搜索前请先阅读: 如何精确地表示生僻字簡繁一對多字義辨析表傳統漢字≠繁體字。义≠義、胜≠勝、广≠廣、叶≠葉、饑≠飢、机機几幾四字相互皆不同。

已經包含全部漢語和巴利語佛典、詞典。梵語、英語和藏語資料整理中。外文資料暫時無力使用同義詞近義詞查找, 使用時請註意。

全文搜索可以使用的字段包括content, author, title, chapter, number。

字典可以使用的字段包括key, dict, author, definition。

问答可以使用的字段包括quaere, answer, quizzer, answerer 。

author为作者, title为经名, chapter为品名, number为经号。key为字(词), quaere为问题。
空格、and、&作为逻辑与的分隔,但是不能混用(建议使用&,语法更宽松)。例如,搜索作者为玄奘法师,内容为"坚固执著"。应该在搜索框中输入如下内容(不包含双引号):“坚固执著 author:玄奘”或者“坚固执著& author:玄奘”

number为一切合法的经号形式,例如(分隔符为全角顿号): T01n0001、T01n0001_001、T01n0001_p0001a01、T01,no.1,p.1a1、
CBETA 2019.Q2, Y25, no. 25, p. 411a5-7
CBETA,T14,no.475,pp.537c8-538a14、
100、100,3、t1000、t1000_001、
《大正藏》第50卷第262頁中、大正二·一a
例如:希望在解深密经中搜索"坚固执著",可以输入"坚固执著&number:T16n0676"或者"坚固执著&number:676" 或者"坚固执著&title:解深密经"

八卦符号的转义字符为"\gxxx"(八卦)与"\Gxxxxxx"(六十四卦)两种形式,例如,搜索震卦☳,输入"\g001";搜索谦卦䷎,输入"\G000100"

因为与正则表达式等存在兼容性问题,其他地方不再提供CBETA组合字的查询,只放在"字典"类中提供。可以在字典中查询到需要的字之后,重组原有查询句子

生僻字组合优先级由低到高分别为: CBETA组合字、UNICODE IDS、转义字符(支持\uxxxx、\U000xxxxx、\gxxx、\Gxxxxxx四种形式)。

建议大家使用词汇的方式来搜索,不要使用单个字的方式搜索,因为服务器的算法是基于对汉语词汇的理解,过短(比如单个字)或者太长的句子很可能难以找到需要寻找的内容。生僻字可以和正常的字一起组合成词汇,一起搜索。如果暂时搜索不到,可以过一些日子重新搜索,等待服务器理解。



  1. 法華法華 十三種禅学大辞典
    ほっけのほっけ ZGD1154d

  2. 法華轉法華 十三種禅学大辞典
    ほっけてんほっけ ZGD1154d Ina111 Ina459

  3. 法華法 佛學大辭典
    (修法)轉讀法華經之法。為祈息災而修之。

  4. 法華法 織田仏教大辞典
    ほっけほう 修法 1598-3

  5. 法華法 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4574b

  6. 法華 佛學大辭典
    (雜語)法華經也。又法華宗也。

  7. 法華 佛學常見詞彙
    大乘妙法蓮華經的簡稱。

  8. 法華 織田仏教大辞典
    ほっけ 雑語 1596-2

  9. 法華 十三種禅学大辞典
    ほっけ ZGD1153d ZGo14-P234

  10. 法華 人名規範資料庫・v202312
    1. 男 清 清僧,號法華。寓寒山寺,曾修楓橋。時逢鼎革,四處焚劫,有居士徐瑞宇素奉三寶,皈依禪宿;師勸之捨宅為寺,並募款營構殿堂寮廡,名其庵曰「法華」,工未畢而歿。(g043p0017、g043p0084)
    2. 男 五代十國 石門慧徹弟子。(X78n1553_p0546b04)
    3. 男 明 法華者,自云河南人。游涉甚遠,來止蘇開元寺。狀曷鼻巨肩,魁然丈夫也。修苦行,禪立五年,不卧且坐,亦不語己。而人問所見境云:魔嬈有四怪,險威皆易驅,其以美見者,惑人甚非,即斷遣將溺喪之。時有所依,眾則雲集。(g097p0978)

  11. 法華 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 無錫市 / 宜興市
      (明清序:252)
    2. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 宿遷市 / 宿城區
      (明清序:252)
    3. 行政區劃:中國 / 雲南省 / 昆明市 / 富民縣
      (明清序:252)

  12. 法花 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  13. 法華 妙法蓮華經詞典
    2) (name of a samādhi

  14. 法華懺法 佛光大辭典・增訂版
    為誦讀法華經,行懺悔罪障之修法。為天台宗重要之法儀。行此懺法,須先潔淨道場與身體,其次禮拜勸請諸佛,懺悔眼耳鼻舌身意等六根之罪,行道、誦法華經、行觀法等,為期二十一日。

    據佛祖統紀卷三十七載,早在南朝天嘉四年(563)時,陳文帝即曾在宮中之太極殿行此懺法。至隋代,智顗根據觀普賢經、法華經等,著成法華三昧懺儀一卷,此後遂有自該書摘要抄出而別行於世之「法華懺法」(又稱法華三昧、法華懺)。(參閱「法華三昧」4293)p4311

  15. 法華四法 佛學大辭典
    (名數)法華經普賢勸發品謂:「如來滅後,云何能得此法華經?佛告普賢菩薩:若善男子善女人成就四法,於如來滅後,當得是法華經。一者為諸佛護念,二者植諸德本,三者入正定聚,四者發救一切眾生之心。」

  16. 法華懺法 佛學大辭典
    1. (修法)天台大師依法華經普賢觀經及諸大乘經之意,而定六根懺悔之儀式方法,著法華三昧行法(又名法華三昧懺儀)一卷,由此中抄出流行於世者,法華懺法是也。但行其法者,傳自南嶽大師起。
    2. (修法)天台智者為行者制修法華三昧之儀式作法,是為法華三昧行法。

  17. 法華懺法 佛學常見詞彙
    天台大師依法華經普賢觀經及諸大乘經之意,而定六根懺悔之儀式方法,著法華三昧行法(又名法華三昧懺儀)一卷,由此中抄出流行於世者,即法華懺法。

  18. 法華經法 中華佛教百科全書
    指爲滅罪生善、頓證菩提,依兩部合行之法而修持《法華經》的法門。略稱爲「法華法」。卽依據《成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌》所修之法,該儀軌云(大正19・594c)︰
    「若修持妙法蓮華經,若男若女,則須依修眞言,行密行菩薩之道。應當先入大悲胎藏大曼荼羅,並見護摩道場,滅除身中業障,得阿闍梨與其灌頂。卽從師受念誦儀軌,三昧耶護身結界,迎請供養,乃至觀於己身,等同普賢大菩薩身。若不具如是增上緣者,所有讀誦修習如此經王,無由速疾證成三昧。一一印契儀軌眞言,應當於灌頂阿闍梨處躬親稟受,若不從師稟受抉擇,而專擅作者,是則名爲越三昧耶,受及授者,俱獲重罪。」
    欲修此法者,須先在道場內排備大壇、護摩壇、聖天壇、十二天壇;大壇之前懸曼荼羅,壇中心置經筥,安置《法華經》(用敷曼荼羅時,則置於脅幾之上),壇的四隅,各立龍頭竿,懸掛寶幢;此表開示悟入。又壇的上方,張鋪天蓋,四面懸幡,幡色依四種法或四方位而有別。此表流轉還滅的十二因緣。護摩壇、聖天壇、十二天壇的莊嚴如常。
    關於行法的次第,根據日僧寬助《別行第一法華法》所說,導師先加持壇及供養物,其次,依序修五相成身觀、五處加持、道場觀、寶山印、釋迦根本印、多寶印、無量壽決定如來眞言、法華肝心眞言、字輪觀、普賢菩薩陀羅尼、贊(四智贊或金剛薩埵贊)、勸請等;伴僧不斷地讀誦《法華經》全部或其中的〈壽量品〉。
    [參考資料] 《覺禪鈔》〈法華法兩部配本跡事〉;《祕鈔口決》卷十三;《阿娑縛抄》卷七十二〈法華法日記〉;《本朝法華驗記》。

  19. 法華懺法 天台教學辭典
    誦讀『法華經』,行懺悔罪障之修法,為台宗重要法儀。行此懺法,須先潔淨道場與身體,其次禮拜誠請諸佛,懺悔眼耳鼻舌身意等六根罪,行道、誦法華經、行觀法等,為期二十一日。
    據『佛祖統紀』卷三十七載:早在南朝天嘉四年(563)時,陳文帝曾在宫中太極殿行此懺法。至隋代智者大師根據『觀普賢經』、『法華經』等,特著『法華三昧懺儀』一卷,從此遂有自該書摘要抄出,而别行于世之『法華懺法』又稱『法華三昧』、『法華懺』。

  20. 法華懺法 阿毗達磨辭典
    誦讀『法華經』,行懺悔罪障之修法,為台宗重要法儀。行此懺法,須先潔淨道場與身體,其次禮拜誠請諸佛,懺悔眼耳鼻舌身意等六根罪,行道、誦法華經、行觀法等,為期二十一日。
    據『佛祖統紀』卷三十七載:早在南朝天嘉四年(563)時,陳文帝曾在宫中太極殿行此懺法。至隋代智者大師根據『觀普賢經』、『法華經』等,特著『法華三昧懺儀』一卷,從此遂有自該書摘要抄出,而别行于世之『法華懺法』又稱『法華三昧』、『法華懺』。

  21. 法華四法 織田仏教大辞典
    ほっけしほう 名数 758-2

  22. 法華懺法 織田仏教大辞典
    ほっけせんぼう 修法 1050-1*1598-2

  23. 法華懺法 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3003a,4579a,5031b

  24. 法華經法* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4574b

  25. 法華懺法 十三種禅学大辞典
    ほっけせんぼう ZGD1154c ほっけせんぼう Iwa739

  26. 法華懴法 十三種禅学大辞典
    Yo221

  27. 法華懺法 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけせんぼう
    法華経(ほけきょう),観普賢経(かんふげんぎょう)にもとづき,天台智(ちぎ)が『法華三昧懺儀』『法華三昧行法』として組織した懺悔法(さんげほう).<法華三昧>ともいう.智が慧思(えし)から伝えたといい,1.厳浄(ごんじょう)道場,2.浄身,3.三業(さんごう)供養,4.請仏(しょうぶつ),5.礼仏,6.六根懺悔,7.遶旋(にょうせん),8.誦経(ずきょう),9.坐禅,10.証相,の次第からなる.釈迦,分身(ふんじん)仏,普賢菩薩を観じて三七日(21日間)懺悔誦経し,法華の悟りをめざす.天台宗に円仁(えんにん)の相伝した法華懺法が朝課として行われ,京都三千院に御懺法講が行われる.また,東大寺修二会(しゅにえ)においても修されている.「弥陀念仏・法花懺法・灌頂・舎利会等は,大師(円仁)の伝ふるところなり」〔往生極楽記4〕「出家してよりのち,法華を読誦し,三時に常に法華懺法を修せり」〔法華験記上15〕.
    2932x32.jpg
    懺悔,懺法.

  28. 法華法源 人名規範資料庫・v202312
    男 唐 釋玄朗(673-754)之弟子,越州法華寺僧人。受業越之法華寺,學左溪得其道。 (T49n2035_p0203b07;宋僧索引:189)

  29. 法華法珍 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 寶昭正覺弟子。(X78n1553_p0555a24)

  30. 法華傳 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代藍谷沙門惠詳撰。(參閱「弘贊法華傳」2449)p4303

  31. 法華宗 佛光大辭典・增訂版
    (一)即天台宗。此宗以法華經為宗,故又稱法華宗。以天台大師智顗為開祖,以法華經教旨為基礎,判立五時八教之教相,提倡三諦圓融之理,主張依觀心之法,以期「速疾頓成」。(參閱「天台宗」1742)

    (二)指日本之日蓮宗。此宗奉法華經為主要經典,故有此稱。本宗以日蓮為宗祖,依法華經弘宣三大祕法之宗旨,期妙悟「即身成佛」。(參閱「日蓮宗」1903)p4301

  32. 法華寺 佛光大辭典・增訂版
    (一)位於浙江杭縣西北之法華山。堂宇雄偉,秋時香火最盛。

    (二)位於臺灣臺南。原為明末舉人李茂春所築之茅齋,舊稱夢蝶園。康熙二十二年(1683),有僧人鳩眾集資,改建為寺,供奉準提菩薩,稱為準提庵。知府蔣毓英將庵後曠地二甲餘撥為香燈費,未久改稱法華寺。四十七年,鳳山知縣宋永清增建前殿以祀火神。乾隆二十九年(1764),知府蔣允焄出資重建火神廟,並擴建該寺。寺前有南湖,湖畔築有半月樓,端午節則競渡於南湖,盛極一時。其後迭有修建。至民國六年(1917)住持善慧法師募緣重修增建。繼之者先後有善昌、普弘等法師致力於推展法務。今有四天王殿、三寶殿、武聖廟,為臺灣南部佛教古剎之一。

    (三)位於臺北市西寧南路。始建於清宣統二年(1910),原為日本佛教徒清修之所。民國三十四年(1945),日人返國後,由我國佛教徒組成管理委員會管理。五十年冬,仁靜法師接管,加以整頓,增設托兒所,並舉辦貧苦救濟、講經弘法等事業。p4300

  33. 法華山 佛光大辭典・增訂版
    (一)位於浙江杭縣西北十七公里處。有晉代僧法華之靈蹟及法華泉。山下另法華寺,殿宇極其雄偉,秋時香火最盛。

    (二)位於浙江吳興縣西北十六公里處。又稱白雀山。梁時有比丘尼道蹟於此誦法華經,因有白雀盤旋,乃建白雀寺;山亦因名白雀山。舊有松徑、虎溪等十景。p4295

  34. 法華疏 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。本書係我國現存法華經之注釋書中,僅次於竺道生所撰法華經疏之古本。(參閱「法華經義記」4309)p4303

  35. 法華經 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷,或八卷。後秦鳩摩羅什譯。(參閱「妙法蓮華經」3588)p4304

  36. 法華會 佛學大辭典
    (行事)講讚法華經之法會也。

  37. 法華經 佛學大辭典
    (經名)妙法蓮華經之略名。經中法師品曰:「是法華經藏,深固幽遠,無人能到。」同安樂行品曰:「此法華經,諸佛如來秘密之藏,於諸經中最在其上。」

  38. 法華堂 佛學大辭典
    (堂塔)具名法華三昧堂。以普賢菩薩為本尊,而修法華三昧之所也。

  39. 法華宗 佛學大辭典
    (流派)原為天台宗之本名。因彼宗以法華經為本經故也。

  40. 法華論 佛學大辭典
    (書名)妙法蓮華經論優婆提舍之略名。

  41. 妙法華 佛學大辭典
    (術語)妙法蓮華之略。

  42. 法華講 佛學大辭典
    (行事)講讚法華經之法會也。

  43. 法華會 佛學常見詞彙
    頌讚法華經的法會。

  44. 法華宗 佛學常見詞彙
    即天台宗,因天台宗是以法華經為本經。

  45. 法華寺 中華佛教百科全書
    (一)臺灣古寺︰與開元、竹溪二寺,同是位於臺南市的臺灣古剎。寺址在臺南市法華街。該址原爲鄭成功之部將李茂春來臺退職後所居住之處,原名「夢蝶園」。淸・康熙二十二年(1683)臺灣知府蔣毓英重整夢蝶園,改名爲準提庵,後又改稱法華寺。其後數經興廢,至淸末民初,荒廢已極。西元1917年,善慧應臺南士紳禮請爲住持,重興本寺,始募款重修增建。繼由善性、善昌、普弘、晴虛等人致力於推展法務。今本寺之寺宇有四天王殿、三寶殿、火王殿、育幼院大樓及藏經樓等;派屬基隆月眉山靈泉寺法脈。
    (二)位於臺北市西寧南路︰始建於淸・宣統二年(1910),原爲日本佛敎徒的淸修道場。1945年日人被遣回國,由中國佛敎徒組成管理委員會接收管理,至 1961年始由仁靜接管,加以整頓,除設立託兒所,定期舉辦法會、冬季貧苦救濟之外,也常敦請著名法師講經宏法。
    [參考資料] (一)《中國佛敎史論集》八(《現代佛敎學術叢刊》{87})。

  46. 嚴法華 法華經大成音義
    嚴法華者。乃陳時揚州嚴恭是也。本泉州人。因領父親五萬錢。往揚州致貨。偶江中見一船黿。遂以五萬錢贖之。父母在家。昏夜中。見烏衣五十人。詣門送錢。錢皆小濕。後嚴恭還家。父母說客付錢之日。乃贖黿之日也。是知五十客。皆所贖之黿也。其後父子深信因果共往揚州起精舍。專寫法華經。因名嚴法華焉。出法苑珠林第十八卷。

  47. 挑花法 重編國語辭典・修訂本
    1. 一種刺繡的針法。如十字挑花,即在平布上面依紗眼用繡花線逐眼扣上十字形,組成各種花紋。作為服飾及手帕等裝飾。
    2. 織成布或織錦鍛時,依據花樣設計,在經線上挑成花本,作為織花的根據。這種花本要計算經紗根數,用挑花鉤針或小梭子順次將一部分經紗挑起,而後把緯紗穿過經紗的開口,逐梭交織成花紋。

  48. 法華器 重編國語辭典・修訂本
    1. 陶胎上用特製帶管的泥漿袋,勾勒出凸起的紋飾輪廓,然後分別用黃、綠、紫等低溫釉料,在輪廓線中填上所需色彩,再入窯燒成,因此作品有線塑的趣味。盛行於晉南一帶。

  49. 法華宗 重編國語辭典・修訂本
    1. 天台宗的別名。參見「天台宗」條。

  50. 法華經 重編國語辭典・修訂本
    1. 妙法蓮華經的簡稱。參見「妙法蓮華經」條。

  51. 法華宗 天台教學辭典
    日本天台宗。依『法華經』為宗,故又稱法華宗。尊依智者大師為開祖,以『法華經』為教旨,判立五時八教,提倡三諦圓融理,主張依觀心法,以期「速疾頓成」。又指日本日蓮宗因奉『法華經』為主要經典故有此稱。該宗以日蓮上人為宗祖,依『法華經』弘宣三大秘法,以期妙悟「即身成佛」為宗旨。

  52. 法華宗 阿毗達磨辭典
    日本天台宗。依『法華經』為宗,故又稱法華宗。尊依智者大師為開祖,以『法華經』為教旨,判立五時八教,提倡三諦圓融理,主張依觀心法,以期「速疾頓成」。又指日本日蓮宗因奉『法華經』為主要經典故有此稱。該宗以日蓮上人為宗祖,依『法華經』弘宣三大秘法,以期妙悟「即身成佛」為宗旨。

  53. 法華經 織田仏教大辞典
    ほけきょう 経名 1596-3

  54. 法華會 織田仏教大辞典
    ほっけえ 行事 1599-1

  55. 法華講 織田仏教大辞典
    ほっけこう 行事 1597-2

  56. 法華寺 織田仏教大辞典
    ほっけじ 寺名 1598-1

  57. 法華衆 織田仏教大辞典
    ほっけしゅう 雑名 1598-1

  58. 法華宗 織田仏教大辞典
    ほっけしゅう 流派 1598-1

  59. 法華堂 織田仏教大辞典
    ほっけどう 堂塔 1598-2

  60. 法華論 織田仏教大辞典
    ほっけろん 書名 1599-1

  61. 妙法華 織田仏教大辞典
    みょうほっけ 術語 1730-3

  62. 法華教 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1192c

  63. 法華山 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 147b

  64. 法華堂 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 1281a

  65. 法花園 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1959a

  66. 略法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2343b

  67. 法華經 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 616a

  68. 法花印 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3843c

  69. 法華會* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571a,303b,1457a,4585b

  70. 法華懺 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4579a

  71. 法華部* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4586b

  72. 法華論 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4806a

  73. 法華傳 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 661a

  74. 法華變 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 156b

  75. 法華寺 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 605b

  76. 言法華 十三種禅学大辞典
    ごんほっけ ZGD369a げんほっけ ZGD369a Yo151

  77. 念法華 十三種禅学大辞典
    ねんほっけ ZGD1005d

  78. 法華云 十三種禅学大辞典
    ZGo8-P146 ZGo19-P217

  79. 法華果 十三種禅学大辞典
    ほっけか ZGD1154a

  80. 法華寺 十三種禅学大辞典
    ほっけじ Iwa738

  81. 法華宗 十三種禅学大辞典
    ほっけしゅう ZGD1154c ほっけしゅう Iwa738 JE111b/122 Yo221

  82. 法華説 十三種禅学大辞典
    ZGo9-P196

  83. 法華中 十三種禅学大辞典
    ZGo9-P139

  84. 法華堂 十三種禅学大辞典
    ほっけどう Iwa739 JE110a/121

  85. 法華會 十三種禅学大辞典
    ほっけえ ZGD1153d ほっけえ Iwa737 JE110a/121

  86. 法華經 十三種禅学大辞典
    ほけきょう ZGD1149c ほっけきょう ZGD1149c ほっけきょう ZGD1154a ほけきょう ZGD1154a ほけきょう Iwa733 JE109b/120 Yo221 ZD390 ZGo3-P47 ZGo5-P159

  87. 法華轉 十三種禅学大辞典
    ほっけてん ZGD1154d

  88. 轉法華 十三種禅学大辞典
    てんほっけ ZGD902a Ina400

  89. 法華会 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけえ
    法華経(ほけきょう)を講読供養する法会.とりわけ次の恒例の勅会(ちょくえ)をいう.東大寺法華会(746年(天平18)始修),興福寺法華会(817年(弘仁8)始修),円宗寺法華会(1072年(延久4)始修),延暦寺法華会(967年(康保4)始修,1216年(建保4)勅会).勅使が派遣されて行われる.円宗寺のそれは<北京三会(ほっきょうさんね)>の一つ.他に『三宝絵』の諸寺の年中行事に挙げる高雄(神護寺)法華会が著名.法華八講・十講・三十講なども,ときに法華会とよばれた.「(法花経を)書写して,これを講じて永く二日の法会を行ふ.これをば法花会と云ふ」〔今昔12-6〕.
    2932x32.jpg
    三会(さんね).

  90. 法華堂 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけどう
    <法華三昧堂(ざんまいどう)>ともいう.法華三昧を修するところ,また法華経(ほけきょう)に関する連続講義(長講(じょうごう))を行う建物をいう.最澄(さいちょう)が比叡山東塔(とうとう)に建立したのに始まり,後に西塔(さいとう)・横川(よかわ)にも建て,天台宗の寺院で広く建てられるようになる.後世,法華経以外の経典の講義にも用いられるようになった.なお,法華堂と常行三昧を修する常行(三昧)堂と並べて廊下でつないだものを<担堂(にないどう)>といい,西塔の担堂は1595年の建立.また,法華三昧は死者の追善供養にも修されたので,葬堂・納骨堂としても建立された.東大寺の三月堂は別名を法華堂と称するが,法華会を行なったのでこの名がある.
    2932x32.jpg
    三昧堂.

  91. 法華宗 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけしゅう
    法華経(ほけきょう)を所依の経典とする宗派のこと.伝教大師最澄(さいちょう)が開いた天台宗を法華宗・天台法華宗などともよぶ.日蓮(にちれん)の開いた日蓮宗は初期には法華宗とよばれ,室町時代にその呼称をめぐって比叡山(ひえいざん)から攻撃されたことがある.明治時代に,身延山(みのぶさん)を中心とする本迹一致派は日蓮宗を公称し,本迹勝劣派(本門と迹門(しゃくもん)に優劣をつける派)のうち日什(にちじゅう)門流は法華宗と称した.1941年の宗派合同その後の解体を経て現在,顕本法華宗,法華宗陣門流,法華宗本門流,法華宗真門流,本門法華宗,日蓮法華宗,法華日蓮宗,正法法華宗,法華真宗がそれぞれ独立の教団を組織し,各自の管長を立てている.
    2932x32.jpg
    法華信仰,法華経,本門,迹門.

  92. 法華寺 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけじ
    奈良市法華寺町にある真言律宗の尼寺.<氷室御所(ひむろごしょ)>ともいい,天平13年(741)の詔(みことのり)の大和国での<法華滅罪之寺>に相当する.本尊の十一面観音像は光明皇后(こうみょうこうごう)の姿を刻んだものといわれるが,一木造の典型的な翻波式衣文(ほんぱしきえもん)が見られ,平安初期,9世紀の作.その草創は明らかでないが,称徳天皇の宣命には藤原不比等(659-720)の旧邸だともいわれている.法華寺は叡尊(えいぞん)らの活躍により1245年(寛元3)ころには律寺として再興され,尼の授戒場たる尼戒壇も設けられた.現在の本堂は室町末期,三好・松永の兵乱後に豊臣秀頼と淀君によって1601年(慶長6)再興されたものである.

  93. 法華経 岩波仏教辞典・第二版
    ほけきょう[s:Saddharmapuarka-stra]
    第1期(初期)大乗経典に属し,紀元50年から150年あたりにかけて成立したと考えられる経典.現存の漢訳本は,竺法護(じくほうご)訳<正(しょう)法華経>(10巻27品.286年訳),鳩摩羅什(くまらじゅう)訳<妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)>(7巻27品,のち8巻28品.406年訳),闍那崛多(じゃなくった)・達摩笈多(だつまぎゅうた)訳<添品(てんぼん)妙法蓮華経>(7巻27品,羅什訳の補訂.601年訳)の3本であるが,羅什訳がもっぱら用いられてきた.19世紀以降,ネパール,チベット,中央アジア,カシミール(ギルギット)などで原典写本が相次いで発見され,漢訳本と対比しながら,改めて法華経の成立状況や特色について研究が進められている.
    【構成と内容】
    法華経は,伝統的には「安楽行品(あんらくぎょうほん)第十四」と「従地涌出品(じゅうじゆじゅつほん)第十五」の間で区切りが入れられ,前半は「方便品(ほうべんぼん)第二」を中心として統一的真理(一乗妙法(いちじょうみょうほう))を明かし(開三顕一(かいさんけんいち)),後半は「如来寿量品(にょらいじゅりょうほん)第十六」を中心として永遠の仏(久遠釈迦(くおんしゃか))を明かす(開近顕遠(かいごんけんのん))とされた.天台智(ちぎ)(538-597)は『法華文句(ほっけもんぐ)』において,前半を<迹門(しゃくもん)>,後半を<本門(ほんもん)>と称し,それぞれの特色づけに努めた.
    ところで,原典の成立状況からすると,もう一つの部門が立てられてくる.それは,「法師品(ほっしほん)第十」から「嘱累品(ぞくるいほん)第二十二」(「提婆達多品(だいばだったほん)第十二」を除く)までの部分で,大乗の菩薩ないし菩薩行が強調されている.たとえば「法師品」では,苦難を耐え忍んで慈悲利他の菩薩行に励む者が<如来使>とたたえられ,「従地涌出品」では,その典型として地涌(じゆ)の菩薩のことが,「常不軽菩薩品(じょうふきょうぼさつほん)第二十」では常不軽菩薩のことが物語られ,「如来神力品(にょらいじんりきほん)第二十一」および「嘱累品」では,菩薩たちに布教の使命付与(付嘱(ふぞく),嘱累(ぞくるい))がなされる.
    【特色】
    以上,伝統的立場と成立史的観点とを合わせて結論すると,宇宙の統一的真理(一乗妙法),久遠の人格的生命(久遠釈迦),現実の人間的活動(菩薩行道)が法華経の三大特色といえよう.それらは大乗仏教の3要素(法・仏・菩薩)をなすもので,古来,宗派の別なく注釈書が著されたり,法華思想の体系化がはかられたりした.一方で,他の代表的な大乗経典との関係や優劣が論ぜられた.たとえば中国の5,6世紀におきた教相判釈(きょうそうはんじゃく)において,真理の統一性を説き明かしたものとして法華経を万善同帰教(まんぜんどうききょう),純一性を説き明かしたものとして華厳経(けごんぎょう)を頓教(とんぎょう),永遠性を説き明かしたものとして涅槃経(ねはんぎょう)を常住教(じょうじゅうきょう)と規定し,それらの間の優劣が論議された.
    【日本における展開】
    日本では,聖徳太子の『法華義疏(ほっけぎしょ)』(真偽問題がある)が法華経注釈の始まりであるが,平安初期に最澄が出て,天台法華宗を樹立し,鎌倉中期に日蓮が出て,改めて法華思想の体系化に努める.一般では信仰や書写の功徳が説かれた部分に目をつけ,除災招福や懺悔(さんげ)滅罪のための法会が営まれたり,法華経を書写する行事がなされるにいたる.また法華八講など,法華経を講説する法会が催されたり,のちには法華経各品の内容が絵図に表されたり(法華曼荼羅),説法(絵解き)に用いられたりした.文芸面では,釈教歌(しゃっきょうか)の多くが法華経歌であり,説話にもしばしば法華経が引用されるなど,法華経は民間に広く流布するようになり,今日に至っている.
    なお法華経の霊験功徳譚の編集は,中国や朝鮮(高麗)でも行われた.その中で唐の僧詳撰『法華伝記』,恵詳撰『弘賛(ぐさん)法華伝』,新羅僧の義寂撰『法華経集験記』(『法華験記』)などは日本にも伝来し,同類国書の成立をうながした.その代表的なものが鎮源(ちんげん)撰『法華験記』(『大日本国法華経験記』)である.また『梁塵秘抄』に収める「法華経二十八品歌百十五首」なども,法華経各品を今様に歌いあげた法文歌の圧巻として注目すべきものであろう.

  94. 法華威 人名規範資料庫・v202312
    男 唐 姓蔣氏,投國清寺章安灌頂為師。為天台宗第六祖。高宗上元元年(674),離國清寺,覓勝地宣講教法,入軒轅鍊丹山,開拓荊棘,晝講夜禪,手寫藏典,乃稱其地為法華。其後學者眾多,習禪者三百人,聽講者七百餘人,常分九處安居。唐太宗勅智威為四大師,封朝散大夫。天宮慧威為之正嗣,並稱「二威」。(佛光:5023;疑年錄:100;T49n2035_p0187b06;T49n2035_p0453c07;)

  95. 法華端 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 宋僧。衡陽葛氏(一說周),楊岐方會禪師(992-1049)法嗣,大鑑下第十三世。依茶陵仁郁得度,後參楊岐方會禪師,大悟。經圓通居訥禪師推舉,住江西承天,遷圓通、法華、海會諸寺。門人法演編有《白雲守端禪師語錄》二卷。法嗣有雲蓋智本、五祖法演等僧。(T51n2077_p0547b06;佛光:2390)
    衡陽人,俗姓葛。幼事翰墨,不喜處俗。冠依茶陵郁山主披削。年二十餘參顒禪師,後參楊岐方會禪師,於言下大悟,巾侍。久之辭遊廬阜,圓通訥禪師舉住承天,聲名籍甚。又遜居圓通,次徙法華、龍門、興化、海會,所至眾如雲集。熙寧五年遷化,壽四十八。法嗣有雲蓋智本、五祖法演等人。(《續傳燈錄》卷 13;《佛祖歷代通載》卷 19;《建中靖國續燈錄目錄》卷 2)

  96. 念法華 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 宋代臨濟宗僧。萊州狄氏,風穴延沼禪師(897-973)法嗣。自幼出家,常誦《法華》,人稱「念法華」。後於風穴會中充知客,默契玄旨。開法汝州首山,移寶安山廣教院。有《語錄》。法嗣有善昭、智嵩、元璉諸禪師。(佛光:3896;佛名:489;疑年錄:197)

  97. 法華奴 人名規範資料庫・v202312
    男 元 元至普陀山命使。皇慶二年(1313),皇太后遣使法華奴等降香。齎賜主僧袈裟,及十方僧飯。敕浙省,賜鈔八百六十八錠,買給長明佛燈田三頃。(g008p0170、g008p0301、g009p0209)

  98. 言法華 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 壽春人,姓許,上都景德寺僧人。(疑年錄:205)

  99. 法華舉 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 生卒年不詳,號舉道者,汾陽善昭禪師法嗣。所造高邈,汾陽稱之。自并汾謁諸名宿,初謁荊南福昌善禪師,次謁公安遠、延壽賢、福嚴承、石霜明、大愚芝、玉澗林、棲賢諟、五祖戒、翠峯素、雪竇顯、西湖西峯庵主等。初住龍舒之法華寺,後移居白雲之海會寺。歿時七十餘。法嗣有永慶文、海會文、興化規等人。(《禪林僧寶傳》卷15;《嘉泰普燈錄》卷2;《禪燈世譜》卷3)

  100. 嚴法花 人名規範資料庫・v202312
    男 隋 泉州人,隋開皇末過世。〈T51n2067_p0043b22〉

  101. 嚴法華 人名規範資料庫・v202312
    男 隋 泉州人,隋開皇末過世。〈T51n2067_p0043b22〉

  102. 傳法華 人名規範資料庫・v202312
    男 明 鄞水人,武林僧人。(疑年錄:374)

  103. 小法華 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 北宋修行禪師,王敏仲曾因請益小法華禪師,心開意解發心放生。(X88n1646_p0221c18)

  104. 法華隆 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 廣慧璉禪師法嗣。 (T51n2077_p0488b19)

  105. 明法華 人名規範資料庫・v202312
    男 宋 示蹟於萊州,即墨縣之荊溝村。以試經得度於郡之崇福寺。師以讀誦為行,於讀誦中。惟精法華。時人稱之為明法華。(X77n1524_p0502a19)

  106. 法華佚 人名規範資料庫・v202312
    男 清 山衣瀇弟子。(X82n1571_p0564c03)

  107. 法華祚 人名規範資料庫・v202312
    男 清 彌壑行澧弟子。(X82n1571_p0561a12)

  108. 法華悟 人名規範資料庫・v202312
    男 清 鐵舟行海弟子。(X82n1571_p0588a11)

  109. 法華順 人名規範資料庫・v202312
    男 清 閴谷悟弟子。(X82n1571_p0672b02)

  110. 法華寺 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 北京市 / 市轄區 / 東城區
      明景泰中建,清康熙六年重修。(明清序:252)
    2. 行政區劃:中國 / 河北省 / 保定市 / 定州市
      位於中山,又後漢釋僧照(879-948)於天祐中,遊方南下,爰屆中山,元戎王處直請住法華寺。相次易帥請之,太傅、隴西公連表薦賜紫方袍,加至真大師。(T50n2061_p0749c28)
    3. 行政區劃:中國 / 山西省 / 太原市 / 晉源區
      又名:開化寺、淨明寺
      在太原縣西北十五里。北齊天保三年建,賜額開化寺。有五代蘇禹珪王好古所撰碑。(http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_783,2009.07.01;淵四.大清一統志.卷九十七:12;四部續.嘉慶一統志.太原府一:34;太原縣志:211)
    4. 行政區劃:中國 / 山西省 / 忻州市 / 五台縣
      又名:法華院
      五臺山南台外九寺之一,開元中,神英禪師建寺並任該院住持,弘天台教觀,開闢荷澤宗在五台山道場。今廢。(g081p0191;淵四.山西通志.卷一百七十一:30)
    5. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 杭州市 / 餘杭區
      徑山寺下院,去餘杭縣西北四十里長安鄉,唐同光三年(925),僧法式開山。(g032p1048、g032p0000a)
    6. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 湖州市 / 吳興區
      又名:石斗山、白雀寺、惠覺寺
      於湖州太湖旅遊度假區南麓,原名石斗山,又名白雀寺,山因寺名,湖州四大名剎之一。法華寺,大同初敕建,唐時改惠覺寺,明萬曆中如松重建仍名法華,清康熙中戒清重修。(唐寺考:179;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_1334,2009.06.29;http://baike.baidu.com/view/364719.htm,2009.12.07;明清序:242;淵四.大清一統志,卷二百二:38;四部續.嘉慶一統志.湖州府一:31)
    7. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 紹興市 / 柯橋區
      又名:天衣寺、天衣萬壽禪寺、法華精舍
      在縣南三十里,晉義熈十三年髙僧曇翼結庵誦法華經,多靈異,内史孟凱請置法華寺。至梁恵舉禪師亦隠此山,武帝徴之不至。有翼公所頂戴紫檀十二面觀音,及梁昭明太子遺舉公金縷木蘭袈裟、紅銀藻瓶等。梁武帝時改名天衣寺,明洪武六年復建,嘉靖中德瓚重剏。(淵四.會稽志.卷七.35;唐寺考:188;明清序:215;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70820#.E9.80.81.E7.84.A1.E4.BD.9C.E4.B8.8A.E4.BA.BA.E9.81.8A.E9.9B.B2.E9.96.80.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E5.BA.8F;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70335#.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E6.88.92.E5.A3.87.E9.99.A2.E7.A2.91;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70262#.E7.A7.A6.E6.9C.9B.E5.B1.B1.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E7.A2.91.EF.BC.88.E4.B8.A6.E5.BA.8F.EF.BC.89;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_1365,2012.02.29)
    8. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 台州市 / 天台縣
      又名:寧國寺、棲禪寺
      在天台縣西四十五里,梁普通三年僧智達斬荊結廬,在紫凝山數里外的平原後壠。後建寺名棲禪,唐會昌中廢。大中五年重建,宋祥符元年更名寧國。天聖四年僧居昱新之,號法華。國初廢,後重新之。(g089p0159、g089p0771)
    9. 行政區劃:中國 / 安徽省 / 安慶市 / 太湖縣
      (明清序:252)
    10. 行政區劃:中國 / 福建省 / 泉州市 / 鯉城區
      (唐寺考:211)
    11. 行政區劃:中國 / 湖南省 / 永州市 / 零陵區
      又名:萬壽寺、高山寺
      在零陵縣,東山。唐柳宗元有法華寺新作西亭記。宋改名萬夀寺,明洪武初改名髙山寺。(唐寺考:252;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_1759,2009.06.30;淵四.大清一統志.卷二百八十三:12;四部續.嘉慶一統志.永州府:11)
    12. 行政區劃:台灣 / 北區 / 台北市 / 萬華區
      連結至台灣佛寺時空平台
    13. 行政區劃:台灣 / 北區 / 台北市 / 萬華區
      連結至台灣佛寺時空平台
    14. 行政區劃:台灣 / 北區 / 宜蘭縣 / 蘇澳
      連結至台灣佛寺時空平台
    15. 行政區劃:台灣 / 北區 / 新竹市 / 新竹市全區
      又名:法華庵
      連結至台灣佛寺時空平台
    16. 行政區劃:台灣 / 中區 / 台中市 / 西區
      又名:台中佈教所
      連結至台灣佛寺時空平台
    17. 行政區劃:台灣 / 中區 / 苗栗縣 / 三灣
      連結至台灣佛寺時空平台
    18. 行政區劃:台灣 / 中區 / 苗栗縣 / 通霄
      連結至台灣佛寺時空平台
    19. 行政區劃:台灣 / 中區 / 南投縣 / 中寮
      連結至台灣佛寺時空平台
    20. 行政區劃:台灣 / 中區 / 雲林縣 / 四湖
      連結至台灣佛寺時空平台
    21. 行政區劃:台灣 / 南區 / 台南市 / 中西區
      連結至台灣佛寺時空平台
    22. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 麗水市 / 縉雲縣
      又名:惠明寺
      位於處州,今縉雲縣壺鎮鎮北隅的塘川村法華山。天台宗六祖智威大師於唐上元元年(674)肇建。毀於唐武宗滅佛--即「會昌法難」,唐玄宗大中年間重建,後又湮沒。北宋大中祥符元年(1008)又建,更名惠明寺。(T50n2061_p0739a21;唐寺考:204;http://www.zjjyrd.gov.cn/壺 鎮 的 名 剎,2012.07.27)
    23. 行政區劃:中國 / 遼寧省 / 錦州市 / 淩海市
      又名:大望海寺
      在錦縣南松山南,唐建,名法華寺,元改名。明景泰初重建。(唐寺考:126;淵四.大清一統志.卷四十四:12;四部續.嘉慶一統志.錦州府二:18)
    24. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 杭州市 / 西湖區
      又名:龍歸寺、古法華寺、雲棲別院
      位於浙江省杭州市西湖區北高峰北側法華山,與靈隱寺分處一峰南北兩面,東晉時,曇翼法師開山。明隆慶、萬曆年間(公元1567-1619年),雲棲寺高僧蓮池大師弟子變賣住宅家產在法華寺舊址重建寺宇,號稱雲棲別院。蓮池大師命其弟子濟舟住持,為當時西溪最大佛院。(http://baike.baidu.com/view/364719.htm#sub8571088、http://www.mzb.com.cn/html/report/222218-2.htm,2013.07.01)
    25. 行政區劃:中國 / 雲南省 / 昆明市 / 安寧市
      又名:睡佛寺、法華普光明寺
      在安寧州東洛陽山。大里段氏建,中有遙岑樓,登之可覽一州之勝。明楊慎以所得禹碑墨本,鐫之巖石。(四部續.嘉慶一統志.雲南府一:22;http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%89%E5%AE%81%E6%B3%95%E5%8D%8E%E5%AF%BA,2013.09.14)

  111. 法華院 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 山西省 / 忻州市 / 五台縣
      又名:法華寺
      五臺山南台外九寺之一,開元中,神英禪師建寺並任該院住持,弘天台教觀,開闢荷澤宗在五台山道場。今廢。(g081p0191;淵四.山西通志.卷一百七十一:30)
    2. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 泰州市 / 興化市
      (明清序:252)
    3. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 蘇州市 / 平江區
      又名:壽聖寺
      吳郡志,在長洲縣西北七里練雲橋半塘。寺有雉兒塔,晉道生法師有誦法華經童子死葬此。義熙十一年,商人謝本,夜泊此岸,聞誦經聲,旦見墳上生青蓮花。事聞,詔建是塔,號法華院。宋治平間賜今額。(淵四.大清一統志.卷五十五:17;四部續.嘉慶一統志.蘇州府三:7)

  112. 法華堂 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 南京市 / 棲霞區
    2. 行政區劃:台灣 / 北區 / 桃園縣 / 蘆竹
      連結至台灣佛寺時空平台

  113. 法華庵 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 蘇州市 / 金閶區
      在寒山寺隔岸聽鐘橋之西,性能圓寂,新構精廬尚未落成,是終於寒山寺也。(g043p0084)
    2. 行政區劃:中國 / 雲南省 / 大理白族自治州 / 賓川縣
      在觀音寺右。嘉靖間(1522-1567),僧圓光建。(g084p0286)
    3. 行政區劃:台灣 / 北區 / 新竹市 / 新竹市全區
      又名:法華寺
      連結至台灣佛寺時空平台

  114. 法華山 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 杭州市 / 下城區
      《成化杭州府志》在錢塘縣欽賢鄉,東抵西堰橋,西與羣山連接。(淵四.浙江通志.卷九:13)
    2. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 紹興市 / 柯橋區
      在山陰縣西南二十五里。義熙十三年僧曇翼誦法華經,感普賢應現因置寺,有天衣禪院。山有十峰,咸平中裴使君莊各命名:一法華,二衣盂,三積翠,四朝陽,五雲門,六倚秦,七天女,八猿嘯,九起雲,十月嶺。山下二溪,東北流冬夏不竭。唐李邕碑云:「其峰五連,其溪雙帯。」葢謂此也。(淵四.會稽志.卷9:21;淵四.浙江通志.卷231:9)
    3. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 麗水市 / 縉雲縣
      又名:軒轅鍊丹山、石釜山、仙石山、惠明寺山
      1999年所編的《縉云縣地名志》:「法華山在(縉云)縣城東北27公里壺鎮塘川村東(石龍頭)。」(http://www.zjjyrd.gov.cn/壺鎮的名剎,2012.07.27)

  115. 法華臺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 紹興市 / 嵊州市
    位於剡縣,釋法宗所創建,釋慧靜住錫於此。(T50n2059_p0407a11、T50n2059_p0372a20)

  116. 法華洞 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 舟山市 / 普陀區
    在普陀山几寶嶺,東天門下。洞凡數十處,層複幽奇,惟此為最。(g008p0106、g009p0108;http://big5.huaxia.com/ly/shls/shan/pts/00208697.html,2011.10.27)

  117. 法華樓 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 舟山市 / 普陀區
    又名:法華洞庵
    在普陀山東天門上。僧照潔,往豫章募盌建之。(g009p0297)

  118. 法花經 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  119. 法華經 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  120. 三種法華 佛光大辭典・增訂版
    指根本、隱密及顯說三種,乃日本天台宗之說。日僧最澄在守護國界章卷上指出,一切佛教盡攝於法華經所說之一乘教中,故一切教說皆屬法華之教,法華一乘之外別無教法。即:(1)根本法華,指華嚴經;該經是佛之自內證,為佛尚未說出之法華。(2)隱密法華,指阿含、方等、般若時等諸經;此等諸經乃為根機較低者廣開方便之三乘說,然其中之義理教說亦隱含一乘法。(3)顯說法華,指法華經;該經明白地說出唯一之佛乘。

