04" ed="T"/><l>頭面接足禮，</l><l>請佛轉法輪。</l>
<lb n="0798c05" ed="T"/><l>普密王如來，</l><l>卽知梵天心，</l>
<lb n="0798c06" ed="T"/><l>默然而許之。</l><l>梵天大欣慶，</l>
<lb n="0798c07" ed="T"/><l>復於燒身所，</l><l>更發諸大願。</l>
<lb n="0798c08" ed="T"/><l>是梵已曾修，</l><l>不可思議善。</l>
<lb n="0798c09" ed="T"/><l>昔於一劫中，</l><l>供養五千佛，</l>
<lb n="0798c10" ed="T"/><l>至心敬世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0798010" n="0798010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0798010" n="0798010"/><anchor xml:id="beg0798010" n="0798010"/>尊<anchor xml:id="end0798010"/>，</l><l>奉<anchor xml:id="nkr_note_add_0798c1001" n="0798c1001"/><anchor xml:id="beg0798c1001" n="0798c1001"/>侍<anchor xml:id="end0798c1001"/>人中尊。</l>
<lb n="0798c11" ed="T"/><l>又吿不空見：</l><l>『愼莫懷疑惑，</l>
<lb n="0798c12" ed="T"/><l>汝若有聰慧，</l><l>勿生於異見，</l>
<lb n="0798c13" ed="T"/><l>昔日梵天者，</l><l>今卽汝身是。</l>
<lb n="0798c14" ed="T"/><l>過去五千佛、</l><l>善逝般涅槃，</l>
<lb n="0798c15" ed="T"/><l>我悉明見汝，</l><l>一一諸佛前，</l>
<lb n="0798c16" ed="T"/><l>燒身以供養，</l><l>求第一菩提。</l>
<lb n="0798c17" ed="T"/><l>過去多千佛，</l><l>滅度遺舍利，</l>
<lb n="0798c18" ed="T"/><l>如是諸佛所，</l><l>捨身及手、足。</l>
<lb n="0798c19" ed="T"/><l>爲利衆生故，</l><l>修習菩薩行，</l>
<lb n="0798c20" ed="T"/><l>近世及遠世，</l><l>我悉咸了知。</l>
<lb n="0798c21" ed="T"/><l>常於百千生，</l><l>勤修諸苦行，</l>
<lb n="0798c22" ed="T"/><l>佛在及涅槃，</l><l>汝願恒滿足。』</l>
<lb n="0798c23" ed="T"/><l>復吿不空見：</l><l>『如此諸大願，</l>
<lb n="0798c24" ed="T"/><l>攝取過去世，</l><l>無量百千生，</l>
<lb n="0798c25" ed="T"/><l>我住自在力，</l><l>今悉照知之。</l>
<lb n="0798c26" ed="T"/><l>汝聖果成就，</l><l>卽時皆明見，</l>
<lb n="0798c27" ed="T"/><l>攝取不思議，</l><l>眞實諸行等，</l>
<lb n="0798c28" ed="T"/><l>住佛前讚歎，</l><l>供養兩足尊，</l>
<lb n="0798c29" ed="T"/><l>是故今勸請，</l><l>衆聖之法王。</l>
<pb n="0799a" ed="T" xml:id="T13.0414.0799a"/>
<lb n="0799a01" ed="T"/><l>普密王佛所，</l><l>攝取最勝願，</l>
<lb n="0799a02" ed="T"/><l>蒙佛現神通，</l><l>汝今獲此果。』」</l>
<lb n="0799a03" ed="T"/><l>不空見菩薩，</l><l>白言牟尼尊：</l>
<lb n="0799a04" ed="T"/><l>「百千生諸願，</l><l>云何得攝取？</l>
<lb n="0799a05" ed="T"/><l>願少爲敷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799001" n="0799001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799001" n="0799001"/><anchor xml:id="beg0799001" n="0799001"/>拆<anchor xml:id="end0799001"/>，</l><l>令我得開解。」</l>
<lb n="0799a06" ed="T"/><l>「不空見！昔誓：</l><l>『雷音成佛時，</l>
<lb n="0799a07" ed="T"/><l>見坐菩提樹，</l><l>我當請說法。』</l>
<lb n="0799a08" ed="T"/><l>先佛名帝幢，</l><l>普眼之世尊，</l>
<lb n="0799a09" ed="T"/><l>一切諸衆生，</l><l>所共歸依處。</l>
<lb n="0799a10" ed="T"/><l>是時廣發願，</l><l>求無上菩提，</l>
<lb n="0799a11" ed="T"/><l>爲日光如來，</l><l>作大七寶輪。</l>
<lb n="0799a12" ed="T"/><l>汝時於彼處，</l><l>已發最勝願，</l>
<lb n="0799a13" ed="T"/><l>不空見菩薩！</l><l>此願我悉知。</l>
<lb n="0799a14" ed="T"/><l>造七寶僧坊，</l><l>雜色以莊嚴，</l>
<lb n="0799a15" ed="T"/><l>奉今修伽陀，</l><l>廣施未來佛。</l>
<lb n="0799a16" ed="T"/><l>發此誓願已，</l><l>卽時而捨去。</l>
<lb n="0799a17" ed="T"/><l>第一衆尊佛，</l><l>人中上師子，</l>
<lb n="0799a18" ed="T"/><l>名不可思議，</l><l>善生之世尊。</l>
<lb n="0799a19" ed="T"/><l>奉上七寶蓋，</l><l>端飾甚微妙，</l>
<lb n="0799a20" ed="T"/><l>天中天大仙，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0799002" n="0799002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799002" n="0799002"/><anchor xml:id="beg0799002" n="0799002"/>蓋<anchor xml:id="end0799002"/>身普眼佛，</l>
<lb n="0799a21" ed="T"/><l>明燈供養已，</l><l>是處發大願。</l>
<lb n="0799a22" ed="T"/><l>近世及遠世，</l><l>多有諸如來，</l>
<lb n="0799a23" ed="T"/><l>千億那由他，</l><l>其數復倍上，</l>
<lb n="0799a24" ed="T"/><l>於是諸佛所，</l><l>發無量大願，</l>
<lb n="0799a25" ed="T"/><l>令一切衆生，</l><l>悉獲快安樂。</l>
<lb n="0799a26" ed="T"/><l>普密王佛前，</l><l>先生如是念。</l>
<lb n="0799a27" ed="T"/><l>我今說汝昔，</l><l>修行至菩提，</l>
<lb n="0799a28" ed="T"/><l>願一切大地，</l><l>皆生種種花。</l>
<lb n="0799a29" ed="T"/><l>雲雷音佛所，</l><l>爲利世間故，</l>
<pb n="0799b" ed="T" xml:id="T13.0414.0799b"/>
<lb n="0799b01" ed="T"/><l>爾時發誓願：</l><l>『若有諸衆生，</l>
<lb n="0799b02" ed="T"/><l>聞我名字者，</l><l>一切皆得佛。』</l>
<lb n="0799b03" ed="T"/><l>於帝幢佛所，</l><l>設大珍妙供。</l>
<lb n="0799b04" ed="T"/><l>復發諸善願：</l><l>『若眼見我者，</l>
<lb n="0799b05" ed="T"/><l>於此世界中，</l><l>皆當得成佛。』</l>
<lb n="0799b06" ed="T"/><l>在日光佛所，</l><l>奉上七寶輪，</l>
<lb n="0799b07" ed="T"/><l>無量大光焰，</l><l>炫晃甚輝麗。</l>
<lb n="0799b08" ed="T"/><l>時復發願已，</l><l>誓生佛刹土。</l>
<lb n="0799b09" ed="T"/><l>七寶嚴僧坊，</l><l>雜色甚雅好，</l>
<lb n="0799b10" ed="T"/><l>以此珍奇特，</l><l>奉施於善逝。</l>
<lb n="0799b11" ed="T"/><l>又發誓願已，</l><l>得天妙宮殿，</l>
<lb n="0799b12" ed="T"/><l>斯處快歡樂，</l><l>皆悉成佛道。</l>
<lb n="0799b13" ed="T"/><l>人中師子王，</l><l>無上如來所，</l>
<lb n="0799b14" ed="T"/><l>奉上珍寶蓋，</l><l>發於殊勝願：</l>
<lb n="0799b15" ed="T"/><l>『願諸衆生類，</l><l>不爲日所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799003" n="0799003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799003" n="0799003"/><anchor xml:id="beg0799003" n="0799003"/>曝<anchor xml:id="end0799003"/>，</l>
<lb n="0799b16" ed="T"/><l>身心得安樂，</l><l>無復熱惱患。』</l>
<lb n="0799b17" ed="T"/><l>蓋身善逝所，</l><l>供施燈明已，</l>
<lb n="0799b18" ed="T"/><l>復發弘誓願：</l><l>『若我命過處，</l>