    復次,在口傳法門方面,有惠思及惠威立別種之三種法華。此外,又立有四種、五種、七種法華等說。此說與密教結合,則顯示胎藏界與金剛界兩部不二,或謂印與種子不一不異。p875

  121. 唐法華傳 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代僧詳撰。本書記述有關法華經之由來、傳譯及靈驗等事。(參閱「法華傳記」4303)p5127

  122. 妙法華經 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷,或八卷。後秦鳩摩羅什譯。為大乘佛教要典之一。(參閱「妙法蓮華經」3588)

  123. 正法華經 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。西晉竺法護譯。收於大正藏第九冊。為法華經現存三譯本中之最古者。本經譯於太康七年(286),由聶承遠傳譯為華語,張仕明、張仲政筆受,竺力、帛元信共同參校。本經之原本乃于闐國王宮所藏六千五百偈之貝葉本,經中含有大量鳩摩羅什譯妙法蓮華經所無之譬喻故事,且品名異於妙法蓮華經者亦不少,故為對照研究法華經之重要資料。

    全經共有二十七品,內容與羅什譯本大致相同。然藥草品(羅什譯為藥草喻品)中有迦葉之問答及日月生盲之譬喻;授五百弟子決品(羅什譯為五百弟子授記品)中有入海取寶之譬喻;藥王如來品(羅什譯為法師品)中有寶蓋王及千子善蓋太子法供養之事;又諸咒皆翻梵為漢;於總持品(羅什譯為陀羅尼品)與樂普賢品(羅什譯為普賢菩薩勸發品)中有關陀羅尼之漢譯出入甚大;將提婆達多品與見寶塔品合為「七寶塔品」;光世音普門品(羅什譯為觀世音菩薩普門品)中無「重頌」;囑累品列於最後一品。〔出三藏記集卷八、歷代三寶紀卷十一、開元釋教錄卷十一、卷十四〕(參閱「妙法蓮華經」3588)p2530

  124. 法界華嚴 佛光大辭典・增訂版
    天台宗學者設立四種華嚴之一。四種華嚴是:寂場華嚴、時長華嚴、盡未來際華嚴、法界華嚴。善月法華經文句格言卷二(卍續四六・二九七下)︰「一家之論華嚴,其唯四焉,曰寂場,曰時長,曰盡未來際,曰法界;或六種,曰海空,曰母胎。(中略)名雖有六,其實則四,如華嚴海空則或屬時長,或屬法界,如玄文云云,其母胎則盡未來際所攝。」「法界華嚴」不只豎的方面盡三世而無絕,橫的方面來看,寂場或七處八會,乃至雙樹林下,法界到處均為華嚴說法的道場。但法界是圓教所詮的諦理,不外是般若、法華、涅槃等會座所證入的中道之義理。總之,大機所入之理,皆為華嚴之意。(參閱「四種華嚴」2330)p4262

  125. 法華一乘 佛光大辭典・增訂版
    天台宗之判教中,以法華經所說一乘教為究竟真實之教;而聲聞、緣覺、菩薩三乘,皆係為詮顯唯一真實之教而方便假立者,故主張聽法華經後得知三乘融於一乘。此說根據法華經方便品(大九・八上):「唯有一乘法,無二亦無三」而來。但梵本法華經稱「無第二、第三」。又天台、華嚴宗之一乘真實三乘方便說,成為三論宗、法相宗主張菩薩乘真實、二乘方便說之根據。p4289

  126. 法華七喻 佛光大辭典・增訂版
    指法華經所說之七種譬喻。即(1)火宅喻,出自譬喻品。火,比喻五濁、八苦等;宅,比喻三界。謂三界之眾生為五濁、八苦所逼迫,不得安穩,猶如大宅被火所燒,而不能安居。(2)窮子喻,出自信解品。謂二乘之人無大乘功德法財(即六度萬行)得以莊嚴;猶如貧窮之子,缺乏衣食之資以活身命。(3)藥草喻,又作雲雨喻。出自藥草喻品。藥草,比喻三乘人之根性。草有小草、中草、大草三種,依次比喻天人、聲聞緣覺、藏教菩薩。藥草雖有大中小之不同,若蒙雲雨霑潤,皆能敷榮鬱茂,治療眾病。以喻三乘之人,根器雖有高下之別,若蒙如來法雨潤澤,則能成大醫王,普度群生。(4)化城喻,出自化城喻品。以喻涅槃能防止見思之非,禦生死之敵。謂如有人欲至寶處,而於中途懈退,有聰慧之導師,權化作城,使之暫為止息,然後令其得以至寶所。以喻二乘人初聞大教,中即忘失,而流轉生死;故世尊權設方便,令其先斷見思煩惱,而暫證真空涅槃,以為蘇息,而後至於究竟之寶處(比喻實相之理,即指究竟大涅槃)。(5)衣珠喻,又作繫珠喻。出自五百弟子受記品。謂有人至親友家醉酒而臥,親友以寶珠繫於其衣中;而其不覺知,自受貧苦。後經親友告知,乃得寶珠,衣食受用無極。以喻二乘之人,昔於大通佛所,曾下大乘之種,然為無明所覆,未能覺了,後由如來方便開示,乃得證大乘之果,利樂無窮。(6)髻珠喻,又作頂珠喻。出自安樂行品。髻珠,指輪王髻中之珠。輪王,比喻如來;髻,比喻二乘權教;珠,比喻一乘實理。珠在髻中,猶如實理為權所隱。此謂如來於法華會上開權顯實,授記二乘而得作佛,猶如輪王解髻中之珠,以與功臣。(7)醫子喻,又作醫師喻。出自如來壽量品。醫,比喻如來;子,比喻三乘人。謂諸子無知,飲他毒藥,心即狂亂,其父設方便,令服好藥,以治其病。此喻三乘之人信受權教,不得正道,如來設各種方便,令服大乘法藥,速除苦惱,無復眾患。〔大明三藏法數卷二十八〕(參閱「譬喻」8515)p4289

  127. 法華三昧 佛光大辭典・增訂版
    梵語 saddharma-puṇḍarīka-samādhi。天台宗立有四種三昧,其中之半行半坐三昧又分為方等三昧、法華三昧等二種。法華三昧又作法華懺法、法華懺。即依據法華經及觀普賢經而修之法,以三七日為一期,行道誦經,或行或立或坐,思惟諦觀實相中道之理。此法以懺悔滅罪為主,故須於六時修五悔,即於晨朝、日中、日沒、初夜、中夜、後夜等六時,勤修懺悔、勸請、隨喜、迴向、發願等五悔。其法有三(1)身開遮,開用行、坐二儀而遮止住、臥二儀。(2)口說默,口誦大乘經典而不間雜其他事緣。(3)意止觀,分為有相行、無相行二種。①有相行,依據勸發品,以散心念誦法華經,不入禪定,無論、坐、立、行,皆一心念誦法華文字,並於日夜六時懺悔眼、耳等六根之罪障。②無相行,依據安樂行品,入於甚深之妙禪定,觀照六根,以了達實相三諦之正空。

    據智顗之法華三昧懺儀、摩訶止觀卷二上載,凡欲見普賢菩薩色身、釋迦及分身之諸佛等,乃至欲滅一切障道罪,及欲於現身入菩薩正位者,應修法華三昧。於法華三昧懺儀中立有明三七日行法華懺法勸修、明三七日行法前方便、明正入道場三七日修行一心精進方法、明初入道場正修行方法、略明修證相五科,並於第四修行方法之下,說嚴淨道場乃至思惟一實境界等十種方法。其後,湛然撰法華三昧行事運想補助儀一卷,解釋此十種行儀。

    智顗大師嘗於光州大蘇山入此三昧,而被引為千古佳談。又據佛祖統紀卷八知禮傳載,宋天禧元年(1017),知禮與異聞等十人,結修法華懺,誓於三年期滿,焚身供養法華經。〔法華文句記卷二下、法華義疏卷十二(吉藏)、法華經玄贊卷十末、止觀輔行傳弘決卷二之二、法華傳記卷二、佛祖統紀卷六、隋天台智者大師別傳、四明尊者教行錄卷二〕p4293

  128. 法華二妙 佛光大辭典・增訂版
    為天台宗之判教用語。又稱待絕二妙。指相待妙與絕待妙。相待妙乃相對於彼之粗而稱此為妙;若超越對待比較之粗妙與否而自為妙,妙之外即無粗可言者,則稱絕待妙。天台宗將如來一代聖教,依宣說時間之先後,分判為五時,又將佛教教義分為藏、通、別、圓四教,認為前三教為粗,圓教為妙。故以此二妙正論法華開權顯實之意。相待論判,以顯示法華超出於華嚴、鹿苑、方等、般若四時,及藏、通、別三教之上;絕待論開,則能令四時三教均皆圓妙。即:(1)相待妙,彼此互形為相,以彼望此為待;形,即形比之義。謂以四時三教所說之法為粗形,以法華所說之法為妙,即以四時三教之粗,以顯法華之妙,故稱相待妙。(2)絕待妙,謂法華開三乘之權,以顯一乘之實,然三乘即是一乘(佛乘),二者原本合一,實即是權,權即是實,絕諸粗形而無復形待之相,故稱絕待妙。〔法華經玄義卷二上至卷六上、摩訶止觀卷三上、法華玄義釋籤卷四、卷五、止觀義例卷下、四明教行錄卷三、法華玄義私記卷二、法華玄義講義卷二〕(參閱「相待妙」4926)p4291

  129. 法華傳記 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代僧詳撰。又稱唐法華傳、法華經傳記、法華經傳。收於大正藏第五十一冊。本書記述有關法華經之由來、傳譯及靈驗等事。分為部類增減、隱顯時異、傳譯年代、支派別行、論釋不同、諸師序集、講解感應、諷誦勝利、轉讀滅罪、書寫救苦、聽聞利益、依正供養等十二科。文中援引諸典,包括有大智度論、道生法華義疏、西域傳等二十餘種。

    與本書性質相類之著作有宋代宗曉所撰法華經顯應錄、清代周克復所撰法華經持驗記、高麗了圓(了因)所撰法華靈驗傳各二卷,三書皆收於卍續藏第一三四冊。其中,法華經顯應錄係增補法華靈瑞集(作者不詳)及宋代元頴所著續靈瑞集中之闕漏者。分為古聖、高僧、高尼、信男、信女等五篇,總收二三九事,有理宗慶元四年(1198)之自序。法華經持驗記則不分篇目,集錄晉代曇摩羅剎以下二百二十餘人之傳,成於順治年間(1644~1661)。法華靈驗傳係由弘贊法華傳、法華經顯應錄及高麗真淨之海東傳弘錄中抄錄而成者,收有「唱題之頃地獄皆空」以下百十四緣。p4303

  130. 法華八葉 佛光大辭典・增訂版
    依密教所說,妙法之蓮華,即表示眾生之肉團心;故猶如肉團心有八瓣,妙法之蓮華亦為八葉白蓮華,此即稱法華八葉。〔法華祕略要鈔卷一〕p4291

  131. 法華八講 佛光大辭典・增訂版
    日本佛教用語。又稱御八講會、御八講。略稱八講。為講讚供養法華經之法會;因係將法華經八卷,分別於八座講說,每一座講說一卷,故稱法華八講。此種法會源自中國,後盛行於日本。據法華經傳記卷三唐代慧明傳載(大五一・五八中):「天曰:『吾匆匆欲還天上,師以一部典,分八而講。』明曰:『所持七卷,將分七座,何必八講?』天曰:『法華是八年說,若八年講實久,樂開八座,擬八歲說,略可佛旨。』明伏膺,裁七卷經成八軸,為天開講八座。」即記慧明應天人所請,擬法華八年之說法,行八座開講法華經,是為法華八講之始。於日本,有將法華經八卷,加上開經之無量義經,及結經之觀普賢經,分為十座以講說,稱為法華十講。亦有將法華經二十八品加上開、結二經,一日講讚一品,為歷時三十日之講讚法會,稱為法華三十講。或有一日講讚二品者。又此等法會,皆稱為法華會、法華問答講。〔叡山大師傳、日本紀略後篇卷十三、扶桑略記卷二十三、卷二十六、卷二十九、元亨釋書卷二、七大寺年表〕p4292

  132. 法華宗要 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。新羅元曉(617~686)述。又稱法華經宗要。法華經之注釋書。收於大正藏第三十四冊。全文依六門分別解釋此經:述大意,辨經宗,明詮用,釋題名,顯教攝,消文義(缺文)。文中,作者以「趣寂二乘,無性有情,皆有佛性,悉當作佛」為本經之經意;立「用前三為一用、將三致一、會三歸一、破三立一」四義,論述三乘與一乘之會歸。p4301

  133. 法華尊者 佛光大辭典・增訂版
    (?~680)唐代僧。即天台宗第六祖智威。出家受戒後,入軒轅鍊丹山,披荊斬棘,名其地為法華。尊者天性多才,聚眾習禪者三百人,聽講者達七百餘人,世稱法華尊者。〔宋高僧傳卷六、佛祖統紀卷七〕(參閱「智威」6329)p4303

  134. 法華思想 佛光大辭典・增訂版
    日本平川彰等著,林久稚譯。內容分為九章,包括法華經成立史、佛陀觀、宗教實踐等問題探討。平易解析法華經種種問題考察,是本書之特色。對有心研究法華經者,是一本值得參考的書籍。文殊、佛光出版社皆有出版。p4302

  135. 法華文句 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(或二十卷)。天台大師智顗在南朝陳代禎明元年(587)於金陵光宅寺講說,由灌頂筆記。全稱妙法蓮華經文句。略稱法華經文句、文句、妙句。為法華三大部之一。收於大正藏第三十四冊。北宋天聖二年(1024),遵式奏請入藏。本書係對於法華經之經文,作逐句之注釋。書中多運用天台宗獨創之釋經方法以解釋經文,稱為天台四釋:(1)因緣釋,就佛與眾生之說、聽因緣,以解釋經文,為一般佛教之解釋法。(2)約教釋,以五味八教解釋偏圓大小之教格。(3)本迹釋,分法華經為本門與迹門,而解釋其義旨之不同。(4)觀心釋,將經上所說之每一事件,攝於自己之心以觀實相之理。

    本書之中多有論破他師之說者,如序品中就經之分科,論破道憑等七師之說;就「說無量義」,論破道生等五師之說。於方便品中,就「十如實相」,非難光宅等四師之說。於法師品中,就「示真實相」,破斥道生等十一師之說。尤於光宅法雲所說,隨處加以難詰。又明代紹覺彙合湛然之法華文句記,編成法華文句會本三十卷,聖行刻印之,其後傳入日本。註疏有唐代湛然所撰法華文句記三十卷。此外,如宋代守倫之法華經科註十卷,元代徐行善之科註八卷,明代一如之科註七卷等,皆依法華文句為主而注解法華經。〔續高僧傳卷十七、宋高僧傳卷六、佛祖統紀卷七、卷十、卷二十五、卷四十五、卷四十七〕p4296

  136. 法華玄義 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(或二十卷)。天台大師智顗在隋開皇十三年(593)於荊州玉泉寺講述,灌頂筆記。全稱妙法蓮華經玄義。略稱法華經玄義、玄義、妙玄。為法華三大部之一。收於大正藏第三十三冊。北宋天聖二年(1024),遵式奏請入藏。本書詳釋「妙法蓮華經」之經題,並說明法華經幽玄之義趣。

    本書內容分七番共解、五重各說二部分。即於五重玄義(釋名、辨體、明宗、論用、判教)分通、別二門以釋之。通釋乃設標章、引證、生起、開合、料簡、觀心、會異等七科,以通解一部經之大綱,即所謂七番共解。別釋乃就前述五重玄義一一詳說之,稱為五重各說。第一釋名章,闡釋「妙法蓮華經」經題之五字,其內包含待絕二妙、迹門與本門之妙等。第二辨體章,闡明諸法實相為本經之經體。第三明宗章,強調一乘真實,以一佛乘之因果為本經之宗旨。第四論用章,以斷疑生信、增道損生為經之作用。第五判教章,立五時八教之說,而以本經為超八醍醐、純圓獨妙之教。其內容列表如下。p4297

  137. 法華玄論 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。隋代嘉祥大師吉藏(549~623)撰。又稱法華經玄論。收於大正藏第三十四冊。本書乃吉藏依三論教旨,以闡釋法華經之要義。內容包括:(1)弘經方法,闡明弘傳法華經之方法。(2)大意,說明佛說法華經之十六種因緣。(3)釋名,解釋經題「妙法蓮華」之義。(4)立宗,闡明法華經之宗旨。(5)決疑,論般若、淨名、法華三經之異同等。(6)隨文釋義,次第論釋法華經二十八品之大綱。書中博引僧叡、慧觀、道朗、劉虬、鳩摩羅什、僧肇、求那跋摩、道生、慧遠、菩提流支等諸師之說。〔法華論疏卷上、新編諸宗教藏總錄卷一、三論宗章疏〕p4299

  138. 法華玄贊 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。慈恩大師窺基(632~682)撰。又稱妙法蓮華經玄贊、法華經玄贊、玄贊。收於大正藏第三十四冊。本書由法相宗唯識學之立場解釋法華經,依據攝大乘論等之說,自一乘方便三乘真實之立場,批判天台、華嚴宗之說,文中甚多引用世親之法華論、劉虬之注法華經、慧表之注無量義經等,頗忠於原典。內容首先敘述法華經興起之因,其次闡明經之宗旨,解釋經品之得名,以彰顯經品之廢立、經品之次第,其次再解釋經之本文。本書有藏文譯本,題為妙法蓮華註,收錄於西藏大藏經中。本書之注釋書有法華玄贊義決一卷、法華玄贊攝釋四卷、法華玄贊決擇記八卷等。〔新編諸宗教藏總錄卷一、法相宗章疏〕p4299

  139. 法華秀句 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。日本天台宗開山祖最澄(767~822)晚年代表作,成書於弘仁十二年(821)。收於傳教大師全集、日本大藏經第四十二冊。由於日本法相宗德一提倡「五姓各別、三乘真實」之說,並判法華經為方便權教。針對此,最澄乃加以反駁,謂法華經為一乘真實教,說一切皆成佛。本書即最澄與德一「三乘、一乘權實論爭」的總結。書中並揭示天台法華宗優於唯識、三論、真言諸宗的緣由。又,本書現行本為上卷(本)、(末),中卷(本)、(末),下卷;其中之中卷(本)、(末)原為另一書,後被加入本書而成五卷本。〔元亨釋書卷一、傳教大師章疏、傳教大師傳〕p4301

  140. 法華經傳 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代僧詳撰。記述有關法華經之由來、傳譯及靈驗等事。(參閱「法華傳記」4304)p4309

  141. 法華經疏 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡二卷。劉宋竺道生撰。又稱法華經略疏、法華義疏、妙法華經略疏、妙法蓮華經疏、妙法蓮華經略疏。收於卍續藏第一五〇冊。劉宋元嘉九年(432)編纂於廬山東林精舍。乃竺道生整理其師鳩摩羅什之講義,復加一己之見解,以闡明法華一乘之真義。書中將法華經之經文分為因、果、人三段,以法華經解明一乘之因果。

    本書為最能保存鳩摩羅什譯「妙法華」譯本原貌之注釋書,如書中無提婆達多品,故成二十七品法華經之型態,且普門品亦無偈頌,此皆保存法華經最古之型態。又書中有關「妙法」之解說,及三一開顯、久遠顯本等,皆與羅什門下之主張相通。此外,本書雖談圓理、中道,然未有如天台、華嚴等之說明;而天台等承受本書之思想殆無疑義。

    本書為竺道生著作中之唯一現存本,且為我國現存最古之法華經注釋書,書中文辭暢達而富於古意,巧妙運用易經等經典之字句,而予教義以創新之解釋。其優越之風格,成為後世經典注釋之典範。或謂本書並非道生所作,而係他人所偽撰者,然出三藏記集卷十五之道生傳中,明載道生述有維摩、法華、泥洹、小品般若等諸經之義疏,且本書之卷首、卷末均有「竺道生撰」四字,足證此說並無確鑿證據。又本書另有三種敦煌出土版本,皆收於大正藏第八十五冊。

    (二)凡八卷。梁法雲撰。又作法華經義記、法華光宅疏、法華疏、法華義疏。收於大正藏第三十三冊。(參閱「法華經義記」4309)p4308

  142. 法華經論 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。印度大乘佛教論師世親著,後魏菩提流支、曇林等合譯。又作妙法蓮華經憂波提舍、妙法蓮華經論、法華論。為法華經之注釋書。(參閱「妙法蓮華經憂波提舍」3592)p4310

  143. 法華義疏 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡十二卷。隋代吉藏著。又作法華經義疏、法華經疏、妙法蓮華經義疏。收於大正藏第三十四冊。本書係吉藏以三論宗之立場注釋法華經。吉藏為三論宗之集大成者,亦常講大智度論、法華經,且引用多數經律論疏加以注釋。全書初立部類不同、品次差別、科經分齊等三義,概說法華經大要,次解釋序品以下二十八品之文義。其中,部類不同者,明示諸經之部類凡七例,而以此二十八品本為具足本;品次差別者,其下更開立生起次第、明具義多少、論品前後、明品有無、別釋序品等五義;科經分齊者,列舉各種關於經的分科之異說及己見。其次解釋二十八品,卷一至卷六乃解釋序品以下三品,第七卷釋信解品,第八卷釋藥草喻品以下三品,第九卷釋五百弟子授記品以下六品,第十卷釋安樂行品以下四品,第十一卷釋隨喜功德品以下六品,第十二卷釋所餘五品。其中,獨缺普門品重說偈。本疏義解懇切,援引頗多。雖基於三論宗之立場,然仍予法華經甚高之評價,為研究法華不可或缺之文獻。〔新編諸宗教藏總錄卷一、三論宗章疏〕

    (二)凡四卷。日本聖德太子撰。收於大正藏第五十六冊。又作上官法華疏。本疏亦在解釋法華經之文義。卷初先敘全經大意,次釋經題,舉三分科經,再次解釋序品以下至普賢勸發品等二十七品。其釋意及分科等,主要以梁代法雲之法華義記為依據。

    (三)凡八卷。為法華經義記之異稱。p4310

  144. 法華論疏 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷(或二卷)。隋代吉藏(549~623)述。為世親所造「法華論」之注疏。收於大正藏第四十冊。吉藏著有諸多有關法華經之注釋書,其立場深受法華論之影響,本書即為其中之一。全書旨在指出南北朝時代四宗、五時等教判之歪曲法華經意,例如貶低法華經為無常教或覆相常住教;謂華嚴經未有根本一乘佛乘之真實義,涅槃經無佛性常住義等。故吉藏乃立於三論宗之立場,力說法華一乘之旨,以闡明法華之經意。此書予教理史之影響極大。〔新編諸宗教藏總錄卷三、諸宗章疏錄卷一、東域傳燈目錄卷下〕p4311

  145. 法華遊意 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。隋代吉藏(549~623)撰。又稱法華經遊意。概說法華經要旨。收於大正藏第三十四冊。內容將法華經之玄旨分為十門,逐一加以敘說:(1)大意門:敘述佛陀演說此經之因緣。(2)旨歸門:論述一經所說教義之旨趣。(3)釋名題門:詳釋法華之經題。(4)辨教意門:依三論宗之立場,說明此經教門乃顯無言之道。(5)顯密門:①通就諸經論明顯密,②別舉大品對法華論顯密,③就法華內自論顯密,④料簡顯密。(6)三一門:論述三乘、一乘義。(7)功用門:敘說此經受持流通之功德利益。(8)弘經門:闡述弘經之方法。(9)部黨門:敘說此經之翻譯。(10)緣起門:陳述講經原由,亦即說明此經講誦之沿革。p4311

  146. 法華驗記 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。日本鎮源著於長久元年至四年(1040~1043)。(參閱「大日本法華驗記」1021)p4311

  147. 法華六瑞 佛學大辭典
    (名數)見六瑞條。

  148. 法華經會 佛學大辭典
    (行事)常略曰法華會。講讚法華經之法會也。

  149. 法華入疏 佛學大辭典
    (書名)七卷,四明智威撮略天台之文句合入於本經者。

  150. 法華義疏 佛學大辭典
    (書名)具名妙法蓮華經義疏,十二卷。隋嘉祥寺胡吉藏撰。

  151. 華嚴法界 佛學大辭典
    (術語)大乘究竟之理,法華經謂之實相(方便品曰唯佛與佛乃能究盡諸法實相),華嚴經名為法界(第八會名入法界品)。法界者就體之名,實相者就義之稱,其實一也。華嚴一經以此法界為體,一部始終不外乎明此法界之理,故云華嚴法界。法界有四種。見法界條。

  152. 添品法華 佛學大辭典
    (經名)添品妙法蓮華經之略。

  153. 妙法蓮華 佛學大辭典
    (術語)法華經中所說之法也。光宅謂妙法者,一乘之因一乘之果也,前十四品說一乘之因,後十四品為一乘之果。一乘之因果,對於三乘之麤法而謂為妙法。蓮華者譬也,蓮華必華實同時而存,以表一乘之因果為同時也。天台謂妙法者,十界十如權實之法也。九界之十如為權。佛界之十如為實。此權實之法,悉為實相,而即空即假即中,故曰妙。蓮華者,譬此權實之關係也。何則?華如權法,實如實法,佛成道後至今時說權法者,是為欲說今之實法之方便,猶如華之為實而開。此謂之為實施權。次說明今日前所說之權法,悉為方便,顯一乘之實法者,猶如華開而實現。此謂之華開蓮現。次一乘之實法顯了,則實法之外無權法,權法悉為實,猶如實成而華落,此謂之華落蓮成。如此以蓮華表權實之施開發也。慈恩謂妙法者,一乘之因果,蓮華有出水開敷二義,以出水之義表所詮之理,超出二乘之泥水,以開敷之義表能詮之教能開真理。是依天親法華論之義也。嘉祥謂妙法者一乘法也。蓮華有十六種義,此中該收諸師之義。法華光宅疏一曰:「因果兩法俱稱為妙法蓮華者,外譬一物必花實俱有。」法華玄義一曰:「所言妙者,名不可思議也。所言法者,十界十如權實之法也。蓮華譬權實法也,(中略)蓮華多奇,為蓮故華。華實具足,可喻即實而權。又華開蓮現,可喻即權而實。又華落蓮成,蓮成亦落,可喻非權非實。如是等種種義故,便以蓮華喻於妙法也。」法華玄贊一曰:「蓮華有二義:一出水義,所詮之理出離二乘泥濁水故。二開敷義,以勝教言開真理故。前為理教,後為教妙。」法華玄論二曰:「問:以何義故,取蓮華喻此經耶?答:略明十種義。」

  154. 法華二妙 佛學大辭典
    (名數)相對妙與絕對妙也。

  155. 法華持者 佛學大辭典
    (雜語)一心持誦法華經者。

  156. 正法華經 佛學大辭典
    (經名)十卷,西晉竺法護譯。是法華譯本之初出者。與後出之羅什譯大同。但藥草喻品中有迦葉之問答及生盲喻。五百弟子授記品之初有入海取寶喻。法師品名藥王如來品。有寶蓋王及千子善蓋太子法供養之事,又諸咒皆翻梵為漢。囑累品在最後。

  157. 受持法華 佛學大辭典
    (雜語)謂信受法華經也。法華經陀羅尼品曰:「佛告諸羅剎女,善哉善哉!汝等但能擁護受持法華名者,福不可量。何況擁護具足受持供養經卷,(中略)百千種供養者。」

  158. 法華尊者 佛學大辭典
    (人名)天台東土之第六祖智威禪師,卜禪居於台州普通山,其地名法華,習禪者有三百人,聽講者有七百。因之號曰法華尊者。見佛祖統紀七。

  159. 法華經論 佛學大辭典
    (書名)妙法蓮華經論優婆提舍之異名。

  160. 法華科註 佛學大辭典
    (書名)妙法蓮華經科註,十卷,倫柯山著。

  161. 法華八年 佛學大辭典
    (雜語)據三論法相兩家之說,則法華為佛七十五歲以後之說法,八十入滅,則為足五年之說法(法華義疏七,法華玄贊九)。然台家謂由七十二歲始說至八十歲為足八年云:是據法界性論十二年說阿含,三十年說大品等,八年說法華之說。法界性論為菩提流支著,今已不傳。

  162. 法華三周 佛學大辭典
    (名數)法華經分括迹門之說法為三周。見三周條。

  163. 法華三昧 佛學大辭典
    (術語)三諦圓融之妙理,分明現前,障中道之無明止息,謂之法華三昧。此法華三昧之名為法華經妙音菩薩品所說十六三昧之異名。法華三昧者,天台之意,三諦圓融為一實,譬之權實不二之花(花實為實,花瓣為權法),攝一切法使歸一實相也。嘉祥云於三一自在,長短無礙,謂之法華三昧。慈恩云:達於一乘之理也。文句記二曰:「實道所證一切名法華三昧。」法華文句記十曰:「此十六並法華三昧異名耳,隨義說之。」大部輔註十曰:「法華者,慈恩云:達一乘理。今謂三諦圓融名法,譬喻奇特名華。」嘉祥法華義疏十二曰:「於三一自在長短無礙,道法華三昧也。」佛祖統紀慧恩傳曰:「將於身倚壁,豁然大悟法華三昧。自是之後,所聞之經,不疑自解。」同智顗傳曰:「南岳嘆曰:非汝弗證,非我莫識。所入定者,法華三昧前方便也。」又欲證得法華三昧別設道場讀誦法華之行法,謂之行法華三昧。又曰修法華懺法。智者大師之法華三昧懺儀,荊溪之法華三昧行事運想補助儀各有一卷。

  164. 法華護摩 佛學大辭典
    (修法)靜明法印云:密教之護摩,圍陀梵志之行也,藥王之燒臂燒身,真實之護摩也。法華藥王菩薩燒臂燒身之行為最上乘之大行,真法供養之密行。所謂燒兩臂者空二偏而歸于中道之意也,燒身者燒別教假中顯圓融三諦之意也。又依迹門之意,以不變真如為本,故云燒臂燒身。依本門之意,以隨緣真如為本,故云還復如故。又燒盡色法五大是燒臂燒身之義,成法性五大是還復如故之義。又混萬法而歸一如,是燒臂燒身之意,蘇生三千並成,顯俱體俱用,是還復如故之意也。見溪嵐拾葉集。

  165. 法華八軸 佛學大辭典
    (雜名)法華本為七軸,後世因八講之便,以為八軸。

  166. 法華玄義 佛學大辭典
    (書名)妙法蓮華經玄義之略名。

  167. 法華八葉 佛學大辭典
    (術語)據密教之意,妙法之蓮華,即為標眾生之肉團者,故如肉團心之八瓣,妙法之蓮華亦為八葉之白蓮華也。且云法華之八軸亦為表八葉者。見法華秘略要妙一。

  168. 法華常行 佛學大辭典
    (儀式)法華三昧與常行三昧也。常行三昧即念佛三昧。

  169. 法華七喻 佛學大辭典
    (名數)見譬喻條附錄。

  170. 妙法華經 佛學大辭典
    (經名)妙法蓮華經之略稱。法華經法師品曰:「若有能受持妙法華經者,當知佛所使愍念諸眾生。」

  171. 法華一實 佛學大辭典
    (術語)法華經所明為一乘真實之法也。

  172. 法華玄贊 佛學大辭典
    (書名)具名妙法蓮華經玄贊,十卷,唐慈恩撰。

  173. 法華玄論 佛學大辭典
    (書名)十卷,隋吉藏撰。

  174. 法華三部 佛學大辭典
    (名數)一、佛說無量義經一卷,二、妙法蓮華經八卷,三、佛說觀普賢菩薩行法經一卷。

  175. 法華儀軌 佛學大辭典
    (書名)成就妙法蓮華經主瑜伽觀智儀軌經之略名。

  176. 妙法蓮華 佛學常見詞彙
    經名,簡稱法華經,以蓮華的明淨來形容大法的微妙。

  177. 法華一實 佛學常見詞彙
    法華經所說的都是一乘真實的教法。

  178. 法華二妙 佛學常見詞彙
    相對妙與絕對妙。

  179. 法華三昧 佛學常見詞彙
    三諦圓融的妙理現前,障中道的無明止息,攝一切法使歸實相,名法華三昧。

  180. 法華三部 佛學常見詞彙
    三部法華宗的經典,即佛說無量義經、妙法蓮華經、佛說觀普賢菩薩行法經。

  181. 法華八年 佛學常見詞彙
    佛說法華經的時間一共是八年。

  182. 法華二妙 三藏法數
    妙名不可思議。非諸菩薩心思口議故也。此之二妙。正論法華開權顯實之意。妙名一唱。待絕俱時。故相待論判。則顯法華。出前四時三教之上。絕待論開。復能開前。令皆圓妙也。(開權顯實者。開者發也。拓也。聲聞緣覺菩薩三乘之法是權。佛乘是實。佛說法華。正為開三乘之權。顯一乘之實。故經云。十方佛土中。唯有一乘法。又云決了聲聞法。是諸經之王。四時者。華嚴時。鹿苑時。方等時。般若時也。三教者。藏教。通教。別教也。)一相待妙。彼此互形曰相。以彼望此曰待。彼此互形者。形即形比之義。謂以前四時三教。所說之法為麤形。後法華所說之法為妙。以彼望此曰待者。待即對待。謂對前之麤。顯後之妙也。二絕待妙。絕前諸麤。無復形待。謂法華開三乘之權。即是佛乘之實。實外無權。權外無實。實即是權。權即是實。故云絕待妙也。

  183. 法華三周 三藏法數
    法華三周者。謂佛說法華經。因聲聞之人。根有利鈍。悟有前後。故有三周不同焉。周者周足之義也。一法說周。法說周者。佛為上根之人。作三乘一乘說。開三乘之權。顯一乘之實。即方便品中所談是也。(三乘者。聲聞乘。緣覺乘。菩薩乘也。)二譬喻周。譬喻周者。佛為中根之人。於上法說周中不悟。更作三車一車說。初許三車是施權。後等賜大車是顯實。即譬喻品中所談是也。(三車者。羊車。鹿車。牛車也。)三宿世因緣周。宿世因緣周者。佛為下根之人。於上法譬二周之中。不能解了。遂說宿世曾於大通智勝佛時同下一乘之種。令其得悟。即化城喻品中所談是也。

  184. 法華六瑞 三藏法數
    謂法華一經。妙理玄微。人難信受。故先以瑞相警變常情。常情既變。而生渴仰。則聞法染心。妙道易階。密有所表。故具明六瑞焉。一說法瑞。謂佛將說法華。先說無量義經而為法華作序。從一法說無量義。會無量義歸於一法。故無量義經為法華會多歸一之序。經云。說大乘經。名無量義。是也。且說法乃佛之常儀。何得為瑞。蓋佛說無量義經雖竟。時眾不散。待於後聞。此事奇特。與常說異。故名說法瑞。二入定瑞。謂佛將說法華。而欲會多歸一。故先入此無量義處定。經云。入於無量義處三昧。是也。且入定亦佛之常儀。何得為瑞。蓋佛雖入開定。意在合定。與常入定有異。故名入定瑞。(梵語三昧。華言正定。開定者。即無量義處定也。合定者。即法華會多歸一之定也。)三雨華瑞。謂佛將說法華。故天雨四華。以表十住十行十回向十地諸菩薩當獲成佛之因。故名雨華瑞。經云。天雨曼陀羅等四華。是也。(十住者。發心住。治地住。修行住。生貴住。方便具足住。正心住。不退住。童真住。法王子住。灌頂住也。十行者。歡喜行。饒益行。無瞋恨行。無盡行。離癡亂行。善現行。無著行。尊重行。善法行。真實行也。十回向者。救一切眾生離眾生相回向。不壞回向。等一切佛回向。至一切處回向。無盡功德藏回向。隨順平等善根回向。隨順等觀一切眾生回向。真如相回向。無縛解脫回向。法界無量回向也。十地者。歡喜地。離垢地。發光地。焰慧地。難勝地。現前地。遠行地。不動地。善慧地。法雲地也。梵語曼陁羅。華言適意。又云白華。四華者。曼陁羅華。摩訶曼陁羅華。曼殊沙華。摩訶曼殊沙華也。)四地動瑞。謂佛將說法華。故地六種震動。以表圓教十住十行十回向十地等覺妙覺六番破無明惑也。為無明盤礴。未曾侵毀。方將破壞。故先動地以表之。故名地動瑞。經云。普佛世界。六種震動也。(六種震動者。一動。二起。三涌。四震。五吼。六擊也。等覺者。去後妙覺佛位猶有一等。勝前諸位。得稱為覺也。妙覺者。謂自覺覺他。覺行圓滿。不可思議也。)五眾喜瑞。謂大眾既見雨華動地。知佛世尊必說大法。欣躍內充。以表大機當發。經云。大眾得未曾有。歡喜合掌。一心觀佛。是也。且喜怒人之常情。何得為瑞。蓋天華悅眼。地動震心。是外瑞。心喜是內瑞。非常之喜。昔雖曾有。而不為喜所動。今為喜動。而能一心觀佛。故名眾喜瑞。六放光瑞。謂佛將說法華。先放毫光。照於此土。以至他土。與常放光有異。故名放光瑞。經云。佛放眉間白毫相光。徧照東方萬八千世界。是也。

  185. 法華七喻 三藏法數
    一火宅喻。火譬眾生五濁等苦。宅譬三界。謂三界眾生為五濁八苦之所煎逼而不得安隱。猶大宅被火所燒而不能安居。故以火宅為喻也。(五濁者。劫濁。見濁。煩惱濁。眾生濁。命濁也。三界者。欲界。色界。無色界也。八苦者。生苦。老苦。病苦。死苦。愛別離苦。怨憎會苦。求不得苦。五陰盛苦也。)二窮子喻。謂二乘之人。無大乘功德法財之所莊嚴。猶貧窮之子。缺乏衣食之資以活身命。故以窮子為喻也。(二乘者。聲聞乘。緣覺乘也。大乘功德法財者。即六度萬行也。)三藥草喻。藥草者。譬三乘人根性也。草有三種。謂小草中草大草。小草喻天人。中草喻聲聞緣覺。大草喻藏教菩薩。藥草雖有大小不同。若蒙雲雨霑潤。皆得敷榮鬱茂。能治眾病。以喻三乘之人。根器雖高下不同。若蒙如來慈雲法雨潤澤。則能成大醫王。普救羣品。故以藥草為喻也。(三乘者。聲聞乘。緣覺乘。菩薩乘也。)四化城喻。無而忽有名化。防非禦敵名城。以喻涅槃能防見思之非。禦生死之敵也。謂如有人欲至寶所。而於中途退還。有聰慧導師。權化作城暫止息。然後令其得至寶所。以譬二乘之人。初聞大教。中即忘失。流轉生死。故世尊權設方便。令其先斷見思煩惱。而暫證真空涅槃以為穌息。然後到於究竟寶所。故以化城為喻也。(梵語涅槃。華言滅度。見思者。謂意根對法塵起諸分別曰見。眼耳鼻舌身五根對色聲香味觸五塵起諸貪愛曰思也。寶所者。喻實相之理。即究竟大涅槃也。)五衣珠喻。衣珠者。衣中之珠也。謂如有人至親友家醉酒而臥。親友即以寶珠繫其衣內。而不覺知。自受貧苦。後因親友告言。汝身衣內。自有無價寶珠。何為衣食乃至如是。其人於是得珠。受用無極。以喻二乘之人。昔於大通佛所。曾下大乘之種。因無明所覆。不能覺了。後因如來方便開示。遂乃得證大乘之果。利樂無窮。故以衣珠為喻也。六髻珠喻。髻珠者。輪王髻中之珠也。輪王喻如來。髻喻二乘權教。珠喻一乘實理。珠在髻中。猶實理為權所隱也。此謂如來於法華會上開權顯實。授記二乘而得作佛。猶輪王解髻中之珠以與功臣。故以此為喻也。七醫子喻。醫喻如來。子喻三乘人也。謂諸子無知。飲他毒藥。心即狂亂。父設方便。令服好藥以瘥其病。此譬三乘之人。信受權教。不得正道。如來設諸方便。令服大乘法藥。速除苦惱。無復眾患。故以醫子為喻也。

  186. 法華和尚 五燈會元
    宋州法華院和尚,僧問:「如何是佛?」師曰:「獨坐五峰前。」問:「如何是初生月?」師曰:「不高不低。」曰:「還許學人瞻敬也無?」師曰:「三日後看。」問:「如何是法華家風?」師曰:「寒時寒殺,熱時熱殺。」曰:「如何是寒時寒殺?」師曰:「三三兩兩抱頭行。」曰:「如何是熱時熱殺。」師曰:「東西南北見者嗤。」問:「學人手持白刃,直進化門時如何?」師曰:「你試用看。」僧便喝。師擒住僧,隨手打一掌。師拓開曰:「老僧今日失利。」僧作舞而出。師曰:「賊首頭犯。」

  187. 正法華經 閱藏知津
    (十卷)西晉月支國沙門竺法護譯   與<七卷妙法蓮華經>同,但藥草品中,有迦葉問答,及生盲喻。五百弟子授記品初,有入海取寶喻。法師品名為藥王如來品。有寶蓋王及千子與善蓋太子法供養事。一切咒皆翻梵成華。囑累品在最後。

  188. 妙法華寺 中華佛教百科全書
    日本日蓮宗本山。位於靜岡縣三島市玉澤。山號經王山,通稱玉澤寺,本尊爲一塔兩尊四士。
    本寺系弘安七年(1284)日昭草創。原在鎌倉濱土(玉澤)。天文七年(1538)遭上杉憲政和北條氏康之間的戰禍波及,第十二世日弘和十三世日南避難到越後國(新潟縣)三島羣村田的妙法寺。文祿三年(1594),寺基移到伊豆國(靜岡縣)田方郡加殿的妙國寺。慶長八年(1603),十五世日產選大木澤(卽今址)爲新寺地,並將大木澤改名爲玉澤。元和七年(1621)遂移建到該地。元祿十年(1697),日好繼任第二十七世,嚴持戒律,宣揚宗風。文政、天保年間(1818~1843)形成一家之風格,世稱濱門流或玉澤門流。
    現今本寺有本堂、祖師堂、寶藏、經藏、庫裏等建築,統轄末寺五十二剎。而所屬塔頭原有二院九坊,今僅存覺林院、唯圓坊等。此外,寺中收藏有絹本着色日蓮上人像、《日蓮眞跡兄弟鈔》、《撰時鈔》等重要文物。
    [參考資料] 《本化別頭佛祖統紀》。

  189. 法華一揆 中華佛教百科全書
    日本戰國時代京都日蓮宗徒爲對抗一向宗(淨土眞宗)等宗信徒的凌逼所引發的暴亂。「一揆」卽日語「暴動」之意。日蓮宗徒信仰《法華經》,故日蓮宗徒之暴動,日本人稱之爲「法華一揆」。
    日蓮宗自日蓮創敎以來,由於人才輩出,勢力日漸高漲,活動範圍也從東方及北方而延伸至關西。至室町末年,僅京都一地,卽有二十一寺。其信徒多爲工商業者。但因日蓮宗徒態度激進,以致引起一向宗等各宗的不滿。天文元年(1532)六月,一向宗徒推翻日蓮宗徒武將三好元長,而闖入奈良與界,勢力擴及畿內。同年七月,以日蓮宗徒爲主的町衆(京都、界一帶的工商業界自衛團體),爲保衛洛中,遂羣起武裝。八月下旬焚燬一向宗的根據地山科本願寺,並從京都數度出兵。於是勢力擴增的町衆,在以有力的町衆信徒爲指導的組織下,擴大町的自治權。然而,在1536年「天文法難」中,京都的日蓮敎團受到毀滅性的打擊。京都二十一座日蓮宗寺院全被燒燬,日蓮宗徒被逐出京都。此後,至天文十一年(1542)日蓮宗徒重新獲准返歸京都之前,日蓮宗在京都,全然銷聲匿跡。

  190. 法華七喻 中華佛教百科全書
    《法華經》中所說的七種譬喻。
    (1)火宅喻︰出自〈譬喻品〉。喻五濁、八苦爲火,三界爲宅。謂三界衆生受五濁八苦逼迫,不得安穩,如大宅被火焚燒不能安居。
    (2)窮子喻︰出自〈信解品〉。謂二乘之人無大乘功德法財之所莊嚴,猶如貧窮之子缺乏衣食之資。
    (3)藥草喻︰又稱雲雨喻,出自〈藥草喻品〉。以小草喻人天,中草喻聲聞、緣覺,大草喻菩薩。謂藥草雖有大、中、小之別,但若受雲雨沾潤,無不敷榮而病根除。與此同理,三乘之人根機雖有上下不同,然若蒙如來法雨潤澤,俱皆能爲大醫王,普度羣生。
    (4)化城喻︰出自〈化城喻品〉。謂某人慾到寶處而於中途懈退,有聰慧導師權化作城,暫令止息,後終抵寶處。此喻二乘之人初聞大敎隨卽忘失致流轉生死。世尊權設方便先令其斷見思煩惱,暫證眞空涅槃以爲蘇息,然後到究竟寶處。
    (5)衣珠喻︰又稱系珠喻。出自〈五百弟子受記品〉。謂某人到親友家醉酒而臥,親友將寶珠系其衣內,以未覺知,故自惱貧苦。後會親友告知無價寶珠在衣內,於是得珠,受用無極。此喻二乘之人昔於大通佛所下大乘因種,但爲無明所覆不能覺了。今依如來方便開示,遂入一佛乘,得證大乘之果,利樂無窮。
    (6)髻珠喻︰又稱頂珠喻。出自〈安樂行品〉。喻如來爲輪王、二乘權敎爲髻、一乘實理爲珠,珠在髻在,猶如實理隱於權。此喻如來在法華會上開權顯實,授記二乘得作佛。
    (7)醫子喻︰或云醫師喻。出自〈如來壽量品〉。醫喻如來,子喻三乘之人。謂諸子無知誤飲毒藥,心遂狂亂。父設方便,令服妙藥以治其病。此喻三乘之人信受權敎,不得正道。如來設諸方便,令服大乘法藥,速除苦惱,無復衆患。
    [參考資料] 平川彰(等)編・林久稚譯《法華思想》。

  191. 法華三昧 中華佛教百科全書
    (梵saddharma puṇḍarīka-samadhi,藏dam-paḥi-chos pad-ma-dkar-poḥi tiṅ-ṅe-ḥdsin)四種三昧之一,又名半行半坐三昧。卽依據《法華經》與《觀普賢菩薩行法經》所述,以三七日爲期,行道誦經,並諦觀實相中道之理的法門。智顗《法華三昧懺儀》(大正46・949b)︰
    「如來滅後,後五百歲濁惡世中,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷誦大乘經者,欲修大乘行者,發大乘意者,欲見普賢菩薩色身者,欲見釋迦牟尼佛多寶佛塔、分身諸佛及十方佛者,欲得六根淸淨、入佛境界通達無閡者,(中略)欲得破四魔淨一切煩惱、滅一切障道罪、現身入菩薩正位、具一切諸佛自在功德者,先當於空閒處,三七日一心精進入法華三昧。(中略)所以者何?此法華經是諸如來祕密之藏,於諸經中最在其上,行大直道無留難故。」
    由此可見,法華三昧是欲見普賢色身、釋迦及分身諸佛,乃至欲滅一切障道罪現身入菩薩正位者所修。卽以三七日爲一期以讀誦《法華經》,並念觀實相中道之理。
    此「法華三昧」之語,出自《法華經》卷七〈妙音菩薩品〉與《法華三昧經》等。據《隋天台智者大師別傳》記載,智顗於光州大蘇山入法華三昧。又,《佛祖統記》卷八〈知禮傳〉記載,宋・天禧元年(1017),知禮與異聞等十人,結修法華懺,誓於三歲期滿,焚身供養《法華經》。《法華文句記》卷二(下)(大正34・189b)︰「一色一香無非四一,如此觀行眞法華之三昧也。」《四明尊者敎行錄》卷二(大正46・870b)︰
    「境觀雙忘,待對斯絕。非言能議,非心可思,故強示雲不可思議微妙觀也。此觀能滅罪之邊際,能顯理之淵源,是首楞嚴禪,是法華三昧。(中略)當知止觀一部卽法華三昧之筌蹄。一乘十觀卽法華三昧之正體,圓頓大乘究竟於此。」
    又,前引智顗之《法華三昧懺儀》與湛然之《法華三昧行事運想補助儀》卽系專爲修習法華三昧者所撰的典籍。此外,在日本,爲專修法華三昧所設的堂舍,謂之爲法華三昧堂。
    ◎附︰張聖慧〈法華三昧之檢討及修學之經過(摘錄自《現代佛敎學術叢刊》{58})
    修學時間表(有相三昧與無相三昧同)
    上午︰
    二點起身,二點半至三點上殿禮懺,三點至四點半讀《法華經》,四點半至五點過早堂,五點半至六點念飯佛,七點至八點坐禪,八點至九點禮懺,九點至十點讀《法華經》,十點至十點半開示,十點半至十一點大供,十一點至十二點過午堂及念飯佛,十二點至一點休息。
    下午︰
    一點至二點坐禪,二點至三點禮懺,三點至四點讀《法華經》,四點至五點養息,五點至六點半坐禪,六點半至七點吃放參,七點至八點禮懺,八點至九點讀《法華經》,九點至十點念佛迴向開靜。
    修學之經過
    法華三昧修法分二種︰(1)有相法華三昧懺法,(2)無相法華三昧懺法。按諸《摩訶止觀》云︰「……特是行人,涉事修六根懺,爲悟入弄引,故名有相,若直觀一切法空爲方便者,故言無相。妙證之時,悉皆兩舍。」蓋有相法華三昧爲事懺,而無相法華三昧爲理懺也。(中略)
    二十四年十月十五日晨二時進壇,隨衆禮懺,禮竟胡跪,觀想逆順十心文曰︰「……今日對十方佛普賢大師,深信因果,生重慚愧,生大怖畏,發露懺悔,斷相續心,發菩提心,勸策三業。翻昔重過,隨喜凡聖一毫之善。念十方佛有大福慧,能救拔我,及諸衆生,從二死海,及三德岸,從無始來,不知諸法,本性空寂,廣造衆惡,今知空寂,爲求菩提,爲衆生故,廣修諸善,遍斷衆惡……。」不禁私自慶幸,以爲諸佛菩薩發心修行,亦爲衆生,非爲一己。與予之本願,若合符節。蓋作者,歷世旣深──冷暖人情,鬼蜮伎倆,無不洞燭──早知諸法本性空寂。衣食粗足,無須馳求。本可恣情詩書,優遊林泉,何必苦求佛法,被人輕視。惟每一念及同胞之沉湎五欲,相凌相奪,相仇相殺。流而忘返,愈趨愈下。若不略盡綿薄──開其迷雲,發其正知──殊失匹婦有責之義!故觀想至此,卽默默祝禱──倘在此三七日中,能稍獲靈知之經驗,自當隨時節因緣,量力自利利人,以聊答三寶之恩。
    第三日下午誦〈懺悔六根文〉至︰「眼根因緣,貪着諸色;以着色故,貪愛諸塵;以愛塵故,受女人身。世世生處,惑惑諸色,色壞我眼,爲恩愛奴,故色使我,經歷三界。」不覺百感交集,淚下如雨,沾溼襟袖!至坐禪時,則凡是予過去前半生所受之痛苦,無不一一現前,毫釐不爽。百計排遣,皆不得力。自知過去諸事,在平日早已用理智心,滌盪殆盡。今因心光迫緊,而昔日之六塵謝落影子,又復從八識田中,氾濫而出。故急於晚上禮懺時,至誠懇禱,虔求三寶加被,消散重障,幸從此次痛懺後,數月來未嘗一翻此種業識也。
    第四日誦《法華經》〈序品〉之︰「又見佛子,心無所著;以此妙慧,求無上道。」及〈方便品〉之︰「佛以方便力,示以三乘敎,衆生處處着,引之令得出。」不禁有感於放翁所謂︰「外物不移方是學,俗人猶愛未爲詩」之說。蓋生性狷介,一言不合,掉臂竟行。又富於情感,聞鳥驚心,對花濺淚。無時不爲外物所移,無事不爲環境所轉,雖努力旋倒,終未能徹底廓淸,而有時仍不免見獵心喜,再作馮婦。《壇經》云︰「若能轉物,卽同如來。」則知佛法實高超儒道,因其非但心無所著,不被外物所移,並能旋轉萬流,匯歸自性也。
    第六日晚上閱經次。因人多座滿,予移座至室隅。離燈稍遠,不辨字劃,乃用一竹架子,承《法華經》讀之。仍苦不能瞭然,卽舉首東西望,以冀覓一相當位置,被根慧禪師所見,遽叱曰︰愚蠢如此,何以讀經?可放倒竹架子,經義自明矣!不禁悚然,略有會意。
    第七日晨誦〈懺悔六根文〉至︰「……又以舌根,造口過罪,妄言綺語……說無益語,鬥構壞亂,法說非法……於非義中,多端強說,讚歎邪見,如火益薪……。」深愧生少卽喜吟?,多作旖旎風光之辭。好詼諧,常鬧無爲笑柄。喜自負,每強詞奪理。充當某校祕書,讚歎其敎頗力。甚願此後能節言語,省筆墨。非公正不發言,非要事不動筆。將永明大師之︰「似訥始平分別路,如愚方塞是非門」半偈,當作座右銘,以儆吾過!
    在第二七第一日坐禪時︰聞窗外羣雀爭巢聲,一女生捉予肘而笑。予亦以一笑報之。忽被根師所見,備受訓斥︰說予掉悔蓋深厚,若不痛自遄尅責,努力蠲除,則入道無門!予不禁面紅耳熱,然心田則反覺淸涼矣!
    第二七第三日誦《法華經》〈方便品〉︰「我寧不說法,寂入於涅槃。」則知大雄大力如我本師釋迦牟尼佛,於傳敎之先,尚有如許遲疑之意。吾儕薄地凡夫,適値諸敎競流之五濁惡世,而欲宣揚佛法,眞難如登天焉!思之,不覺寒心!
    第二七第五日接梅立德先生快來函一通,內詳︰「英國萊斯湍爵士,約君同至印度見甘田氏,共同參加世界和平工作之期已近,望速索裝來滬,以便偕行。」予心又不禁怦然動焉,乃商之於根師。蒙其深切開示名利之害,予亦自愧不能操縱個性,常被外緣所動搖。卽截然決然,極力辭謝矣!
    於第三七第一日誦《法華經》〈分別功德品〉︰「又於無數劫,住於空閒處。若坐若經行,除睡常攝心。以是因緣故,能生諸禪定。」始知欲生禪定,須常攝心。若第一念不攝,而妄想卽從第一念入,第二念不攝,而妄想卽後第二念入。若念念能攝,卽念念能定矣!試與神秀法師之︰「時時勤拂拭,莫敎染塵埃」偈子相對照,則信而有證雲。
    第三七第五日晨興,誦〈懺悔六根文〉至︰「釋迦牟尼佛,名毗盧遮那,遍一切處。當知一切諸法,悉是佛法,妄想分別,受諸熱鬧,是則於菩提中見不淸淨,於解脫中而起纏縛」語,頓覺眼前之身心器界蕩然無存,人我是非,無處着腳。何處有佛,何處有法。澄淸覺海,量等虛空,一片靈明,照徹無際。非言語所能宣說、非筆墨所能描摹。平時禮懺每覺其太久,使人疲勞,今則如彈指頃,而懺事已告竣焉。眞所謂大作夢中佛事,宴坐水月道場也。
    總括言之,予修學有相法華三昧之結果。雖不能淸淨六根,開佛知見。惟信心頓覺開發,得法喜樂。四大輕利,身有力氣,並自識從來六根造罪之相,生起之因。生重慚愧,生重怖畏。深望此後能後事於懲忿窒欲,克己復禮工夫。不願再事胡言亂道,輕舉妄動,以增長無明。努力作個安分守己之愚氓,任人呼牛呼馬,說呆說笨。只圖「隨緣消舊業,莫更造新殃。」「萬般存此道,一味信前緣」而已。
    修習無相法華三昧之實際情形
    修無相法華三昧時,凡從前修有相法華三昧時之一切儀式,皆撤去無餘。只剩有繩牀、坐墊、木魚、香板等數件而已,除早晚持咒及上供外,餘盡採取禪堂規則。其起居時刻,悉與修有相法華三昧同,以參「念三寶是誰」爲話頭。有時亦修天台宗之不思議境觀。法似簡易,而初學於此,則更覺茫無下手處。
    在起七之第一天早晨,根慧禪師曾說起七法語云︰「動觀如是禪,靜觀如是禪。二六時中觀三千。」卽起行跑香,約行半小時後,皆上繩牀默坐參究。按諸《摩訶止觀》,則爲半行半坐三昧也。
    根慧老和尚爲宗門耆宿,參究向上事垂四十餘年。鍛鍊衲子,頗負盛名。予生性酷嗜禪宗,苦於無地修學。因芝峯法師之推重根師,故特去親近老人。在此三七日中,見其種種鉗錘及開示法語,殊能發人深猛省。惜當時不準記錄。事後追憶,十忘八九。撮錄數條如下︰
    (1)眼爲六賊之首,耳是羣動之門。學者必須收視返聽。久久習慣,方能與道相應。
    (2)信爲道源功德母,故初學者,必須先具信根。信根堅定,則築屋有基,入道有門矣!若更以精進力鞭策之,如駑馬脫羈,奔馳絕塵,不難一日千里。
    (3)今之稍負聰明之資者,不肯死心忘情,以求正悟。每求助於言語文字,不但無補於事,反而增長識情。
    (4)修行別無伎倆,只須堅定心志。對一切目前見聞覺知之境,瞥爾回光,盡力一翻翻轉,消歸自心,則瀑韻雷聲,翠竹黃花,無一非涅槃妙心。
    (5)境緣固有順逆。學道者,切勿隨之進退。如欲於此處立定腳跟,必須道念堅固,識見遠大。罹逆境時,若能道念炳然,如金剛劍,如大火聚,則百千煩惱,迎刃而解,彌天冰霜,旭日消融。遇順境時,若能識見遠大,如須彌峯,如菩提樹;則金鄔銅山,卑同瓦礫。高官厚祿,賤如草芥焉。蓋順逆與奪,莫非助道因緣。喜怒哀樂,不出淸淨本然。皆是「不微涉動境,成此隤山勢」。於我之妙明心中,有何干涉哉?
    (6)或問︰「情習未盡,卽是悟心未圓。可放棄話頭,別立生涯,以期大徹可否?」師曰︰「法華云︰唯此一事實,餘二則非眞。」學者須堅持話頭,勤加鞭策。到桶底子一回脫落時,則情習盡與未盡,悟心圓與未圓,毌勞他詢,卽能自知究竟矣!」
    (7)吾宗有「守息卽定」之語。外道竊之,卽認爲主人翁,而不肯或離。殊不知佛法,以守息爲方便而助成禪定,非極則語也。
    (8)「望梅焉可止渴,畫餠何能充飢?」若徒事講說,不求眞參實悟,縱令博涉三藏,亦不過徒增狂慧,何補於己躬下事?故有志求法者,必須遠離世務。將幻化空身,擲諸大韝爐中,通身鍛鍊一翻。使習氣消融,貪心死盡。然後翻轉身來,一聞千悟,與佛同一鼻孔出氣。再看經敎,自然另有一番天地,不同凡境。古人謂︰「一擊忘所知,更不加修持。動容揚古路,不墮悄然機。」蓋指此也。
    (9)參禪者,每値粗重妄想暫息時,頓覺心地平靜。猶如遠涉重洋者,欣幸脫離風濤顚簸之險。得在光天化日之下,宴坐船舷上,曝背謳歌時狀況。故多有執着,以爲勝境,而不肯或離者。殊不知此一片淸淨光景,仍是無明窠臼,識心邊事。「依舊是百尺竿頭坐底人,雖然得入未爲眞。」用心至此,正須加功前進,參至無撈摸田地,轉身吐氣之時。方見龍宮海藏,百千金寶,無非自己本有家珍,更非外物。古人云︰「打破明鏡,老僧與汝相見。」正此之謂也。
    (10)偈曰︰「頓悟雖同佛,多生習氣侵。」蓋指頓悟之非難,而習氣之難盡除也。竊謂頓悟有淺深,習氣有濃淡。與其求頓悟,不如除習氣。習氣除一分,則悟理增一分。因吾人輾轉於利害,牽纏於情感。出入於酬應,曖昧焂忽,幾變瞬息。無非多生積習之作祟也!非堅心苦志,持之有恆,使正念現前,習氣不得其便。窮年累月,九死一生,則一旦豁然貫通,三昧自然現前矣!
    (11)大道本來現成,何勞言說。古來諸祖,見衆生昏迷。但知貪着五欲,不思出離。不得已,曲垂方便,設施門庭,以誘其至於至道。所以潙山以水牯牛作話頭。國淸寶祖,以拖死屍起疑情。一則以畜生境爲對象,一則以人生觀作修門,今老僧敎諸子以參念三寶是誰者。蓋欲後不思議之三昧境,而起妙觀,對破三煩惱之惑也。雖歸源無二,方便多門,然話頭分量之輕重,觀境凡聖之懸殊,略有不同。因圓人修觀,法法皆圓,果能善用,則眼前之一切景物,都成不思議妙境也。
    (12)現在科學昌明,人類思想複雜,若單提一句話頭,甚難斷除妄想。故予極力宣揚法華三昧,以矯禪者之病。蓋禪者,專仗自力,法華三昧,則兼仗佛力也。禪者,訶佛罵祖,而法華三昧,則敬禮三寶也。禪者屏除言語文字,而法華三昧,則秉承天台敎法而修行也。孰得孰失,智者是能辨之。
    [參考資料] 吉藏《法華義疏》卷十二;《法華經玄贊》卷十(末);《止觀輔行傳弘決》卷二之二;《法華傳記》卷二;《法華三大部讀敎記》卷六、卷十六;《佛祖統紀》卷六。

  192. 法華文句 中華佛教百科全書
    十卷(或二十卷)。隋・智顗說,灌頂記。具名《妙法蓮華經文句》,或稱《法華經文句》。收在《大正藏》第三十四冊。是天台宗對於《妙法蓮華經》本文的主要解釋,爲天台三大部之一。卽天台宗的開祖智顗,於陳後主禎明元年(587),在金陵光宅寺開講《妙法蓮華經》,就經中字句及其意義詳加解說,弟子章安灌頂筆錄成書。
    本書以天台宗的見地,將《法華經》二十八品大別爲本跡二門︰以前十四品爲如來跡(垂跡)門的說法,它的要旨是「開權顯實」,卽開三乘之權而顯一乘之實,闡明過去佛以方便力,於一佛乘分別說三;現在開方便的權門,示眞實的妙理,會三乘歸一佛乘,令衆生開示悟入佛之知見。以後十四品爲如來本(本地)門的說法,它的要旨是「開近顯遠」,卽開近成的化跡而顯久遠的實本,闡念迦牟尼佛不是新近在佛陀伽耶方纔成道的新佛,而是從遠在三千塵點劫以前久遠實成的本地本佛垂跡。
    本書將《法華經》二十八品,先依佛家通例分作序、正、流通三分︰以最初的〈序品〉爲序分,以從第二〈方便品〉到第十七〈分別功德品〉第十九行偈共十五品半爲正說分,以從那以後到經末共十一品半爲流通分。又將全經大別作跡、本二門,從第一〈序品〉到第十四〈安樂行品〉,是跡門法華;從第十五〈從地踊出品〉到經末,是本門法華。這本、跡二門,又各有序、正、流通三分。
    第一〈序品〉是跡門的序分,從第二〈方便品〉到第九〈授學無學人記品〉是跡門的正說分,第十〈法師品〉以下五品是跡門的流通分。其中正說分又分作略、廣兩部分︰從「爾時世尊從三昧安詳而起」以下是略說開三顯一;從「爾時世尊告舍利弗︰汝已殷勤三請,豈得不說」,以下是廣明開三顯一。廣明開三顯一共七品半,總分作三個階段︰一爲上根人法說,二爲中根人譬說,三爲下根人宿世因緣說,這稱爲法華三週。在第一週,佛爲上根人說三乘方便、一乘眞實,這時候只舍利弗一人領解其說,卽第二〈方便品〉中所說,這稱爲法說周。在第二週,佛爲中根人在法說週中不能領解眞實的妙理,更說三車、一車的譬喻,起初羊、鹿、牛三車是施權,後來等賜一大白牛車是顯實,這時有摩訶迦葉、大目犍連、須菩提、摩訶迦旃延等四大弟子領解其說;這就是從第三〈譬喻品〉到第六〈授記品〉,特別是〈譬喻品〉所說,稱爲譬說周。在第三週,佛爲下根人在以上二週中不能領解,於是說宿世的因緣並舉化城的譬喻,令其領解「如來方便之力於一佛乘分別說三」,有富樓那彌多羅尼子等千二百學、無學聲聞弟子因此領解;這就是第七〈化城喻品〉以下三品特別是〈化城喻品〉所說,稱爲因緣說周。
    從第十五〈從地踊出品〉開始到「汝等自當因是得聞」是本門的序分。從同品「爾時釋迦牟尼佛告彌勒菩薩」以下到第十七〈分別功德品〉彌勒說十九行偈是本門的正說分,其中第十六〈如來壽量品〉是正開師門的近跡、顯佛地的遠本。第十七〈分別功德品〉中︰佛說長行是總授法身記,彌勒說偈是總申領解。從〈分別功德品〉彌勒說偈以下到第二十八〈普賢菩薩勸發品〉是本門的流通分,其中︰從彌勒說偈以下及第十八〈隨喜功德〉、第十九〈法師功德〉、第二十〈常不輕菩薩〉三品是勸持流通;從第二十一〈神力品〉到第二十八〈普賢菩薩勸發品〉是付囑流通。
    本書以天台宗一家的見地把《法華》一經分作以上的科段,而其解說經的文句,也用一家所特創的四種釋,卽︰(1)因緣釋,(2)約敎釋,(3)本跡釋,(4)觀心釋。因緣釋是以世界悉檀、爲人悉檀、對治悉檀、第一義悉檀等四悉檀爲因緣來解釋法義。四悉檀義原出《大智度論》卷一,龍樹用它說念明釋如來一代說法的方式,智顗轉用作釋義的準繩。悉檀原來的意義是成就。智顗追隨慧思,說悉檀是梵漢兼舉。悉是漢語,意思是遍。檀是梵語,翻譯作施。世界悉檀,是隨順衆生所樂欲令生喜悅。爲人悉檀,是隨順衆生的機宜令發起正信,增長善根。對治悉檀,是以種種法藥遍施衆生令除遣貪慾、嗔恚、愚癡等惡病。第一義悉檀,是令悟入諸法實相的妙理。約敎釋是依藏、通、別、圓四敎來解釋法義,起初用藏敎意作淺近的解釋,其次通敎、別敎,最後依圓敎意作深入的解釋。例如初說一心是意識,其次說是阿賴耶識,又次說是如來藏,最後說是一念三千諸法。本跡釋是依本地、垂跡二門來解釋法義。例如經初的「如是」,依釋尊最初成道來解釋,是本;依釋尊中間以及現今作佛說經來解釋,都是跡。觀心釋是依觀行來解釋法義(此如解釋「王舍城」時,說王卽八識心王,舍是心王的住處卽五陰。觀心時,把五陰加以分析而觀爲空,這是藏敎。體達五陰卽空,卽空是涅槃,是通敎。觀由伏滅五陰中色獲得常色,受、想、行、識亦復如是,是別敎。觀五陰卽法性,法性無受、想、行、識,一切衆生卽是涅槃,不可覆滅,畢竟空寂。如此的涅槃卽是眞如法體,是圓敎)。
    本書於顯自宗義外,隨處舉破他家之說,尤以梁・光宅法雲的《法華經義記》(二十卷,世稱《法華光宅疏》)所說爲重點。
    本書系灌頂於二十七歲時在金陵聽受筆記,又六十九歲時在丹丘刪補(見〈序品〉標題下附註)。唐玄宗天寶七年(748),有東陽郡淸泰玄朗,感於本書的文勢有時凌亂、失次,因加以排比令相貫串(見卷首神迥的〈天台法華疏序〉)。現行本當卽此本。又宋孝宗淳熙三年(1176),詔令福州東禪寺刊天台敎藏同大藏流通(見《佛祖歷代通載》卷二十),本書亦當在其中。
    本書主要的註釋,是唐・湛然《法華文句記》三十卷。此外有關的撰述,有唐・道暹《法華經文句輔正記》十卷,智雲《妙經文句私志諸品要義》二卷,《妙經文句私志記》十四卷,宋・法照《法華經文句讀敎記》七卷,從義《法華經文句補註》四卷,有嚴《法華經文句籤難》四卷,善月《法華經文句格言》三卷,淸・道霈《法華經文句纂要》七卷,還有湛然《法華經文句科文》六卷。(黃懺華)
    [參考資料] 《佛祖統紀》卷七、卷十、卷二十五、卷四十五、卷四十七;《唐大和尚東征傳》;慧嶽《天台敎學史》;牟宗三《佛性與般若》;《天台學槪論》(《現代佛敎學術叢刊》{55});惠谷隆戒《天台敎學槪論》;阪本幸男(等)《法華經の中國的展開》。

  193. 法華玄義 中華佛教百科全書
    十卷(或二十卷),隋・智顗說,灌頂記。具名《妙法蓮華經玄義》,又稱《法華經玄義》,收在《大正藏》第三十三冊。這是天台宗詳釋《妙法蓮華經》題名的主要著述,爲天台三大部之一,卽天台宗開祖智顗立五重玄義解釋《妙法蓮華經》的標題,開說一經的要旨,弟子章安灌頂筆錄成書。智顗開說《法華經》的要旨有兩次︰第一次是陳廢帝光大元年(567),在金陵瓦官寺;第二次是隋文帝開皇十三年(593),在荊州玉泉寺。現行的《法華玄義》,是第二次講說的記錄。
    本書詳說《法華經》的義旨,並且闡明《法華》開顯法門的純圓獨妙,以確定《法華經》在佛一代所說諸經中的位置。
    本書的組織,是以釋名、辨體、明宗、論用、判敎五重玄義爲骨幹,更在前面作七番共解。七番是標章、引證、生起、開合、料簡、觀心、會異七科,通解五重玄義。然後就五重玄義的每一重又各各詳細分別解釋。
    七番共解的第一番標章,內分列釋名、辨體、明宗、論用、判敎五章的名稱及其要略;第二番引證,授引佛語來證拂立五章的根據;第三番生起,闡明五章前後生起從粗到細的次第;第四番開合,五章通釋《法華》一經,爲令易於瞭解,而作五種、十種及譬喻等三種開合解釋;第五番料簡,問答料簡有關五章的異議;第六番觀心,令從標章到料簡一一都入觀心一門;第七番會異,會釋五章與四悉檀的同異。
    正說五重玄義的第一重釋名,其中又分作四段︰(1)判經名的通別,「妙法蓮華」是別名,「經」是通名。(2)定妙法的先後,標題爲便於稱名,所以先妙後法,解釋爲便於析義,所以先法後妙。(3)出舊解,略舉道場觀、會稽基、北地師、光宅雲四家的舊解。(4)正解「妙法蓮華」經名。「法」卽十界十如權實之法,亦卽宇宙萬法,把它槪括作衆生法、佛法、心法三種,而依《法華經》圓融三諦的義旨,說這三種法融妙不可思議、無差別。「妙」有相待、絕待二種︰和粗相對待而稱爲妙,叫作相待妙,例如半字和滿字相對待,半字是粗、滿字是妙,常無常、大小亦然;不因和粗相對待而稱爲妙,叫作絕待妙,例如法界是一個整體,不再有其他的法可以和它互相形比,無可對待而稱爲妙。衆生法、佛法、心法,都具備相待、絕待二妙,所以稱爲妙。更開跡門(如來從久遠之本,以垂近成之跡)、本門(如來開近成之跡,以顯久遠之本)兩種十妙,這兩種也都具備相待、絕待二妙。跡門十妙是︰
    (1)境妙︰是說如下的智妙所觀照的宇宙一切萬法,智顗把它槪括作十如、十二因緣、四諦、三諦、二諦、一諦、無諦七科。十如等境都是圓融不可思議的妙法,只有佛才能夠窮盡,是諸佛所師,所以稱爲境妙。
    (2)智妙︰是說照了十如等境妙的觀智,有一世智乃至二十妙覺智等,境旣然妙,智自然也和它相稱,境智不可思議,所以稱爲智妙。
    (3)行妙︰是說用智妙觀察境妙的修行,有一行三昧、止觀、聞思修或戒定慧、四念處、五門禪、六波羅蜜、七善法、八正道、九種大禪、十境或十乘觀法等,行行融通,一行卽一切行,由於智妙,行也隨着圓妙不可思議,所以稱爲行妙。
    (4)位妙︰是說修行所歷的階位,有十信、十住、十行、十回向、十地、等覺、妙覺等,是妙行所契,所以稱爲位妙。
    (5)三法妙︰是說妙位所住的眞性、觀照、資成三法,也就是三軌(三種軌範)︰眞性軌是說在果位的境妙,卽眞實的法體;觀照軌是說在果位的智妙,卽破惑顯理的智用;資成軌是說在果位的行妙,卽彼此相依起用的萬行。名字雖然有三種,只是一個大乘法。前面所闡徵諸諦卽是眞性軌的相貌,諸智卽是觀照軌的相貌,諸行卽是資成軌的相貌;而前面所闡徵
    諸位,只是修行此三法所證果。宇宙的法法都妙,並非只此三法,一切三法亦復如是,三軌、三道、三識、三佛性、三菩提、三大乘、三身、三涅槃、三寶、三德等,彼此同一意義,自它類通,所以稱爲三法妙。
    (6)感應妙︰是說具備上述的四妙與三法,成就因圓果滿的佛身,寂而常照,衆生能以圓機相感,卽以妙應相應,如同水不上昇,月不下降,而一月普遍影現在衆水當中,不可思議。
    (7)神通妙︰是說佛爲化益衆生,示現藥樹王身如意珠王身等身輪,毒鼓天鼓等口輪,隨自意隨他意等心輪,善權方便,稱道機宜,轉變自在,不可思議。
    (8)說法妙︰是說如理圓說十二部法,令衆生開示悟入佛之知見,能詮的言敎、所詮的義理都甚深微妙不可思議。
    (9)眷屬妙︰是說佛出世時,十方諸大菩薩,或以神通來生,或以宿願來生,或以應現來生,輔佛行化,如同世間眷屬,天性親愛,更相臣順。
    (10)利益妙︰是說諸佛所作感應、神通、說法三妙都不唐捐,沾溉地上淸涼益、小草益、中草益、上草益、小樹益、大樹益、最實事益等七種利益。如同雲行雨施,草木各得生長。
    以上是跡門十妙。本門十妙是︰
    (1)本因妙︰是說甚大久遠的疇昔,釋迦牟尼佛本初在因位發菩提心、行菩薩道時所修的妙因。
    (2)本果妙︰是說本初所行圓妙之因,初證得究竟常樂我淨的妙果。
    (3)本國土妙︰是說本佛所住的淨妙國土。
    (4)本感應妙︰是說旣已成果,卽有本時所證二十五王三昧,一一三昧中皆有慈悲誓願冥薰法界,機感妙應,寂而能照。
    (5)本神通妙︰是說昔時所得的無記化化禪(任遠成就,不須作意,化復能化)和本初在因地時的各種慈悲相合,現希有事,啓發最初可度的衆生。
    (6)本說法妙︰是說往昔初坐道場始成正覺所說醍醐妙法,令諸菩薩發大道心,至今皆住不退。
    (7)本眷屬妙︰是說跡化的眷屬,其實是過去久遠本地本佛的內眷屬。
    (8)本涅槃妙︰是說跡化的涅槃,是常住本寂的涅槃垂跡。
    (9)本壽命妙︰是說本地本佛的壽命,劫數長遠,不可思議,和跡化的壽命有長短遠近不同。
    (10)本利益妙︰是說遠從本地成道以來,八番十番饒益本時的業、願、通、應等眷屬,皆令得到利樂。
    以上解釋妙法,以下解釋蓮華,妙法深意,藉「蓮華」的譬喻來加以顯示。蓮華具有六義,卽以譬喻佛法界的跡本兩門︰(1)爲蓮故華,譬喻爲實施權。(2)華開蓮現,譬喻開權顯實。(3)華落蓮成,譬喻廢權立實。這三種譬喻跡門從初方便引入大乘,終竟圓滿,稱爲跡門三喻。(4)華必有蓮,譬喻從本垂跡。(5)華開蓮現,譬喻開跡顯本。(6)華落蓮成,譬喻廢跡顯本。這三種譬喻本門始從初開終至本地,稱爲本門三喻。又蓮華還譬喻十如、十二因緣、四諦、三諦、二諦、一諦、無諦等法。「經」是梵語「修多羅」的意譯,古來有翻譯的,有不翻的,今和合兩家,分列五義︰明有翻、明無翻、和融有無、餒明經、觀心明經。
    第二重辨體,分作七段︰正顯經體、廣簡僞、一法異名、入體之門、遍爲衆經體、遍爲諸行體、遍爲一切法體。其中正顯此經以一實相印(宇宙萬法當體卽是實相的妙體)爲體。妙有、眞善妙色、實際、畢竟空、如如、涅槃、佛性、如來藏、中道、第一義諦等,都是實相的異名。衆經、諸行、一切法都以實相爲體,而入體相之門是敎行。
    第三重明宗,分作五段︰簡宗體、正明宗、衆經同異、明粗妙、結因果。其中正明此經是以佛自行因果爲宗,或以合師弟因果爲宗。
    第四重論用,分作五段︰明力用、明同異、明歷別、對四悉檀、悉檀同異。其中正明此經是以斷疑生信爲用,卽用佛菩提的權實二智,在跡門中斷三乘的權疑,生一乘的實信;在本門中,斷菩薩執着方便近跡的權疑,令生本地久遠實成深遠不可思議的實信。
    第五重判敎,分作五段︰大意、出異、昆、去取、判敎。其中先批判「南三北七」的舊說,次立「五時八敎」的敎判,而判《法華經》爲超越八敎純圓獨妙,並以涅槃五味中的醍醐爲譬。
    本書末尾附有〈記者私錄異同〉一篇,是灌頂記錄智顗所說後的附記,其中分爲雜記異聞與推尊師說二段。雜記異聞中又分爲四︰(1)闡明《般若》與《法華》的同異,(2)闡明經論中諸藏的離合,(3)闡明四敎名義的依據,(4)批判古時「七階五時」敎判的穿鑿。
    本書的註釋,有唐・湛然《法華玄義釋籤》二十卷,(編按︰1990年臺灣有包含《玄義》全文的新式標點本。中華佛敎文獻編撰社出版。)宋・法照《法華經玄義讀敎記》五卷,宋・從義《法華玄義補註》三卷。本書的節本,有明・傳燈《法華經玄義輯略》一卷,智旭《法華經玄義節要》二卷。此外有關的撰述,有唐・湛然《法華經玄義科文》五卷,宋・善月《法華大部妙玄格言》二卷,有嚴《法華經玄籤備檢》四卷,智銓《法華經玄簽證釋》十卷,淸・靈耀《法華經釋籤緣起序指明》一卷。
    本書雖是解釋經題,內容卻是判釋佛一代時敎,也可說是天台宗對於全佛敎的槪論,可稱爲以往中國佛敎學人卓越的佛敎研究成果。(黃懺華)
    [參考資料] 慧嶽《天台敎學史》;牟宗三《佛性與般若》;《天台學槪論》(《現代佛敎學術叢刊》{55});阪本幸男(等)《法華經の中國的展開》;惠谷隆戒《天台敎學槪論》。

  194. 法華秀句 中華佛教百科全書
    三卷。日本天台宗開祖最澄晚年的代表作,成書於弘仁十二年(821)。收在《傳敎大師全集》、《日本大藏經》第三十九冊。由於日本法相宗德一提倡「五姓各別、三乘眞實」之說,並判《法華經》爲方便權敎。針對於此,最澄乃加以反駁,謂《法華經》爲一乘眞實敎,說一切皆成佛。本書卽最澄與德一「三乘、一乘權實論爭」的總結。書中並揭示天台」華宗優於唯識、三論、眞言諸宗的緣由。
    又,本書現行本爲上卷(本)、(末),中卷(本)、(末),下卷;其中之中卷(本)、(末)原爲另一書,後被加入本書而成五卷本。
    [參考資料] 《元亨釋書》卷一;《傳敎大師章疏》;《傳敎大師傳》。

  195. 法華經寺 中華佛教百科全書
    日本中山妙宗本山。位在千葉縣市川市中山町。山號正中山。文應元年(1260),日蓮的松葉穀草庵被燒燬,下總國若宮的領主富木胤繼,乃在自宅建法華堂,請日蓮說法。此卽本寺的起源。文永十一年(1274),法華堂改爲妙蓮山法華寺。日蓮示寂後,胤繼出家,法號日常,擔任法華寺第一世。元德三年(1331)日祐任住持時,本寺與當地的本妙寺合併,而號爲本妙法華經寺。以後因足利氏、北條氏的外護而繁榮,第十二世日珖住世時,規定由京都頂妙寺、本法寺、界妙國寺三寺的住職輪流掌管本寺。近年則成爲單立法人。寺寶有《觀心本尊鈔》、《立正安國論》等日蓮眞跡。
    [參考資料] 《中山法華經寺古文書》;《諸宗階級》卷下;《本化別頭佛祖統記》卷四。

  196. 法華經論 中華佛教百科全書
    (梵Saddharma puṇdarīka-ś astra、Saddharma-puṇdarīka-upadeśa)二卷。印度大乘佛敎論師婆藪槃豆(世親)着,後魏・菩提留支與曇林等合譯。又稱《妙法蓮華經論》、《妙法蓮華經優波提舍》或《法華論》。收在《大正藏》第二十六冊。乃《法華經》之註釋書。
    書中初置五言四句三行半的〈歸敬頌〉,次釋經文。
    (1)首將〈序品〉粗判爲序分成就、衆成就、如來欲說法時至成就等七種功德成就,繼設細科解釋之。又說本經另有《無量義經》、《最勝修多羅》、《大方廣經》、《敎菩薩法》、《佛所護念》、《一切諸佛祕密法》、《一切諸佛之藏》、《一切諸佛祕密處》、《能生一切諸佛經》、《一切諸佛之道場》、《一切諸佛所轉法輪》、《一切諸佛堅固舍利》、《一切諸佛大巧方便經》、《說一乘經》、《第一義住》、《妙法蓮華經》、《最上法門》等十七種經名。
    (2)在釋〈方便品〉中,將該品大科爲說妙法功德具足、說如來法師功德成就、依示現三種義說、依示現四種事說、如來說法爲斷四種疑心等五分示現,復立細節詳釋之。
    (3)將〈譬喻品〉以下諸品總括爲七種譬喻、三種平等、六種授記、十種無上義而略解之。
    其中,七種譬喻指︰{1}〈譬喻品〉中的火宅喻,{2}〈信解品〉中的窮子喻,{3}〈藥草喻品〉中的雲雨喻,{4}〈化城喻品〉中的化城喻,{5}〈五百弟子授記品〉中的系寶珠喻,{6}〈安樂行品〉中的輪王解自髻中夜與之喻,{7}〈如來壽量品〉中的醫師喻。三種平等指︰〈授記品〉等所說的乘平等,以及〈見寶塔品〉中所說的世間涅槃平等與自他法身平等。六種授記指佛之五種授記︰{1}名號不同(〈譬喻品〉、〈授記品〉)、{2}同一名(〈五百弟子授記品〉)、{3}非衆知識(〈學無學人記品〉)、{4}如來無怨惡(〈見寶塔品〉)、{5}比丘尼、諸天女(〈勸持品〉),與〈常不輕品〉中的菩薩授記。
    十種無上義卽︰{1}種子(〈藥草喻品〉)、{2}行(〈化城喻品〉)、{3}增長力(〈化城喻品〉?)、{4}令解(〈五百弟子授記品〉)、{5}淸淨國土(〈見寶塔品〉)、{6}說(〈安樂行品〉)、{7}敎化衆生(〈從地踊出品〉)、{8}成大菩提(〈如來壽量品〉)、{9}涅槃(同上)及勝妙力等十無上義。此中,第十勝妙力又分爲法力、持力、修行力等三力。法力更開爲證、信、供養(〈分別功德品〉)、聞法(〈隨喜功德品〉)、讀誦持說(〈法師功德品〉)五門。持力開爲〈法師品〉、〈安樂行品〉、〈勸持品〉三法門。修行力開爲說(〈如來神力品〉)、行苦行(〈藥王菩薩品〉、〈妙音菩薩品〉)、護衆生諸難(〈觀世音菩薩品〉、〈陀羅尼品〉)、功德勝(〈妙莊嚴王品〉)、護法(〈普賢菩薩品〉及〈後品〉)五門。
    本論所依用之《法華經》,類似現存之尼泊爾梵本。與羅什所譯本不符合處甚多。關於其傳譯,慧影《大智度論疏》卷二十四云(卍續87・526上)︰「法華論留支三藏,以景明二年欲翻,爲有小小國不寧事,故不得譯,但出要意一卷。」《法經錄》卷五〈衆論一譯〉條下亦記云(大正55・141a)︰「法華經論一卷,後魏世菩提留支譯。」唯舉出留支一譯。《歷代三寶紀》卷九〈勒那摩提〉條下亦別舉《法華經論》一卷,並謂其乃正始五年於洛陽殿內譯出,侍中崔光華受。《開元釋敎錄》卷十二則以勒那摩提譯爲第一譯,菩提留支譯爲拾遺編入第二譯。同書卷六〈勒那摩提譯經〉條下亦云(大正55・540b)︰
    「當翻經日,於洛陽內殿,菩提留支傳本,勒那、扇多參助。其後三德乃徇流言,各傳師習,不相訪問。帝以弘法之盛,略敘曲煩,勒三處各翻,訖乃參校,其間隱沒互有不同,致有文旨時兼異綴。後人合之,共成通部,見寶唱等錄(所以法華、寶積、寶性等論,各有兩本耳)。」
    現藏中,亦別有《妙法蓮華經論優波提舍》一卷,署爲元魏中天竺三藏勒那摩提共僧朗等合譯。兩本相比,譯語全同,唯後本無歸敬頌。此外又有章段前後、字句差異及具闕等不同。蓋譯語全同,或爲後人會合之故。又,《開元釋敎錄》卷六引文旣雲勒三處各翻,則不可以摩提爲初譯,留支爲第二譯。《大智度論疏》謂留支所譯乃於景明二年(501),然按史實所載,當時留支尚未至中國,故此說恐非事實。此外,近世所發現敦煌出土本中,有近似高麗藏本勒那摩提譯之論本,收於《鳴沙餘韻》。本論之註疏有《疏》三卷(隋・吉藏)、《述記》二卷(唐・義寂、義一)、《科文》一卷(日本・最澄)、《記》十卷(日本・圓珍)等。
    [參考資料] 《彥琮錄》卷一;《至元法寶勘同總錄》卷八;橫超慧日編著《法華思想》。

  197. 法華傳記 中華佛教百科全書
    十卷。唐・僧詳撰。又稱《法華經傳記》、《法華經傳》。收在《大正藏》第五十一冊。
    本書所述,乃有關《法華經》的流傳事項,是一部《法華經》信仰史,亦可視爲唐代佛子所撰的「法華經百科全書」。故簡稱爲《唐法華傳》。作者僧詳之事蹟不明。本書大約撰於唐玄宗開元年間。內容大體採集唐玄宗以前有關《法華經》之人、書、事等文字,而匯爲一書。共分十二部份,大略如次︰
    (1)部類增減︰全文大旨,在說明《法華經》是翻譯經典中之具足本,不是節譯本。
    (2)隱顯時異︰敘述《法華經》在印度及初傳入中國時顯隱大略。
    (3)傳譯年代︰敘述從三國時代到隋代《法華經》六種譯本之譯者、翻譯時間及諸本大略之異同。作者特別推崇羅什譯本。並敘述羅什之略傳。
    (4)支派別行︰敘述《法華經》之其他各種不同節譯本,如《普門品經》、《觀世音經》、《提婆達多品》等。
    (5)論釋不同︰敘述論釋《法華經》之各種論書(如龍樹、堅意、世親等人所造釋論)及其傳譯情形。(此上五項在卷一。)
    諸師序集︰採集七篇有關《法華經》之序文。
    (7)講解感應︰採集十九位高僧講《法華經》之感應故事。
    (8)諷誦勝利︰採集九十二位誦讀《法華經》者之感應故事。(以上三項至卷七爲止)
    (9)轉讀滅罪︰共十六例。
    (10)書寫救苦︰共三十四例。
    (11)聽聞利益︰共二十二例。
    (12)依正供養︰採集誦《法華經》而欲捨身供養佛陀之悲壯故事,共十七例。
    此書所採用的故事內容,印度、中國皆有。而以屬中國者爲多。所輯皆系依舊籍、口傳,或作者親見者。其用意在使人對《法華》一經起敬信之心。所錄諸文,亦多能明示典據。
    至於本書之史料價値,則約有下列諸項︰
    (1)可瞭解西晉至唐玄宗時,民間對《法華經》之信仰槪況。可作爲民間佛敎信仰之史料。
    (2)可據以查知有關《法華經》之翻譯情形,及不同譯本、釋本等外延問題。
    (3)可由此以見《法華經》對我國唐玄宗以前佛敎界所曾發生的影響。
    [參考資料] 陳士強〈法華經傳記〉(《法音》 {50}期)。