<lb n="0799b19" ed="T"/><l>衆生食肉者，</l><l>願皆成佛道；</l>
<lb n="0799b20" ed="T"/><l>若聞我名者，</l><l>無有貪悋心，</l>
<lb n="0799b21" ed="T"/><l>乃至夢中聞，</l><l>亦無愛惜意，</l>
<lb n="0799b22" ed="T"/><l>一切成佛道，</l><l>唯除見諦者。』</l>
<lb n="0799b23" ed="T"/><l>若眼見汝者，</l><l>除諸貪、嫉意，</l>
<lb n="0799b24" ed="T"/><l>晝夜夢見時，</l><l>亦捨染<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799004" n="0799004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799004" n="0799004"/><anchor xml:id="beg0799004" n="0799004"/>悋<anchor xml:id="end0799004"/>心，</l>
<lb n="0799b25" ed="T"/><l>一切當得佛，</l><l>唯除見諦者。</l>
<lb n="0799b26" ed="T"/><l>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799005" n="0799005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799005" n="0799005"/><anchor xml:id="beg0799005" n="0799005"/>有<anchor xml:id="end0799005"/>愍念汝、</l><l>或生憎嫉者，</l>
<lb n="0799b27" ed="T"/><l>是等於汝所，</l><l>當得佛法王。</l>
<lb n="0799b28" ed="T"/><l>若汝臨終時，</l><l>又勤求菩提，</l>
<lb n="0799b29" ed="T"/><l>我今如實說，</l><l>汝之眞功德，</l>
<pb n="0799c" ed="T" xml:id="T13.0414.0799c"/>
<lb n="0799c01" ed="T"/><l>必於當來世，</l><l>獲是無上尊。</l>
<lb n="0799c02" ed="T"/><l>『若有處水、陸、</l><l>空行衆生等，</l>
<lb n="0799c03" ed="T"/><l>食我身肉者，</l><l>願悉得成佛。』</l>
<lb n="0799c04" ed="T"/><l>我已知汝爲，</l><l>安樂衆生故，</l>
<lb n="0799c05" ed="T"/><l>勤修菩薩道，</l><l>滿足大千行。</l>
<lb n="0799c06" ed="T"/><l>衆生多疑謗，</l><l>是故不顯現，</l>
<lb n="0799c07" ed="T"/><l>如此衆生類，</l><l>卽時於是處，</l>
<lb n="0799c08" ed="T"/><l>若得信念等，</l><l>及以歡喜心，</l>
<lb n="0799c09" ed="T"/><l>悉當成正覺，</l><l>唯除見諦者。</l>
<lb n="0799c10" ed="T"/><l>若人願樂見，</l><l>世間所尊怙、</l>
<lb n="0799c11" ed="T"/><l>或樂轉法輪、</l><l>有樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0799006" n="0799006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0799006" n="0799006"/><anchor xml:id="beg0799006" n="0799006"/>勉<anchor xml:id="end0799006"/>衆苦，</l>
<lb n="0799c12" ed="T"/><l>是人爲菩提，</l><l>利益故發心。</l>
<lb n="0799c13" ed="T"/><l>若有樂供養，</l><l>三世諸法王，</l>
<lb n="0799c14" ed="T"/><l>若人欲出生，</l><l>一切功德聚，</l>
<lb n="0799c15" ed="T"/><l>如是衆生等，</l><l>應持此三昧。」</l></lg>
<lb n="0799c16" ed="T"/><p xml:id="pT13p0799c1601">爾時，世尊說是偈已，卽從坐起，還入僧坊，於
<lb n="0799c17" ed="T"/>常靜室右脇而臥。</p>
<lb n="0799c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>菩<anchor xml:id="end_b"/>薩念佛三昧經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0793001" to="#end0793001"><lem wit="#wit.orig">菩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">佛說菩</rdg></app>
<app from="#beg0793002" to="#end0793002"><lem wit="#wit.orig">宋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">劉宋</rdg></app>
<app from="#beg0793003" to="#end0793003"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沙門</rdg></app>
<app from="#beg0793004" to="#end0793004"><lem wit="#wit.orig">譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">共玄暢譯</rdg></app>
<app from="#beg0793005" to="#end0793005"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">住</rdg></app>
<app from="#beg0793006" to="#end0793006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00084">𡄇</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">磬</rdg></app>
<app from="#beg0793007" to="#end0793007"><lem wit="#wit.orig">咳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">欬</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0793007"><lem wit="#wit.orig">咳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">欬</rdg></app>
<app from="#beg0793008" to="#end0793008"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">植</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0793008"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">植</rdg></app>
<app from="#beg0793009" to="#end0793009"><lem wit="#wit.orig">見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">尼</rdg></app>
<app from="#beg0793010" to="#end0793010"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">犍</rdg></app>
<app from="#beg0793011" to="#end0793011"><lem wit="#wit.orig">劫賓<lb n="0793c10" ed="T"/>那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">刺奈婆羅</rdg></app>
<app from="#beg0793012" to="#end0793012"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">輸</rdg></app>
<app from="#beg0793013" to="#end0793013"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">言</rdg></app>
<app from="#beg0793014" to="#end0793014"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">至</rdg></app>
<app from="#beg0794001" to="#end0794001"><lem wit="#wit.orig">暉曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">輝耀</rdg></app>
<app from="#beg0794002" to="#end0794002"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">遵</rdg></app>
<app from="#beg0794003" to="#end0794003"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">王</rdg></app>
<app from="#beg0794004" to="#end0794004"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">方</rdg></app>
<app from="#beg0794005" to="#end0794005"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">次</rdg></app>