  198. 法華要解 藏逸經書標目
    溫陵環師解。今南北講席尚之。世多流行本。

  199. 法華大意 藏逸經書標目
    嘉興天𡩋寺法舟和尚俗徒太虛居士所撰。悉以儒家語詮釋。其知見邪惡不可當。而法舟乃印可其刊行。當應同入拔舌泥犁。葢法舟亦賣弄光影者也。有賸語一帙行於世。有眼者自能辨之。嗟乎。是父是子法舟太虛以之。

  200. 法華愈癩 釋氏六帖
    感通云曇韻定州人曾令人書法華經一部潔淨洗浴然後書之因曾墜巖下一年不爛又僧徹令癩人誦其病後愈

  201. 慧基法華 釋氏六帖
    姓呂吳國人幼而神情雋逸機悟過人初禮祇桓寺慧義至年十五義異其神彩爲啟宋文求度出家文帝引見顧問允愜卽勑於祇桓寺爲設會出家聖駕親幸公卿悉集基旣棲志法門厲行精苦學兼昏曉解洞羣經後有西域僧伽跋摩弘贊禪律來遊宋境義乃令基入室後蔡州受戒跋摩謂基曰汝以道旺江東不須久留京邑於是四五年中歷遊講肆皆思探玄賾鑒徹幽疑提章比句灑溢終古義後亡資財百萬悉捨營福基後還止錢塘又適會稽尚學之徒追蹤問道後宋太宗徵迎稱疾後於寶林山立寺造普賢像周顒請講劉獻張融並申師禮司徒王宣欽風慕德訪以法華宗旨著法華義疏三卷後勑爲僧主掌任十城蓋東土僧正之始也齊建武三年卒年八十五矣何胤爲造碑文弟子僧行惠旭道恢並學業優深次第敷講慧諒接掌僧任諒亡慧永風姿瓌雅德行清嚴亦遊刃衆經慧深曇典並一代名僧有德者也

  202. 法朗花樹 釋氏六帖
    蒲州人學涉三藏偏鏡毗尼開剖篇聚不阻名聞加復器用平直無受輕陵决斷剛正不私強禦住勝光究律典送舍利陸州感光中現三花樹五色雲等石變爲寶

  203. 僧傸法華 釋氏六帖
    姓龔西涼州人年十八便蔬食禮懺具戒之後遊方觀化宋元嘉中至京誦法華維摩金光明一日一遍六十餘年入蜀迴又建石室安禪自息慈至於捨命肉辛未嘗近齒日影小差虛中不食合掌而卒永元二年八十九卒又有僧慧溫亦誦法華維摩楞嚴有高節行

  204. 法華三昧 重編國語辭典・修訂本
    1. 一種使修行者證悟真理的定境。

  205. 法華文句 重編國語辭典・修訂本
    1. 書名。妙法蓮華經文句的簡稱。十卷(或分二十卷),智顗講述,弟子灌頂筆錄。智顗依佛與眾生的關係、判教、本門和跡門、自己觀修的心得,四個層面解釋《法華經》。為天台三大部之一。

  206. 法華玄義 重編國語辭典・修訂本
    1. 書名。全名為「妙法蓮華經玄義」,天台三大部之一。隋朝智顗講述,弟子灌頂筆錄。十卷(或分二十卷)。透過《妙法蓮華經》的注釋,闡述天台宗的教理。唐朝湛然有《法華玄》二十卷,詳注本書。

  207. 三種法華 天台教學辭典
    日本天台宗指根本、隱密及顯説為三種。日僧最澄大師在『守護國界章』卷上:一切佛教盡攝于『法華經』所説之一乘教中,故一切教説,皆屬法華之教,法華一乘之外,别無教法。即:
    1.根本法華:指『華嚴經』是佛之自内證,為佛尙未説出之法華。2.隱密法華:指阿含、方等、般若時等諸經;乃為根機較低者,廣開方便之三乘説,然其中之義理教説亦隱含一乘法。3.顯説法華:指『法華經』乃明白説出唯一佛乘。復次:在口傳法門方面,有惠思大師及惠威大師立别種之三種法華。此外,又立有四種、五種、七種法華等説。此説與密教結合,則顯示胎藏界與金剛界兩部不二,或謂印與種子不一不異。

  208. 正法華經 天台教學辭典
    十卷。西晉竺法護三藏譯。收在大正藏第九册。乃『法華經』現存三譯中之最古本。本經譯于太康七年(286),由聶承遠傳譯為華語,張仕明、張仲政筆受,竺力、帛元信共同參校。本經之原本為于闐國王宫所藏六千五百偈之貝葉本,經中含有大量,鳩摩羅什三藏譯『妙法蓮華經』所無之譬喩故事,且各品名稱異于『妙法蓮華經』者亦不少。故成為對照研究『法華經』之重要資料。
    全經共有二十七品,内容與羅什譯本大致相同。然藥草品(羅什譯為藥草喩品)中有迦葉之問答及日月生盲之譬喩;授五百弟子決品(羅什譯為五百弟子授記品)中有入海取寶喩;藥王如來品(羅什譯為法師品)中有寶蓋王及千子善盡太子法供養之事;又諸呪皆譯梵為漢;于總持品(羅什譯為陀羅尼品)與樂普賢品(羅什譯為普賢菩薩勸發品)中,有關陀羅尼之漢譯出入甚大;又將提婆達多品與見寶塔品合為「七寶塔品」;光世音普門品(羅什譯為觀世音菩薩普門品)中無「重頌」;囑累品列于最后一品。
    〔出三藏記集卷八、歷代三寶紀卷十一、開元釋教錄卷十一、卷十四〕

  209. 法華一乘 天台教學辭典
    台宗判教中,以『法華經』所説一乘教為究竟真實教;而聲聞、緣覺、菩薩三乘,皆為詮顯唯一真實教而方便設立,故主張聽『法華經』始得知三乘融于一乘。此説根據『法華經』方便品(大正九・8A)「唯有一乘法,無二亦無三」為旨趣妙論。
    又天台、華嚴宗之一乘真實,三乘方便説,成為三論宗、法相宗主張菩薩乘真實、二乘方便説之根據。

  210. 法華七喩 天台教學辭典
    指『法華經』所説之七種譬喩。即:
    1.火宅喩:出自譬喩品。火,比喩五濁、八苦等;宅,比喩三界。謂三界之眾生為五濁、八苦所逼迫,不得安穩,猶如大宅被火所燒,而不能安居。
    2.窮子喩:出自信解品。謂二乘人無大乘功德法財(六度萬行)得以莊嚴;猶如貧窮子,缺乏衣食以活身命。
    3.藥草喩:又云雲雨喩。出自藥草喩品。藥草,比喩三乘根性。草有小草、中草、大草三種,依次比喩天人、聲聞、緣覺、藏教菩薩。藥草雖大中小不同,若得雲雨霑潤皆能敷榮鬱茂,以喩三乘人根器雖有高下之别,若蒙如來法雨潤澤,則成大醫王普度羣生。
    4.化城喩:出自化城喩品。以喩涅槃能防滅見思之惑,禦生死敵。謂如有人欲至寶所,而于中途懈退,遇有聰慧之導師,權化作城為之暫作止息,然后令其進至寶所。乃喩二乘人聞大教,始知因失修而流轉生死;故佛陀權設方便,令其先斷見思煩惱,為暫證真空涅槃,以為蘇息,后至究竟寶所(喩實相理,即究竟大涅槃)。
    5.衣珠喩:又云繫珠喩。出自五百弟子受記品。謂有人至親友家醉酒而臥,親友以寶珠繫于其衣中;但其不覺知而還受貧苦。后經親友告知,遂得寶珠衣食受用無盡。以喩二乘人昔于大通佛所曾下大乘種,然為無明所覆未能覺了,由聽如來方便開示,乃得證大乘果,利樂無窮。
    6.髻珠喩:又云頂珠喩。出自安樂行品。髻珠,指王髻中珠。輪王,比喩如來;髻,比喩二乘權教;珠,比喩一乘實理。珠在髻中,猶如實理為權所隱。此謂如來于法華會上開權顯實,授記二乘而得作佛,猶如輪王解髻中珠以與功臣。
    7.醫子喩:又云醫師喩。出自如來壽量品。醫,比喩如來;子比喩三乘人。謂諸子無知,飲毒藥而心狂亂,其父設方便令服好藥以治其病。此喩三乘人信受權教不得正道,如來設各種方便,令服大乘法藥,俾使速除苦惱無復再受眾患。
    〔大明三藏法數卷二十八〕

  211. 法華三昧 天台教學辭典
    台宗立有四種三昧,其中之半行半坐三昧,又分為方等三昧、法華三昧等二種。法華三昧又云法華懺法、法華懺。即依據『法華經』及『觀普賢經』之修法,以三七日為一期,行道誦經,或行或立或坐,思惟觀實相中道諦理。此法以懺悔滅罪為主,故須于六時修五悔,即晨朝、日中、日没、初夜、中夜、后夜六時,勤修懺悔、勸請、隨喜、廻向、發願等五悔。其法有三:
    1.身開遮:開用行、坐二儀而遮止住、臥二儀。
    2.口説默:口誦大乘經典而不間雜其他事緣。
    3.意止觀:分為有相行、無相行。①有相行:依勸發品,若散心念誦『法華經』而不入禪定,則必以坐、立、行,一心念誦法華文字,並于日夜六時懺悔眼、耳等六根罪障。(事懺)。②無相行:依安樂行品入于甚深妙定,觀照六根,以達實相三諦正空(理懺)。
    據『法華三昧懺儀』、『摩訶止觀』卷二上,凡欲見普賢菩薩色身、釋迦及分身諸佛等,乃至欲滅一切障道罪,及欲于入菩薩正位者應修法華三昧。『法華三昧懺儀』中立有明三七日行法華懺法勸修、明三七日行法前方便、明正入道場三七日修行一心精進法、明初入道場正修行法、略明修證相五科,並第四修行方法説,嚴淨道場至思惟一實境界等十種方法。唐代,湛然大師撰『法華三昧行事運想補助儀』一卷,解釋此十種行儀。
    智者大師曾于光州大蘇山入此三昧,而被稱為千古佳談。又據『佛祖統紀』卷八,知禮傳:宋天禧元年(1017),知禮大師與異聞師等十人,結修「法華懺」,誓于三年期滿焚身供養『法華經』等。〔法華文句記卷二下、法華義疏卷十二(吉藏)、法華經玄贊卷十末、止觀輔行傳弘決卷二之二、法華傳記卷二、佛祖統紀卷六、隋天台智者大師别傳、四明尊者教行錄卷二〕

  212. 法華二妙 天台教學辭典
    又稱待絕二妙。指相待妙與絕待妙。相待妙乃相對彼之粗而稱此為妙;若超越對待比較,則自明粗妙。妙之外即無粗,則稱絕待妙。台宗將如來一代聖教,依宣説時間分判為五時,又將佛教教義分為藏、通、别、圓四教,認為前三教為粗,圓教為妙。以此二妙,論及法華開權顯實之殊勝妙旨。
    相待論判以顯示法華超出華嚴、鹿苑、方等、般若四時,及藏、通、别三教之上;絕待論開,則能令四時三教均皆圓妙。即:
    1.相待妙:彼此互形為相,以彼望此為待;形,即形比義。謂以四時三教所説為粗,以法華所説為妙,即以四時三教粗以對顯法華之妙,稱相待妙。
    2.絕待妙:謂法華開三乘之權,以顯一乘之實,然三乘即是一乘(佛乘),二者原本合一,實即是權,權即是實,絕諸粗而無復待之相,故稱絕待妙。
    〔法華經玄義卷二至卷六、摩訶止觀卷三上、法華玄義釋籤卷四、五、止觀義例卷下、四明尊者教行錄卷三、法華玄義私記卷二、法華玄義講義卷二〕

  213. 法華傳記 天台教學辭典
    十卷。唐代僧詳大師撰。又稱『唐法華傳』『法華經傳記』『法華經傳』。收于大正藏第五十一册。
    本書有關『法華經』之由來、傳譯及靈驗等事。分為部類增減、隱顯時異、傳譯年代、支派别行、論釋不同、諸師序集、講解感應、諷誦勝利、轉讀滅罪、書寫救苦、聽聞利益、依正供養等十二科。文中詳引諸典有『大智度論』、道生『法華義疏』、『西域傳』等二十餘種。與本書性質相類似之著作,有宋代宗曉大師所撰『法華經顯應錄』、清代周克復所撰『法華經持驗記』、高麗了因大師撰『法華靈驗傳』各二卷,皆收于卍續藏第七十八册。其中『法華經顯應錄』係增補『法華靈瑞集』(作者不詳),及宋代元穎大師著『續靈瑞集』中之缺者。分為古聖、高僧、高尼、信男、信女等五篇,總二三九傳,有慶元四年(1198)之自序。『法華經持驗記』則不分篇目,集錄晉代曇摩羅刹共二百二十餘人,成于順治年間(1644~1661)。『法華靈驗傳』係由『弘贊法華傳』、『法華經顯應錄』及高麗真淨師之『海東傳弘錄』中抄錄而成者。

  214. 法華尊者 天台教學辭典
    唐代高僧。台宗第六祖智威(?~680)大師。處州縉雲(浙江)人,俗姓蔣。十八歲遇梵僧,發出家之志,遂往天台山國清寺師事灌頂大師。受具足戒后,咨受心要,定慧兼備。上元元年(674),入蒼嶺普通山,以其地狹,更赴軒轅鍊丹山,披荆斬棘,名其地為法華,不久學徒雲集,習禪者三百人,聽講者達七百餘人。尊者天性多才,富辭藻,作姚巖寺碑、頭陀寺碑。永隆元年(680)示寂,壽不詳?世稱法華尊者。
    〔宋高僧傳卷六、佛祖統紀卷七、天台教學史214頁〕

  215. 法華文句 天台教學辭典
    十卷(或二十卷)。智者大師在陳禎明元年(587)于金陵光宅寺講説,由灌頂大師筆記。全稱『妙法蓮華經文句』,略稱『法華文句』『文句』『妙句』。為法華三大部之一。收在大正藏第三十四册。北宋天聖二年(1024),遵式大師奏請入藏。
    本書係對于『法華經』經文,作逐句之注釋。書中多運用台宗獨創釋經方法以解釋經文,稱為天台四釋:1.因緣釋:以佛與眾生之説、聽因緣,以解釋經文,同為古來解釋法。2.約教釋:以五味八教解釋偏圓大小之教學。3.本跡釋:分法華經為本門與跡門,而解釋其義旨不同。4.觀心釋:將經上所説之每一件事,攝于自心而以觀實相理為旨趣。
    于本書中多有論破他師之説,如序品中,就經之分科,論破道憑大師等七師之説;就「説無量義」論破道生大師等五師之説。于方便品中,就「十如實相」針對光宅大師等四師之説。在法師品中就「示真實相」破斥道生大師等十一師之説。尤其對光宅大師所論隨處加以難詰。
    又明代真覺大師彙合湛然大師『法華文句記』,編成『法華文句會本』三十卷,由聖行師刻印刊行,資助研究者方便不少。且傳入日本盛行。
    註疏有唐湛然大師所撰『法華文句記』三十卷。此外,宋代守倫法師『法華經科註』十卷,元代徐行善大德『科註』八卷,明代蕅益大師『法華會義』十六卷,一如大師『科註』七卷等,皆依『法華文句』為主幹而注解『法華經』。
    〔續高僧傳卷十七、宋高僧傳卷六、佛袓統紀卷七、卷十、卷二五、卷四五、卷四七〕

  216. 法華玄義 天台教學辭典
    十卷(或二十卷)。智者大師在隋開皇十三年(593)于荆州玉泉寺講述,灌頂大師筆記。全稱『妙法蓮華經玄義』。略稱『法華玄義』、『妙玄』,乃法華三大部之一,收在大正藏第三十三册。北宋天聖二年(1024),遵式大師奏請入藏。本書詳釋『妙法蓮華經』之經題,並説明『法華經』幽玄之旨趣。
    内容分七番共解、五重各説二部分。即于五重玄義(釋名、辨體、明宗、論用、判教)分通、别二門而釋之。通釋乃設標章、引證、生起、開合、料簡、觀心、會異等七科,以通解一部大綱,所謂七番共解。别釋乃就前述五重玄義,一一詳説稱為五重各説。第一釋名章,闡釋『妙法蓮華經』經題之五字,包含待絕二妙、跡門與本門妙等。第二辨體章,闡明諸法實相為本經之經體。第三明宗章,強調一乘真實,以一佛乘因果為本經之宗旨。第四論用章,以斷疑生信增道損生為作用。第五判教章,立五時八教説,而以本經為超八醍醐、純圓獨妙教。
    t-5.GIF

  217. 法華玄論 天台教學辭典
    十卷。隋代嘉祥吉藏大師(549~623)撰。又稱『法華經玄論』,收于大正藏第三十四册。本書乃吉藏大師依三論教旨,以闡釋『法華經』之要義。内含:1.弘經方法:闡明弘傳『法華經』方法。2.大意:説明佛説『法華經』之十六種因緣。3.釋名:解釋經題「妙法蓮華」之深義。4.立宗:闡明『法華經』之宗旨。5.決疑:論『般若』『淨名』『法華』三經異同等。6.隨文釋義:依次第論釋二八品之大綱。書中博引僧叡、慧觀、道朗、劉虬、鳩摩羅什、僧肇、求那跋摩、道生、慧遠、菩提流支等諸大師之説。
    〔法華論疏卷上、新編諸宗教藏總錄卷一、三論宗章疏〕

  218. 法華玄贊 天台教學辭典
    十卷。慈恩大師窺基(632~682)撰。又稱『妙法蓮華經玄贊』『法華經玄贊』『玄贊』。收于大正藏第三十四册。本書依法相唯識學之立場解釋『法華經』,根據『攝大乘論』等説,自一乘方便,三乘真實立場,批判天台、華嚴宗之説,文中甚多引用世親大士之『法華論』、劉虬之『注法華經』、慧表大德之『注無量義經』等出處,頗忠于原典。内容首先敘述『法華經』興起之因,其次闡明經之宗旨,解釋經品之得名,以彰顯經品之廢立、經品次第其次再解釋經之本文。本書有藏文譯本,題為『妙法蓮華經』收錄于西藏『大藏經』中。本書之注釋書有『法華玄贊義決』一卷、『法華玄贊攝釋』四卷、『法華玄贊決擇記』八卷等。
    〔新編諸宗教藏總錄卷一、法相宗章疏〕

  219. 法華經疏 天台教學辭典
    二卷。劉宋竺道生大師撰。又稱『法華經略疏』、『法華義疏』、『妙法華經略疏』、『妙法蓮華經疏』、『妙法蓮華經略疏』。收于卍續藏第二十七册。
    劉宋元嘉九年(432)編纂于廬山東林精舍。乃道生大師整理其師羅什三藏之講義復加己見,以闡明法華一乘之真義。書中將『法華經』本文分為:因、果、人三段,以法華妙義解明一乘因果為旨趣。
    本書為最具有保存鳩摩羅什譯「妙法華」譯本之原典注釋書,如書中無提婆達多品,故僅有二十七品之型態,且普門品亦無偈頌,此皆保存『法華經』最古之型態。
    又有關「妙法」之解説,及三一開顯、久遠顯本等,皆與羅什門下之主張相通。此外,本書所談圓理、中道,雖無天台、華嚴等之闡説,但天台等却是承受本書之思想不少。
    本書為道生大師著作中,唯一現存本,且為我國現存最古之『法華經』注釋書,書中文辭暢達而富古意,且巧妙運用『易經』等經典字句,以予教義創新之解釋。故其優越風格,成為后世經典注釋之典範。又有人謂本書並非道生所作,而係他人偽撰?然『出三藏記集』卷十五道生傳中,明載道生述有:『維摩』『法華』『泥洹』『小品般若』等諸經義疏,且本書卷首、卷末均有「竺道生撰」四字,足證此説並無確鑿證據。
    又本書另有三種「敦煌出土本」皆收于大正藏第八十五册。

  220. 法華義疏 天台教學辭典
    十二卷。隋代吉藏大師著。又稱『法華經義疏』、『法華經疏』、『妙法蓮華經義疏』。收在大正藏第三十四册。本書係以三論宗之立場注釋『法華經』。吉藏大師為三論宗之集大成者,亦常講『大智度論』、『法華經』等,且引用多數經律論疏加以注釋。
    全書立部類不同、品次差别、科經分齊等三義,概説『法華經』大要,次解釋序品以下二十八品之文義。其中,部類不同者:明示諸經部類凡七例,而以此二十八品本為具足本。品次差别者:其下更開立生起次第、明具義多少、論品前后、明品有無、别釋序品等五義。科經分齊者:列舉各種有關分科之異説及己見。
    其次解釋二十八品,卷一至卷六乃解釋序品以下三品,第七卷釋信解品,第八卷釋藥草喩品以下三品,第九卷釋五百弟子授記品以下六品,第十卷釋安樂行品以下六品,第十一卷釋隨喜功德品以下六品,第十二卷釋所餘五品。而其中獨缺普門品重説偈?
    本疏義解懇切,援引頗多。雖基三論,但仍給『法華經』甚高評價,為研究法華不可或缺之文獻。
    〔新編諸宗教藏總錄卷一〕

  221. 法華論疏 天台教學辭典
    三卷(或二卷)。隋代吉藏(549~623)大師述。為世親大士所造「法華論」之注疏。收于大正藏第四十册。吉藏大師著,諸多有關『法華經』注釋書,其立場深受『法華論』之影響。
    全書旨在指南北朝時代四宗、五時等教判之歪曲法華經意例如貶低『法華經』為無常教,或覆相常住教,謂『法華經』無有根本一乘佛乘之真實義,『涅槃經』無佛性常住義等。故吉藏大師基依三論宗之立場,力説倡「法華一乘」妙旨,以闡明法華之殊勝,此書對教理史之影響極大。
    〔新編諸宗教藏總錄卷三、諸宗章疏錄卷一、東域傳燈目錄卷下〕

  222. 三種法華 阿毗達磨辭典
    日本天台宗指根本、隱密及顯説為三種。日僧最澄大師在『守護國界章』卷上:一切佛教盡攝于『法華經』所説之一乘教中,故一切教説,皆屬法華之教,法華一乘之外,别無教法。即:
    1.根本法華:指『華嚴經』是佛之自内證,為佛尙未説出之法華。2.隱密法華:指阿含、方等、般若時等諸經;乃為根機較低者,廣開方便之三乘説,然其中之義理教説亦隱含一乘法。3.顯説法華:指『法華經』乃明白説出唯一佛乘。復次:在口傳法門方面,有惠思大師及惠威大師立别種之三種法華。此外,又立有四種、五種、七種法華等説。此説與密教結合,則顯示胎藏界與金剛界兩部不二,或謂印與種子不一不異。

  223. 正法華經 阿毗達磨辭典
    十卷。西晉竺法護三藏譯。收在大正藏第九册。乃『法華經』現存三譯中之最古本。本經譯于太康七年(286),由聶承遠傳譯為華語,張仕明、張仲政筆受,竺力、帛元信共同參校。本經之原本為于闐國王宫所藏六千五百偈之貝葉本,經中含有大量,鳩摩羅什三藏譯『妙法蓮華經』所無之譬喩故事,且各品名稱異于『妙法蓮華經』者亦不少。故成為對照研究『法華經』之重要資料。
    全經共有二十七品,内容與羅什譯本大致相同。然藥草品(羅什譯為藥草喩品)中有迦葉之問答及日月生盲之譬喩;授五百弟子決品(羅什譯為五百弟子授記品)中有入海取寶喩;藥王如來品(羅什譯為法師品)中有寶蓋王及千子善盡太子法供養之事;又諸呪皆譯梵為漢;于總持品(羅什譯為陀羅尼品)與樂普賢品(羅什譯為普賢菩薩勸發品)中,有關陀羅尼之漢譯出入甚大;又將提婆達多品與見寶塔品合為「七寶塔品」;光世音普門品(羅什譯為觀世音菩薩普門品)中無「重頌」;囑累品列于最后一品。
    〔出三藏記集卷八、歷代三寶紀卷十一、開元釋教錄卷十一、卷十四〕

  224. 法華一乘 阿毗達磨辭典
    台宗判教中,以『法華經』所説一乘教為究竟真實教;而聲聞、緣覺、菩薩三乘,皆為詮顯唯一真實教而方便設立,故主張聽『法華經』始得知三乘融于一乘。此説根據『法華經』方便品(大正九・8A)「唯有一乘法,無二亦無三」為旨趣妙論。
    又天台、華嚴宗之一乘真實,三乘方便説,成為三論宗、法相宗主張菩薩乘真實、二乘方便説之根據。

  225. 法華七喩 阿毗達磨辭典
    指『法華經』所説之七種譬喩。即:
    1.火宅喩:出自譬喩品。火,比喩五濁、八苦等;宅,比喩三界。謂三界之眾生為五濁、八苦所逼迫,不得安穩,猶如大宅被火所燒,而不能安居。
    2.窮子喩:出自信解品。謂二乘人無大乘功德法財(六度萬行)得以莊嚴;猶如貧窮子,缺乏衣食以活身命。
    3.藥草喩:又云雲雨喩。出自藥草喩品。藥草,比喩三乘根性。草有小草、中草、大草三種,依次比喩天人、聲聞、緣覺、藏教菩薩。藥草雖大中小不同,若得雲雨霑潤皆能敷榮鬱茂,以喩三乘人根器雖有高下之别,若蒙如來法雨潤澤,則成大醫王普度羣生。
    4.化城喩:出自化城喩品。以喩涅槃能防滅見思之惑,禦生死敵。謂如有人欲至寶所,而于中途懈退,遇有聰慧之導師,權化作城為之暫作止息,然后令其進至寶所。乃喩二乘人聞大教,始知因失修而流轉生死;故佛陀權設方便,令其先斷見思煩惱,為暫證真空涅槃,以為蘇息,后至究竟寶所(喩實相理,即究竟大涅槃)。
    5.衣珠喩:又云繫珠喩。出自五百弟子受記品。謂有人至親友家醉酒而臥,親友以寶珠繫于其衣中;但其不覺知而還受貧苦。后經親友告知,遂得寶珠衣食受用無盡。以喩二乘人昔于大通佛所曾下大乘種,然為無明所覆未能覺了,由聽如來方便開示,乃得證大乘果,利樂無窮。
    6.髻珠喩:又云頂珠喩。出自安樂行品。髻珠,指王髻中珠。輪王,比喩如來;髻,比喩二乘權教;珠,比喩一乘實理。珠在髻中,猶如實理為權所隱。此謂如來于法華會上開權顯實,授記二乘而得作佛,猶如輪王解髻中珠以與功臣。
    7.醫子喩:又云醫師喩。出自如來壽量品。醫,比喩如來;子比喩三乘人。謂諸子無知,飲毒藥而心狂亂,其父設方便令服好藥以治其病。此喩三乘人信受權教不得正道,如來設各種方便,令服大乘法藥,俾使速除苦惱無復再受眾患。
    〔大明三藏法數卷二十八〕

  226. 法華三昧 阿毗達磨辭典
    台宗立有四種三昧,其中之半行半坐三昧,又分為方等三昧、法華三昧等二種。法華三昧又云法華懺法、法華懺。即依據『法華經』及『觀普賢經』之修法,以三七日為一期,行道誦經,或行或立或坐,思惟觀實相中道諦理。此法以懺悔滅罪為主,故須于六時修五悔,即晨朝、日中、日没、初夜、中夜、后夜六時,勤修懺悔、勸請、隨喜、廻向、發願等五悔。其法有三:
    1.身開遮:開用行、坐二儀而遮止住、臥二儀。
    2.口説默:口誦大乘經典而不間雜其他事緣。
    3.意止觀:分為有相行、無相行。①有相行:依勸發品,若散心念誦『法華經』而不入禪定,則必以坐、立、行,一心念誦法華文字,並于日夜六時懺悔眼、耳等六根罪障。(事懺)。②無相行:依安樂行品入于甚深妙定,觀照六根,以達實相三諦正空(理懺)。
    據『法華三昧懺儀』、『摩訶止觀』卷二上,凡欲見普賢菩薩色身、釋迦及分身諸佛等,乃至欲滅一切障道罪,及欲于入菩薩正位者應修法華三昧。『法華三昧懺儀』中立有明三七日行法華懺法勸修、明三七日行法前方便、明正入道場三七日修行一心精進法、明初入道場正修行法、略明修證相五科,並第四修行方法説,嚴淨道場至思惟一實境界等十種方法。唐代,湛然大師撰『法華三昧行事運想補助儀』一卷,解釋此十種行儀。
    智者大師曾于光州大蘇山入此三昧,而被稱為千古佳談。又據『佛祖統紀』卷八,知禮傳:宋天禧元年(1017),知禮大師與異聞師等十人,結修「法華懺」,誓于三年期滿焚身供養『法華經』等。〔法華文句記卷二下、法華義疏卷十二(吉藏)、法華經玄贊卷十末、止觀輔行傳弘決卷二之二、法華傳記卷二、佛祖統紀卷六、隋天台智者大師别傳、四明尊者教行錄卷二〕

  227. 法華二妙 阿毗達磨辭典
    又稱待絕二妙。指相待妙與絕待妙。相待妙乃相對彼之粗而稱此為妙;若超越對待比較,則自明粗妙。妙之外即無粗,則稱絕待妙。台宗將如來一代聖教,依宣説時間分判為五時,又將佛教教義分為藏、通、别、圓四教,認為前三教為粗,圓教為妙。以此二妙,論及法華開權顯實之殊勝妙旨。
    相待論判以顯示法華超出華嚴、鹿苑、方等、般若四時,及藏、通、别三教之上;絕待論開,則能令四時三教均皆圓妙。即:
    1.相待妙:彼此互形為相,以彼望此為待;形,即形比義。謂以四時三教所説為粗,以法華所説為妙,即以四時三教粗以對顯法華之妙,稱相待妙。
    2.絕待妙:謂法華開三乘之權,以顯一乘之實,然三乘即是一乘(佛乘),二者原本合一,實即是權,權即是實,絕諸粗而無復待之相,故稱絕待妙。
    〔法華經玄義卷二至卷六、摩訶止觀卷三上、法華玄義釋籤卷四、五、止觀義例卷下、四明尊者教行錄卷三、法華玄義私記卷二、法華玄義講義卷二〕

  228. 法華傳記 阿毗達磨辭典
    十卷。唐代僧詳大師撰。又稱『唐法華傳』『法華經傳記』『法華經傳』。收于大正藏第五十一册。
    本書有關『法華經』之由來、傳譯及靈驗等事。分為部類增減、隱顯時異、傳譯年代、支派别行、論釋不同、諸師序集、講解感應、諷誦勝利、轉讀滅罪、書寫救苦、聽聞利益、依正供養等十二科。文中詳引諸典有『大智度論』、道生『法華義疏』、『西域傳』等二十餘種。與本書性質相類似之著作,有宋代宗曉大師所撰『法華經顯應錄』、清代周克復所撰『法華經持驗記』、高麗了因大師撰『法華靈驗傳』各二卷,皆收于卍續藏第七十八册。其中『法華經顯應錄』係增補『法華靈瑞集』(作者不詳),及宋代元穎大師著『續靈瑞集』中之缺者。分為古聖、高僧、高尼、信男、信女等五篇,總二三九傳,有慶元四年(1198)之自序。『法華經持驗記』則不分篇目,集錄晉代曇摩羅刹共二百二十餘人,成于順治年間(1644~1661)。『法華靈驗傳』係由『弘贊法華傳』、『法華經顯應錄』及高麗真淨師之『海東傳弘錄』中抄錄而成者。

  229. 法華尊者 阿毗達磨辭典
    唐代高僧。台宗第六祖智威(?~680)大師。處州縉雲(浙江)人,俗姓蔣。十八歲遇梵僧,發出家之志,遂往天台山國清寺師事灌頂大師。受具足戒后,咨受心要,定慧兼備。上元元年(674),入蒼嶺普通山,以其地狹,更赴軒轅鍊丹山,披荆斬棘,名其地為法華,不久學徒雲集,習禪者三百人,聽講者達七百餘人。尊者天性多才,富辭藻,作姚巖寺碑、頭陀寺碑。永隆元年(680)示寂,壽不詳?世稱法華尊者。
    〔宋高僧傳卷六、佛祖統紀卷七、天台教學史214頁〕

  230. 法華文句 阿毗達磨辭典
    十卷(或二十卷)。智者大師在陳禎明元年(587)于金陵光宅寺講説,由灌頂大師筆記。全稱『妙法蓮華經文句』,略稱『法華文句』『文句』『妙句』。為法華三大部之一。收在大正藏第三十四册。北宋天聖二年(1024),遵式大師奏請入藏。
    本書係對于『法華經』經文,作逐句之注釋。書中多運用台宗獨創釋經方法以解釋經文,稱為天台四釋:1.因緣釋:以佛與眾生之説、聽因緣,以解釋經文,同為古來解釋法。2.約教釋:以五味八教解釋偏圓大小之教學。3.本跡釋:分法華經為本門與跡門,而解釋其義旨不同。4.觀心釋:將經上所説之每一件事,攝于自心而以觀實相理為旨趣。
    于本書中多有論破他師之説,如序品中,就經之分科,論破道憑大師等七師之説;就「説無量義」論破道生大師等五師之説。于方便品中,就「十如實相」針對光宅大師等四師之説。在法師品中就「示真實相」破斥道生大師等十一師之説。尤其對光宅大師所論隨處加以難詰。
    又明代真覺大師彙合湛然大師『法華文句記』,編成『法華文句會本』三十卷,由聖行師刻印刊行,資助研究者方便不少。且傳入日本盛行。
    註疏有唐湛然大師所撰『法華文句記』三十卷。此外,宋代守倫法師『法華經科註』十卷,元代徐行善大德『科註』八卷,明代蕅益大師『法華會義』十六卷,一如大師『科註』七卷等,皆依『法華文句』為主幹而注解『法華經』。
    〔續高僧傳卷十七、宋高僧傳卷六、佛袓統紀卷七、卷十、卷二五、卷四五、卷四七〕

  231. 法華玄義 阿毗達磨辭典
    十卷(或二十卷)。智者大師在隋開皇十三年(593)于荆州玉泉寺講述,灌頂大師筆記。全稱『妙法蓮華經玄義』。略稱『法華玄義』、『妙玄』,乃法華三大部之一,收在大正藏第三十三册。北宋天聖二年(1024),遵式大師奏請入藏。本書詳釋『妙法蓮華經』之經題,並説明『法華經』幽玄之旨趣。
    内容分七番共解、五重各説二部分。即于五重玄義(釋名、辨體、明宗、論用、判教)分通、别二門而釋之。通釋乃設標章、引證、生起、開合、料簡、觀心、會異等七科,以通解一部大綱,所謂七番共解。别釋乃就前述五重玄義,一一詳説稱為五重各説。第一釋名章,闡釋『妙法蓮華經』經題之五字,包含待絕二妙、跡門與本門妙等。第二辨體章,闡明諸法實相為本經之經體。第三明宗章,強調一乘真實,以一佛乘因果為本經之宗旨。第四論用章,以斷疑生信增道損生為作用。第五判教章,立五時八教説,而以本經為超八醍醐、純圓獨妙教。
    t-5.GIF

  232. 法華玄論 阿毗達磨辭典
    十卷。隋代嘉祥吉藏大師(549~623)撰。又稱『法華經玄論』,收于大正藏第三十四册。本書乃吉藏大師依三論教旨,以闡釋『法華經』之要義。内含:1.弘經方法:闡明弘傳『法華經』方法。2.大意:説明佛説『法華經』之十六種因緣。3.釋名:解釋經題「妙法蓮華」之深義。4.立宗:闡明『法華經』之宗旨。5.決疑:論『般若』『淨名』『法華』三經異同等。6.隨文釋義:依次第論釋二八品之大綱。書中博引僧叡、慧觀、道朗、劉虬、鳩摩羅什、僧肇、求那跋摩、道生、慧遠、菩提流支等諸大師之説。
    〔法華論疏卷上、新編諸宗教藏總錄卷一、三論宗章疏〕

  233. 法華玄贊 阿毗達磨辭典
    十卷。慈恩大師窺基(632~682)撰。又稱『妙法蓮華經玄贊』『法華經玄贊』『玄贊』。收于大正藏第三十四册。本書依法相唯識學之立場解釋『法華經』,根據『攝大乘論』等説,自一乘方便,三乘真實立場,批判天台、華嚴宗之説,文中甚多引用世親大士之『法華論』、劉虬之『注法華經』、慧表大德之『注無量義經』等出處,頗忠于原典。内容首先敘述『法華經』興起之因,其次闡明經之宗旨,解釋經品之得名,以彰顯經品之廢立、經品次第其次再解釋經之本文。本書有藏文譯本,題為『妙法蓮華經』收錄于西藏『大藏經』中。本書之注釋書有『法華玄贊義決』一卷、『法華玄贊攝釋』四卷、『法華玄贊決擇記』八卷等。
    〔新編諸宗教藏總錄卷一、法相宗章疏〕

  234. 法華經疏 阿毗達磨辭典
    二卷。劉宋竺道生大師撰。又稱『法華經略疏』、『法華義疏』、『妙法華經略疏』、『妙法蓮華經疏』、『妙法蓮華經略疏』。收于卍續藏第二十七册。
    劉宋元嘉九年(432)編纂于廬山東林精舍。乃道生大師整理其師羅什三藏之講義復加己見,以闡明法華一乘之真義。書中將『法華經』本文分為:因、果、人三段,以法華妙義解明一乘因果為旨趣。
    本書為最具有保存鳩摩羅什譯「妙法華」譯本之原典注釋書,如書中無提婆達多品,故僅有二十七品之型態,且普門品亦無偈頌,此皆保存『法華經』最古之型態。
    又有關「妙法」之解説,及三一開顯、久遠顯本等,皆與羅什門下之主張相通。此外,本書所談圓理、中道,雖無天台、華嚴等之闡説,但天台等却是承受本書之思想不少。
    本書為道生大師著作中,唯一現存本,且為我國現存最古之『法華經』注釋書,書中文辭暢達而富古意,且巧妙運用『易經』等經典字句,以予教義創新之解釋。故其優越風格,成為后世經典注釋之典範。又有人謂本書並非道生所作,而係他人偽撰?然『出三藏記集』卷十五道生傳中,明載道生述有:『維摩』『法華』『泥洹』『小品般若』等諸經義疏,且本書卷首、卷末均有「竺道生撰」四字,足證此説並無確鑿證據。
    又本書另有三種「敦煌出土本」皆收于大正藏第八十五册。

  235. 法華義疏 阿毗達磨辭典
    十二卷。隋代吉藏大師著。又稱『法華經義疏』、『法華經疏』、『妙法蓮華經義疏』。收在大正藏第三十四册。本書係以三論宗之立場注釋『法華經』。吉藏大師為三論宗之集大成者,亦常講『大智度論』、『法華經』等,且引用多數經律論疏加以注釋。
    全書立部類不同、品次差别、科經分齊等三義,概説『法華經』大要,次解釋序品以下二十八品之文義。其中,部類不同者:明示諸經部類凡七例,而以此二十八品本為具足本。品次差别者:其下更開立生起次第、明具義多少、論品前后、明品有無、别釋序品等五義。科經分齊者:列舉各種有關分科之異説及己見。
    其次解釋二十八品,卷一至卷六乃解釋序品以下三品,第七卷釋信解品,第八卷釋藥草喩品以下三品,第九卷釋五百弟子授記品以下六品,第十卷釋安樂行品以下六品,第十一卷釋隨喜功德品以下六品,第十二卷釋所餘五品。而其中獨缺普門品重説偈?
    本疏義解懇切,援引頗多。雖基三論,但仍給『法華經』甚高評價,為研究法華不可或缺之文獻。
    〔新編諸宗教藏總錄卷一〕

  236. 法華論疏 阿毗達磨辭典
    三卷(或二卷)。隋代吉藏(549~623)大師述。為世親大士所造「法華論」之注疏。收于大正藏第四十册。吉藏大師著,諸多有關『法華經』注釋書,其立場深受『法華論』之影響。
    全書旨在指南北朝時代四宗、五時等教判之歪曲法華經意例如貶低『法華經』為無常教,或覆相常住教,謂『法華經』無有根本一乘佛乘之真實義,『涅槃經』無佛性常住義等。故吉藏大師基依三論宗之立場,力説倡「法華一乘」妙旨,以闡明法華之殊勝,此書對教理史之影響極大。
    〔新編諸宗教藏總錄卷三、諸宗章疏錄卷一、東域傳燈目錄卷下〕

  237. 華嚴法界 織田仏教大辞典
    けごんほっかい 術語 386-3

  238. 受持法華 織田仏教大辞典
    じゅじほっけ 雑語 989-1

  239. 正法華經 織田仏教大辞典
    しょうほっけきょう 経名 790-1

  240. 添品法華 織田仏教大辞典
    てんぽんほっけ 経名 1257-3

  241. 如法華經 織田仏教大辞典
    にょほっけきょう 修法 1355-1

  242. 法華經會 織田仏教大辞典
    ほけきょうえ 行事 1597-1

  243. 法華經論 織田仏教大辞典
    ほけきょうろん 書名 1597-1

  244. 法華一實 織田仏教大辞典
    ほっけいちじつ 術語 73-1-4*1596-3

  245. 法華開題 織田仏教大辞典
    ほっけかいだい 書名 1596-3

  246. 法華科註 織田仏教大辞典
    ほっけかちゅう 書名 1597-1

  247. 法華玄義 織田仏教大辞典
    ほっけげんぎ 書名 1597-1

  248. 法華護摩 織田仏教大辞典
    ほっけごま 修法 1597-2

  249. 法華三周 織田仏教大辞典
    ほっけさんしゅう 名数 1597-2

  250. 法華三部 織田仏教大辞典
    ほっけさんぶ 名数 657-2

  251. 法華三昧 織田仏教大辞典
    ほっけさんまい 術語 1597-2

  252. 法華七喩 織田仏教大辞典
    ほっけしちゆ 名数 1598-1

  253. 法華常行 織田仏教大辞典
    ほっけじょうぎょう 儀式 1598-1

  254. 法華尊者 織田仏教大辞典
    ほっけそんじゃ 人名 1598-2

  255. 法華持者 織田仏教大辞典
    ほっけじしゃ 雑名 1598-2

  256. 法華二妙 織田仏教大辞典
    ほっけにみょう 名数 1598-2

  257. 法華六瑞 織田仏教大辞典
    ほっけのろくずい 名数 1598-2

  258. 法華八軸 織田仏教大辞典
    ほっけはちじく 雑名 1598-3

  259. 法華八年 織田仏教大辞典
    ほっけはちねん 雑語 1598-3

  260. 法華問答 織田仏教大辞典
    ほっけもんどう 書名 1599-1

  261. 妙法華經 織田仏教大辞典
    みょうほけきょう 経名 1730-3

  262. 妙法蓮華 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげ 術語 1731-1

  263. 略法華經 織田仏教大辞典
    りゃくほっけきょう 儀式 1797-3

  264. 法華儀軌 織田仏教大辞典
    ほっけぎき 書名 1597-1

  265. 法華義疏 織田仏教大辞典
    ほっけぎしょ 書名 1597-1

  266. 法華玄贊 織田仏教大辞典
    ほっけげんさん 書名 1597-1

  267. 法華玄論 織田仏教大辞典
    ほっけげんろん 書名 1597-2

  268. 法華入疏 織田仏教大辞典
    ほっけにゅうしょ 書名 1598-2

  269. 法華八葉 織田仏教大辞典
    ほっけはちよう 術語 1598-2

  270. 法華講式 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1049b

  271. 法華長講 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1420b

  272. 法華十講 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1543c,2108c,4585c

  273. 三種法華* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1578a

  274. 五種法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1579a

  275. 四種法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1579a

  276. 七種法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1579a

  277. 法華三部 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1639a

  278. 法界華嚴 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1832b

  279. 京法華寺 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2246b

  280. 法華去惑 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2458c

  281. 法華儀軌 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2642a

  282. 法華七喩 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 285a,4354b

  283. 法華道場 望月仏教大辞典
    <巻8> 185c

  284. 法華相承 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3067c

  285. 法華驗記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3347c

  286. 法華尊者 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3549a

  287. 七里法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4093c

  288. 法華義記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571c

  289. 法華統略 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4573a

  290. 法華經寺* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4573b

  291. 法華玄論* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4576c

  292. 法華三昧* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4578b,1834c

  293. 西法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580a

  294. 法華秀句* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4582c

  295. 法華輔照 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4583b

  296. 唐法華傳 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4584b

  297. 法華傳記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4584b

  298. 法華八講* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4585b,201b,1021c,1543c,3895a

  299. 法華變相 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4586c

  300. 妙法華寺* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4802b

  301. 正法華經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4804b

  302. 法華經論 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4806a

  303. 法華玄義 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807a

  304. 法華玄贊 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807c

  305. 法華文句 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4808b

  306. 法華結經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 821a

  307. 法華經讚 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 148a

  308. 法華八講 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 470c,817c

  309. 南法華寺 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 682c

  310. 法華一乘* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 983c

  311. 法華一揆* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 985a

  312. 法華神道* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 985b

  313. 華嚴法會 望月仏教大辞典
    <巻8> 185c

  314. 拈花付法 望月仏教大辞典
    <巻8> 105a

  315. 法華一揆 望月仏教大辞典
    <巻8> 17c

  316. 法華開會 望月仏教大辞典
    <巻8> 250a

  317. 華嚴法界 十三種禅学大辞典
    JE167a/185

  318. 根本法華 十三種禅学大辞典
    こんぽんほっけ Iwa296

  319. 三種法華 十三種禅学大辞典
    さんしゅほっけ Iwa319

  320. 諸法華相 十三種禅学大辞典
    しょほうけそう ZGD599b

  321. 正法華經 十三種禅学大辞典
    JE---/326

  322. 南法華寺 十三種禅学大辞典
    みなみほっけじ Iwa767

  323. 被法華轉 十三種禅学大辞典
    ZGo5-P163

  324. 法華一乘 十三種禅学大辞典
    JE111a/122

  325. 法華一揆 十三種禅学大辞典
    ほっけいっき Iwa737

  326. 法華義疏 十三種禅学大辞典
    ほっけぎしょ Iwa737 JE110b/121

  327. 法華玄義 十三種禅学大辞典
    ほっけげんぎ Iwa738 JE110b/121

  328. 法華玄論 十三種禅学大辞典
    JE110b/121

  329. 法華玄贊 十三種禅学大辞典
    JE110b/121

  330. 法華三昧 十三種禅学大辞典
    ほっけざんまい ZGD1154a ほっけざんまい Iwa738 JE112a/122

  331. 法華七喩 十三種禅学大辞典
    ほっけしちゆ ZGD1154c ほっけしちゆ Iwa738 JE111b/122

  332. 法華秀句 十三種禅学大辞典
    ほっけしゅうく Iwa738

  333. 法華信仰 十三種禅学大辞典
    ほっけしんこう Iwa739

  334. 法華神道 十三種禅学大辞典
    ほっけしんとう Iwa739

  335. 法華八講 十三種禅学大辞典
    ほっけはっこう Iwa739 JE110b/121

  336. 法華赴齋 十三種禅学大辞典
    ほっけさいにおもむく ZGD1154a

  337. 法華文句 十三種禅学大辞典
    ほっけもんぐ Iwa740 JE111a/122

  338. 法華亦云 十三種禅学大辞典
    ZGo9-P206

  339. 法華論記 十三種禅学大辞典
    JE111b/122

  340. 法華論疏 十三種禅学大辞典
    JE111b/122

  341. 法華佯狂 十三種禅学大辞典
    ほっけようきょう ZGD1154d

  342. 法華會上 十三種禅学大辞典
    Ina111 ZGo8-P43

  343. 法華圓宗 十三種禅学大辞典
    ほっけえんしゅう Iwa737

  344. 法華經云 十三種禅学大辞典
    ZGo2-P80 ZGo2-P161 ZGo2-P171 ZGo2-P209 ZGo2-P245 ZGo3-P67 ZGo16-P162

  345. 法華經寺 十三種禅学大辞典
    ほけきょうじ Iwa734 JE109b/120

  346. 法華驗記 十三種禅学大辞典
    ほっけげんき Iwa738

  347. 轉法華經 十三種禅学大辞典
    ZGo5-P163

  348. 三種法華 岩波仏教辞典・第二版
    さんしゅほっけ
    根本(こんぽん)法華・隠密(おんみつ)法華・顕説(けんぜつ)法華の3種をいう.最澄が『守護国界章(しゅごこっかいしょう)』巻上之上において,釈尊の一生涯の教えをこの3期に分類した.最澄は,妙法華のほかに一句の経もなく,唯一乗のほかに余乗はないが,聞く人々の能力に随って教えに浅深があるとし,まず「於一仏乗」すなわち一仏乗(一乗)に基づいて説いた華厳経(けごんぎょう)を<根本法華>の教え,次に「分別説三」すなわち一乗を隠して仮に三乗に分けて説いた阿含経(あごんぎょう)・方等経(ほうどうきょう)・般若経(はんにゃきょう)などの諸経を<隠密法華>の教え,最後に「唯一仏乗」すなわち仮に分けた三乗を統一して,釈尊の教えは実にはただ一仏乗のみであると顕らかに説き示した妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)を<顕説法華>の教えとした.

  349. 根本法華 岩波仏教辞典・第二版
    こんぽんほっけ
    2932x312.jpg
    三種法華(さんしゅほっけ)

  350. 法華一揆 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけいっき
    京都町衆(ちょうしゅ)を中心とする日蓮門徒が,土一揆・一向一揆に対抗して京都を自衛すべく1532年(天文1)に起した一揆.京都二十一箇本山を拠点として結集した法華一揆は,京都を一向一揆の乱入から守り,その中心であった町衆により自治権を拡大,「娑婆即寂光」を実現するかに見えたが,延暦寺(えんりゃくじ)教団が日蓮教団を抑圧すべくよびかけた新旧仏教教団や戦国大名の連合軍のため,1536年潰滅させられた.
    2932x32.jpg
    天文法華の乱.

  351. 法華七喩 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけしちゆ
    法華経(ほけきょう)に説かれる7種の喩え.もと世親(せしん)『法華論』に説かれるもので,7種の増上慢心を破るために7種の譬喩が説かれるとする.1)三車火宅(さんしゃかたく)喩(譬喩品),2)長者窮子(ちょうじゃぐうじ)喩(信解品),3)三草二木(さんそうにもく)喩(薬草喩品),4)化城宝処(けじょうほうしょ)喩(化城喩,化城喩品),5)衣裏繋珠(えりけじゅ)喩(貧人繋珠喩・衣珠喩,受記品),6)髻中明珠(けいちゅうみょうしゅ)喩(輪王頂珠喩,安楽行品),7)良医治子(ろういちし)喩(良医病子喩・医師喩,寿量品)の七つをいう.
    2932x32.jpg
    火宅,長者窮子喩,三草二木,化城.
    立項していない三つの譬喩について紹介する.<衣裏繋珠喩>は,ある親友の家で酔いつぶれた者が,親友が衣の裏に縫いつけてくれた宝石に気づかず,生活に追われて困窮し,苦労の果てに,親友と再会して,その宝石のことを打ち明けられるというものである.この宝石は仏の一切智(すべてを知る智慧)をたとえている.
    <髻中明珠喩>は,転輪聖王(てんりんじょうおう)は通常の戦功のものには,恩賞として転輪聖王だけがもつ髻(もとどり)の中の輝く宝石を与えることはないが,特別に大きな戦功のあるものには与えるというものである.この髻の中の宝石は法華経の説法をたとえている.
    <良医治子喩>は,名医の父の留守に誤って毒を飲んだ子供たちが,父が外国で死んだという知らせによって正気を回復し,父の薬を飲んで治癒し,子供が全快した後,父は元気な姿で帰宅するというものである.「永遠の寿命をもつ釈尊が涅槃に入るのは衆生を救済するための方便にすぎない」という思想をたとえている.

  352. 法華三昧 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけざんまい
    法華経(ほけきょう)の真髄を体得する三昧をいう.慧思(えし)禅師は「豁然として法華三昧を大悟した」といわれ,天台智(ちぎ)は大蘇山の慧思の下で法華三昧の前方便(準備的な段階の意.空観(くうがん)に相当)を得た(大蘇開悟)とされ,のちにその内容を空仮中(くうけちゅう)三諦(さんだい)円融,一心三観の説にまで発展させた.またその境地を証得するための行法(ぎょうぼう)をも<法華三昧>と称する.すなわち智は四種三昧の<半行半坐三昧>に『法華三昧行法(懺儀)』を位置づけたが,これが法華三昧といわれ,法華懺法(せんぼう)の通称となり,比叡山(ひえいざん)などではこれを修する道場を<法華三昧堂>(法華堂)と称した.「五台山に在りて法花三昧を修し,天台の教迹を伝ふ」〔巡礼行記2〕

  353. 法華信仰 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけしんこう
    法華経(ほけきょう)信仰のこと.とくに日蓮(にちれん)が開宗した法華宗(ほっけしゅう)(日蓮宗)の説く信仰をいう.学問上用いられる語で,近代以前の文献に現れる語ではない.
    法華経を釈尊出世本懐(しゅっせのほんがい),唯一の正法(しょうぼう)であるとし,法華経,釈尊を軽視した余経や余仏の信仰を謗法(ほうぼう)として徹底的に排除し,法華経への絶対の信心を捧げる<専持法華>を説く.正行(しょうぎょう)としては法華経の眼目である題目の受持,すなわち唱題(しょうだい)だけで,この功徳(くどく)により人びとは男女・老若・僧俗・貴賤・貧富・善悪人の差別なく,現世利益(げんぜりやく)と後生菩提(ごしょうぼだい)の現当二世の仏果を得ることができるという.徹底した在家成仏の理念,祈祷の容認による現世利益の追求,その結果としての後世救済よりも現世救済思想の高揚,さらに「提婆達多品(だいばだったほん)」にもとづく悪人成仏と女人成仏の肯定などは,この信仰の特色となり,室町時代以降,台頭する武士・商工人・農民層のなかに多くの信者を得て全国に流布した.
    他方,この信仰の内部には他宗への化法において,折伏(しゃくぶく)と摂受(しょうじゅ)という硬軟二つの潮流がつねに存在.前者は宗論・国主諫暁(かんぎょう)・不受不施(ふじゅふせ)を標榜(ひょうぼう)し,内には他宗信仰を徹底払拭した強信の法華信仰を確立,一方後者は他宗への妥協的・協調的化法を採った.江戸期,前者は不受不施派として禁止されたが,後者は受不施派として幕府から公認され,この信仰の主流的地位を占めた.
    2932x32.jpg
    法華経.

  354. 法華八講 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけはっこう
    鳩摩羅什(くまらじゅう)訳の妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)8巻の1巻を1講ずつ行い全巻にわたる講経の法会(ほうえ)をいう.一之座から八之座にわたり,精義,講師(こうじ),読師(とくし),唄匿(ばいのく)散華,問者(もんじゃ),堂達(どうたつ)の諸役が行う.読師が経題を唱え講師が経文を講釈し,問者が教義上の質問を発して講師がこれに答え,精義が問答の判定をし,堂達が進行を司る.五之座の五巻の日は竜女(りゅうにょ)成仏がテーマで特に有名.八講に開結二経(無量義経・観普賢経)を加えた法華十講や,法華経二十八品の各品を1講として開結二経を加えた法華三十講もある.なお法華八講は,『石淵(いわぶち)寺縁起』によると,勤操(ごんぞう)が友人栄好の亡母供養のために同法7人を語らい,796年(延暦15)に石淵寺で行なったのに始まるといい,由来譚は『三宝絵』中18以下に見えて著名.
    「月に一度(ひとたび),故君の御為に八講し給ふ」〔宇津保忠こそ〕「法花の八講を行はせ,三十講を始め置きて,既に仏法の地と成りにけるに」〔今昔31-23〕

  355. 法華文句 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華文句』
    『法華文句』
    ほっけもんぐ
    『妙法蓮華経文句(みょうほうれんげきょうもんぐ)』の通称で,『文句』『妙句』などと略称される.10巻.天台三大部の一つ.天台智(ちぎ)が587年(陳の禎明1),金陵光宅寺で講じた法華経の筆録を四十余年整理し,629年に添削本とした書で,748年玄朗再治説もある.『法華玄義』は経の要旨を総論し本書は経の文々句々の解釈で称を得たとされるが,両書は本来的には一体のもので,本書の特色は本門・迹門(しゃくもん)の分判と,因縁・約教・本迹・観心の四種釈によって,あらゆる機根のための仏陀の教説である点を示す.
    2932x32.jpg
    天台三大部.

  356. 法華玄義 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華玄義』
    『法華玄義』
    ほっけげんぎ
    『妙法蓮華経玄義(みょうほうれんげきょうげんぎ)』の通称で,『玄義』とも略称.10巻.天台三大部の一つ.天台智(ちぎ)が593年(隋の開皇13)荊州玉泉寺で講述し,章安灌頂(しょうあんかんじょう)が筆録整理して私序を付した書.<妙法蓮華経>の経題について釈名(しゃくみょう)・弁体・明宗(みょうしゅう)・論用(ろんゆう)・判教の5面から,その特色を述べたもの.これを五重玄義と称し,天台教学の経典解釈法の伝統となる.<法>を心(しん)・仏(ぶつ)・衆生(しゅじょう)の三法に概括し,<妙>を相待(そうだい)・絶待(ぜつだい)で通釈し,迹門(しゃくもん)・本門の十妙で別釈し,独自の天台教判をもって全仏教を統摂した,仏教概論ともいうべき書.
    2932x32.jpg
    天台三大部.

  357. 法華玄賛 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華玄賛』
    『法華玄賛』
    ほっけげんざん
    唐の法相宗(ほっそうしゅう)の開祖,慈恩大師基(き)が法相宗の立場から鳩摩羅什(くまらじゅう)訳妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)を注釈したもの.10巻(または20巻).『玄賛』『法華経(ほけきょう)玄賛』『妙法蓮華経玄賛』とも称される.天台大師智(ちぎ)の『法華文句』『法華玄義』に対抗する意図があったようである.多くの中国の辞典を引用して難解な文字の解説に努め,世親(せんし)の『法華論』をしばしば引用している.法相宗の五姓(性)各別(ごしょうかくべつ)の立場から,法華経「方便品」に説かれる三乗(さんじょう)方便・一乗(いちじょう)真実の思想は,声聞(しょうもん)・縁覚(えんがく)・菩薩(ぼさつ)のいずれにもまだ定まっていない不定種姓(性)(ふじょうしゅしょう)の者を菩薩へと導くための方便の教えであり,かえって三乗真実・一乗方便が正しいと主張した.『法華玄賛』の末注に唐の慧沼(えしょう)の『法華経玄賛義決』1巻,智周(ちしゅう)(668-723)の『法華経玄賛摂釈』4巻がある.なお,基には法華経に出る618個の「為」について研究した『法華経為為章』がある.

  358. 法華神道 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけしんとう
    法華経の開会(かいえ)の思想に基づいて,日本の神々を信仰することをいい,その中心は三十番神(さんじゅうばんじん)で,これを一般に法華神道とよぶ.三十番神とは,日本国中に祀(まつ)る三十の神々が1カ月30日の間,毎日順番に国家と人々を守るというのであり,この神々を仰ぎ利益を願うのである.三十番神を日蓮宗に取り入れたのは日蓮の弟子日像(にちぞう)で,室町時代には教団全般に広がり,鬼子母神(きしもじん)・十羅刹女(じゅうらせつにょ)とともに法華守護の善神として尊ばれた.

  359. 法華秀句 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華秀句』
    『法華秀句』
    ほっけしゅうく
    最澄(さいちょう)撰.3巻または5巻.821年(弘仁12)成る.法相宗徳一(とくいち)との最後の論争書.法華経のすぐれている点を10章に立てて述べる.上巻(本・末)は法華経に仏は真実を顕(あらわ)しているという第1章を形成し,『守護国界章』や『通六九証破比量文』を受けて論争が展開され,すべての人が成仏(じょうぶつ)できることを主張している.下巻に9章含まれ,即身成仏などが記されている.なお,現行本の中巻は,元来『法華輔照』という別な著作であった.
    2932x32.jpg
    三一権実(さんいちごんじつ).

  360. 法華経寺 岩波仏教辞典・第二版
    ほけきょうじ
    千葉県市川市中山にある日蓮宗の大本山.山号は正中山(しょうちゅうざん).日蓮の檀越(だんおつ)富木常忍(ときじょうにん)が出家して日常(にちじょう)と称し,自邸を法華寺としたことに始まる.他方,第2代日高(にちこう)は本妙寺を創建し,法華寺の貫首を兼ねた.第3代日祐(にちゆう)が千葉氏の外護をえて,当寺は大きく発展し,1545年(天文14)には両寺を合併して法華経寺と公称した.上記の3師は日蓮遺文や本尊などを蒐集格護し,聖教(しょうぎょう)を守る掟を作ったため,日蓮真筆の『立正安国論』『観心本尊抄』をはじめとする貴重な聖教が現存する.

  361. 法華義記 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華義記』
    『法華義記』
    ほっけぎき
    8巻.『妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)義記』『法華義疏(ほっけぎしょ)』『法華経疏(ほけきょうしょ)』と種々の名で呼ばれてきた.梁の三大法師の一人,光宅寺法雲(ほううん)の鳩摩羅什(くまらじゅう)訳妙法蓮華経の講義を弟子が筆録したもの.弟子の名は明らかではないが,注釈書としての充実を期して,異説の提示,批判などについて独自の工夫をこらした跡が見られる.智(ちぎ)・吉蔵(きちぞう)の法雲批判の後にはあまり読まれなくなり,唐宋時代には散逸したらしく,幸い日本に伝えられていたテキストを華厳宗の鳳潭(ほうたん)が元禄9年(1696)に刊行したものが現行本である.
    本書の構成については,教判(きょうはん),経題(妙法蓮華経)の解釈,法華経の分科(段落分け)からなる総序ともいうべき部分が冒頭に置かれ,その後,「如是我聞(にょぜがもん)」から経末までの随文釈義(ずいもんしゃくぎ)の部分が続く.法雲は法華経についてきわめて詳密な分科を施し,智や吉蔵に大きな影響を与えた.智は「今古の諸釈,世に光宅を以て長と為す」〔法華玄義巻第1下〕と,吉蔵は「光宅の法華,当時に独歩す」〔法華玄論巻第1〕と認めたように,法雲の法華学は梁代において傑出していた.しかし,法雲は当時流行していた五時教判(五時教)を採用して,涅槃経(ねはんぎょう)を最第一と捉え,法華経には仏性(ぶっしょう)と常住仏身が説かれていないので,涅槃経より一段劣ると考えた.智や吉蔵によってこの点が厳しく批判された.なお,日本の聖徳太子の撰述と伝えられる『法華義疏』は,『法華義記』を本義としてしばしば引用し,もっとも重要な参考書としている.

  362. 法華験記 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華験記』
    『法華験記』
    ほっけげんき
    比叡山の僧鎮源(ちんげん)が,中国での説話を集載した新羅僧義寂の『法華経集験記』にならって我が国の法華経霊験譚を集めたもの.長久年間(1040-44)の成立.一般に『本朝法華験記』とよぶが,古写本は『日本法花験記』もしくは『大日本国法華経験記』.3巻129話中105話が『今昔物語集』に引用され,また初めて悪人往生話が採録されるなど後世への影響が大きい.同時代の往生伝類に比べると山岳仏教の影や土着性が強く,また扱う題材の細部へのこだわりが特徴的である.

  363. 華嚴法師 人名規範資料庫・v202312
    男 南宋 號可堂,玉峯沙門,自幼留心華嚴教章,殆忘寢食。乾道元年(1165)住慧因,撰《般若心經略疏連珠記》,七年(1171)撰《華嚴融會一乘義章明宗記》。年六十五,述《華嚴一乘教義分齊章復古記》,至斷惑分齊,未竟功奄然歸寂。(《般若心經略疏小鈔》卷 1;《華嚴一乘教義分齊章復古記》卷 1;《華嚴融會一乘義章明宗記》卷 1)

  364. 法華尊者 人名規範資料庫・v202312
    1. 男 唐 姓蔣氏,投國清寺章安灌頂為師。為天台宗第六祖。高宗上元元年(674),離國清寺,覓勝地宣講教法,入軒轅鍊丹山,開拓荊棘,晝講夜禪,手寫藏典,乃稱其地為法華。其後學者眾多,習禪者三百人,聽講者七百餘人,常分九處安居。唐太宗勅智威為四大師,封朝散大夫。天宮慧威為之正嗣,並稱「二威」。(佛光:5023;疑年錄:100;T49n2035_p0187b06;T49n2035_p0453c07;)
    2. 男 清 清康熙間至滇,居無定所。日背持《法華》以為恆業,寒暑無間,因以名之。寂於辛酉,及闍維時,有貝子見煙氣上騰,若見人形。遣使馳騎致訊,人以為感召神速,羣相歎息。(B27n0151_p0339b01;雲南史.卷8.滇釋紀:113)

  365. 法華智威 人名規範資料庫・v202312
    男 唐 姓蔣氏,投國清寺章安灌頂為師。為天台宗第六祖。高宗上元元年(674),離國清寺,覓勝地宣講教法,入軒轅鍊丹山,開拓荊棘,晝講夜禪,手寫藏典,乃稱其地為法華。其後學者眾多,習禪者三百人,聽講者七百餘人,常分九處安居。唐太宗勅智威為四大師,封朝散大夫。天宮慧威為之正嗣,並稱「二威」。(佛光:5023;疑年錄:100;T49n2035_p0187b06;T49n2035_p0453c07;)

  366. 法華大士 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 壽春人,姓許,上都景德寺僧人。(疑年錄:205)

  367. 法華全舉 人名規範資料庫・v202312
    男 北宋 生卒年不詳,號舉道者,汾陽善昭禪師法嗣。所造高邈,汾陽稱之。自并汾謁諸名宿,初謁荊南福昌善禪師,次謁公安遠、延壽賢、福嚴承、石霜明、大愚芝、玉澗林、棲賢諟、五祖戒、翠峯素、雪竇顯、西湖西峯庵主等。初住龍舒之法華寺,後移居白雲之海會寺。歿時七十餘。法嗣有永慶文、海會文、興化規等人。(《禪林僧寶傳》卷15;《嘉泰普燈錄》卷2;《禪燈世譜》卷3)

  368. 饒益法華 人名規範資料庫・v202312
    男 五代十國 石門慧徹弟子。(X78n1553_p0546b04)

  369. 法華和尚 人名規範資料庫・v202312
    男 唐 魏府大覺弟子。(X78n1553_p0483c20)

  370. 宋州法華 人名規範資料庫・v202312
    男 唐 魏府大覺弟子。(X78n1553_p0483c20)

  371. 法華見明 人名規範資料庫・v202312
    男 日本 高山慈照弟子。(禪典.禪宗法系譜:50)

  372. 拈華觀法 人名規範資料庫・v202312
    男 日本 一之海琳弟子。(禪典.禪宗法系譜:28)

  373. 法華禪寺 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 蘇州市 / 平江區
      位平江府覺城山,癡絕禪師住錫於此。(X70n1376_p0039b04、X70n1376_p0051b21)
    2. 行政區劃:台灣 / 南區 / 高雄縣 / 旗山
      連結至台灣佛寺時空平台
    3. 行政區劃:中國 / 北京市 / 市轄區 / 昌平區
      又名:銀山法華寺、大延聖寺
      位於北京市昌平縣東北三十公里處的海子村西南。金天會年間(1123-1135),高僧佛覺大禪師來到銀山,天會三年(1125),修建了大延聖寺。明宣德六年(1431),太監吳亮出資重修了大延聖寺,正統十三年(1448),英宗朱祁鎮賜額「法華禪寺」。(http://www.zwbk.org/MyLemmaShow.aspx?zh=zh-tw&lid=218221,2012.11.05)

  374. 法華道場 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 江蘇省 / 蘇州市 / 虎丘區
      又名:支硎山寺、觀音禪寺、報恩寺、支硎寺、中峰寺
      於蘇州西25里處,其地有石盤薄平如硎石(磨刀石),泉流其上,晉高僧支遁曾在此游化,故稱。有南、北、中峰。晉成帝咸和九年(334)支遁南來在此剜山為龕,建立了支山寺(又稱支硎庵),聚眾講學,闡發玄理。支山寺於南朝梁時稱中峰寺院,唐景龍年間賜更名報恩寺,山亦名報恩山。(唐寺考:178;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_633;http://www.dfzb.suzhou.gov.cn/zsbl/229227.htm,2012.03.12;淵四.大清一統志.卷五十五:19)
    2. 行政區劃:中國 / 陝西省 / 西安市 / 蓮湖區
      唐天寶初楚金所置。(T49n2035_p0246a01)

  375. 法華精舍 地名規範資料庫・v202312
    1. 行政區劃:中國 / 浙江省 / 紹興市 / 柯橋區
      又名:法華寺、天衣寺、天衣萬壽禪寺
      在縣南三十里,晉義熈十三年髙僧曇翼結庵誦法華經,多靈異,内史孟凱請置法華寺。至梁恵舉禪師亦隠此山,武帝徴之不至。有翼公所頂戴紫檀十二面觀音,及梁昭明太子遺舉公金縷木蘭袈裟、紅銀藻瓶等。梁武帝時改名天衣寺,明洪武六年復建,嘉靖中德瓚重剏。(淵四.會稽志.卷七.35;唐寺考:188;明清序:215;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70820#.E9.80.81.E7.84.A1.E4.BD.9C.E4.B8.8A.E4.BA.BA.E9.81.8A.E9.9B.B2.E9.96.80.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E5.BA.8F;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70335#.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E6.88.92.E5.A3.87.E9.99.A2.E7.A2.91;http://zh.wikisource.org/zh-hant/%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87/%E5%8D%B70262#.E7.A7.A6.E6.9C.9B.E5.B1.B1.E6.B3.95.E8.8F.AF.E5.AF.BA.E7.A2.91.EF.BC.88.E4.B8.A6.E5.BA.8F.EF.BC.89;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_1365,2012.02.29)
    2. 行政區劃:台灣 / 南區 / 高雄縣 / 阿蓮
      連結至台灣佛寺時空平台

  376. 法華洞庵 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 舟山市 / 普陀區
    又名:法華樓
    在普陀山東天門上。僧照潔,往豫章募盌建之。(g009p0297)

  377. 舊法華院 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 福建省 / 泉州市 / 鯉城區
    不知昉于何人,甲乙住持,僧衆實繁。唐州牧林鄠改為禪,延常岌禪師為第一世。(g062p0039)

  378. 新法華院 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 福建省 / 泉州市 / 鯉城區
    王延彬創于寺之西北。居法師省權,以權善法華故名。(g062p0042)

  379. 法華蘭若 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 陝西省 / 西安市 / 新城區
    位於龍首原,釋楚金(698-759)卒後葬於此。(X78n1540_p0044c10;宋僧索引:480)

  380. 法華講堂 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 北區 / 台北市 / 中山區
    連結至台灣佛寺時空平台

  381. 法華淨舍 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 中區 / 彰化縣 / 彰化
    連結至台灣佛寺時空平台

  382. 法華經堂 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 河南省 / 開封市 / 鼓樓區
    貞明二年會宋州帥孔勍仰貞誨法師風規,知其道行,陳師友之禮,捨俸財置長講法華經堂於東京相國寺西塔院(T50n2061_p0748a08)

  383. 古法華寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 杭州市 / 西湖區
    又名:法華寺、龍歸寺、雲棲別院
    位於浙江省杭州市西湖區北高峰北側法華山,與靈隱寺分處一峰南北兩面,東晉時,曇翼法師開山。明隆慶、萬曆年間(公元1567-1619年),雲棲寺高僧蓮池大師弟子變賣住宅家產在法華寺舊址重建寺宇,號稱雲棲別院。蓮池大師命其弟子濟舟住持,為當時西溪最大佛院。(http://baike.baidu.com/view/364719.htm#sub8571088、http://www.mzb.com.cn/html/report/222218-2.htm,2013.07.01)

  384. 法華飯店 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:印度 / 比哈爾邦(Bihar)
    又名:Indo Hokke Hotel
    日人開設於印度的三星級飯店,有44間房,建築綜和日印風格,並設有佛堂,極適合作為佛教徒在外休憩之處。(http://www.prokerala.com/travel/hotels/indo-hokke-hotel-1936.html、http://www.goibibo.com/hotels/indo-hokke-hotel-in-rajgir-4372616520670443054-4312662978470105679/,2014.10.01)

  385. 妙法華經 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  386. 妙法蓮華 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  387. 法華之經 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  388. 正法華定 正法華經詞典
    name of a samādhi

  389. 《 正法華典 》 正法華經詞典
    the Lotus Sutra

  390. 法華三昧行法 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。隋代智顗撰。(參閱「法華三昧懺儀」4294)

  391. 法華三昧行法 佛學大辭典
    (書名)見法華三昧懺儀項。

  392. 法華十羅剎法 佛學大辭典
    (經名)一卷,失譯,法華經陀羅尼品所列十羅剎女之修法也。

  393. 法華三昧行法 織田仏教大辞典
    ほっけざんまいぎょうぼう 書名 1597-3

  394. 法華十羅刹法 織田仏教大辞典
    ほっけじゅうらせつほう 経名 1598-1

  395. 持法華經時人號史法華 十三種禅学大辞典
    ZGo3-P253

  396. 妙法華經疏 佛光大辭典・增訂版
    有三種注疏之別。係法華經的相關注釋。(參閱「法華義疏」4310)

  397. 妙法蓮華經 佛光大辭典・增訂版
    梵名 Saddharma-puṇḍarīka sūtra。凡七卷,或八卷。後秦鳩摩羅什譯。略稱法華經、妙法華經。今收於大正藏第九冊。為大乘佛教要典之一。共有二十八品。妙法,意為所說教法微妙無上;蓮華經,比喻經典之潔白完美。據推測,其原典之成立可溯自紀元前後。該經主旨,認為小乘佛教各派過分重視形式,遠離教義真意,故為把握佛陀之真精神,乃採用詩、譬喻、象徵等文學手法,以讚歎永恆之佛陀(久遠實成之佛)。稱釋迦成佛以來,壽命無限,現各種化身,以種種方便說微妙法;重點在弘揚「三乘歸一」,即聲聞、緣覺、菩薩之三乘歸於一佛乘,調和大小乘之各種說法,以為一切眾生皆能成佛。其表現雖為文學性,然主旨則契入佛陀教說之真思想。各品成立之年代雖互異,然自整體觀之,仍不失渾然統一,在佛教思想史、佛教文學史上具有不朽之價值。

    漢譯妙法蓮華經有六種,現存者有如下三種:竺法護譯正法華經十卷二十七品(286)、鳩摩羅什譯妙法蓮華經八卷(406)、闍那崛多與達磨笈多譯添品妙法蓮華經七卷二十七品(601)。其中以正法華最詳密;妙法華最簡約,然流傳亦最廣,一般所誦者即為此本。印度早有世親為作略解,稱妙法蓮華經憂波提舍二卷(菩提流支、曇林等譯)。我國自鳩摩羅什後,注釋者亦屢有所出,初有南朝宋代竺道生之法華經疏二卷,繼之有光宅寺法雲之義記八卷、智顗之法華三大部、吉藏之義疏十二卷與玄論十卷、窺基之玄贊二十卷等;其中,智顗且基於本經創立天台宗。日本聖德太子注義疏以後,此經成為日本鎮護國家的三部經之一,古來即受到尊信。最澄於日本開天台宗後,該經更成為佛教教學之中心、新佛教之主幹,而支配日本佛教界。本經之梵文本近時於新疆之喀什噶爾(Kashgar)等地發現,於一八五二年,法國學者布諾夫(Eugène Burnouf)自梵文譯成法文本出版。其後復有英譯本、日譯本(梵和對照)。

    本經為古來流布最廣之經,於大般泥洹經、大般涅槃經、優婆塞戒經、觀普賢菩薩行法經、大乘本生心地觀經、大佛頂首楞嚴經等諸經,及大智度論、中論、究竟一乘寶性論、攝大乘論、佛性論、入大乘論等諸論中皆嘗舉出本經經名並援引經中文義。於道教典籍中,亦屢採用本經經文與經說,然每加糅合竄改。此外,敦煌出土本中,有妙法蓮華經度量天地品第二十九、馬明菩薩品第三十,皆收於大正藏第八十五冊。書寫法華經之風氣自古興盛,最早書寫本經而有文字可稽者為西涼建初七年(411),即鳩摩羅什譯出本經六年之後。〔法華文句卷八下、歷代三寶紀卷八、出三藏記集卷四、卷八、開元釋教錄卷十一、卷十四、至元法寶勘同總錄卷二、閱藏知津卷二十四〕(參閱「正法華經」2530)p3588

  398. 弘贊法華傳 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代藍谷沙門惠詳撰。略稱法華傳。收於大正藏第五十一冊。此書備載三國至中唐,有關法華經流傳及研學、誦持法華經者所得之靈驗事跡,多採傳記體。內容分為圖像、翻譯、講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等八部分,圖像係記載寺院、經像、寶塔等建造因緣;翻譯乃論述真、偽經之譯本及其異同;講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等,皆記述修學法華者之傳記或感應。依此,得見法華經於我國佛教史上之地位與影響。p2449

  399. 心悟轉法華 佛光大辭典・增訂版
    禪林偈語,唐代六祖慧能(638~713)所說偈語。誦經,貴在明了經旨而心行體會。一旦悟入自性,一部法華經都能隨順轉化為無量功德,能轉世間物,即同如來一般,自作性命主人。六祖大師法寶壇經卷一(大四八・三五五下)載:法達念法華經三千部而不悟,六祖一夕開導成悟,「法達遂問:『但得解義,不勞誦經耶?』六祖開示:『經有何過?豈障汝念,只為迷悟在人,損益由己。口誦心行,即是轉經;口誦心不行,即是被經轉。』聽吾偈曰:『心迷法華轉,心悟轉法華,誦經久不明,與義作讎家。』」所以悟了以後,法華經都在心中自在運轉出力量,發用於日常生活中,化用經典奧義為生命智慧,運轉法華而濟度眾生。〔法華經大窾卷五、法華經大成音義卷一〕p1833

  400. 心迷法華轉 佛光大辭典・增訂版
    禪林偈語。唐代六祖慧能(638~713)所說之偈語。誦經,貴在明了經旨而心行體會,要能悟入自悟,若只是口誦心不悟,在文字口舌間賣弄經義教理,縱使誦念千百遍,也不能受用法華諸經的妙境,反被經句機境所轉,愈自迷亂本心,反成經典奴隸。六祖大師法寶壇經(大四八・三五五下)載:「心迷法華轉,心悟轉法華;誦經久不明,與義作讎家。」心性迷癡時,只知在法華經的文字裡打轉,反將經文作迷障了。〔六祖大師法寶壇經、法華經大窾卷五、法華經大成音義卷一〕p1834

  401. 法華三昧儀 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。隋代智顗撰。(參閱「法華三昧懺儀」4294)

  402. 法華三昧堂 佛光大辭典・增訂版
    又作懺法堂、半行半坐三昧堂、法華堂、三昧堂。指以普賢菩薩為本尊,而修法華三昧之堂舍。天台宗多將之與常行堂(修常行昧之堂舍)並設,或連結迴廊,俗稱擔堂。此風行於中國,日本則以比叡山東塔法華三昧院為始,其後各地普遍設置。法華三昧又稱法華懺法,故該堂亦作「法華懺法堂」。又顯貴之骨堂,稱法華堂,即因修法華懺法追悼之故。p4294

  403. 法華三昧經 佛光大辭典・增訂版
    (一)全一卷。 智嚴譯於劉宋元嘉四年(427)。收於大正藏第九冊。本經乃佛為羅閱王之女利行宣說法華三昧之行法。敘述羅閱祇城耆闍崛山中,有無數比丘眾、菩薩眾等齊聚來會,欲請問佛,佛口放光明,遍照十方,佛身忽然不見。羅閱王辯通、王女利行、諸女等齊來,佛遂由地涌出,坐大寶蓮花上,為王女宣說法華三昧之法。王女得道之後,與眾問合,諸女皆發心出家,王亦出家並得授記。〔歷代三寶紀卷十、大唐內典錄卷四、開元釋教錄卷五〕

    (二)凡六卷。法華經六譯本之第一譯。關於本經有不同說法,據歷代三寶記卷五載,本經係三國吳之支疆梁接譯於交州,沙門道聲任「筆受」之職,時為甘露元年(265),然本經今已不存。〔出三藏記集卷四、開元釋教錄卷十四〕p4294

  404. 法華三部經 佛光大辭典・增訂版
    指無量義經、妙法蓮華經、觀普賢菩薩行法經等三經。即:(1)無量義經,全一卷,蕭齊曇摩伽陀耶舍譯。此經旨在說實相之法。慧基、智顗等皆以此經為法華經所指之無量義教菩薩法。吉藏之法華義疏卷二,依處同、眾數大同、時節同、義同及翻經者言等五義,亦謂此經即法華所指之經。古來即以此經為法華經之開經。(2)妙法蓮華經,凡七卷,後秦鳩摩羅什譯。為流布最廣之經,智顗依之創立天台宗。(3)觀普賢菩薩行法經,全一卷,劉宋曇摩密多譯。略稱觀普賢經。本經係承法華經最後之普賢菩薩勸發品而說觀普賢菩薩之方法及功德,被稱為法華經之結經。p4295

  405. 法華光宅疏 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。(參閱「法華經義記」4309)p4300

  406. 法華判與開 佛光大辭典・增訂版
    「判」是判別,「開」是開會、會通、融通。即法華判別他教、開顯圓教之意。諸經是粗妙相雜,混合圓教、別教、通教和藏教,法華經是純一圓教,以此判別他教,即稱「判」。從法華圓教而言,絕對的圓教是在圓教之外,沒有藏教、通教和別教之別。在圓教中,有隔閡四教的差別,仍然是不知圓教的,因此法華圓教稱為「開顯圓」。p4301

  407. 法華安樂行 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。陳・慧思(515~577)述。本書為慧思依法華經安樂行品所闡示之三昧行。(參閱「法華經安樂行義」4309)p4300

  408. 法華文句疏 佛光大辭典・增訂版
    有二本:一為唐代湛然(711~782)述,三十卷(或十卷、二十卷);二為唐代智度述,六卷。(參閱「法華文句記」4296)p4297

  409. 法華文句記 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡三十卷(或十卷、二十卷)。唐代湛然(711~782)述。又稱法華經文句記、妙法蓮華經文句、文句記、法華文句疏、妙法蓮華文句疏記、妙法蓮華經文句疏、天台法華疏記、妙樂記。收於大正藏第三十四冊。本書為天台大師智顗所作法華三大部中「法華文句」之注釋書,而與同為湛然所著之玄義釋籤、止觀輔行傳弘決共為天台宗之基本典籍。法華文句原本僅將法華經略為分科,湛然更將之細分科段,並將智顗釋意不明之處逐一解釋,如書中所論列今圓昔圓之同異、修性之三因佛性等,可謂徹底發揮天台宗祖意。此外,本書又強化天台宗之主張,而駁斥三論宗之吉藏、華嚴宗之法藏及澄觀、法相宗之窺基等之說,且力斥將法華經囑累品置於全經之末,主張應置經前,而提出「八不可」。

    又依宋高僧傳卷二十七含光傳及本書卷末之跋,內有作者遊五臺山曾與含光會面之記載,據以推論,則本書約成於大曆九年、十年(774~775)頃。另據湛然門下道邃、行滿之記傳資料,謂彼等嘗於毘陵聞師講法華文句,則本書為湛然在晉陵妙樂寺之講本,故後世稱此書為妙樂記。又據本書作者寄語開元寺之大藏,考其原本,似為十卷。明萬曆(1573~1619)年中,紹覺為檢尋方便,遂將法華經、法華文句、法華文句記三部會合。現行法華文句會本三十卷即其翻刻本。

    (二)凡六卷。唐代智度述。又作法華經義纘、法華經疏義纘、法華疏義纘、法華文句義決、法華文句東春、天台法華疏義纘。收於卍續藏第四十五冊。本書亦為智顗所著「法華文句」之注釋書。著者智度乃湛然之門人,精通天台、俱舍、唯識之學。書中初就法華玄義而概說釋名、辨體、明宗、明用、判教等五章,次就法華經之本文逐一注釋,並兼評智顗之文句、湛然之記,為研究法華三大部之基本典籍。p4296

  410. 法華曼荼羅 佛光大辭典・增訂版
    為雕畫法華經之說相的曼荼羅。又稱法華經曼荼羅、法華變相。我國自古盛行法華經之信仰,故關於法華經說相之圖畫、雕塑亦不少。如古今圖書集成神異典第九十一載,汝南侯大祥圖寫妙法蓮華經變一鋪。又大同雲岡及龍門石窟中,亦發現六朝時代所刻之釋迦、多寶二佛並坐之多寶塔,甘肅省敦煌千佛洞中,亦有唐宋時代之法華變相壁畫數種。其中敦煌千佛洞第八窟之壁畫,即法華經序品之說相,第七十四、八十一、一〇二、一一七、一二〇、一六八等窟皆為法華諸品之說相。第九十七、一一一、一三五等窟,有多寶塔之壁畫及雕塑。

    又密教修法華經法時,依用法華曼荼羅。據妙法蓮華經寶塔品載,以釋迦、多寶二佛為主尊之曼荼羅,於修法華經法時依用之。觀智儀軌載其壇有三重,內院畫八葉蓮花,於花胎上安置窣睹波(塔),塔中畫釋迦牟尼如來、多寶如來與之同座而坐,八葉蓮華各置一菩薩,內院四隅亦各置一菩薩;第二重院置十二菩薩及四供養菩薩;第三重院畫四天王、龍王等;壇之四隅畫四大明王。〔法華經傳記卷六、諸阿闍梨真言密教部類物錄卷下、P. Pelliot: Les Grottes du Touen-Houang. 1, 3, 4, 6〕p4302

  411. 法華涅槃時 佛光大辭典・增訂版
    為天台宗之教判「五時」之第五。天台宗依釋尊說法之先後,而將佛教諸經典分類為華嚴、鹿苑、方等、般若、法華涅槃等五時。釋尊成道後四十餘年,見眾生根機漸熟,遂於靈鷲山說法華八年,開方便之權門,顯一乘之真實,並授二乘作佛之記,此為法華時。又臨入滅之一日一夜間,為現前之弟子與末代之眾生說涅槃經,謂一切眾生悉具佛性,如來常住無有變易之真理,此為涅槃時。法華、涅槃二經皆說大乘教,又同配醍醐味,故共一時。(參閱「五時八教」1488)p4302

  412. 法華經傳記 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。唐代僧詳撰。記述有關法華經之由來、傳譯及靈驗等事。(參閱「法華傳記」4304)

  413. 法華經大意 佛光大辭典・增訂版
    (一)全一卷。唐湛然(711~782)述。又稱法華大意、妙法蓮華經大意、法華品釋。收於卍續藏第四十三冊。將妙法蓮華經一部二十八品,每品用三門解說:第一、述每品大意,第二、釋每品名,第三、釋每品內文,略科斷。

    (二)凡三卷。明廣陵寶城寺無相說。又稱法華大意。姚秦鳩摩羅什譯妙法蓮華經之注釋書。收於嘉興藏第十六冊、卍續藏第四十九冊。卷首載有嘉靖三十六年(1557)天池沙門法聚撰法華大意序、太虛無相禪師自述法華大意開經敘啟;卷末附有「天池沙門法聚頌」、「陳白沙寄太虛上人一首」及嘉靖三十六年山陰徐渭撰法華大意後序、天啟七年(1627)長水葉祺胤撰重刻太虛禪師法華大意跋。p4305

  414. 法華經文句 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(或二十卷)。天台大師智顗在南朝陳代禎明元年(587)於金陵光宅寺講說,由灌頂筆記。(參閱「法華文句」4296)p4306

  415. 法華經會義 佛光大辭典・增訂版
    凡十六卷。明僧智旭著。是天台諸家對法華經釋義的會合。(參閱「妙法蓮華經台宗會義」3589)p4309

  416. 法華經演義 佛光大辭典・增訂版
    凡二十卷。清一松講錄、廣和編定。又稱妙法蓮華經演義。收於卍續藏第五十二冊。原係天台教觀一松之講錄,東甌曉柔廣和將其遺稿刪繁、訂錯、補失、足欠,且以科緒攜出排定,並列入法華經文,以講錄分疏其下,編定而成,更名為演義。p4309

  417. 法華經玄義 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(或二十卷)。天台大師智顗在隋開皇十三年(593)於荊州玉泉寺講述,灌頂筆記。(參閱「法華玄義」4297)p4306

  418. 法華經玄論 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。隋代嘉祥大師吉藏(549~623)撰。本書乃吉藏依三論教旨,以闡釋法華經之要義。(參閱「法華玄論」4299)p4306

  419. 法華經玄贊 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。慈恩大師窺基(632~682)撰。(參閱「法華玄贊」4299)

  420. 法華經略疏 佛光大辭典・增訂版
    有二本:一為劉宋竺道生撰,二卷;二為梁法雲撰,八卷。(參閱「法華經疏」4308)