<app from="#beg0794006" to="#end0794006"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">非</rdg></app>
<app from="#beg0794007" to="#end0794007"><lem wit="#wit.orig">菩薩念佛三昧經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0794008" to="#end0794008"><lem wit="#wit.orig">讚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">言</rdg></app>
<app from="#beg0794009" to="#end0794009"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">主</rdg></app>
<app from="#beg0794010" to="#end0794010"><lem wit="#wit.orig">視</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">見</rdg></app>
<app from="#beg0795a1101" to="#end0795a1101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">徙<note type="cf1">K07n0060_p0740a04</note><note type="cf2">TW13n0414_p0795a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">徒</rdg></app>
<app from="#beg0795001" to="#end0795001"><lem wit="#wit.orig">省</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">作</rdg></app>
<app from="#beg0795002" to="#end0795002"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">日</rdg></app>
<app from="#beg0795003" to="#end0795003"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">令</rdg></app>
<app from="#beg0795004" to="#end0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg0795005" to="#end0795005"><lem wit="#wit.orig">馬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">瑪</rdg></app>
<app from="#beg0795006" to="#end0795006"><lem wit="#wit.orig">往往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">住住</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg0795007" to="#end0795007"><lem wit="#wit.orig">頭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">陀</rdg></app>
<app from="#beg0795008" to="#end0795008"><lem wit="#wit.orig">種</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諸</rdg></app>
<app from="#beg0795009" to="#end0795009"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">瞢</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0795009"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">瞢</rdg></app>
<app from="#beg0795010" to="#end0795010"><lem wit="#wit.orig">曾尼<lb n="0795b17" ed="T"/>花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">尼曾</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">尼花</rdg></app>
<app from="#beg0795011" to="#end0795011"><lem wit="#wit.orig">婆利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">婆梨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻瓈</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0795005"><lem wit="#wit.orig">馬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">瑪</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0795005"><lem wit="#wit.orig">馬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">瑪</rdg></app>
<app from="#beg0795012" to="#end0795012"><lem wit="#wit.orig">掁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">棠</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0795004"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg0795013" to="#end0795013"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">瞢</rdg></app>
<app from="#beg0795014" to="#end0795014"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">造</rdg></app>
<app from="#beg0795015" to="#end0795015"><lem wit="#wit.orig">嚴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">飾</rdg></app>
<app from="#beg0795016" to="#end0795016"><lem wit="#wit.orig">傑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">桀</rdg></app>
<app from="#beg0795017" to="#end0795017"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">讚</rdg></app>
<app from="#beg0795018" to="#end0795018"><lem wit="#wit.orig">晝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">初</rdg></app>
<app from="#beg0796001" to="#end0796001"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">太</rdg></app>
<app from="#beg0796002" to="#end0796002"><lem wit="#wit.orig">捫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">抆</rdg></app>
<app from="#beg0796003" to="#end0796003"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">導</rdg></app>
<app from="#beg0796004" to="#end0796004"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">母</rdg></app>
<app from="#beg0796005" to="#end0796005"><lem wit="#wit.orig">當必</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">必當</rdg></app>
<app from="#beg0796006" to="#end0796006"><lem wit="#wit.orig">焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">火</rdg></app>
<app from="#beg0796007" to="#end0796007"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">相</rdg></app>
<app from="#beg0797001" to="#end0797001"><lem wit="#wit.orig">申</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">伸</rdg></app>
<app from="#beg0797002" to="#end0797002"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">田</rdg></app>