  421. 法華經祕釋 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。十二世紀前半,沙門覺鑁撰。又稱法華祕釋。收於大正藏第五十六冊。係日本德川時代刊行之密嚴諸祕釋原本,並以興教大師全集所收本校對之。乃新義真言宗之祖興教大師覺鑁,從密教立場解釋法華經。內分五項:(1)明教興因緣:記述大日如來為救濟一切眾生而說種種教法,以祕密莊嚴唯一乘、祕密曼荼羅金剛一乘,仗三密加持,令眾生入離言絕慮之境界。(2)彰攝經差別:敘說法華經若為顯經者,正當一道無為之第八住心;若判密教者,亦攝三密瑜伽,五部中攝法部,兼通餘部。(3)大意:說明此經係觀世音菩薩(觀自在尊)自證之境、阿彌陀如來(無量壽佛)利他之門、妙觀察智之三摩地、蓮華法部之經等。(4)解釋題目:針對經題施以密教的解釋。(5)釋經義理:經文八卷、二十八品分科為:序說緣起分(序品)、正說宗旨分(方便品以下二十六品)、流通教義分(囑累品)三段,唯說一乘。p4307

  422. 法華經統略 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。隋三論宗僧吉藏(549~623)述。略稱法華統略。收於卍續藏第四十三冊。作者晚年依據三論宗立場,闡釋法華之要旨,以「開方便門,示真實相」來解說法華經。分為「方便分、真實分」析論:(1)方便分:指乘方便與身方便。乘方便,是指法華以外的經典,乃「四十年未顯的真實」;身方便,則指藥師佛、阿彌陀佛的度眾。(2)真實分:有乘真實與身真實。乘真實,指一佛乘;身真實,則是佛的法身。吉藏大師是在人生觀、宇宙觀、佛陀觀上,開方便門,顯真實相。現行本散佚第五藥草品、第六授記品、第七化城喻品之釋文。p4308

  423. 法華經義疏 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。本書係我國現存法華經之注釋書中,僅次於竺道生所撰法華經疏之古本。(參閱「法華經義記」4309)p4309

  424. 法華經義記 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。又稱法華義記、法華義疏、法華經疏、法華疏、妙法蓮華經義記、妙法蓮華經義疏、法華經義疏、法華光宅疏。收於大正藏第三十三冊。本書為妙法蓮華經之注釋書,初釋經題,次論經之宗旨,次揭舉經文有序分、正宗分、流通分等三重三段之分科。其次解釋序品以下至普賢勸發品等二十七品之文義,於各品下一一設科,以闡明經說之生起次第。特於方便品之權實二智義、譬喻品之索車義等詳加解釋。然並無有關提婆達多品及普門品重頌之解釋,此因當時經本中尚無提婆達多品等。又化城喻品十六王子說偈亦行省略。

    本書係我國現存法華經之注釋書中,僅次於竺道生所撰法華經疏之古本。日本聖德太子之法華經義疏,大多即根據此法華經義記而來。而智顗、吉藏等之法華疏亦多少受此書影響。如智顗法華玄義卷一下即謂古今諸釋,世以光宅為長。蓋法雲精通法華,其說頗受當代重視,彼以一乘之因果、萬善同歸為法華經之特色。又有關本書之成立,或謂乃法雲口述,而由其門人筆錄所成者。〔五教章通路記卷十三〕p4309

  425. 法華經開題 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。日本空海(774~835)撰。收於大正藏第五十六冊。以密教觀點解釋法華經的注解書。本書特色為(1)認為顯教的解釋是膚淺的,故於字義上給予新的解釋;(2)以密教立場來理解經文;(3)透過密教方式解說,顯出密教的特色。如普門品中觀世音菩薩,是金剛界五佛的第四尊佛「觀自在如來」,而觀世音菩薩與觀自在如來、大日如來的究竟本質是相同的,以彰顯密教等質性、相即性特點。有六種不同異本:法華經開題(通稱「重圓性海」)、法華經釋、法華經開題(通稱「殑河女人」)、法華經密號、法華經略釋、法華開題,前五本的內容,相互關連,很多共通性。p4309

  426. 法華超八論 佛光大辭典・增訂版
    法華經教義超越化儀四教與化法四教之外。「八」指化儀四教和化法四教,這八教內容,是因眾生根機尚未調熟,應根機所說種種方式與內容。化儀四教和化法四教,相當於五時中的前四時。第五「法華涅槃時」,作為非頓、非漸、非祕密、非不定,意指第五「法華涅槃時」是在化儀四教之外。更進一步,超八的圓教,並非作八教之外的九教。若以法華說明圓教和以前說明的圓教來區別,法華稱為開顯圓,爾前的圓教為未開顯圓,依此稱法華為超八醍醐妙教。〔法華玄義〕p4303

  427. 法華靈驗傳 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。高麗了圓(了因)撰。又稱法華經靈驗傳。收於卍續藏第一三四冊。本書記述古來有關法華經之靈驗事跡一〇七條。係抄錄唐代慧詳撰之弘贊法華傳、南宋宗曉撰之法華經顯應錄、高麗真淨撰之海東傳弘錄等三書中最奇特者而成,以啟勸後世。〔東域傳燈目錄卷上〕p4311

  428. 迹門法華宗 佛光大辭典・增訂版
    日本日蓮宗稱天台宗為迹門法華宗,自稱為本門法華宗。(參閱「日蓮宗」1903)p5464

  429. 法華八講會 佛學大辭典
    (行事)分八座講讚法華經八卷之法會也。

  430. 法華曼陀羅 佛學大辭典
    (術語)形法華會座之畫像也。頌曰:「右釋迦佛左多寶,八大菩薩四聲聞,次八菩薩八供養,五大明王四天王,梵釋二天五部眾。」八大菩薩者:東方文殊,東南藥王,南方妙音,西南精進,西無盡意,西北觀音,北方普賢,東北彌勒也。四大聲聞者:東北迦葉,東南善吉,西南身子,西北目連也(已上內院)。次八菩薩者:東方勢至,東南寶手,南方寶幢,西南星宿,西方寶月,西北滿月,北方勇施,東北一切義成就等也。八供養菩薩者:東鎖,巽燈,南鈴,坤塗,西鉤,乾香,北索,艮華也(已上次院)。次五大明王者:艮烏瑟沙,巽軍荼利,坤不動尊,乾降三世也(僅有四大明王)。四大天王者:東方持國,南方勒叉,西方廣目,北方多聞也。二天五部者:寅梵天王,辰帝釋,未難陀龍,申緊那羅,戍樂乾闥婆,亥羅睺羅,丑如意迦樓羅王也(己上外一院)。見二中歷第三。

  431. 法華千部會 佛學大辭典
    (行事)集僧一千人,讀誦法華經一千部之法會也。

  432. 法華曼荼羅 佛學大辭典
    (術語)圖示佛所說法華經靈山之一會也。

  433. 華嚴法界觀 佛學大辭典
    (書名)本名修大方廣佛華嚴法界觀門,一卷,唐杜順著。分為真空觀,理事無礙觀,周徧含容觀之三。說華嚴法界之觀門者。清涼釋,有華嚴法界玄鏡二卷。圭峰釋有註法界觀門一卷。

  434. 心悟轉法華 佛學大辭典
    (術語)見心迷法華轉條。

  435. 法華經句解 佛學大辭典
    (書名)八卷,宋釋聞達解,中國早已失傳,今得仿宋本於日本而重刊之。

  436. 心迷法華轉 佛學大辭典
    (雜語)六祖壇經偈曰:心迷法華轉。心悟轉法華。是言開悟心性者,能運轉利用法華。迷惑心性者,為法華所運轉利用。即成主從之別。蓋釋迦之說法華,是運轉利用法華而濟度眾生也。眾生之聽法華,是為法華所運轉利用而被濟度也。楞嚴經曰:「若能轉物即同如來,凡夫被轉物,菩薩能轉物,如是轉者,故曰應無所住而生其心。」

  437. 法華經會儀 佛學大辭典
    (書名)十六卷。明智旭撰。

  438. 蓮華部通法 佛學大辭典
    (經名)有觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門一卷。

  439. 散心誦法華 佛學大辭典
    (術語)謂以散亂之心讀誦法華經也。

  440. 法華三昧經 佛學大辭典
    (經名)法華三昧經。一卷,劉宋智嚴譯,眾會欲問佛,佛放口光,徧照十方,即不見佛。大眾各入三昧亦觀察不可得。羅閱王辯通及女利行等來,佛由地涌出,坐蓮華之上。利行問佛,乃至得道與眾問答,諸女發心皆出家,王亦出家得授記。

  441. 法華三昧會 佛學大辭典
    (行事)修法華三昧行法之法會也。

  442. 法華涅槃時 佛學大辭典
    (術語)台家五時之一。法華涅槃二經同為醍醐味,故合為一時也。見五時教條。

  443. 法華問答講 佛學大辭典
    (行事)就法華經立論題問答之講會也。

  444. 法華文句記 佛學大辭典
    (書名)十卷,唐湛然,釋法華文句。

  445. 法華經七喻 佛學大辭典
    (名數)一火宅喻,出於第二卷譬喻品。二窮子喻,出於第二卷信解品。三藥草喻,出於第三卷藥草喻品。四化城喻,出於第三卷化城喻品。五衣珠喻,出於第四卷授記品。六髻珠喻,出於第五卷安樂行品。七醫子喻,出於第六卷壽量品。

  446. 法華經種子 佛學大辭典
    (術語)說𑖀字也。又有一義,說此經中之神咒即是種子。

  447. 妙法蓮華經 佛學大辭典
    (經名)Saddharmapuṇḍarīka,七卷,或八卷,秦羅什譯。法華有三譯。此其第二譯也。梁僧祐之出三藏記,隋費長房之歷代三寶記,麗宋元明之四大藏經目錄,明智旭之閱藏知津等,悉記為七卷。獨唐智昇之開元釋教錄記妙法蓮華經八卷,註記古本七卷。又玄應師之音義,據八卷本。蓋此時既為八卷矣。然觀其後經錄,麗宋元明之四大藏皆記七卷,則一般通行者七卷也。明之法華科註現行本雖為八卷,而其序有曰:釐為七帙,壽諸良梓,則原為七卷,明也。諸家之註述。及關於本經之著作如下: 法華經疏二卷,宋竺道生撰。法華經義記八卷,梁法雲撰。法華經玄義二十卷,隋智顗說。法華經文句二十卷,隋智顗說。法華經論疏三卷,隋吉藏撰。法華經玄論十卷,隋吉藏撰。法華經遊意二卷,隋吉藏撰。法華經義疏十二卷,隋吉藏撰。法華統略六卷,隋吉藏撰。法華經安樂行義一卷,陳慧思說。法華玄義釋籤二十卷,唐湛然述。法華文句記三十卷,唐湛然述。法華經大意一卷,唐湛然述。天台法華玄義科文十六卷,唐湛然述。法華經文句輔正記十卷,唐道暹述。法華經疏義纘六卷,唐智度述。妙經文句私志諸品要義二卷,唐智雲述。妙經文句私志記十四卷,唐智雲撰。法華經為為章一卷,唐窺基撰。法華經玄贊十卷,唐窺基撰。法華經玄贊義決一卷,唐慧沼撰。法華經玄贊攝釋四卷,唐智周撰。法華經玄贊決擇記八卷,現存初二卷,唐崇俊撰,法清集疏。法華經玄贊要集三十五卷,缺卷二十二卷,二十三卷,三十二三卷,唐栖復集。法華經玄贊釋,疑是唐可周撰玄贊評經鈔。法華三大部讀教記二十卷,宋法照撰。法華三大部補註十四卷,宋從義撰。大部妙玄格言二卷,宋善月述。法華經玄籤備檢四卷,宋有嚴註。法華經玄義節要二卷,明智旭節。法華經玄義輯略一卷,明傳鐙錄。法華經釋籤緣起序指明一卷,靈耀述。法華經玄籤證釋十卷,智銓述。法華經文句記箋難四卷,宋有嚴箋。法華經文句格言三卷,宋善月述。法華經文句纂要七卷,道霈纂要。法華經入疏十二卷,宋道威入註。法華經要解科文一卷,法華經要解二十卷,宋戒環解。法華經合論七卷,宋慧洪造,張商英撰。法華經句解八卷,宋聞達解。法華經前六意一卷,宋與咸錄。法華經序註一卷,宋祥邁註。法華經解二十卷,附科文一卷,宋戒環解。法華經科註十卷,宋守倫撰,明法濟參訂。法華經科註八卷,元徐行善科註。法華經科註七卷,明一如集註。法華經知音七卷,明如愚著。法華大意三卷,明無相說。法華經擊節一卷,明德清述。法華經通義七卷,明德清述。法華經意語一卷,明圓澄說,明海重訂。法華經大窾八卷,明通潤箋。法華經綸貫一卷,明智旭述。法華經會義十六卷,明智旭述。法華經懸譚一卷,淨挺著。法華大成科文一卷,際慶排錄。法華經大成十卷,大義集。法華經大成音義一卷,淨昇集。法華經授手科一卷,智祥排。法華經授手十卷,智祥集。法華經演義科一卷,廣和標科。法華經演義二十卷,一松講錄,廣和編定。法華經科拾懸談卷首一卷,普德立科,智一拾遺,弘傳序註附。法華經科拾科一卷,普德立科,智一拾遺,弘傳序註附。法華經科拾七卷,普德立科,智一拾遺,弘傳序註附。法華經指掌疏科文一卷,通理排。法華經指掌疏懸示一卷,通理述。法華經指掌疏七卷,通理述。法華經指掌疏事義一卷,通理述。法華經卓解七卷,徐昌治逗註。法華經精解評林二卷,明焦竑纂。法華三昧懺儀一卷,隋智顗撰。弘贊法華傳十卷,唐慧詳撰。法華經傳記十卷,唐慧詳集。法華三昧行事運想補助儀一卷,唐湛然撰。法華三昧補助儀一卷,唐湛然撰。禮法華經儀式一卷,宋知禮集。法華龍女成佛權實義一卷,宋源清述。法華龍女成佛權實文旨一卷,宋善月述。法華經顯應錄二卷,宋宗曉編。法華靈驗傳二卷,明了因錄。法華經持驗記二卷,周克復纂。

  448. 法華涅槃時 佛學常見詞彙
    五時之一,法華與涅槃二經同屬醍醐昧,故合為一時。

  449. 妙法蓮華經 閱藏知津
    (七卷)姚秦天竺沙門鳩摩羅什譯   序品第一。佛在耆闍崛山,先說無量義經,次入無量義定,眉光東照萬八千土,彌勒疑問,文殊述往事以釋之。方便品第二。世尊出定,告舍利弗,諸佛方便不可思議,唯佛與佛,乃能知之,即止不說。舍利弗三請,五千增上慢者退席,乃唱唯一大事。所謂開示悟入佛之知見,一切皆當作佛,實無三乘。譬喻品第三。授舍利弗記,說火宅喻。信解品第四。須菩提,迦旃延,大迦葉,目犍連,領解佛旨,說窮子喻。藥草喻品笫五。佛印四人所說,而推廣之。授記品第六。授大迦葉等四人記。化城喻品第七。先說大通智勝佛時,十六王子覆講結緣事,次說化城喻。五百弟子授記品第八。富樓那為上首,五百弟子皆得受記,說繫珠喻。授學無學人記品第九。阿難,羅睺羅為上首。法師品第十。佛因藥王菩薩,告八萬大士,持此經,速得佛。并說鑿井喻。見寶塔品第十一。多寶佛塔從地涌出,大聲讚善,釋迦如來以神力,三變淨土,分身諸佛咸集,與欲開塔,多寶如來,分半座與釋迦同坐,釋迦大聲唱告勸持。提婆達多品第十二。說如來往昔求法,事阿私仙得聞妙法,今授提婆達多大菩提記。文殊入海弘經,龍女獻珠成佛。持品第十三。藥王大樂說等,各各發願持經,佛授大愛道及耶輸記。又視八十萬億那由他諸菩薩。諸菩薩亦發願持經。安樂行品第十四。文殊請問末世持經方法,佛以身口意誓願四安樂行答之,兼說輪王髻珠喻。從地涌出品第十五。六萬恆沙菩薩,各將眷屬,從地涌出,大眾懷疑,彌勒興問。如來壽量品第十六。佛自明成道已來甚久,以釋眾疑,說醫王喻。分別功德品第十七。明在會聞法獲益之多,及明五品弟子功德。隨喜功德品第十八。法師功德品第十九。明法師得六根清淨。常不輕菩薩品第二十。明往古比丘,以隨喜行,得淨六根,速成佛道。如來神力品第二十一。出廣長舌,放毛孔光。謦欬彈指,聲遍十方。 囑累品第二十二。三摩眾菩薩頂而囑付之。藥王菩薩本事品第二十三。宿王華菩薩請問,佛為說一切眾生喜見菩薩然身然臂事。妙音菩薩品第二十四。佛放眉間光,照東方世界,召此菩薩來作佛事。觀世音菩薩普門品第二十五。無盡意菩薩請問,佛為說十四無畏,三十二應,種種功德。陀羅尼品第二十六。菩薩及天神等各各說咒,護法。妙莊嚴王本事品第二十七。明往古淨德夫人,淨藏淨眼二子,同化父王見佛。普賢菩薩勸發品第二十八。佛為普賢重示四法,普賢說咒謢持。   此一部經,乃如來究竟極談,具明施設一代時教所以然之線索,如家業之有總帳簿,如天子之有九鼎也,非精研智者大師玄義文句,不盡此經之奧,仍須以荊谿尊者釋籤妙樂輔之。 妙法蓮華經(八卷 前有序)隋北天竺沙門闍那崛多共達摩笈多譯   多用什師譯文,但添藥草品後生盲一喻耳。   陀羅尼品在第二十一。囑累品在最後。提婆達多品,合入見寶塔品,故止有二十七品。

  450. 法華三昧經 閱藏知津
    (半卷)劉宋枳園寺沙門釋智嚴譯   眾會欲問佛,佛放口光遍十方,即不見佛身相,大眾各入三昧,觀察不可得,羅閱王辯通,及女利行等來,佛從地涌,坐蓮華上,利行問佛,乃至得道,與眾問答,諸女發心皆出家,王亦出家,得授記。

  451. 法華文句記 閱藏知津
    (二十卷或作三十卷)唐天台沙門湛然述   即釋智者文句也,後記云,適與江淮四十餘僧,往禮臺山,因見不空三藏門人舍光,奉敕在山修造,云與不空親遊天竺,彼有僧問曰:大唐有天台教跡,最堪簡邪正,曉偏圓,可能譯之,將至此土耶?豈非中國失法,求之四維。而此方少有識者,如魯人耳。故厚德向道者,莫不仰之,敬願學者,行者,隨力稱讚,應知自行兼人,並異他典。若說若聽境智存焉,若冥若顯,種熟可期,並由弘經者有方故也。若直爾講說,是弘經者,何須衣、座、室,三之誡,如來所遣,豈可聊爾。余省躬揣見,自覺多慚,迫以眾緣,強復疏出,縱有立破,為樹圓乘,使同志者,開佛知見,終無偏黨,而順臆度,冀諸覽者,悉鑑愚忱,一句染神,咸資彼岸,思惟修習,永用舟航,隨喜見聞,恆為主伴,若取若捨,經耳成緣,或順或違,終因斯脫,願解脫之日,依報正報,常宣妙經,一剎一塵,無非利物,唯願諸佛,冥熏加被,一切菩薩,密借威靈,在在未說,皆為勸請,凡有說處,親承供養,一句一偈,增進菩提,一色一香,永無退轉。

  452. 弘贊法華傳 中華佛教百科全書
    十卷。唐・惠詳撰。略稱《法華傳》。收在《大正藏》第五十一冊。本書記錄三國時代至中唐期間,有關《法華經》流傳的事項。全書分八部份,略述如次︰
    (1)圖像︰僅有敘述而無圖。敘述十五幅(座)與《法華經》有關的佛像、佛敎圖畫,與多寶塔等的掌故。
    (2)翻譯︰錄三國曹魏以來,歷代譯各本《法華》的經過。其中,正無畏、竺法護等十人所譯爲眞經(非僞經);蕭子良等四人所抄或譯者爲僞《法華經》。
    (3)講解︰錄隋唐間之法華名家,如吉藏、灌頂等十二人,並敘其事蹟。其中,僅蕭瑀爲俗士,餘皆爲僧人。文末並錄三十三位於《法華經》有心得,而並非以之爲專業的名僧之法號。
    (4)修觀︰錄慧思、智顗、智璪等三位修法華觀法有得的高僧事蹟。
    (5)遺身︰錄十二位因誦《法華》而欲捨身者的事蹟。
    (6)誦持︰錄七十餘位誦持《法華經》緇素的事蹟。
    (7)轉讀︰錄十二件轉讀《法華》的感應事例。
    (8)書寫︰錄十九件寫經感應事例。
    本書所敘僧侶傳記,多與《高僧傳》、《續高僧傳》相合。但是,其中所載梁・僧明、道度等人的事蹟,則爲其他諸傳所無。又,本書與《法華傳記》爲同類著作。且其中有部份文章也相似。故二書之史料價値大抵相同,可互相參考。唯本書的圖像掌故部份,大異於《法華傳記》;該部份可供研究佛敎美術史者參考之用。作者惠詳,生平事蹟不詳,今依此書題爲「藍谷沙門惠詳撰」,可見其卜居處。又依本書所記之事最晚爲唐・神龍二年(706)。可知本書完成於神龍二年以後。此外,惠詳另撰有《古淸涼傳》二卷,記述五臺山上的佛寺地理形勝及掌故。

  453. 妙法蓮華經 中華佛教百科全書
    (梵Saddharma-puṇḍarika sūtra,藏Dam-paḥi-chos pad-ma-dkar-po)七卷。姚秦・弘始八年(406)鳩摩羅什譯。略稱《法華經》。是說明三乘方便,一乘眞實的經典,爲天台宗立說的主要依據。收在《大正藏》第九冊。
    在什譯前一二〇年,卽西晉・太康七年(286),就有竺法護譯出《正法華經》十卷二十七品。什譯後一九五年,卽隋・仁壽元年(601),又有闍那崛多、達摩笈多重勘梵本,補訂什譯,名爲《添品妙法蓮華經》,七卷二十七品。以上三譯,今皆並存。據《開元釋敎錄》卷十一、卷十四載︰還有《法華三昧經》六卷、《薩藝芬陀利經》六卷、《方等法華經》五卷三譯闕本。但據現代學者考證,似屬誤傳,實際只有今存的三種譯本。歷代以來世所廣泛流傳、講解註疏,唯據什譯。什譯本原是七卷二十七品,且其〈普門品〉中無重誦偈。後人將南齊・法獻共達摩摩提譯的《妙法蓮華經》〈提婆達多品〉第十二和北周・闍那崛多譯的《普門品偈》收入什譯,構成七卷二十八品。其後又將玄奘譯的《藥王菩薩咒》編入,而成了現行流通本的內容。今依其品次,簡介如下︰
    (1)〈序品〉︰敘述佛在耆闍崛山說《無量義經》後,卽入三昧現瑞,表示將說《法華》的緣起。
    (2)〈方便品〉︰佛從三昧而起,告舍利弗︰唯佛與佛,乃能究盡諸法實相。於是舍利弗三請,世尊說明開示悟入佛之知見,佛法唯有一乘,說二(乘)說三(乘)只是方便,並非究竟。
    (3)〈譬喻品〉︰舍利弗於佛前受記,佛爲宣說火宅四車譬喻,進一步說明三乘方便、一乘眞實之旨。
    (4)〈信解品〉︰須菩提、摩訶迦葉等聞佛說法,歡喜踊躍,卽以長者窮子譬喻,體現領會佛意,深信理解。
    (5)〈藥草喻品〉︰佛說三草二木,以喻衆生根機有別,隨其所堪而爲說法。
    (6)〈授記品〉︰佛爲摩訶迦葉等四大聲聞授記。
    (7)〈化城喻品〉︰佛言昔爲大通智勝如來第十六王子時,曾敎與會之衆。又爲說化城喻小法,以示方便,引入佛慧。
    (8)〈五百弟子受記品〉︰富樓那、憍陳如和五百阿羅漢皆受當來成佛的記莂。
    (9)〈授學無學人記品〉︰阿難、羅侯羅和學無學二千人皆得受記。
    (10)〈法師品〉︰佛告藥王菩薩關於聆聞、隨喜、受持、解說《法華》的種種功德。
    (11)〈見寶塔品〉︰多寶佛塔從地涌出,讚歎釋迦說《法華經》。
    (12)〈提婆達多品〉︰提婆達多蒙佛授記,文殊宣揚《法華》,龍女獻珠成佛。
    (13)〈持品〉︰藥王、大樂說等菩薩大衆以及已受記的羅漢衆等發願奉持、廣說《法華》。摩訶波闍波提以及耶輸陀羅皆蒙授記。
    (14)〈安樂行品〉︰佛告文殊,欲說《法華》,應當安住四法,卽身(離權勢等十事)、口(離說輕慢贊毀等語)、意(離嫉諂等過,修養自心)、誓願(發願令人住是法中,修攝自行)四安樂行。
    (15)〈從地涌出品〉︰衆多菩薩和眷屬從地涌出,向多寶、釋迦如來禮拜;佛告彌勒,此菩薩衆皆是佛於娑婆所化而發心者。
    (16)〈如來壽量品〉︰佛應彌勒請問,爲說久遠劫來早已成佛,但爲敎化衆生,示現滅度。
    (17)〈分別功德品〉︰是說當時與會大衆聞法受益,後世受持讀誦、書寫、講說此經,亦皆獲諸功德。
    (18)〈隨喜功德品〉︰佛告彌勒隨喜聽受《法華》的種種功德。
    (19)〈法師功德品〉︰佛告常精進菩薩關於受持、讀誦等五種法師功德。
    (20)〈常不輕菩薩品〉︰佛告得大勢菩薩有關常不輕菩薩往昔因中的常不輕行和受持、解說《法華》的故事。
    (21)〈如來神力品〉︰佛於衆前現其神力,囑於如來滅後,應對《法華》一心受持、讀誦、解說、書寫和如說修行。
    (22)〈囑累品〉︰佛以右手摩大衆頂,囑咐受持和廣宣此經。
    (23)〈藥王菩薩本事品〉︰佛告宿王華菩薩關於藥王菩薩往昔聞法供養日月淨明德佛的本事,並說受持《法華》、《藥王本事》的功德,以及命終往生安樂。
    (24)〈妙音菩薩品〉︰佛告華德菩薩關於妙音菩薩過去供養雲雷音王佛的因果和處處現身說此經典的本事。
    (25)〈觀世音菩薩普門品〉︰佛爲無盡意菩薩解說觀世音的名號因緣、稱名作用和三十三應普門示現等功德。
    (26)〈陀羅尼品〉︰藥王、勇施菩薩等各自說咒擁護受持、講說《法華》者。
    (27)〈妙莊嚴王本事品〉︰佛說妙莊嚴王於往古世爲其二子所化的本事。
    (28)〈普賢菩薩勸發品〉︰普賢問佛︰如來滅後,云何能得《法華》?佛告成就爲佛護念、植衆德本、入正定聚、發救衆生之心四法,當得《法華》。普賢白佛︰凡持此經者,必得守護。
    此經全文大段分科,古代主張不一。自從隋・智顗作《玄義》、《文句》,立〈序品〉爲序分,定〈方便品〉至〈分別功德品〉前半爲正宗分,以〈分別功德品〉後半至〈普賢勸發品〉爲流通分;並判上十四品爲跡門,下十四品爲本門後,學人多依其說。
    以上二十八品廣泛開演大乘敎義。其主要思想是空無相的空性說和《般若》相攝,究竟處的歸宿目標與《涅槃》溝通,指歸淨土、宣揚濟世以及陀羅尼咒密護等,可謂集大乘思想之大成。其突出重點在於會三乘方便,入一乘眞實。
    此經起源很早,流傳特盛。據學者研究,大約產生於西元前一世紀左右,但有的學者從語言學的角度研究,認爲產生於西元前二至三世紀。它是問世很早的大乘經典。在《大般涅槃》、《優婆塞戒》等經中提到它的名字,《大智度》等論裏曾引用其文,世親爲之撰寫了《優婆提舍》(論議,親傳,口訣。有二漢譯)。在古印度、尼泊爾等地曾長時期廣泛地流行。迄今已發現了分佈在克什米爾、尼泊爾和中國新疆、西藏等地梵文寫本四十餘種,克、疆兩地是五至九世紀的,但其數量少而殘缺不全;尼、藏兩地是十一至十九世紀的,其數量和完整程度都較前者爲佳。國際上有相當多的學者在對這些梵文寫本從佛學、語言學和東西方文化交流史等方面進行研究和探索。1983年,北京民族文化宮圖書館曾用珂羅版彩色複製出版了原由尼泊爾傳入珍藏於中國西藏薩迦寺的1082年所書的此經梵文貝葉寫本。全經共一三七頁,二七四面,內容完整無缺,字體淸晰優美,很受專家學者的重視。
    此經曾由日帝覺和智軍譯成藏文。1924年河口慧海把它同梵本對照日譯出版了《藏梵傳譯法華經》。
    十九世紀以來,此經先後譯成法文和英文,又有梵漢對照、梵文和譯、改訂梵本以及原文等的出版。
    此經自羅什的漢譯本問世後,隨卽於漢地盛傳開來。在《高僧傳》所列舉的講經、誦經者中,以講誦此經的人數最多,於敦煌寫經裏也是此經所佔的比重最大,僅南北朝時期,註疏此經的就達七十餘家,陳、隋之際智顗依據此經立說而創天台宗。隋、唐以後,乃至明、淸,一直流傳不衰。譯本傳入朝鮮、日本後,流傳也盛。尤其在日本,六世紀就有聖德太子撰寫此經《義疏》。九世紀傳敎大師續開台宗,特倡此經。十三世紀日蓮專奉此經與經題立日蓮宗。現代新興的創價學會、立正佼成會和妙智會等敎團,都是專奉此經與經題爲宗旨的。
    由於流傳的因緣殊勝,出現了此經的僞作。早在隋代的《衆經目錄》中就有《妙法蓮華經度量天地品》等三種僞經,《敦煌寫經》、《續道藏經》和日本《續藏經》中也都收有附會此經的僞作。
    此經註疏很多,現存主要的有︰劉宋・道生《略疏》二卷;梁・法雲《義記》八卷;隋・智顗《玄義》二十卷、《文句》二十卷,吉藏《玄論》十卷、《義疏》十二卷;唐・窺基《玄贊》十卷,湛然《玄義釋籤》二十卷、《文句記》三十卷;宋・法照《三大部續敎記》二十卷,慧洪、張商英《合論》七卷;元・徐行善《科注》八卷;明・一如《科注》七卷,傳燈《玄義輯略》一卷,德淸《通義》七卷,智旭《繪貫》一卷、《會義》十六卷;淸・通理《指掌疏》七卷。新羅・元曉《宗要》一卷。日本・聖德《義疏》四卷,最澄《大意》一卷,日蓮《注》十卷等。59(高觀如)
    ◎附一︰溫特尼茲(M. Winternitz)《印度文獻史》〈佛敎文獻〉第七章(依觀摘譯)
    《法華經》旣是最重要的大乘經典,也是最優美的文學作品。想要了解大乘佛敎種種特質並知其優缺點的人,一定要閱讀本經。在本經中,較少述及人類的釋迦牟尼。經中的佛陀超越了其他諸神,過去無數劫以來已出現於世間,是永遠常在的無限高遠的存在。佛陀嘗如此自述︰「我是世界之父、自生者(Svayam-bhū)、一切有情的醫師、保護者。凡夫因愚癡無知而輪迴不已。爲此,我假意入滅」(第十五章第二十一偈)(譯按,此偈相當於漢譯《妙法蓮華經》〈如來壽量品〉︰「如醫善方便,爲治狂子故,實在而言死,無能說虛妄;我亦爲世父,救諸苦患者,爲凡夫顚倒,實在而言滅;以常見我故,而生憍恣心,放逸着五欲,墮於惡道中。」等三偈。)也就是由於衆生愚癡,智慧淺薄;基於慈悲心,因而佛假意入涅槃。就像當某一醫師外出之際,其諸子突然身罹重病。醫師急速返家爲諸子調藥。但是,諸子中僅有少數願意服藥,其餘諸子因心志已迷,拒服彼藥。爲令彼等病除,醫師再次遠行,並令人傳回其卒於外地的消息。此時,諸子猛然醒覺其父已舍他們而逝,今唯有吞服其所留處方,以令病癒。同此,從表面上看,佛陀似乎已入涅槃,但是,祂仍經常爲衆生說敎。聯繫佛陀與衆生之間的,是佛陀的敎法。此《法華經》中的佛陀與巴利聖典中的佛陀有所不同,巴利聖典的佛陀只是一位爲了佈敎而遍歷各地的托鉢僧;而《法華經》中的佛陀,則是身處靈鷲山大集會中,其傍不僅環繞着比丘、比丘尼,尚有無量無數的佛菩薩、天龍鬼神等。當佛陀「欲雨大法雨、擊大法鼓、舉大法旗、燃大法炬、吹大法螺」時,其眉間白毫放出一道光明。此光明遍照一切諸佛、一切有情乃至一萬八千「佛國土」,而令彌勒菩薩驚爲不可思議。這是因爲《法華經》中的佛陀,是位偉大的幻師,祂能以此變幻莫測的神變,影響會衆的感覺。
    又,在敎理方面,《法華經》中佛陀的敎理也與小乘佛陀有很大的差異。雖然大乘的佛陀同樣是要導引有情證得「佛智」(正覺),但是,祂給予有情的是唯一的「乘」,也就是給予運載衆生到最終目的的「佛乘」。只要聽聞過佛陀說法,或是積聚任何種類功德,或是守持道德規範的人,皆能成佛。又,禮拜舍利,建塔,雕造寶石、大理石或木像,乃至如壁畫之類等任何種類的佛像者,皆能成佛;甚至像戲造沙塔,在牆壁戲畫佛像的幼童,以香、花供佛塔者,或於塔前奏樂者,或是因偶然機緣而稱一聲「南無佛」者,皆能獲得最高正覺。所謂依「三乘」(聲聞、緣覺、菩薩)而證得涅槃一事,只不過是表面上的,事實上衆生所以得正覺,成爲佛陀,全是仰賴佛陀的慈悲所致。(中略)
    佛陀除了經常以慈父比喻之外,也嘗以醫師作喻。在某個譬喻中,衆生被比喻爲天生目盲的人,而佛陀是爲其開眼的大醫生。爲了證明佛陀是毫無偏愛,等視衆生的慈父或醫師,經中有如下的兩則譬喻︰猶如密雲彌布,蔚然成雨,一切卉木藥草因雨所潤而得生長;佛出現於世,一切有情皆得離苦得樂。又如同日月之光平等普照世間,不分善惡高低,佛之說法,亦復如是。
    這些譬喻與直喻若不是因內容的影響,而顯得過於冗漫的話,其價値將更値得稱美。而這種冗漫的筆調,正是本經的特性。同一的章句在經中一再的重複,而思想幾乎就被淹沒在詞彙的洪水之中。比起詞彙,數量更是漫無限制的膨脹。例如︰佛陀的住世劫數等於四十恆河沙數。佛陀證得究竟涅槃之後,其正法住世劫數等於全印度的微塵數,其次,像法住世亦如四大洲的微塵數。又,此世界出現過「二十千萬億」同樣的佛陀。對於佛陀的讚歎,除了用衆多的詞彙與龐大的數目字之外,還使用極爲特殊的表現手法,例如在第十四章敘述由於佛陀的神力,大地裂開,突然從四面八方涌出數千萬億菩薩,其一一菩薩皆伴隨六十倍恆河沙數的眷屬。是諸菩薩摩訶薩禮佛、贊佛,時間經五十劫,是時釋迦牟尼佛及諸四衆默然而坐,依佛神力故,彼五十劫諸大衆謂如半日。爾時,世尊謂大衆言,是諸無量菩薩皆是佛所化度之弟子。又,對經典的讚歎,也是漫無限制。例如第十一章敘述從地涌出令人驚歎的七寶塔。其塔內部有遠古已滅度的多寶佛出聲贊言︰「善哉!善哉!釋迦牟尼世尊,此妙法蓮華法門,汝能善說。如所說者,皆是眞實。」在同一章中,又敘述文殊師利菩薩入於大海龍王宮宣說《法華經》。而龍王幼女聞此說法,深解一切義理。甚至該龍王女(卽龍女)最後竟轉女成男,成等正覺。經中也一再稱讚《法華經》的說法者與聞法者的功德。(中略)
    這種大量的稱歎手法,尤其在經典中特意讚美經典的表現手法等等,可以說與《往世書》的特質是相同的,是一切大乘經典的特質。事實上,《法華經》中的一切記載,能讓我們聯想起《往世書》的精神。《法華經》的佛陀,時常令人聯想起《薄伽梵歌》中的克利須那。但是,無論是克利須那崇拜的起源,或者有關克利須那的種種,我們都無法決定其確實年代,因而,對於《法華經》的年代,我們也無法經由《往世書》而獲得結論。
    由於《法華經》是由不同時代的數個章節所組成,因而難以確定其確實的成立年代。以純粹梵文書寫的散文部分以及使用混合梵文的偈頌部分不應是成立於同一個時代。在內容上,兩者之間經常是零零散散的。在散文或偈頌中,屢屢言及本經系韻文作品。或許它們原是由一些夾有散文的詩句所構成,那些散文或是用來解釋偈頌,或是用來當作兩首偈頌的聯繫而被穿插進去。其後,當詩句中的方言逐漸被淘汰時,那些簡短的散文章句遂逐漸被增廣。事實上,散文扮演着解釋與說明的角色。尤其在不具有偈頌的數品中,更能證明其乃後世所添加。經中第二十一章到第二十六章卽屬此類。《法華經》全經大抵是在讚歎釋迦牟尼佛,而在這數章中,則以頗多的詞彙讚歎菩薩。其中之一是藥王菩薩,祂是善治一切疾病的藥王(Bhaisajyarāja);在第二十一章,祂爲說法者說守護陀羅尼。在第二十二章,於十二年間祂遍食香物,吞油,纏繞天衣,以油沐浴後,燃燒自身;經一萬二千年,其身體仍燃燒不盡。這樣壯烈的犧牲,其唯一目的僅在於向佛陀及《法華經》表示敬意。第二十四章,是敘述偉大的救世者觀世音菩薩(Avalokiteśvara)。念持觀世音菩薩名者,能免除一切危難。被判處死刑者,若能念持菩薩名號,彼執行者所執刀杖段段碎壞。若念菩薩名號,能解一切束縛。此觀音菩薩能救船難,營救爲盜賊所襲擊的商隊,婦女若欲求男求女,只要稱念觀世音菩薩名號,卽能達成願望。在此章中,以相當長的偈頌稱美觀世音菩薩,而這也應是較爲後代的作品。然而並不是所有的偈頌都較散文成立的早,有些偈頌也是後世所附加的。
    這些作品中,雖然含有較後代以及較爲早期的作品,但是,比起《大事》、《普曜經》而言,它們似乎較具統一性。前揭二書含有衆多早期的佛敎敎理與詩文,而《法華經》通篇所顯現的僅是後期佛敎的景況。雖是如此,我們仍認爲本經的中心部分大約成立在西元一世紀前,因爲活躍於二世紀間的龍樹嘗引用本經。本經的漢譯始自西元223年。此一譯本今已不傳。如今,漢譯本方面有︰(一)竺法護譯,(二)鳩摩羅什譯,(三)闍那崛多、達摩笈多譯等三種譯本。在最後一譯的譯序中,闍那崛多及達摩笈多言及其所譯系依據二種異本所成。從東土耳其斯坦(新疆)所發現的《法華經》斷片與尼泊爾系寫本不同看來,本經確實有二種傳本流傳。就整體而言,東土耳其斯坦本似乎比尼泊爾本簡短,但是,其中仍含有若干尼泊爾本所無的章句。
    關於本經雛型的確實成立年代有一點倒是可以確定。也就是在崇拜佛陀、崇拜舍利、崇拜雕像等這些與本經特質有關的情事上,所暗示的是,當時的大乘佛敎已發展得頗爲成熟了,尤其從中可以看出佛敎藝術發展的情形,從一些描述中,例如爲安奉佛舍利而建立數百萬的舍利塔,以及千百萬雄偉的寺院(vihāra)的建立等等看來,當時的印度國土至少存在着數百座塔與寺院,而這些寺塔的壁面毫無疑問的,其用來作爲裝飾的佛畫,是以寶石所成。此外,也有以木、金屬之類的材質作成的佛像、浮雕。另一方面,《法華經》也刺激了藝術界。本經在中國及日本佛敎徒間皆被視爲是德育的書籍,經常被置於第一位。唐・義淨嘗如此說道︰「《法華經》系吾師慧智所愛讀之書。彼於六十年間日誦一遍,計已讀誦該經達二萬遍。」至今,日本的任何寺院中,皆有《法華經》的存在。西元1252年,日僧日蓮開創「日蓮宗」時,系以本經爲最神聖的經典。又,在中國或日本的天台宗中,本經是該宗的主要經典之一。
    ◎附二︰〈妙法蓮華經方便品講要〉(摘錄自《呂澄佛學論著選集》卷二)
    本經詳於敎而略於觀,可謂釋敎之經,卽釋敎之所以爲敎之究竟,一言以蔽之曰,巧便而已矣。巧謂善巧,便言方便。方便卽指規矩準繩之方法,但其致用則有待於善巧。佛敎之所以爲敎者,亦無非善巧以用方便耳。如經中〈五百弟子受記品〉云︰「世尊甚奇特,所爲希有,隨順世間若干種姓,以方便知見而爲說法。」此謂佛敎能適應世間無量衆生所需,是卽巧便之一。然隨順衆生之性,仍無失於本宗,如〈法師品〉云︰「諸所說法,隨其義趣,皆與實相不相違背。」此不違實相,卽其巧便之二。又〈如來壽量品〉云︰「如來所說經典,皆爲度脫衆生。」可知不違實相之義,是在度脫衆生,是其巧便之三。又〈藥草喻品〉云︰「其所說法,皆悉到於一切智地。」度脫衆生,固爲巧便,度脫而又至於究竟卽其巧便之四。如是四義,皆所謂巧便也。佛敎面目,原來如此;而聞受者,或由之而不知其道,故有待於解說,本經卽所以解說佛敎者也。
    此經以一法門而釋佛敎,曰妙法蓮華法門(梵名芬陀利,卽白蓮華)。妙示法所含蓄者,如〈如來神力品〉說︰「佛說此經,以要言之,謂如來一切所有之法,一切自在神力,一切祕要之藏,一切甚深之事。」卽言佛所得之眞實處,殊勝處,隱微處,奧妙處也。如此四德,佛敎皆具,故稱妙法。次表法之相狀,喻若白蓮華。一顯其潔淨,出污泥而不染;二謂開敷,宣明顯示以表其盛。以此完備淨顯法門而釋佛敎,乃本經之特殊處。所以〈法師品〉云︰「一切菩薩阿耨多羅三藐三菩提,皆屬此經,此經開方便門,示眞實相。」勘梵藏本此文原義,謂此法門卽無上菩提之所從出。何以故。由此法門釋佛說意趣最爲殊勝故(羅什意譯爲開方便門示眞實相)。了此佛敎意趣,則能直趨無上菩提而無惑,否則於佛敎法,無有入處也。法門云何?經後普賢勸發品〉中,請佛廣說,佛言不須廣說,但能引端,卽得三隅之反也。然此略示方隅者果何如耶?曰如性、實際、法界、無差別而已。聽衆聞之,悉皆悟入。《法華》法門,卽以此句爲鎖鑰(惜什譯奪此數句,《藏要》本已注出)。謂《法華》爲釋敎之書者,卽據此而釋成其善巧方便也。以經之要,故在印度流行甚早,龍樹弘揚大乘,其釋《大品般若》之《智論》,卽時時依此經義而作釋。經本傳譯中土,從三國至隋,前後亦經六譯。今存三種︰初爲西晉・竺法護所譯之《正法華經》,次卽此本姚秦・鳩摩羅什所譯之《妙法蓮華經》,最後隋・闍那笈多之《添品法華經》乃用什譯而增訂者。現存本以秦譯爲最要,徵之梵本,知其頗有改動處(現存梵本,一爲尼泊爾本,近竺譯;二西域本,近什譯,但不盡合,知秦譯實有改動也);但所改有深意殊特處,今卽取以爲講本。
    講正文前,於全經結構,應略加解釋。秦譯二十七品,爲〈序〉、〈方便〉、〈譬喻〉、〈信解〉、〈藥草喻〉、〈授記〉、〈化城喻〉、〈五百弟子受記〉、〈授學無學人記〉、〈法師〉、〈見寶塔〉、〈勸持〉、〈安樂行〉、從地踊出〉、〈如來壽量〉、〈分別功德〉、〈隨喜功德〉、〈法師功德〉、〈常不輕〉、〈如來神力〉、〈囑累〉、〈藥王本事〉、〈妙音〉、〈觀世音普門〉、陀羅尼〉、〈妙莊嚴王本事〉、〈普賢勸發〉。此中組織與餘本特異處,卽在置〈囑累〉爲二十一品。通途〈囑累〉均置最後,參諸現存梵本及異譯本亦在經末。然此爲譯者改作,抑或所據原本如是,今已難考。但現存梵本,頗不一致。古人云,「什譯依龜茲本」,此或可信。若然,此經流行,本應有兩部分。二十一品者爲原本,從初〈序品〉以至〈囑累〉,自成一結構;後六品爲增益本,乃加入原本爲之附屬者也。此種分法,於本經中,亦可覓得證據。〈如來神力品〉中卽自爲結論云︰「此經以要言之,如來一切所有之法,如來一切自在神力,如來一切祕要之藏,如來一切甚深之事,皆於此經宣示顯說。」如是總結,顯見前此各品自成一結構也。由此結構,最前爲〈序品〉,最後爲〈囑累品〉,固爲諸經之通例。其中十九品,卽依結文法、力、藏、事四類,各明一義而成四段。四義原可互明,今謂每段一義,乃依所側重,據勝而談耳。初九品(〈方便〉至〈法師品〉)詳說如來一切所有之法。次二品(見〈寶塔品〉、〈勸持品〉)詳如來一切自在神力。〈安樂行品〉,言如來一切祕要之藏。餘七品(〈地踊〉至〈如來神力品〉),卽詳說如來所有甚深之事。前言此經爲釋敎之作,敎之所以爲敎,不外善巧方便而已;今判經文四段,正是藉四義以顯巧便耳。如以法言,原爲一門,而說三乘,法一說三,是卽巧便。蓋不說三,卽不得敎之實,亦不見敎之用。所云方便者,規矩準繩也,用之而善,卽有巧在。一法說三,卽律善用,斯之謂巧也。其次力者,頓變娑訶世界爲淨土,一剎那頃集無量釋迦分身,又開多寶塔而顯古佛宛然,此皆佛力所現。有此神力而後知《法華》法門眞實不虛,故有無量菩薩發心流通此經,是亦敎化之巧便處也。又次藏者,安樂四行,依《法華》而立,如王髻明珠,最爲珍要,不輕示人,而爲最後賜與,是亦敎化之巧便也。又言事者,如佛說此經,後世需人受持時,卽從地中涌出釋迦內眷屬,於時人疑父少子老,於理有乖,佛卽解釋如來成佛久遠,而今現出家證道不久涅槃者,均是敎化巧便,令衆生覺如來無常而尊視佛法耳。如是種種說理示事(示事,不但自事,亦引他事敎化,如後文說藥王、妙莊嚴王等本事也),皆爲方便。以本經四段所說,可見佛敎爲敎在於巧便也。於四段中,以法爲本,因之所釋特詳,乃有九品。〈方便〉一品,尤爲綱要。明白此品之要,自可貫通全經也。(中略)
    佛法本無言說,而以言說出之;本爲一乘,而以三乘導之,可謂巧便極矣。然此巧便須賴力學而後能解,解而後信。由信有佛法,而知自能作佛,則佛境可契矣。若於此不學不信,卽終無分於佛法,故學爲入德之門也。自知作佛者,自知卽自證,嘗雲佛智爲自然智、無師智,此自然無師,非謂便無因緣,乃不待他耳;種性之因,師敎之緣,仍須具備也。是故求學,先須自信,則能順心之性,能順心性,則可以盡其心矣。所云自證,卽自內順法性之義,能順法性,則無理不窮矣。由此盡心窮理,則能究竟至於一切種智,法華法門,釋敎方便,其示學者之用力處全在此。今特提出此品講習,所重亦在此也。
    複次,應知敎以巧便而立,學亦須巧便而入。孟子曰︰梓匠輪輿,能與人規矩,不能使人巧。佛之設敎,亦但出示規矩而已,巧則純視學者自身用力如何耳。如《孟子》〈離婁章〉所云︰「聖人旣竭目力焉,繼之以規矩準繩,以爲方圓平直,不可勝用也。旣竭耳力焉,繼之以六律,正五音不可勝用也。旣竭心思焉,繼之以不忍人之政,而仁覆天下矣。」故曰︰「爲高必因丘陵,爲下必因川澤,爲政不因先王之道,可謂智乎?」此中規矩六律仁政,要須於自家耳目心思旣竭之後用之,所得方圓平直正五音等,乃不可勝用,仁澤乃可被於天下。可知自竭最要,但自竭不繼以規矩等,用終不大。故曰︰徒善不足以爲政(就心言),徒法不能以自行(就法言)。所云爲政不因先王之道而非智者,智卽指巧言也。故學者旣竭心思而又繼之以善敎,則巧不可勝用矣。所以羿之敎射,但引不發,以待自竭其能者以從之耳。佛法亦爾,法華會上五千人退席,是皆不願更竭其能者。此如爲長者折枝,非不能爲,不肯爲也。能而不爲,何有於竭,更何有於規矩準繩之取法耶。然而巧便,非自竭其能繼以規矩,不可得也。由是以知佛法種姓之說,非固定不變,乃在自己用心之強弱也。設種姓不變,何用敎爲?闡提必不成佛,佛亦非巧便之極者矣?所以有闡提之呵責者,乃思以無種姓恥之,激其發心,猶孟氏不屑敎誨之意耳。經中提示自信作佛,卽明告爲聖由己,學者不可不深長思之。
    上來方便品義已訖,於一乘之說尚有數義須補釋者,附解於後。
    (一)一乘之說意︰佛說一乘意旨,於〈方便品〉中並無明文,但可由其解明三乘之處推想得之。此外如《大乘阿毗達磨經》中,卽有明文可按。此經久佚,要義稱引於《莊嚴》、《攝論》二書者甚多。其釋一乘,凡有二頌云︰「爲引攝一類、及任持所餘,由不定種姓、諸佛說一乘。法無我解脫,等故姓不同,得二意樂化,究竟說一乘。」初頌言佛說一乘、所爲二事︰一者引攝一類,二者任持所餘。所謂一類,卽指四種聲聞(決定性、增上慢、退心、應化四類)之一,退心聲聞而言。由學大乘而退墮者,姓自不固,可大可小,若加以策勉,仍可勝進。故佛說一乘引其向大也。又任持所餘,卽防閒志願不強之菩薩而常退者,是亦不定種姓一類。故佛說一乘,令其心堅不退。如是一乘之義,外三乘而存,則與前言始異終同之義相似也。次頌以八因說一乘,乃統三乘所同之境行果而言也。如法、無我、解脫,爲三乘人踐行之境。法謂法性或名眞如,無我卽人無我(法無我非三乘同證),解脫卽解脫身,同爲三乘所共證者。又姓不同,及得二意樂,此三卽就三乘之行言。三乘種姓,原有單純複雜之異,故有三乘各三之說。如有聲聞而兼獨覺菩薩行者,此由於種姓不同也。得二意樂者︰(1)佛與衆生同體意樂,謂佛常雲我與有情平等平等,我旣成佛,有情亦然。(2)衆生有佛自體意樂,謂佛與二乘授記作佛,同證平等法性,有情受記,自信作佛,卽具備有佛自體之志趣(思願)在也。又化與究竟,就三乘所得之果言。化爲應化,佛爲化度衆生,示現得二乘果,其實爲佛。究竟者,三乘推其極皆以入佛乘爲究竟也。此等義,與前始終畢同之說,又相符也。然而上說,均有簡別。如第一頌,不定姓外,尚有決定種姓。第二頌言三乘相同之餘而有不同處,一乘之義不遍。若以方便眞實對辨,說三乘固方便,說一乘亦復是方便也。
    (二)一乘與佛性義︰乘一卽應性一,所謂衆生皆有佛性。但此義《法華》中亦無明文,古人講解,異說紛紜。其推崇《法華》者,則謂《法華》一乘之說,與《涅槃》佛性相同。《涅槃》言一切衆生皆有佛性,《法華》雖無明文及之,但其義則見於〈方便品〉,佛以一大事因緣出現於世,而爲開示衆生悟入佛之知見,此佛知見,卽是佛性也。若衆生無佛知見,從何爲開,從何使得淸淨?故知衆生本有佛知見也。又〈五百弟子受記品〉中一喻,謂一貧人於親友家,友乘其醉,系寶珠於其衣裹,而彼不知,仍乞食如故,一旦告之,卽知取用。此喻亦彷彿佛性自有而不知之義也。又〈常不輕品〉授記四衆作佛,四衆旣能作佛,則應本有佛性也。由是而知《法華經》中已有佛性之義,所以說一乘者,卽應說佛性也。自今觀之,上之舊說,皆不盡然。且以此等說而證佛性,極易使人誤解,尤以初義爲甚。佛知見卽是菩提,若衆生本有菩提,則衆生原已覺悟,甚易混入覺之歧解。蓋此句經譯文意義含混,勘其原意,乃是開導衆生,使持佛之知見,所以下文又云,以佛之知見示悟衆生。可見佛之知見,實非衆生本有,乃由佛引導而令其受持也。以此而證佛性,則不符也。又衣裹寶珠與四衆作佛之義,皆就種植善根而言,亦非本具之謂。貧人之寶,由他所與,四衆作佛,乃由歸佛聞法,已植善根,凡此皆是增上力義。故知古人之說,實有誤會,不足爲訓。而《法華》之說一乘有佛性者,另有所在。乃在唯佛與佛乃能究盡諸法實相處。諸法實相,依世親釋論,卽是佛性。佛性之性,原有二義,卽自性與因性。自性者,謂佛之法身,佛以諸法實相爲身,實相法卽一切法之圓滿淸淨者。因性者,謂如來藏,亦是諸法實相,但未離垢圓滿淸淨而已,諸佛如來,由此出生,以此爲因也。由是而知佛性之言,實應以諸法實相爲據。貼切言之,歸之於心,蓋一切法歸於一心,諸法實相卽心實相也。諸佛爲衆生說法,先察其欲,由欲而根而性而究竟實相,以爲其根據。以是佛性而說一乘,可不致如舊說之易生誤解矣。
    (三)一乘與觀行義︰一乘爲敎,觀行爲觀,佛學由敎觀相導而得,兩者自須相應也。《法華》詳敎略觀,非謂無觀也。天台家依此經立宗,特舉敎觀二字,自矜於觀有獨到處,以斥異宗。如基師之釋《法華》卽爲天台所不許,評爲抹殺觀字。蓋智者《法華文句》處處以觀心釋義,謂由文字相反之於心而求諸己。此固釋經應有之義,基師未用,而爲人所不許,則知《法華》之觀亦不可不說之也。《法華》談觀,其要見於〈安樂行品〉。此品謂菩薩欲以此經得自他利益者,不可不安住四安樂行。四行之初,卽觀法空,經云︰觀一切法空如實相不倒不動不退不轉如虛空無所有性云云,是卽《法華》之正觀義。天台家所立空假中三觀,乃從《中論》及《瓔珞本業經》混合而出,非 《法華》原意也。《法華》正觀,應爲法性平等之平等觀。一乘之敎,由諸法實相究竟平等而立,觀敎相應,自當以法之究竟平等而觀也。平等如虛空者,謂實相如空,無所不在,無有差別,淸淨一如也。法雲何而如虛空耶?謂有淨如如虛空相之心,而後觀一切如虛空也。因性實相,有情與佛無異,而有情所以異於佛者,以處處着礙,遂於三界流轉苦惱,是卽不淨不等之心爲障耳。此心克實而言卽是七識。七識與四惑常俱,有此心在,卽始終與佛相去天淵。所以有情學佛,卽在改易此心,使能平等如虛空耳。故有情能觀一切法如虛空,則能得一切平等如虛空之實相以至證無上菩提也。《法華》有觀,卽此法性平等觀,非天台家所執之空假中也,明矣。
    [參考資料] 太虛《法華講演錄》、《大乘妙法蓮華經懸論》;《大乘佛典》第四冊、第五冊〈法華經〉;平川彰(等)着・林久稚譯《法華思想》;田村芳朗着・慧嶽譯《天台思想》;巖本裕《インド佛敎と法華經》;阪本幸男(等)《法華經の中國的展開》;橫超慧日編著《法華思想》;阪本幸男編《法華經の思想只文化》。