<app from="#beg0797003" to="#end0797003"><lem wit="#wit.orig">福</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">德</rdg></app>
<app from="#beg0797004" to="#end0797004"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">遵</rdg></app>
<app from="#beg0797005" to="#end0797005"><lem wit="#wit.orig">轉輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">輪轉</rdg></app>
<app from="#beg0797006" to="#end0797006"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">跏</rdg></app>
<app from="#beg0797007" to="#end0797007"><lem wit="#wit.orig">旣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">卽</rdg></app>
<app from="#beg0797008" to="#end0797008"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">子</rdg></app>
<app from="#beg0797009" to="#end0797009"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">植</rdg></app>
<app from="#beg0797010" to="#end0797010"><lem wit="#wit.orig">饌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">膳</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">饍</rdg></app>
<app from="#beg0798001" to="#end0798001"><lem wit="#wit.orig">靜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">淨</rdg></app>
<app from="#beg0798002" to="#end0798002"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0798003" to="#end0798003"><lem wit="#wit.orig">焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">火</rdg></app>
<app from="#beg0798004" to="#end0798004"><lem wit="#wit.orig">燈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">然</rdg></app>
<app from="#beg0798005" to="#end0798005"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">相</rdg></app>
<app from="#beg0798006" to="#end0798006"><lem wit="#wit.orig">澹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">泊</rdg></app>
<app from="#beg0798007" to="#end0798007"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0798008" to="#end0798008"><lem wit="#wit.orig">還</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">遠</rdg></app>
<app from="#beg0798009" to="#end0798009"><lem wit="#wit.orig">餚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">膳</rdg></app>
<app from="#beg0798010" to="#end0798010"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怙</rdg></app>
<app from="#beg0798c1001" to="#end0798c1001"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">侍<note type="cf1">K07n0060_p0744b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">持</rdg></app>
<app from="#beg0799001" to="#end0799001"><lem wit="#wit.orig">拆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB00701">㭊</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">析</rdg></app>
<app from="#beg0799002" to="#end0799002"><lem wit="#wit.orig">蓋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">美</rdg></app>
<app from="#beg0799003" to="#end0799003"><lem wit="#wit.orig">曝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">暴</rdg></app>
<app from="#beg0799004" to="#end0799004"><lem wit="#wit.orig">悋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">著</rdg></app>
<app from="#beg0799005" to="#end0799005"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">人</rdg></app>
<app from="#beg0799006" to="#end0799006"><lem wit="#wit.orig">勉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">免</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0793001"><lem wit="#wit.orig">菩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">佛說菩</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0793001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793001">菩【大】＊，佛說菩【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0793002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793002">宋【大】，劉宋【元】【明】</note>
<note n="0793003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793003">三藏【大】，沙門【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0793004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793004">譯【大】，共玄暢譯【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0793005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793005">往【大】，住【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0793006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793006"><!--CBETA todo type: ＊--><g ref="#CB00084">𡄇</g>【大】＊，磬【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0793007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793007">咳【大】＊，欬【元】【明】＊</note>
<note n="0793008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793008">殖【大】＊，植【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0793009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793009">見【大】，尼【明】</note>
<note n="0793010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793010">揵【大】，犍【明】</note>
<note n="0793011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793011"><name role="" type="person">劫賓那</name>【大】，刺奈婆羅【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0793012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793012">輪【大】，輸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0793013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793013">曰【大】，言【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0793014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793014">是【大】，至【宋】【宮】</note>
<note n="0794001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794001">暉曜【大】，輝耀【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0794002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794002">尊【大】，遵【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0794003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794003">主【大】，王【元】</note>
<note n="0794004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794004">力【大】，方【宋】【宮】</note>
<note n="0794005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794005">欲【大】，次【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0794006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794006">如【大】，非【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0794007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794007">菩薩念佛三昧經【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0794008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794008">讚【大】，言【宮】</note>
<note n="0794009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794009">王【大】，主【宋】</note>
<note n="0794010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0794010">視【大】，見【宮】</note>
<note n="0795001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795001">省【大】，作【宋】【元】【明】</note>
<note n="0795002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795002">月【大】，日【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795003">今【大】，令【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795004">頗梨【大】＊，玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【明】＊</note>
<note n="0795005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795005">馬【大】＊，瑪【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0795006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795006">往往【大】，住住【宮】</note>
<note n="0795007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795007">頭【大】，陀【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795008">種【大】，諸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795009">曾【大】＊，瞢【元】【明】＊</note>
<note n="0795010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795010">曾尼花【大】，尼曾【宋】【宮】，尼花【元】【明】</note>
<note n="0795011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795011">婆利【大】，婆梨【宋】【元】，玻瓈【明】</note>
<note n="0795012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795012">掁【大】，棠【宮】</note>
<note n="0795013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795013">曾【大】，瞢【元】【明】</note>
<note n="0795014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795014">有【大】，造【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795015">嚴【大】，飾【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0795016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795016">傑【大】，桀【宋】【宮】</note>
<note n="0795017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795017">諸【大】，讚【宋】</note>
<note n="0795018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0795018">晝【大】，初【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0796001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796001">大【大】，太【元】【明】</note>
<note n="0796002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796002">捫【大】，抆【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0796003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796003">道【大】，導【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0796004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796004">王【大】，母【宮】</note>
<note n="0796005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796005">當必【大】，必當【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0796006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796006">焰【大】，火【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0796007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0796007">明【大】，相【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0797001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797001">申【大】，伸【元】【明】</note>
<note n="0797002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797002">由【大】，田【明】</note>
<note n="0797003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797003">福【大】，德【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0797004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797004">尊【大】，遵【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0797005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797005">轉輪【大】，輪轉【明】</note>
<note n="0797006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797006">加【大】，跏【宋】【元】【明】</note>
<note n="0797007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797007">旣【大】，卽【宮】</note>
<note n="0797008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797008">于【大】，子【明】</note>