  454. 法華文句記 中華佛教百科全書
    三十卷(或十卷、二十卷)。唐・湛然述。又稱《妙法蓮華經文句記》、《妙法蓮華經文句疏記》、《法華文句疏記》、《天台法華疏記》,或《文句記》、《妙樂記》。是註解隋・智顗《妙法蓮華經文句》的典籍。收於《大正藏》第三十四冊。
    此書先設精細的科判,以說明本文的生起次第,其次解釋文旨字義,在重要處如卷三(下)的十種權實與十妙、卷四(中)的十如義等,則特別加上精解,發揮祖意。文中對於三論的吉藏、華嚴的法藏、澄觀、法相的窺基等人所說皆有所評破。如〈提婆品〉的有無、〈囑累品〉的品次問題。皆竭力辯明祖說,啓迪舊蒙。卷末則記載作者湛然於五台山偶遇不空的門人含光,聞說印度學僧希望將天台敎跡譯成梵文,並述說弘經者的用心云云。
    根據《宋高僧傳》卷二十七所載,含光在唐・大曆九年(774)不空示寂後入五臺山。因此本書應作於大曆九年以後。又,本書卷四(上)出《釋籤》修性不二門之名,卷四(下)等亦屢言於《釋籤》詳釋,且以《止觀輔行》刊載永泰元年(765)普門子的序來看,本書系三大部註釋中最後的撰述。宋代時始入藏,淸・康熙四年(1665)、日本・弘安永仁年間(1278~1298)均有刊本發行。明・萬曆年中,紹覺等撰《法華文句記會本》,廣行於世。注書有智度《法華經疏義纘》等十餘種。

  455. 法華經合論 藏逸經書標目
    宋寂音尊者造。張商英附論秀水精嚴寺雲汀禪人。蘇州管東溟居士俱有舊本。今楞嚴寺就精嚴本刊行。

  456. 讀法華千部 禪林象器箋
    竺仙仙禪師南禪錄左武衛將軍源公。爲乃母二品太夫人請。普說云。左武衛將軍。爲二品太夫人。真歸以來。不知已作多少功德了也。今當五七之辰。只於昨日一日之間。命諸山僧衆。同時看誦妙法蓮華經一千部。

  457. 心迷法華轉 法華經大成音義
    洪州法達禪師念法華經三千部。後禮六祖曰。惟願和尚大慈略說經中義理。祖曰。汝念此經以何爲宗。師曰學人愚鈍。從來但依文誦念。豈知宗趣祖曰。汝試爲吾念一遍。吾當爲汝解說。師卽高聲。念至方便品。祖曰止。此經元來以因緣出世爲宗。縱說多種譬喻亦無越於此何者因緣惟一大事。一大事。卽佛知見也。汝慎勿錯解經義。見他道開示悟入。自是佛之知見。我輩無分。若作此解。乃是謗經毀佛也。彼旣是佛。已具知見。何用更開。汝今當信佛知見者。只汝自心。更無別體。葢爲一切衆生。自蔽光明。貪愛塵境。外緣內擾。甘受驅馳。便勞他從三昧起。種種苦口。勸令寢息。莫向外求。與佛無二。故云。開佛知見。汝但勞勞執念。謂爲功課者。何異𤛆牛愛尾也。師曰。若然者。但得解義。不勞誦經也。祖曰。經有何過。豈障汝念只爲迷悟在人。損益由汝。聽吾偈曰。心迷法華轉心悟轉法華。誦經久不明。與義作讐家。無念念卽正。有念念成邪。有無俱不計。長御白牛車師從此領旨。亦不輟誦持。其詳見法寶壇經。今依禪宗正脉錄出。

  458. 妙法蓮華經 重編國語辭典・修訂本
    1. 書名。後秦鳩摩羅什譯,七卷,另有西晉竺法護譯《正法華經十卷》、隋闍那崛多和達摩笈多譯的《添品妙法蓮華經七卷》,都是本經的同本異譯。本經的重點在調和大小乘的衝突,以為一切眾生都可成佛。且以種種譬喻闡述佛法深刻的思想,普受歡迎,也是天台宗和日本蓮宗教理的依據。

  459. 妙法蓮華經 天台教學辭典
    七卷,或八卷。后秦鳩摩羅什譯。略稱『法華經』。收在大正藏第九册。為大乘佛教要典之一,共有二十八品。妙法,意為所説教法微妙無上;蓮華經,比喩經典之潔白完美。據推測,其出現可溯自西紀元前后?該經認為小乘佛教各派,過分重視形式,致使遠離教理真意,故為顯現佛陀真精神,遂採用詩、譬喩、象徵等文學方法,以讚歎永恆佛陀(久遠實成佛)。稱讚釋迦佛成道以來,壽命無限,現各種化身,以種種方便,説微妙法。旨趣在弘揚「三乘歸一」,即聲聞、緣覺、菩薩三乘歸于一佛乘,調和大小乘各種説法,提倡一切眾生皆能成佛。其表現雖為文學性,然主旨則契入佛陀教説之真思想。各品出現年代雖互異,然自整體觀之,在佛教思想史、佛教文學史上,具有不朽之價值。
    漢譯『妙法蓮華經』有六種,現存本有三種:竺法護譯『正法華經』十卷二十七品(286)。鳩摩羅什譯『妙法蓮華經』八卷(406)、闍那崛多與達磨笈多譯『添品妙法蓮華經』八卷二十七品(601)。其中以正法華最詳密;妙法華最簡約而流傳却最廣,一般所稱誦者皆奉此本並研究亦最多。
    印度早有世親大士為著略解,稱『妙法蓮華經憂波提舍』二卷(菩提流支、曇林等譯)。我國自鳩摩羅什三藏譯出,注釋者亦不少。首先有南朝宋代竺道生大師『法華經疏』二卷,繼之光宅寺法雲大師『義記』八卷、智者大師『法華文句』十卷、吉藏大師『義疏』十二卷與『玄論』十卷、窺基大師『玄贊』二十卷等。且智者大師基依該經創立天台宗。
    日本聖德太子注『義疏』以后,此經成為日本鎮護國家三部經之一,在日本極受尊信。最澄大師于日本開創天台宗,而該經更成為佛教學之中心並新佛教之主幹。本經之梵文本,近時于新疆之喀什噶爾等地發現,于一八五二年,法國學者布諾夫(EugéneBurnouf)從梵文譯成法文本出版。遂之有英譯本、日譯本(梵和對照)出現。本經為古來流佈最廣之經,于『大般泥洹經』『大般涅槃經』『優婆塞戒經』『觀普賢菩薩行法經』『大乘本生心地觀經』『大佛頂首楞嚴經』等,及『大智度論』『中論』『究竟一乘寶性論』『攝大乘論』『佛性論』『入大乘論』等諸論中,皆有舉出本經並援引經中文義。然在道教典籍中,亦見屢引該經文與經説。此外敦煌出土本中,有『妙法蓮華經』度量天地品第二十九、馬明菩薩品第三十,皆收于大正藏第八十五册。
    書寫『法華經』風氣自古就興盛。最早書寫本經而有文字可稽,即鳩摩羅什譯出本經六年后(西涼建初七年411)。
    〔法華文句卷八下、歷代三寶紀卷八、出三藏記集卷四、卷八、開元釋教錄卷十一、十四、至元法寶勘同總錄卷二、閲藏知津卷二四〕

  460. 弘贊法華傳 天台教學辭典
    十卷。唐代藍谷沙門惠詳大師撰。略稱『法華傳』。大正藏第五十一册。此書詳備三國至中唐,有關『法華經』流傳及研學、誦持『法華經』所得靈驗事蹟,多採傳記體。内容分為圖像、翻譯、講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等八部分,圖像係記載寺院、經像、寶塔等建造因緣;翻譯乃論述真、偽譯本及其異同;講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等,皆記述修學法華者之傳記或感應。依此,得見『法華經』在我國佛教史上之地位與影響。

  461. 法華三昧堂 天台教學辭典
    又云懺法堂、半行半坐三昧堂、法華堂、三昧堂。以尊重普賢菩薩為本尊,而修法華三昧。台宗多將之與常行堂(修常行三昧堂舍)並設,或連結廻廊,俗稱擔堂。此風盛行于中國,日本則以比叡山東塔法華三昧院為始,及其他各地普遍設置。法華三昧又稱法華懺法,故該堂亦稱「法華懺法堂」。

  462. 法華三昧經 天台教學辭典
    劉宋元嘉四年(427)智嚴大師譯。全一卷收在大正藏第九册。本經乃佛為羅閲王之女利行,宣説法華三昧行法。叙述羅閲祇城耆闍崛山中,有無數比丘眾、菩薩眾等齊聚來會。欲請問佛:佛口放光明遍照十方,忽然不見佛陀?羅閲王辯通、王女利行、諸女齊來,佛遂由地涌出坐大寶蓮花上,為王女宣説法華三昧實踐法。王女得道,對大眾説法,王及諸女皆發心出家並得授記。
    〔歷代三寶紀卷十、大唐内典錄卷四、開元釋教錄卷五〕

  463. 法華三部經 天台教學辭典
    指『無量義經』『妙法蓮華經』『觀普賢菩薩行法經』等三經。
    1.『無量義經』一卷,蕭齊曇摩伽陀耶舍譯。此經旨在説實相之法。慧基、智者大師等,皆以此經為『法華經』所指之無量義教菩薩法。吉藏大師『法華義疏』卷二,以依處同、眾數同、時節同、義同及譯經者同等五義,亦指此經為法華所指之經。故古來即以此經為『法華經』之前提開經。
    2.『妙法蓮華經』七卷,后秦鳩摩羅什三藏譯。為流佈最廣之經典,智者大師依之創立天台宗。
    3.『觀普賢菩薩行法經』一卷,劉宋曇摩密多譯。略稱『觀普賢經』本經係承『法華經』最末之普賢菩薩勸發品,而説觀普賢菩薩之方法及功德,被稱『法華經』之結經為旨趣。

  464. 法華文句記 天台教學辭典
    三十卷(或二十卷)。唐代湛然大師(711~782)述。又稱『法華經文句記』『妙法蓮華經文句記』『文句記』『法華文句疏』『妙法蓮華經文句疏記』『妙法蓮華經文句疏』『天台法華疏記』『妙樂記』。收在大正藏第三十四册。本書乃天台三大部中『法華文句』之注釋書,與『玄義釋籤』『止觀輔行傳弘決』共為台宗之基本聖典。『法華文句』原本僅將『法華經』略為分科,湛然大師詳加細分科段,並將智者大師釋意不明之處逐一解釋,如書中所論之今圓昔圓之同異、修性之三因佛性等,可謂徹底之發揮台宗祖意。
    此外,本書又強化台宗之主張駁斥三論宗、華嚴宗、法相宗等説,且力斥『法華經』囑累品不應置于全經之末,主張應置經前,而提出「八不可」。又依『宋高僧傳』卷二十七「含光傳」及本書卷末之跋,内有作者遊五台山時,曾與含光大師會面之記載,因而詳加推論本書約著于大曆九年、十年(774~775)頃?另據其門下道邃、行滿大師之記傳資料,謂彼等曾于毘陵聞師講『法華文句』,因而推論本書為湛然大師在晉陵妙樂寺之講本,故后世稱為『妙樂記』。
    又據本書作者寄語開元寺之大藏師,考其原本似為十卷?明萬曆(1573~1619)年中,真覺大師為檢尋方便,遂將『法華經』『法華文句』『法華文句記』三部會合。現行『法華文句會本』三十卷即是再刻本。
    又唐代智度大師述六卷。稱『法華經義纘』、『法華疏義纘』、『法華文句義決』、『法華文句東春』、『天台法華疏義纘』,收于卍續藏第二十九册。本書亦為「法華文句」之注釋書。著者智度大師乃湛然大師之門人,精通天台、俱舍、唯識學。書中初就『法華玄義』而概説釋名、辨體、明宗、論用、判教等五章,次就『法華經』本文逐一注釋,并兼評『文句』、『文句記』為欲研究天台法華教學必讀之良書。

  465. 法華曼荼羅 天台教學辭典
    為雕畫『法華經』説相之曼荼羅。又稱「法華經曼荼羅」「法華變相」。我國自古即盛行信仰『法華經』,故關于『法華經』説相圖畫、雕塑頗多。如『古今圖書集成神異典』九一:汝南侯大祥圖寫『妙法蓮華經變』一鋪(十里)。又大同雲岡及龍門石窟中,亦發現六朝時代所刻釋迦、多寶二佛並坐之多寶塔,甘肅省敦煌千佛洞中,亦有唐宋時代之法華變相壁畫數種。其中敦煌千佛洞第八窟壁畫,即『法華經』序品説相,第七十四、八十一、一〇二、一一七、一二〇、一六八等窟皆為法華諸品説相。第九十七、一一一、一三五等窟有多寶塔之壁畫及雕塑。
    又密教修『法華經』法時,依用法華曼荼羅。據『妙法蓮華經』寶塔品載:以釋迦、多寶二佛為主尊曼荼羅,于修『法華經』法時依用之。『觀智儀軌』:其壇有三重,内院畫八葉蓮花,于花胎上安置窣覩波(塔),塔中畫釋迦牟尼如來、多寶如來同座而坐,八葉蓮華各奉一菩薩,内院四隅亦各奉一菩薩;第二重院安奉十二菩薩及四供養菩薩;第三重院畫四天王、龍王等;其壇之四隅畫四大明王。
    〔法華經傳記卷六、諸阿闍梨真言密教部類錄卷下〕

  466. 法華涅槃時 天台教學辭典
    台宗教判「五時」之第五。台宗依佛陀説法次序,而將諸經典分類為華嚴、鹿苑、方等、般若、法華涅槃等五時。佛陀成道后四十餘年,見眾生根機漸熟,遂于靈鷲山説法華八年,開方便權門,顯一乘真實,並授二乘作佛之記,此為法華時。又臨入滅前一日一夜間,為座前弟子與末代眾生説『涅槃經』,謂一切眾生悉具佛性,如來常住,無有變易真理,此為涅槃時。法華、涅槃二經皆説大乘教,又同配為醍醐味,故共一時。

  467. 法華經義記 天台教學辭典
    八卷。梁・光宅寺法雲(467~529)大師撰。又稱『法華義記』、『法華義疏』、『法華經疏』、『法華疏』、『妙法蓮華經義記』、『妙法蓮華經義疏』、『法華經義疏』、『法華光宅疏』。收于大正藏第三十三册。
    本書初釋經題,次論經旨,再舉經文,有序分、正宗分、流通分等三重三段之分科。其次解釋序品以下至普賢勸發品等二十七品文義,于各品下一一設科,以闡明經説之生起次第。特于方便品權實二智義、譬喩品之索車義等詳加解釋。然有關提婆達多品及普門品重頌之解釋皆無,也許當時經本中,尙無提婆達多品等?化城喩品十六王子説偈亦省略。
    本書係我國現存『法華經』注釋書中,僅次于道生大師所撰『法華經疏』之古本。在日本聖德太子之『法華經義疏』大多亦根據此『法華經義記』而來。但智者大師、吉藏大師等之『法華疏』亦受此書影響不少。如『法華玄義』卷一下(大正三三・691C),即謂古今諸釋,世以光宅為長。
    蓋法雲大師精通法華,其説頗受當代學者重視。彼以一乘因果、萬善同歸為『法華經』之特色。依傳説:本書為法雲口述由門人筆錄所成之名著。

  468. 法華靈驗傳 天台教學辭典
    二卷。高麗了圓(了因)大師撰。又稱『法華經靈驗傳』。收于卍續藏第七十八册。
    本書記述古來有關『法華經』之靈蹟一〇七條,係抄錄唐代慧詳大師撰之『弘贊法華傳』、南宋宗曉大師撰『法華經顯應錄』、高麗真淨大師撰『海東傳弘錄』等三書中,精選最奇特而成為啟勸后世之寶鑑。

  469. 跡門法華宗 天台教學辭典
    日本日蓮宗稱天台宗為跡門法華宗,自稱為本門法華宗。

  470. 妙法蓮華經 阿毗達磨辭典
    七卷,或八卷。后秦鳩摩羅什譯。略稱『法華經』。收在大正藏第九册。為大乘佛教要典之一,共有二十八品。妙法,意為所説教法微妙無上;蓮華經,比喩經典之潔白完美。據推測,其出現可溯自西紀元前后?該經認為小乘佛教各派,過分重視形式,致使遠離教理真意,故為顯現佛陀真精神,遂採用詩、譬喩、象徵等文學方法,以讚歎永恆佛陀(久遠實成佛)。稱讚釋迦佛成道以來,壽命無限,現各種化身,以種種方便,説微妙法。旨趣在弘揚「三乘歸一」,即聲聞、緣覺、菩薩三乘歸于一佛乘,調和大小乘各種説法,提倡一切眾生皆能成佛。其表現雖為文學性,然主旨則契入佛陀教説之真思想。各品出現年代雖互異,然自整體觀之,在佛教思想史、佛教文學史上,具有不朽之價值。
    漢譯『妙法蓮華經』有六種,現存本有三種:竺法護譯『正法華經』十卷二十七品(286)。鳩摩羅什譯『妙法蓮華經』八卷(406)、闍那崛多與達磨笈多譯『添品妙法蓮華經』八卷二十七品(601)。其中以正法華最詳密;妙法華最簡約而流傳却最廣,一般所稱誦者皆奉此本並研究亦最多。
    印度早有世親大士為著略解,稱『妙法蓮華經憂波提舍』二卷(菩提流支、曇林等譯)。我國自鳩摩羅什三藏譯出,注釋者亦不少。首先有南朝宋代竺道生大師『法華經疏』二卷,繼之光宅寺法雲大師『義記』八卷、智者大師『法華文句』十卷、吉藏大師『義疏』十二卷與『玄論』十卷、窺基大師『玄贊』二十卷等。且智者大師基依該經創立天台宗。
    日本聖德太子注『義疏』以后,此經成為日本鎮護國家三部經之一,在日本極受尊信。最澄大師于日本開創天台宗,而該經更成為佛教學之中心並新佛教之主幹。本經之梵文本,近時于新疆之喀什噶爾等地發現,于一八五二年,法國學者布諾夫(EugéneBurnouf)從梵文譯成法文本出版。遂之有英譯本、日譯本(梵和對照)出現。本經為古來流佈最廣之經,于『大般泥洹經』『大般涅槃經』『優婆塞戒經』『觀普賢菩薩行法經』『大乘本生心地觀經』『大佛頂首楞嚴經』等,及『大智度論』『中論』『究竟一乘寶性論』『攝大乘論』『佛性論』『入大乘論』等諸論中,皆有舉出本經並援引經中文義。然在道教典籍中,亦見屢引該經文與經説。此外敦煌出土本中,有『妙法蓮華經』度量天地品第二十九、馬明菩薩品第三十,皆收于大正藏第八十五册。
    書寫『法華經』風氣自古就興盛。最早書寫本經而有文字可稽,即鳩摩羅什譯出本經六年后(西涼建初七年411)。
    〔法華文句卷八下、歷代三寶紀卷八、出三藏記集卷四、卷八、開元釋教錄卷十一、十四、至元法寶勘同總錄卷二、閲藏知津卷二四〕

  471. 弘贊法華傳 阿毗達磨辭典
    十卷。唐代藍谷沙門惠詳大師撰。略稱『法華傳』。大正藏第五十一册。此書詳備三國至中唐,有關『法華經』流傳及研學、誦持『法華經』所得靈驗事蹟,多採傳記體。内容分為圖像、翻譯、講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等八部分,圖像係記載寺院、經像、寶塔等建造因緣;翻譯乃論述真、偽譯本及其異同;講解、修觀、遺身、誦持、轉讀、書寫等,皆記述修學法華者之傳記或感應。依此,得見『法華經』在我國佛教史上之地位與影響。

  472. 法華三昧堂 阿毗達磨辭典
    又云懺法堂、半行半坐三昧堂、法華堂、三昧堂。以尊重普賢菩薩為本尊,而修法華三昧。台宗多將之與常行堂(修常行三昧堂舍)並設,或連結廻廊,俗稱擔堂。此風盛行于中國,日本則以比叡山東塔法華三昧院為始,及其他各地普遍設置。法華三昧又稱法華懺法,故該堂亦稱「法華懺法堂」。

  473. 法華三昧經 阿毗達磨辭典
    劉宋元嘉四年(427)智嚴大師譯。全一卷收在大正藏第九册。本經乃佛為羅閲王之女利行,宣説法華三昧行法。叙述羅閲祇城耆闍崛山中,有無數比丘眾、菩薩眾等齊聚來會。欲請問佛:佛口放光明遍照十方,忽然不見佛陀?羅閲王辯通、王女利行、諸女齊來,佛遂由地涌出坐大寶蓮花上,為王女宣説法華三昧實踐法。王女得道,對大眾説法,王及諸女皆發心出家並得授記。
    〔歷代三寶紀卷十、大唐内典錄卷四、開元釋教錄卷五〕

  474. 法華三部經 阿毗達磨辭典
    指『無量義經』『妙法蓮華經』『觀普賢菩薩行法經』等三經。
    1.『無量義經』一卷,蕭齊曇摩伽陀耶舍譯。此經旨在説實相之法。慧基、智者大師等,皆以此經為『法華經』所指之無量義教菩薩法。吉藏大師『法華義疏』卷二,以依處同、眾數同、時節同、義同及譯經者同等五義,亦指此經為法華所指之經。故古來即以此經為『法華經』之前提開經。
    2.『妙法蓮華經』七卷,后秦鳩摩羅什三藏譯。為流佈最廣之經典,智者大師依之創立天台宗。
    3.『觀普賢菩薩行法經』一卷,劉宋曇摩密多譯。略稱『觀普賢經』本經係承『法華經』最末之普賢菩薩勸發品,而説觀普賢菩薩之方法及功德,被稱『法華經』之結經為旨趣。

  475. 法華文句記 阿毗達磨辭典
    三十卷(或二十卷)。唐代湛然大師(711~782)述。又稱『法華經文句記』『妙法蓮華經文句記』『文句記』『法華文句疏』『妙法蓮華經文句疏記』『妙法蓮華經文句疏』『天台法華疏記』『妙樂記』。收在大正藏第三十四册。本書乃天台三大部中『法華文句』之注釋書,與『玄義釋籤』『止觀輔行傳弘決』共為台宗之基本聖典。『法華文句』原本僅將『法華經』略為分科,湛然大師詳加細分科段,並將智者大師釋意不明之處逐一解釋,如書中所論之今圓昔圓之同異、修性之三因佛性等,可謂徹底之發揮台宗祖意。
    此外,本書又強化台宗之主張駁斥三論宗、華嚴宗、法相宗等説,且力斥『法華經』囑累品不應置于全經之末,主張應置經前,而提出「八不可」。又依『宋高僧傳』卷二十七「含光傳」及本書卷末之跋,内有作者遊五台山時,曾與含光大師會面之記載,因而詳加推論本書約著于大曆九年、十年(774~775)頃?另據其門下道邃、行滿大師之記傳資料,謂彼等曾于毘陵聞師講『法華文句』,因而推論本書為湛然大師在晉陵妙樂寺之講本,故后世稱為『妙樂記』。
    又據本書作者寄語開元寺之大藏師,考其原本似為十卷?明萬曆(1573~1619)年中,真覺大師為檢尋方便,遂將『法華經』『法華文句』『法華文句記』三部會合。現行『法華文句會本』三十卷即是再刻本。
    又唐代智度大師述六卷。稱『法華經義纘』、『法華疏義纘』、『法華文句義決』、『法華文句東春』、『天台法華疏義纘』,收于卍續藏第二十九册。本書亦為「法華文句」之注釋書。著者智度大師乃湛然大師之門人,精通天台、俱舍、唯識學。書中初就『法華玄義』而概説釋名、辨體、明宗、論用、判教等五章,次就『法華經』本文逐一注釋,并兼評『文句』、『文句記』為欲研究天台法華教學必讀之良書。

  476. 法華曼荼羅 阿毗達磨辭典
    為雕畫『法華經』説相之曼荼羅。又稱「法華經曼荼羅」「法華變相」。我國自古即盛行信仰『法華經』,故關于『法華經』説相圖畫、雕塑頗多。如『古今圖書集成神異典』九一:汝南侯大祥圖寫『妙法蓮華經變』一鋪(十里)。又大同雲岡及龍門石窟中,亦發現六朝時代所刻釋迦、多寶二佛並坐之多寶塔,甘肅省敦煌千佛洞中,亦有唐宋時代之法華變相壁畫數種。其中敦煌千佛洞第八窟壁畫,即『法華經』序品説相,第七十四、八十一、一〇二、一一七、一二〇、一六八等窟皆為法華諸品説相。第九十七、一一一、一三五等窟有多寶塔之壁畫及雕塑。
    又密教修『法華經』法時,依用法華曼荼羅。據『妙法蓮華經』寶塔品載:以釋迦、多寶二佛為主尊曼荼羅,于修『法華經』法時依用之。『觀智儀軌』:其壇有三重,内院畫八葉蓮花,于花胎上安置窣覩波(塔),塔中畫釋迦牟尼如來、多寶如來同座而坐,八葉蓮華各奉一菩薩,内院四隅亦各奉一菩薩;第二重院安奉十二菩薩及四供養菩薩;第三重院畫四天王、龍王等;其壇之四隅畫四大明王。
    〔法華經傳記卷六、諸阿闍梨真言密教部類錄卷下〕

  477. 法華涅槃時 阿毗達磨辭典
    台宗教判「五時」之第五。台宗依佛陀説法次序,而將諸經典分類為華嚴、鹿苑、方等、般若、法華涅槃等五時。佛陀成道后四十餘年,見眾生根機漸熟,遂于靈鷲山説法華八年,開方便權門,顯一乘真實,並授二乘作佛之記,此為法華時。又臨入滅前一日一夜間,為座前弟子與末代眾生説『涅槃經』,謂一切眾生悉具佛性,如來常住,無有變易真理,此為涅槃時。法華、涅槃二經皆説大乘教,又同配為醍醐味,故共一時。

  478. 法華經義記 阿毗達磨辭典
    八卷。梁・光宅寺法雲(467~529)大師撰。又稱『法華義記』、『法華義疏』、『法華經疏』、『法華疏』、『妙法蓮華經義記』、『妙法蓮華經義疏』、『法華經義疏』、『法華光宅疏』。收于大正藏第三十三册。
    本書初釋經題,次論經旨,再舉經文,有序分、正宗分、流通分等三重三段之分科。其次解釋序品以下至普賢勸發品等二十七品文義,于各品下一一設科,以闡明經説之生起次第。特于方便品權實二智義、譬喩品之索車義等詳加解釋。然有關提婆達多品及普門品重頌之解釋皆無,也許當時經本中,尙無提婆達多品等?化城喩品十六王子説偈亦省略。
    本書係我國現存『法華經』注釋書中,僅次于道生大師所撰『法華經疏』之古本。在日本聖德太子之『法華經義疏』大多亦根據此『法華經義記』而來。但智者大師、吉藏大師等之『法華疏』亦受此書影響不少。如『法華玄義』卷一下(大正三三・691C),即謂古今諸釋,世以光宅為長。
    蓋法雲大師精通法華,其説頗受當代學者重視。彼以一乘因果、萬善同歸為『法華經』之特色。依傳説:本書為法雲口述由門人筆錄所成之名著。

  479. 法華靈驗傳 阿毗達磨辭典
    二卷。高麗了圓(了因)大師撰。又稱『法華經靈驗傳』。收于卍續藏第七十八册。
    本書記述古來有關『法華經』之靈蹟一〇七條,係抄錄唐代慧詳大師撰之『弘贊法華傳』、南宋宗曉大師撰『法華經顯應錄』、高麗真淨大師撰『海東傳弘錄』等三書中,精選最奇特而成為啟勸后世之寶鑑。

  480. 跡門法華宗 阿毗達磨辭典
    日本日蓮宗稱天台宗為跡門法華宗,自稱為本門法華宗。

  481. 華嚴法界觀 織田仏教大辞典
    けごんほっかいかん 書名 387-1

  482. 散心誦法華 織田仏教大辞典
    さんしんずほっけ 術語 629-3

  483. 心迷法華轉 織田仏教大辞典
    しんめいほっけてん 雑語 884-1

  484. 天台法華宗 織田仏教大辞典
    てんだいほっけしゅう 流派 1253-3

  485. 天文法華亂 織田仏教大辞典
    てんもんのほっけらん 故事 1258-1

  486. 法華經開題 織田仏教大辞典
    ほけきょうかいだい 書名 1596-3

  487. 法華經七喩 織田仏教大辞典
    ほけきょうしちゆ 名数 1476-3

  488. 法華最第一 織田仏教大辞典
    ほっけさいだいいち 雑語 1597-2

  489. 法華三昧會 織田仏教大辞典
    ほっけざんまいえ 行事 1598-1

  490. 法華千部會 織田仏教大辞典
    ほっけせんぶえ 行事 1598-1

  491. 法華涅槃時 織田仏教大辞典
    ほっけねはんじ 術語 537-1-28*1598-2

  492. 法華八講會 織田仏教大辞典
    ほっけはっこうえ 行事 1598-3

  493. 法華曼陀羅 織田仏教大辞典
    ほっけまんだら 術語 1598-3*1671-2

  494. 法華文句記 織田仏教大辞典
    ほっけもんぐき 書名 1599-1

  495. 妙法蓮華經 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげきょう 経名 1731-2

  496. 蓮華部通法 織田仏教大辞典
    れんげぶつうほう 経名 1815-2

  497. 心悟轉法華 織田仏教大辞典
    しんごてんほっけ 術語 867-3

  498. 高雄法華會 織田仏教大辞典
    たかおのほっけえ 行事 1109-3

  499. 法華經種子 織田仏教大辞典
    ほけきょうしゅじ 術語 1597-1

  500. 法華經會儀 織田仏教大辞典
    ほけきょうえぎ 書名 1597-1

  501. 法華三昧經 織田仏教大辞典
    ほっけざんまいきょう 経名 1597-3

  502. 法華問答講 織田仏教大辞典
    ほっけもんどうこう 行事 1599-1

  503. 顯本法華宗* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1001b,4094b

  504. 天台法華宗 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1420b,3798b

  505. 法華三十講 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1543b,4586a

  506. 法華五十講 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1543c

  507. 法華三大部 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1611a

  508. 法華觀智軌 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2642a

  509. 法華寺(嵩山) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2880c

  510. 赤山法華院 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2913b

  511. 法華經冊子 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3006b

  512. 法華宗(天台) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3250c,3798b

  513. 法華戒壇院 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3255a

  514. 法華説相圖 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3697b

  515. 法華寺(大和) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3759b

  516. 日蓮法華宗 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4091c

  517. 法華宗(日蓮) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4091c

  518. 悲田法華宗 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4096c

  519. 法華滅罪寺 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4292c

  520. 華嚴法流寺 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4448b

  521. 法華光宅疏 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571c

  522. 高雄法華會 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571c,4586a

  523. 上宮法華疏 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4572b

  524. 法華啓運鈔* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4575c

  525. 法華疏私記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4577b

  526. 東塔法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4579c

  527. 法華三昧院 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4579c

  528. 法華三昧堂* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4579c,3485a,3695b

  529. 横川法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580a

  530. 西塔法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580a

  531. 法華寺(奈良)* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580c,4293c

  532. 法華廣秀句 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4582c

  533. 法華經秀句 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4582c

  534. 法華略秀句 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4583c

  535. 法華取要抄* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4584a

  536. 法華靈驗傳 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4585a

  537. 法華曼荼羅* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4586c

  538. 法華文句記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4591a

  539. 三種法華論 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4677a

  540. 本妙法華宗* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4711a,4094b

  541. 本門法華宗* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4717a,4094b

  542. 妙法蓮華經* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4803a

  543. 添品法華經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4804c

  544. 法華三昧經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4804c

  545. 方等法華經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4805a

  546. 法華經玄義 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807a

  547. 法華經玄贊 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807c

  548. 法華經文句 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4808b

  549. 弘贊法華傳* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 661a

  550. 深草法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 95b

  551. 銅板法華經 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 722b

  552. 法華靈驗伝* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 986a

  553. 法華の三院 望月仏教大辞典
    <巻8> 49b

  554. 心悟轉法華 十三種禅学大辞典
    しんごてんほっけ ZGD609d

  555. 心迷法華轉 十三種禅学大辞典
    しんめいほっけてん ZGD624c

  556. 法華戒壇院 十三種禅学大辞典
    JE111a/122

  557. 法華三大部 十三種禅学大辞典
    JE111b/122

  558. 法華三昧堂 十三種禅学大辞典
    ほっけざんまいどう Iwa738

  559. 法華三昧觀 十三種禅学大辞典
    ほっけざんまいかん ZGD1154c

  560. 法華十如是 十三種禅学大辞典
    ほっけじゅうにょぜ ZGD1154c

  561. 法華曼荼羅 十三種禅学大辞典
    ほっけまんだら Iwa740 JE111a/122

  562. 法華涅槃時 十三種禅学大辞典
    ほっけねはんじ ZGD1154d JE111a/122

  563. 法華經義記 十三種禅学大辞典
    JE109b/120

  564. 法華經合論 十三種禅学大辞典
    ほっけきょうごうろん ZGD1154a

  565. 法華經大意 十三種禅学大辞典
    ほっけきょうたいい ZGD1154a

  566. 本妙法華宗 十三種禅学大辞典
    JE114a/125

  567. 本門法華宗 十三種禅学大辞典
    JE113b/124

  568. 妙法蓮華經 十三種禅学大辞典
    みょうほうれんげきょう ZGD1195c みょうほうれんげきょう Iwa773 JE207a/230 Yo482 ZD336 ZD390 ZD442

  569. 讀法華千部 十三種禅学大辞典
    どくほっけせんぶ ZGD953c SKS543/532

  570. 顯本法華宗 十三種禅学大辞典
    JE170a/188

  571. 妙法蓮華経 岩波仏教辞典・第二版
    みょうほうれんげきょう[s:Saddharmapuarka-stra]
    白蓮華のような正しい法の経典の意.406年,鳩摩羅什(くまらじゅう)訳,7巻27品.その原本については,<添品(てんぼん)妙法蓮華経>の序に「護(の訳)は多羅葉に似たり.什(の訳)は亀の文に似たり」とある.隋朝において,法雲(ほううん)(467-529)以後智(ちぎ)(538-597)以前に「提婆達多品(だいばたったほん)」が新加され,智以後,添品法華訳出(601年)以前に「観世音菩薩普門品(かんぜおんぼさつふもんぼん)」(観音経)の重頌(じゅうじゅ)が添えられて,現行の8巻28品の形態となった.竺法護(じくほうご)訳の<正(しょう)法華経>(286年訳)のときは流布しなかったが,妙法蓮華経訳出とともににわかに讃仰者がふえた.
    2932x32.jpg
    法華経,題目.