<note n="0797009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797009">殖【大】，植【宋】【元】【明】</note>
<note n="0797010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0797010">饌【大】，膳【宋】【元】【宮】，饍【明】</note>
<note n="0798001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798001">靜【大】，淨【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0798002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798002">諸【大】，於【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0798003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798003"><!--CBETA todo type: ＊-->焰【大】＊，火【元】【明】＊</note>
<note n="0798004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798004">燈【大】，然【宋】【宮】</note>
<note n="0798005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798005">明【大】，相【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0798006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798006">澹【大】，泊【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0798007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798007">千【大】，切【宋】【宮】</note>
<note n="0798008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798008">還【大】，遠【明】</note>
<note n="0798009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798009">餚【大】，膳【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0798010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0798010">尊【大】，怙【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0799001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799001">拆【大】，<g ref="#CB00701">㭊</g>【宋】【元】，析【明】【宮】</note>
<note n="0799002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799002">蓋【大】，美【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0799003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799003">曝【大】，暴【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0799004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799004">悋【大】，著【元】【明】</note>
<note n="0799005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799005">有【大】，人【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0799006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0799006">勉【大】，免【宋】【元】【明】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0793001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793001">（佛說）＋菩【三】【宮】＊</note>
<note n="0793002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793002">（劉）＋宋【元】【明】</note>
<note n="0793003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793003">三藏＝沙門【三】【宮】</note>
<note n="0793004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793004">（共玄暢）＋譯【三】【宮】</note>
<note n="0793005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793005">往＝住【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0793006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793006"><g ref="#CB00084">𡄇</g>＝磬【三】【宮】＊</note>
<note n="0793007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793007">咳＝欬【元】【明】＊</note>
<note n="0793008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793008">殖＝植【三】【宮】＊</note>
<note n="0793009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793009">見＝尼【明】</note>
<note n="0793010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793010">揵＝犍【明】</note>
<note n="0793011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793011"><name role="" type="person">劫賓那</name>＝刺奈婆羅【三】【宮】</note>
<note n="0793012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793012">輪＝輸【三】【宮】</note>
<note n="0793013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793013">曰＝言【三】【宮】</note>
<note n="0793014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0793014">是＝至【宋】【宮】</note>
<note n="0794001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794001">暉曜＝輝耀【三】【宮】</note>
<note n="0794002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794002">尊＝遵【三】【宮】</note>
<note n="0794003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794003">主＝王【元】</note>
<note n="0794004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794004">力＝方【宋】【宮】</note>
<note n="0794005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794005">欲＝次【三】【宮】</note>
<note n="0794006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794006">如＝非【三】【宮】</note>
<note n="0794007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794007">〔菩薩念佛三昧經〕－【明】</note>
<note n="0794008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794008">讚＝言【宮】</note>
<note n="0794009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794009">王＝主【宋】</note>
<note n="0794010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0794010">視＝見【宮】</note>
<note n="0795001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795001">省＝作【三】</note>
<note n="0795002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795002">月＝日【三】【宮】</note>
<note n="0795003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795003">今＝令【三】【宮】</note>
<note n="0795004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795004">頗梨＝玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【明】</note>
<note n="0795005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795005">馬＝瑪【三】＊</note>
<note n="0795006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795006">往往＝住住【宮】</note>
<note n="0795007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795007">頭＝陀【三】【宮】</note>
<note n="0795008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795008">種＝諸【三】【宮】</note>
<note n="0795009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795009">曾＝瞢【元】【明】＊</note>
<note n="0795010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795010">曾尼花＝尼曾【宋】【宮】，尼花【元】【明】</note>
<note n="0795011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795011">婆利＝婆梨【宋】【元】，玻瓈【明】</note>
<note n="0795012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795012">掁＝棠【宮】</note>
<note n="0795013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795013">曾＝瞢【元】【明】</note>
<note n="0795014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795014">有＝造【三】【宮】</note>
<note n="0795015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795015">嚴＝飾【三】【宮】</note>
<note n="0795016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795016">傑＝桀【宋】【宮】</note>
<note n="0795017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795017">諸＝讚【宋】</note>
<note n="0795018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0795018">晝＝初【三】【宮】</note>
<note n="0796001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796001">大＝太【元】【明】</note>
<note n="0796002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796002">捫＝抆【三】【宮】</note>
<note n="0796003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796003">道＝導【三】【宮】</note>
<note n="0796004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796004">王＝母【宮】</note>
<note n="0796005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796005">當必＝必當【三】【宮】</note>
<note n="0796006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796006">焰＝火【三】【宮】</note>
<note n="0796007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0796007">明＝相【三】【宮】</note>
<note n="0797001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797001">申＝伸【元】【明】</note>
<note n="0797002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797002">由＝田【明】</note>
<note n="0797003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797003">福＝德【三】【宮】</note>
<note n="0797004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797004">尊＝遵【三】【宮】</note>
<note n="0797005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797005">轉輪＝輪轉【明】</note>
<note n="0797006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797006">加＝跏【三】</note>
<note n="0797007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797007">旣＝卽【宮】</note>
<note n="0797008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797008">于＝子【明】</note>
<note n="0797009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797009">殖＝植【三】</note>
<note n="0797010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0797010">饌＝膳【宋】【元】【宮】，饍【明】</note>
<note n="0798001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798001">靜＝淨【三】【宮】</note>
<note n="0798002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798002">諸＝於【三】【宮】</note>
<note n="0798003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798003">焰＝火【元】【明】＊</note>
<note n="0798004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798004">燈＝然【宋】【宮】</note>
<note n="0798005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798005">明＝相【三】【宮】</note>
<note n="0798006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798006">澹＝泊【三】【宮】</note>
<note n="0798007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798007">千＝切【宋】【宮】</note>
<note n="0798008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798008">還＝遠【明】</note>
<note n="0798009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798009">餚＝膳【三】【宮】</note>
<note n="0798010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0798010">尊＝怙【三】【宮】</note>
<note n="0799001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799001">拆＝<g ref="#CB00701">㭊</g>【宋】【元】，析【明】【宮】</note>
<note n="0799002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799002">蓋＝美【三】【宮】</note>
<note n="0799003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799003">曝＝暴【三】【宮】</note>
<note n="0799004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799004">悋＝著【元】【明】</note>
<note n="0799005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799005">有＝人【三】【宮】</note>
<note n="0799006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0799006">勉＝免【三】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0795a1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0795a1101">徙【CB】【麗-CB】，徒【大】</note>
<note n="0798c1001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T13.0798c10.07" target="#nkr_note_add_0798c1001">侍【CB】【麗-CB】，持【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>