  572. 法華三大部 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけさんだいぶ
    2932x312.jpg
    天台三大部(てんだいさんだいぶ)

  573. 法華曼荼羅 岩波仏教辞典・第二版
    ほっけまんだら
    不空訳の威儀形色経,同訳『瑜伽観智軌』に基づく息災・増益(ぞうやく)に修する法華経法の本尊.内院は八葉蓮華の中央に,法華経宝塔品に基づき,宝塔内に釈迦(しゃか)・多宝如来(たほうにょらい)を並坐(びょうざ)させ,八葉蓮華上に法華経に活躍する弥勒(みろく)・文殊(もんじゅ)・薬王(やくおう)・妙音(みょうおん)・常精進(じょうしょうじん)・無尽意(むじんい)・観世音(かんぜおん)・普賢(ふげん)の八大菩薩をめぐらし,四隅に釈迦四大弟子をおく.第二重は四方に四摂(ししょう),四隅に外四供(げのしく)のほかは金剛界(こんごうかい)曼荼羅にならい,第三重は四方に四天王,四隅には不動・降三世(ごうざんぜ)・軍荼利(ぐんだり)・烏芻沙摩(うすさま)の四大明王を配し,他は胎蔵界(たいぞうかい)曼荼羅に準じた天部の諸尊を列ねる.このように顕密融合のほかに内院は胎蔵界,中院は金剛界,外院は胎蔵界と,金胎両部が巧みに合成されている.遺品に鎌倉時代の唐招提寺(とうしょうだいじ)本や太山寺(たいさんじ)本がある.
    2932x32.jpg
    両界曼荼羅.

  574. 法華義疏1 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華義疏』1
    『法華義疏』1
    ほっけぎしょ
    隋の三大法師の一人,吉蔵(きちぞう)が鳩摩羅什(くまらじゅう)訳妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)を注釈したもの.12巻.『法華経(ほけきょう)義疏』『妙法蓮華経義疏』とも称される.吉蔵は会稽(かいけい)嘉祥寺(かしょうじ)に住していたとき,『法華玄論』10巻を撰述したが,その後,本書を撰述した.吉蔵が会稽嘉祥寺を離れる開皇17年(597)までに成立したと見られる.「提婆達多品(だいばだったほん)」を含む法華経28品に対する随文釈義(ずいもんしゃくぎ)の形式の法華経疏であり,法華経全体の詳細な分科(段落分け)を示し,その段落の要旨を明らかにし,多数の経論を引用し,また適宜問答を設けて,注釈を進めている.ただし,随所に随文釈義とは異なる,総論的な内容について項目を立てて論じている.たとえば,釈序品には部類の不同・品次の差別・科経分斉,釈方便品には来意門・釈名門・同異門・通別門について説いている.なお,吉蔵は本書の後にも引き続き法華経の研究に取り組み,『法華遊意』1巻(または2巻),『法華統略』6巻(または3巻)を著した.

  575. 法華義疏2 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華義疏』2
    『法華義疏』2
    ほっけぎしょ
    聖徳太子(しょうとくたいし)の撰と伝える法華経の注釈書.4巻.<三経義疏(さんぎょうぎしょ)>の一つ.真偽未決である.鳩摩羅什(くまらじゅう)訳の二十七品本妙法蓮華経(みょうほうれんげきょう)に,光宅寺法雲の『法華義記』に依りながらも,著者の思索に基づいて取捨・解釈を加えて注釈をほどこしており,経の本文への批判も含まれている.最初に大意を述べ,法華経はあらゆる善を同一の原因として,その結果すべての人に永遠なる仏の生命を得させる神薬のような経であるとして一乗思想を強調し,この経を説くために釈尊はこの世に生れたと説く.草稿が現存.
    2932x32.jpg
    三経義疏.

  576. 饒益寺法華 人名規範資料庫・v202312
    男 五代十國 石門慧徹弟子。(X78n1553_p0546b04)

  577. 妙法蓮華寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 北區 / 基隆市 / 中正區
    連結至台灣佛寺時空平台

  578. 外埔法華寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 中區 / 台中縣 / 外埔
    連結至台灣佛寺時空平台

  579. 安岩法華院 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 寧波市 / 奉化市
    又名:安嚴寺、安岩禪寺、四明院、小雪竇
    位於奉化市西南方葛岙安岩自然村。創建於唐代大曆(766-779)年間。到後漢干佑二年(949)一清聳的僧人重建此寺,取名為「四明院」後遭毀壞。至宋天聖年間(1023-1033)由居照禪師將寺院遷進幾里遠山坳,並於慶歷三年(1043)改名為「華嚴禪院」(康熙志作「安岩法華院」)。當時寺中僧侶眾多,香火鼎盛,人稱「小雪竇」後又更名為「安岩禪寺」。(http://tour.9191.cn/show/16413/5803,2012.02.10)

  580. 法華禪師塔 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 浙江省 / 麗水市 / 縉雲縣
    師以唐永隆元年十一月二十八日終於東陽之法華山,塔於寺右。(g089p0509)

  581. 銀山法華寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 北京市 / 市轄區 / 昌平區
    又名:大延聖寺、法華禪寺
    位於北京市昌平縣東北三十公里處的海子村西南。金天會年間(1123-1135),高僧佛覺大禪師來到銀山,天會三年(1125),修建了大延聖寺。明宣德六年(1431),太監吳亮出資重修了大延聖寺,正統十三年(1448),英宗朱祁鎮賜額「法華禪寺」。(http://www.zwbk.org/MyLemmaShow.aspx?zh=zh-tw&lid=218221,2012.11.05)

  582. 妙法蓮華經 妙法蓮華經詞典
    the Lotus Sutra

  583. 正法華三昧 正法華經詞典
    name of a samādhi

  584. 天台法華疏記 佛光大辭典・增訂版
    凡三十卷(或十卷、二十卷),唐代湛然述,為法華文句之注釋書。(參閱「法華文句記」4296)p1746

  585. 妙法華經略疏 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡二卷,劉宋竺道生撰;(二)凡八卷,梁法雲撰。(參閱「法華經疏」4308)p3587

  586. 妙法蓮華經解 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。宋代戒環於宣和年間(1119~1125)撰。又稱法華經要解、妙法蓮華經要解、法華要解。解釋姚秦鳩摩羅什大師譯妙法蓮華經之注解書。收於卍續藏第四十七冊。卷首有靖康二年(1127)福州上生禪院嗣祖沙門及南撰之序,並道者山如意野老祥邁注「妙法蓮華經弘傳序」。大師因感法華舊釋詞義淵放,初學者鮮能知曉,遂於閒暇,為作此經要解,分科為五段:(1)通釋經題,(2)通述己意,(3)通敘科判,(4)譯經人時,(5)正解文義。解釋經文中,多依華嚴以闡法華文意。開元寺志稱大師所撰要解,皆能「痛去名相繁蔓,使人無泥枝葉,入佛知見,直發明祕要寶藏」。明永樂十七年,京都僧錄司左善世兼天界住山道成法師謂:「溫陵環師要解科釋明白,詞理簡當,發全題之間,盡一經之旨,可謂詳且明矣。」p3591

  587. 本朝法華驗記 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。又作本朝法華驗記、法華驗記。日本鎮源著於長久元年至四年(1040~1043)。(參閱「大日本法華驗記」1021)p2487

  588. 法爾恆說華嚴 佛光大辭典・增訂版
    華嚴經所說的真理世界。釋尊始成正覺,達到大悟之境時,第一時間所說的法,稱大方廣佛華嚴經。此經所說是佛教真理一乘法中的極致,是佛陀說法的根本法輪。因此,「法爾恆說華嚴」即是以此宇宙看作一大華嚴,相對地,結集流傳的華嚴經則是佛滅度後,佛弟子們編集佛遺留下來的法。p4327

  589. 法界宗蓮花章 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。清續法(1641~1728)集,法賢校。收於卍續藏第一〇四冊。以蓮花的開放、顏色和生長等為喻,講述唐法藏的判教學說和華嚴宗基本教義。書中謂:「如來說經,華嚴而極;古德判釋,賢首而極。故今依彼教觀,開合五門百法。若非大經蓮花,無由取喻開悟。」五位,即時、儀、教、宗、觀,與賢首五教儀所述內容相同。百法,是五門的展開,即十時、十儀、十界、十對、十玄、十度、四法界、六相、三時、三覺、三觀、十一宗、五教等,再加上四諦、三性、三空、二自覺算為五法,總為百法。p4261

  590. 法華三昧懺儀 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。隋代智顗撰。又作法華三昧行法、法華三昧儀、法華經三昧儀。收於大正藏第四十六冊。書名之下副題為「法華三昧行事運想補助儀禮法華經儀式」。所謂法華三昧,乃取法華經之精神,觀諸法實相之理之三昧行。本書為智顗從慧思傳承法華三昧之精髓,擷取法華經、觀普賢經等諸大乘經典之精義,而揭示法華三昧之方便及正修之行儀。其內容旨在闡釋入菩薩正位、具諸佛功德之法門,包含禮拜、懺悔、行道、誦經、坐禪等,於三七日之間半行半坐之種種行法。

    又摩訶止觀(智顗說,灌頂記)卷二上記載,關於法華之行法,有法華三昧一卷,乃智顗作,為行者所宗。推知灌頂所記之法華三昧即指本書。另根據遵式之法華三昧懺儀勘定元本序加以推論,則本書之現存本已非智顗所說之原貌,恐係後人加筆而成。此外,宋代四明知禮撰「修懺要旨」一書,主要係依用本書而成。〔隋天台智者大師別傳、閱藏知津卷四十二、新編諸宗教藏總錄卷一〕p4294

  591. 法華二十八品 佛光大辭典・增訂版
    指法華經構成的組織,如下圖:

    二十八品中,方便品是迹門的正宗分,安樂行品是流通分;如來壽量品是本門的正宗分,普門品是流通分。此四品稱為法華四要品。p4290

  592. 法華五百問論 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。唐代湛然(711~782)著。又稱法華經五百問論、五百問論、釋疑。收於卍續藏第一〇〇冊。為中唐時期法華經之注釋書,針對慈恩大師之法華玄贊所說,而以天台宗之立場斥難之。全書採問答形式,總數約有五百,故名五百問論。內容為天台一乘家、法相五姓家之論諍,主要論點以定姓二乘之成不成問題、一乘三乘之權實問題為主幹,網羅三車四車論、法華論之四種聲聞、攝大乘論之四意趣、法華經壽量品之正宗流通論等,有關天台、慈恩兩家所有重要問題而見解不同之處,加以論議。p4295

  593. 法華五重玄義 佛光大辭典・增訂版
    天台大師智顗於解釋諸經時,皆立五重玄義,即:釋名、辨體、明宗、論用、判教(判教相)等五重,故解釋法華經亦立有五重玄妙之義。據法華玄義卷一上載:(1)以法喻為名,法,即妙法;喻,即蓮華。謂十界十如權實之法,妙而不可思議,故假借譬喻以彰顯之,以妙法喻權實一體,以蓮華喻華果同時,故妙法蓮華經(法華經)以法喻為名。(2)以實相為體,謂中道之實相為法華經所詮釋之妙體,故稱實相為體。(3)以一乘因果為宗,一乘,即一實相;宗,即要之義。謂修實相之行為因,證實相之理為果,故稱一乘因果為宗。(4)以斷疑生信為用,用,即力用。謂以大乘妙法開示圓機,於迹門令斷權疑而生實信,於本門則令斷近疑而生遠信,故稱斷疑生信為用。(5)以無上醍醐為教相,聖人垂訓稱為「教」,分別同異稱為「相」。謂法華經純圓極妙,異於偏小之諸教,猶如醍醐上味,不同於乳酪、生熟二酥,故稱無上醍醐為教相。〔法華玄義釋籤卷一〕(參閱「五重玄義」1477、「本迹二門」2481)p4295

  594. 法華涅槃同味 佛光大辭典・增訂版
    天台配合五味判釋五時教,華嚴時為乳味、阿含時為酪味、方等時為生酥味、般若時為熟酥味、法華涅槃時為醍醐味。但涅槃經以涅槃為醍醐,而天台以法華為醍醐,此二經皆是同味。此二經從「部」的主旨來說,法華部和涅槃部皆以一切眾生能成佛為旨趣。法華經根據前四教根機的調熟,誘入十界成佛;而涅槃經是依法華經所遺漏者,追說四教,使之進入眾生悉有佛性的祕藏,指出二經的相同意旨。再者,有法華更勝涅槃一說:兩經皆說一切眾生皆能成佛,但在之前,法華已經全部使之成佛,而涅槃是捃拾法華經會所遺洩之根機,令其成佛。所以法華破敵大軍,而涅槃破除殘黨。故有「大收法華,捃拾涅槃」之言。〔天台四教儀〕(參閱「法華涅槃時」4302「五時八教」1488、「捃拾教」5189)p4302

  595. 法華玄義釋籤 佛光大辭典・增訂版
    凡二十卷(或十卷)。唐代湛然(711~782)著於廣德二年(764)。又稱天台法華玄義釋籤、法華釋籤、玄義釋籤、玄籤、釋籤、妙法蓮華經玄義釋籤。收於大正藏第三十三冊。本書乃箋釋智顗之法華玄義之作。全書將法華玄義之本文作適當之分節,先示本文,次釋文旨字義,於主要處敷演補釋。文中對於三論之吉藏、法相之窺基、華嚴之法藏、慧苑、澄觀等之說,多所評駁,而力闡天台一家之真意。後世研鑽玄義者,多以本書為指南。〔天台宗章疏、東域傳燈目錄卷上、佛祖統紀卷十、卷二十五、卷四十七、大明三藏聖教目錄卷四、 閱藏知津卷三十九〕p4299

  596. 法華玄贊攝釋 佛光大辭典・增訂版
    凡四卷。唐智周(668~723)撰。又稱法華經玄贊攝釋、法華經攝釋、法華攝釋、妙法蓮華經攝釋。今收於卍續藏第五十三冊。稟承窺基大師之法華玄贊,並遍攝諸義,以解釋闡發法華一經之旨意,為妙法蓮華經之注釋書。同時,亦依法相教學立場,援引相關典籍,以三乘教來批判法華一乘要旨。p4300

  597. 法華玄贊義決 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐大雲寺慧沼撰。又稱妙法蓮華經玄贊義決、法華義決。收於大正藏第三十四冊。為玄贊之注釋書,從法相宗三乘真實的立場評判一乘教。內容分六項敘述:經意、說明宗旨、經品得名、顯經品的廢權立實、彰顯品的次第、解釋經文。但第六項解釋經文部份已散佚不傳。其論述形態自卷首起,即以問答方式展開,對歷代以來迄至當時諸家所說法華之各種問題,就定性不定性、三法輪說、三車四車、六喻、五失三不易等予以闡述,並批判南嶽慧思大師之十妙說與嘉祥大師之經起十義說。書中釋文多援引法華論、瑜伽師地論、阿毘達磨雜集論、顯揚聖教論、唯識二十論、成唯識論、攝大乘論、大乘五蘊論、金剛般若論等法相宗典籍,可見本書乃徹底基於唯識之觀點闡述法華。本有數卷,今存一卷。p4299

  598. 法華經三昧儀 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。隋代智顗撰。(參閱「法華三昧懺儀」4294)

  599. 法華經十七名 佛光大辭典・增訂版
    印度婆藪槃豆(世親)所造法華經論,舉出法華經之十七種異名,以顯示法華經之甚深微妙與不可思議:(1)無量義經(梵 mahā-nirdeśa),佛欲說法華一實相之理,先說此無量義處,以無量之義,會歸於一實相之理;實相之中,妙義無窮。(2)最勝修多羅(梵 sūtrānta),法華經唯談一乘實相之理,於三藏中最勝極妙,更無有比。(3)大方廣經(梵 mahā-vaipulya),法華經唯談一乘實相之理,具無外(大)、正理(方)、包富(廣)三義。(4)教菩薩法(梵 bodhisattvāvavāda),法華經唯談一乘實相之理,如來以此教化一切善根成熟菩薩,隨順法器,令得證佛果。(5)一切諸佛所護念(梵 sarva-buddha-parigraha),法華經唯談一乘實相之理,此理係佛自所證得,雖欲向世人開示,但為眾生根鈍,乃自存妙理於心,暫且默然而不欲速說。(6)一切諸佛祕密法(梵 sarva-buddha-rahasya),法華經唯談一乘實相之理,此法甚深,唯佛能知。(7)一切諸佛之藏(梵 sarva-buddha-nigūḍha),法華經唯談一乘實相之理,一切如來功德三昧,無不含攝。(8)一切諸佛祕密處(梵 sarva-buddha-guhya-sthāna),法華經唯談一乘實相之理,佛以善根未熟之眾生,非是受法之器,而不即為其演說。(9)能生一切諸佛經(梵 sarva-buddha-jāti),法華經唯談一乘實相之理,三世諸佛莫不由此而得成就大菩提之果。(10)一切諸佛之道場(梵 sarva-buddha-bodhi-maṇḍa),法華經唯談一乘實相之理,聞此法者,則能成就佛果菩提。(11)一切諸佛所轉法輪(梵 sarva-buddha-dharma-cakra-pravartana),法華經唯談一乘實相之理,諸佛出世,無不以此法門,摧破一切眾生煩惱障礙,令得解脫。(12)一切諸佛堅固舍利(梵 sarva-buddhaika-ghana-śarīra),法華經唯談一乘實相之理,是諸佛真如法身舍利,亘古至今,不遷不變,無有敗壞。(13)一切諸佛大巧方便經(梵 sarvopāya-kauśalya),法華經唯談一乘實相之理,諸佛由此法門,既成大菩提已,復以廣大善巧方便,為諸眾生演說天人聲聞緣覺諸菩薩法,令其悟入佛之境界。(14)說一乘經(梵 ekayāna-nirdeśa),法華經唯談一乘實相之理,顯示諸佛菩提究竟之體,非彼聲聞緣覺之所能證。(15)第一義住(梵 paramārtha-nirhāra-nirdeśa),法華經唯談一乘實相之理,即是如來法身究竟所住之處。(16)妙法蓮華經(梵 saddharma-puṇḍarīka),法華經唯談一乘實相之理,其以蓮華為喻,乃因妙法係權實一體,蓮華乃華果同時。(17)最上法門(梵 dharma-paryāya),法華經唯談一乘實相之理,一切無量名句所詮法義,無不含攝,於諸經中最勝最上。p4304

  600. 法華經指掌疏 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。清代僧通理(1701~1782)撰。收於卍續藏第九十三冊。姚秦鳩摩羅什譯妙法蓮華經的注釋書。疏分四部分:(1)科文:一卷,提示法華全經綱目,(2)懸示:一卷,以十門總述法華經義,即:①教起因緣,②藏乘分攝,③能被教義,④所披機宜,⑤體性淺深,⑥宗趣通別,⑦部類品會,⑧疏序通經,⑨總釋名題,⑩別解文義。(3)正文:七卷,正釋法華經文。先釋「名題」,包括經名、譯者;次則別解文義,將經文二十八品分為序、正宗和流通三分;疏文先舉原文,再依文釋意。(4)法華指掌疏事義一卷,將懸示和別解文義中所出成語、典故、事類等再予單列解釋。p4307

  601. 法華經文句記 佛光大辭典・增訂版
    有唐代湛然(711~782)述,凡三十卷(或十卷、二十卷);及智度述,六卷。(參閱「法華文句記」4296)p4306

  602. 法華經文外義 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。作者不詳。本疏以問答的形式,對鳩摩羅什譯妙法蓮華經的思想,多有引申發揮。由於卷首殘,不得見其全貌,但據文內尚存的不同層次的內題:如料簡文經理經、二智、次明因緣、燒舍宅者、淨土者、五百由旬險難道者、次明二依、十地者等,可以看出本文的脈絡及作者的關注點。而且,此書對南北朝時期的中國佛教及法華經思想在中國的流傳,具有重要的研究價值。p4306

  603. 法華經疏義纘 佛光大辭典・增訂版
    凡六卷。唐智度述。又稱法華疏義纘、天台法華疏義纘。收於卍續藏第四十五冊。荊溪大師之弟子東春智度禪師摘錄法華經、智顗大師文句和荊溪湛然文句記之文句予以闡釋纂集而成。p4308

  604. 法華經靈驗傳 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。高麗了圓(了因)撰。記述古來有關法華經之靈驗事跡一〇七條。(參閱「法華靈驗傳」4311)p4310

  605. 法華經顯應錄 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。宋石芝宗曉(1151~1214)編。又稱法華顯應錄,略稱顯應錄。收於卍續藏第一三四冊。「顯應」蓋取諸天台宗所說,眾生於現世身口意精勤不懈所感勝相名之。本書集錄歷代僧俗二眾因精進受持、讀誦、書寫妙法蓮華經,而感得種種不可思議利益事跡。宗曉以法華經為諸經之王,自古以來持誦最盛,而得靈驗者,不可勝計。然其事跡散布於各典籍中,不可卒見,或有彙輯,也多不完整。遂採錄古今感應已刊載於簡冊,昭灼顯著,與其親所聞見者,纂輯大成,以徵信往世,垂勸將來。書成於宋慶元四年。p4310

  606. 華嚴法界玄鏡 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。唐代澄觀撰。又稱華嚴法界觀玄鏡、法界玄鏡、玄鏡。收於大正藏第四十五冊。為華嚴宗初祖杜順所撰華嚴法界觀門之注釋書。本書作於華嚴大疏之後。書名玄鏡,係根據「一鏡攝九鏡」之譬喻而來。內容係就杜順所說之真空觀、理事無礙觀、周遍含容觀等法界三觀,而述說四法界,以明示法界之相有三,而總具四種之理。又主張十玄門係出自周遍含容觀之十門等。宗密之注華嚴法界觀門即承本書而作之簡要注釋,而華嚴法界觀門之廣為流布,可謂深受此二書之影響。p6602

  607. 華嚴法界義鏡 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。日僧凝然撰。又稱華嚴宗要。係敘述華嚴宗之宗要。內容分為教興意致、辨釋名字、出其體性、顯示行相、觀行狀貌、立教開宗、本經說相、修證次第、所憑典籍、宗緒相承等十門。於元錄八年(1695)刊行。p6602

  608. 華嚴法界觀門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代華嚴宗初祖杜順撰。全稱修大方廣佛華嚴法界觀門。又稱華嚴法界觀、法界觀門。本書缺單行本,然注疏有華嚴法界玄鏡二卷(澄觀)、註華嚴法界觀門一卷(宗密),而以此等注本行世,皆收於大正藏第四十五冊。本書記述華嚴法界之觀法;有真空觀、理事無礙觀、周遍含容觀三種:(1)真空觀即四法界中之理法界觀,於此觀法中,另開四句十門以闡釋之,有會色歸空觀(四門)、明空即色觀(四門)、空色無礙觀、泯絕無寄觀四句十門。(2)理事無礙觀即理事無礙法界觀,此觀之下復分十門加以說明,有理遍於事門、事遍於理門、依理成事門、事能顯理門、以理奪事門、事能隱理門、真理即事門、事法即理門、真理非事門、事法非理門等十門。(3)周遍含容觀即事事無礙法界觀,此觀亦開十門以說明,有理如事門、事如理門、事含理事門、通局無礙門、廣陿無礙門、遍容無礙門、攝入無礙門、交涉無礙門、相在無礙門、溥融無礙門等十門。後澄觀又於此三種法界觀法之外,另加「事法界」而說為「四法界」。〔新編諸宗教藏總錄卷一、華嚴宗經論章疏目錄、諸宗章疏錄卷一、卷二〕(參閱「法界觀門」4263)p6602

  609. 法華三昧懺儀 佛學大辭典
    (書名)一卷,隋智者撰。取法華,普賢觀經,及諸大乘經之意,記修法華三昧之行法儀式。然此為宋人之刪定本,已失其真,題曰法華三昧行法者。是其真本,今日所用之法華懺法,即由此本抄出。

  610. 法華玄義釋籤 佛學大辭典
    (書名)二十卷,唐湛然著,法華玄義之釋義也。釋籤者,箋註疑義而釋之之意。

  611. 華嚴法界觀門 佛學大辭典
    (書名)即華嚴法界觀。

  612. 華嚴法界玄鏡 佛學大辭典
    (書名)二卷,唐清涼澄觀著。釋杜順之華嚴法界觀者。

  613. 華嚴法界義海 佛學大辭典
    (書名)一卷,賢首著。又曰義海百門。

  614. 大蓮華法藏界 佛學大辭典
    (界名)西方極樂之稱。出生義曰:「西方大蓮華法藏世界,無量壽如來四親近菩薩也。」

  615. 蓮華部念誦法 佛學大辭典
    (經名)蓮華瑜伽部念誦法之略名。

  616. 成就法華儀軌 佛學大辭典
    (經名)成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌經之略名。

  617. 法華五重玄義 三藏法數
    天台智者大師。凡釋諸經。皆立五重玄義。所謂一釋名。二辯體。三明宗。四論用。五判教相。故此法華一經。亦有五重玄妙之義也。一法喻為名。法即妙法。喻即蓮華。妙法者。妙名不可思議。法即十界十如權實之法。良以妙法難解。假喻易彰。妙法則權實一體。蓮華則華果同時。故以法喻為名也。(十界者。佛界。菩薩界。緣覺界。聲聞界。天界。人界。阿修羅界。餓鬼界。畜生界。地獄界也。十如者。如是相。如是性。如是體。如是力。如是作。如是因。如是緣。如是果。如是報。如是本末。究竟等也。權即三乘法。實即一乘法也。)二實相為體。謂中道實相。為此經所詮妙體。故名實相為體也。三一乘因果為宗。一乘即一實相也。宗即要也。謂修此實相之行為因。證此實相之理為果。故名一乘因果為宗也。四斷疑生信為用。用即力用。謂以大乘妙法。開示圓機。在迹門令斷權疑而生實信。在本門令斷近疑而生遠信。故名斷疑生信為用也。(迹門者。此經二十八品。前十四品所談是也。迹猶足迹。如人住處。則有行往之迹。謂如來從久遠之本。以垂近成之迹也。本門者。後十四品所談是也。本猶根本。謂如來開近成之迹。以顯久遠之本也。)五無上醍醐為教相。聖人垂訓之謂教。分別同異之謂相。此經純圓極妙。異乎偏小諸教。喻如醍醐上味。不同乳酪生熟二酥。故名無上醍醐為教相也。

  618. 法華志言大士 五燈會元
    法華志言大士,壽春許氏子。弱冠遊東都,繼得度於七俱胝院,留講肆久之。一日,讀雲門錄,忽契悟。未幾,宿命遂通,獨語笑,口吻囁嚅,日常不輟。世傳誦法華,因以名之。丞相呂許公問佛法大意。師曰:「本來無一物,一味卻成真。」集仙王質問:「如何是祖師西來意?」師曰:「青山影裡潑藍起,寶塔高吟撼曉風。」又曰:「請法華燒香。」師曰:「未從齋戒覓,不向佛邊求。」國子助教徐岳問祖師西來意。師曰:「街頭東畔底。」徐曰:「某甲未會。」師曰:「三般人會不得。」僧問:「世有佛不?」師曰:「寺裡文殊。」有問師:「凡邪?聖邪?」遂舉手曰:「我不在此住。」慶曆戊子十一月二十三日將化,謂人曰:「我從無量劫來,成就逝多國土,分身揚化,今南歸矣。」言畢,右脅而逝。

  619. 法華全舉禪師 五燈會元
    舒州法華院全舉禪師,到公安遠和尚處,安問:「作麼生是伽藍?」師曰:「深山藏獨虎,淺草露群蛇。」曰:「作麼生是伽藍中人?」師曰:「青松蓋不得,黃葉豈能遮。」曰:「道甚麼?」師曰:「少年翫盡天邊月,潦倒扶桑沒日頭。」曰:「一句兩句,雲開月露。作麼生?」師曰:「照破佛祖。」   到大愚芝和尚處,愚問:「古人見桃花意作麼生?」師曰:「曲不藏直。」曰:「那箇且從,這箇作麼生?」師曰:「大街拾得金,四鄰爭得知?」曰:「上座還知麼?」師曰:「路逢劍客須呈劍,不是詩人不獻詩。」曰:「作家詩客!」師曰:「一條紅線兩人牽。」曰:「玄沙道,諦當甚諦當,敢保老兄未徹在,又作麼生?」師曰:「海枯終見底,人死不知心。」曰:「卻是。」師曰:「樓閣凌雲勢,峰巒疊翠層。」   到琅邪覺和尚處,邪問:「近離甚處?」師曰:「兩浙。」曰:「船來陸來?」師曰:「船來。」曰:「船在甚處?」師曰:「步下。」曰:「不涉程途一句,作麼生道?」師以坐具摵一摵曰:「杜撰長老,如麻似粟。」拂袖而出。邪問侍者:「此是甚麼人?」者曰:「舉上座。」邪曰:「莫是舉師叔麼?先師教我尋見伊。」遂下。旦過問上座:「莫是舉師叔麼?莫怪適來相觸忤。」師便喝。復問:「長老何時到汾陽?」邪曰:「某時到。」師曰:「我在浙江早聞你名,元來見解祇如此,何得名播寰宇?」邪遂作禮曰:「某甲罪過。」   師到杭州西庵,庵主曾見明招,主舉頌曰:「絕頂西峰上,峻機誰敢當。超然凡聖外,瞥起兩重光。」師曰:「如何是兩重光?」主曰:「月從東出,日向西沒。」師曰:「庵主未見明招時如何?」主曰:「滿盞油難盡。」師曰:「見後如何?」主曰:「多心易得乾。」   住後,僧問:「如何是奪人不奪境?」師曰:「白菊乍開重日暖,百年公子不逢春。」曰:「如何是奪境不奪人?」師曰:「大地絕消息,翛然獨任真。」曰:「如何是人境兩俱奪?」師曰:「草荒人變色,凡聖兩齊空。」曰:「如何是人境俱不奪?」師曰:「清風與明月,野老笑相親。」   上堂:「釋迦不出世,達磨不西來,佛法遍天下,談玄口不開。」上堂:「鐘鳴鼓響,鵲噪鴉鳴。為你諸人說般若、講涅槃了也。諸人還信得及麼?觀音菩薩向諸人面前作大神通;若信不及,卻往他方救苦利生去也。」上堂:「開口又成增語,不開口又成剩語。」乃曰:「金輪天子敕,草店家風別。」上堂:「三世諸佛,口挂壁上。天下老和尚作麼生措手?你諸人到諸方作麼生舉?山僧恁麼道,也是久日樺來唇,喝一喝。」上堂:「古者道,我若一向舉揚宗教,法堂裡草深一丈,不可為闍黎鎖卻僧堂門去也。雖然如是,也是烏龜陸地弄塵行。」上堂:「語漸也返常合道,論頓也不留眹跡。直饒論其頓返其常,也是抑而為之。」問:「牛頭未見四祖時,為甚麼百鳥銜花獻?」師曰:「果熟猿兼重。」曰:「見後為甚麼不銜花?」師曰:「林疏鳥不過。」問:「七星光彩天將曉,不犯皇風試道看。」師曰:「將軍馬蹄紅。」曰:「錯。」師便打,僧禮拜,展坐具始收。師曰:「一展一收,法法皆周。擬欲更問,著甚來由。」遂問:「會麼?」僧曰:「不會。」師便打。

  620. 法華玄義釋籤 閱藏知津
    (二十卷 前有普門子緣起序)唐天台沙門湛然述   昔於台嶺,隨諸問者籤下所錄,不暇尋究文勢生起,亦未委細分節句逗,晚還毗壇,輒添膚飾,裨以管見,然所記者,莫非述聞,兼尋經論,但識用暗短,而繁略頗馴,呈露後賢,敢悕添削。

  621. 法華三昧懺儀 閱藏知津
    (一卷)瓦官寺沙門釋智顗,輒釆法華普賢觀經,及諸大乘經意,撰此法門,流行後代。   勸修第一。方便第二。正入道場方法第三。正修行方法第四。一嚴淨道場,二淨身,三三業供養,四奉請三寶,五讚歎三寶,六禮佛,七懺悔,八行道旋遶,九誦法華經,十思惟一實境界。略明修證相第五。

  622. 禮法華經儀式 閱藏知津
    宋四明沙門知禮集

  623. 華嚴法界玄鏡 閱藏知津
    (一卷或作二卷)唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀述   即釋<修大方廣佛華嚴法界觀門>

  624. 天文法華之亂 中華佛教百科全書
    又稱天文法難、天文法亂。卽日本・天文五年(1536)七月,比睿山延歷寺之天台宗徒衆襲擊京都日蓮宗諸寺之事件。日蓮宗自日像赴京都創建妙顯寺後,普獲皈信,敎勢大張。然與其他敎團之摩擦亦日深,尤以與比睿山延歷寺之天台宗徒衆之衝突爲甚。
    天文五年三月十一日,上總(千葉縣)日蓮宗妙光寺之信徒松本久吉至京都。時比睿山延歷寺僧華王房在一條烏丸觀音堂講《阿彌陀經》(一說《法華經》)。松本前往聽講,並在會場提出質疑。華王房詞窮,不能答辯。此卽所謂的「松本問答。」
    比睿山徒衆聞此事後,大怒。乃於當月二十八日襲擊松本所投宿之旅舍,松本因而遇難。其後,比睿山徒衆又向足利義晴要求禁止日蓮宗徒使用「法華宗號」,妙顯寺日廣提出後醍醐天皇准許使用的綸旨迴應。同年七月二十三日,山徒獲得近江國(滋賀縣)主佐佐木義實等人的支援,乃奇襲京都日蓮宗二十一寺。雙方激戰五日,日蓮宗徒傷亡慘重,京都之日蓮宗勢力,被掃除淨盡。而日蓮宗之殘餘徒衆亦暫退至和泉國(今大阪府)。直至天文十六年,始在京都重建十六寺。
    [參考資料] 《天文法亂書》;《天文法亂松本問答記》;《日本佛敎史之研究》。

  625. 法華三昧懺儀 中華佛教百科全書
    一卷。隋・智顗撰。又作《法華三昧行法》、《法華三昧儀》、《法華經三昧儀》。收在《大正藏》第四十六冊。此書乃智顗從慧思傳承法華三昧之精髓,擷取《法華經》、《觀普賢經》等諸大乘經典之精義,所揭示之法華三昧之修習方便及正修行儀。
    全書分五科︰{1}勸修,{2}前方便,{3}精進方法,{4}正修行方法,{5}略明修證相。其中之正修行方法又分爲十法︰{1}嚴淨道場,{2}行者淨身,{3}行者修三業供養法,{4}請三寶方法,{5}讚歎三寶方法,{6}禮佛方法,{7}懺悔六根及勸請隨喜迴向發願方法,{8}行道法,{9}重明誦經方法,{10}坐禪實相正觀方法。
    根據遵式〈法華三昧懺儀勘定元本序〉加以推論,現本之《法華三昧懺儀》已非天台大師所撰之原貌,恐系經後人之增刪者。宋・知禮所撰之《修懺要旨》一書,大多依用本書。其註釋書有《法華三昧行事運想補助儀》一卷(湛然)、《略法華三昧補助儀並序》一卷(失名)、《禮法華經儀式》一卷(失名)。
    依《法華經》義而行懺悔滅罪之法儀,謂爲「法華懺法」。《法華三昧懺儀》卽爲法華懺法之儀軌。相傳除智顗此書之外,南嶽慧思亦曾創法華懺法。此等懺法,在中國、日本都曾被施行。

  626. 法華玄義釋籤 中華佛教百科全書
    十卷(或二十卷)。唐・湛然述。又稱《天台法華玄義釋籤》、《法華釋籤》、《玄義釋籤》、《釋籤》、《妙法蓮華經玄義釋籤》。收在《大正藏》第三十三冊。乃天台六世法孫荊溪湛然解釋《法華玄義》之力作;與《止觀輔行傳弘決》同爲闡釋天台敎義的名著。
    全書將《法華玄義》之本文作適當的分節,先示本文,次釋文旨字義,於主要處敷演補釋。文中除極力宣揚天台正義,且破斥華嚴、法相等他家的主張。明・萬曆年中(1573~1620),佛隴眞覺會合《玄義》與《釋籤》爲二十卷本,後人爲讀習方便,皆使用會本。1990年臺灣之中華佛敎文獻編撰社也出版包含二者之新式標點本。
    [參考資料] 《新編諸宗敎藏總錄》卷一;《東域傳燈目錄》卷上;《諸宗章疏錄》卷一。

  627. 法華三昧懺儀 天台教學辭典
    一卷。智者大師撰。又云『法華三昧行法』『法華三昧儀』、『法華經三昧儀』。收于大正藏第四十六册。書下副題為「法華三昧行事運想補助儀禮法華經儀式」。
    所謂法華三昧,乃尊『法華經』之精神,觀諸法實相理之三昧行。本書為智者大師從慧思大師傳承法華三昧之精髓,擷取『法華經』『觀普賢經』等諸大乘經典之精義,而揭示法華三昧方便及正修之行儀。
    其旨在闡釋入菩薩正位,具諸佛功德之法門,含禮拜、懺悔、行道、誦經、坐禪等于三七日間,半行半坐之種種行法。
    又『摩訶止觀』卷二上:關于法華行法,有『法華三昧』一卷為行者所宗。另據遵式大師之『法華三昧懺儀』勘定元本序加以推論,則本書之現存本,已非智者大師所説之原本,恐係后人加筆而成?此外,宋知禮大師撰『修懺要旨』一書,主要係依用本書而成。
    〔隋天台智者大師别傳、閲藏知津四十二、新編諸宗教藏總錄一〕

  628. 法華五百問論 天台教學辭典
    三卷。唐代湛然(711~782)大師著。又稱『法華經五百問論』『五百問論』『釋疑』。收于卍續藏第五十六册。為中唐時代『法華經』之注釋書,乃針對慈恩大師之『法華玄贊』,以台宗立場而難之。全書採問答形式,總數約有五百,故名『五百問論』。内容為天台一乘家對法相五姓家之論諍,主要論點以定性二乘成不成佛問題、一乘三乘權實問題為主幹,網羅『三車四車論』、『法華論』之四種聲聞、『攝大乘論』之四意趣、『法華經』壽量品之正宗流通論等,有關天台、慈恩兩家,重要問題衍生見解不同之處而加以論議。

  629. 法華五重玄義 天台教學辭典
    智者大師解釋諸經時,皆立五重玄義,即:釋名、辨體、明宗、論用、判教等五重,故解釋『法華經』亦立有五重玄妙義。據『法華玄義』卷一上:
    1.法喩為名:即以妙法,喩蓮華。謂十界十如權實法妙而不可思議,故假借譬喩以彰顯之,以妙法喩權實一體,以蓮華喩華果同時,故『妙法蓮華經』以法喩為名。
    2.以實相為體:謂中道實相為『法華經』所詮釋妙體,故稱實相為體。
    3.以一乘因果為宗:一乘,即一實相;宗,即旨趣義。謂修實相行為因,證實相理為果,故稱一乘因果為宗。
    4.以斷疑生信為用:用即力用。謂以大乘妙法開示圓機,于跡門令斷權疑而生實信,于本門則令斷近疑而生遠信,故稱斷疑生信為用。
    5.以無上醍醐為教相:聖人垂訓稱為「教」,分别同異稱為「相」。謂『法華經』乃純圓極妙異于偏小之諸教,猶如醍醐上味,不同于乳酪、生熟二酥,故稱無上醍醐為教相。
    〔法華玄義釋籤卷一〕

  630. 法華玄義釋籤 天台教學辭典
    二十卷。湛然大師著于廣德二年(764)。又稱『天台法華玄義釋籤』、『法華釋籤』、『玄義釋籤』、『玄籤』、『釋籤』、『妙法蓮華經玄義釋籤』。收于大正第三三册。本書乃闡釋『法華玄義』,全書將『法華玄義』分節,先示本文,次釋文旨字義,再于主要處敷演補釋。文中對于三論、法相、華嚴等之説多所評駁,盡力闡揚台家之旨趣。后世研鑽玄義者,多以本書為指南。
    〔天台宗章疏、東域傳燈目錄卷上、佛祖統紀卷十、卷二五、卷四七、大明三藏聖教目錄卷四、閲藏知津卷三九〕

  631. 法華經十七名 天台教學辭典
    印度婆藪槃豆(世親大士)所造『法華經論』,舉出『法華經』十七種異名以顯示『法華經』甚深微妙之不可思議。即:
    1.無量義:佛欲説法華一實相理,先説此無量義,以無量義會歸于一實相理;即實相中妙義無窮。2.最勝修多羅:『法華經』唯談一乘實相理,于三藏中最勝極妙。3.『大方廣經』:唯談一乘實相,理具無外(大)、正理(方)、包富(廣)三義。4.教菩薩法:『法華經』唯談一乘實相理,如來以此教化一切善根成熟菩薩,隨順根機,令得證佛果。5.一切諸佛所護念:『法華經』唯談一乘實相理,此理係佛自所證得,雖欲向世人開示,但因眾生根鈍,故默然自存妙理于心,且不欲速説。6.一切諸佛秘密法:『法華經』唯談一乘實相理,此法甚深,唯佛能知。7.一切諸佛之藏:『法華經』唯談一乘實相理,一切如來功德三昧,無不含攝。8.一切諸佛秘密處:『法華經』唯談一乘實相理,佛以善根未熟眾生,非是受法之器,而不即為其演説。9.能生一切諸佛經:『法華經』唯談一乘實相理,三世諸佛莫不由此而得成就大菩提果。10.一切諸佛之道場:『法華經』唯談一乘實相理,聞此法者則能成就佛果菩提。11.一切諸佛所轉法輪:『法華經』唯談一乘實相理,諸佛出世無不以此法門,摧破一切眾生煩惱障礙,令得解脱。12.一切諸佛堅固舍利:『法華經』唯談一乘實相理,是諸佛真如法身舍利,宜古至今。13.一切諸佛大巧方便門:『法華經』唯談一乘實相理,諸佛由此法門,既成大菩提已,復以廣大善巧方便,為諸眾生演説,天人聲聞緣覺諸菩薩法,令其悟入佛境界。14.説一乘寶典:『法華經』唯談一乘實相理,顯示諸佛菩提究竟之體,非彼聲聞緣覺等所能證。15.第一義住:『法華經』唯談一乘實相理,即是如來法身究竟所住處。16.妙法蓮華經:『法華經』唯談一乘實相理,其以蓮華為喩,乃妙法係權實一體,蓮華乃華果同時。17.最上法門:『法華經』唯談一乘實相理,一切無量名句所詮法義,無不含攝于諸經中最勝最上之理。

  632. 法華三昧懺儀 阿毗達磨辭典
    一卷。智者大師撰。又云『法華三昧行法』『法華三昧儀』、『法華經三昧儀』。收于大正藏第四十六册。書下副題為「法華三昧行事運想補助儀禮法華經儀式」。
    所謂法華三昧,乃尊『法華經』之精神,觀諸法實相理之三昧行。本書為智者大師從慧思大師傳承法華三昧之精髓,擷取『法華經』『觀普賢經』等諸大乘經典之精義,而揭示法華三昧方便及正修之行儀。
    其旨在闡釋入菩薩正位,具諸佛功德之法門,含禮拜、懺悔、行道、誦經、坐禪等于三七日間,半行半坐之種種行法。
    又『摩訶止觀』卷二上:關于法華行法,有『法華三昧』一卷為行者所宗。另據遵式大師之『法華三昧懺儀』勘定元本序加以推論,則本書之現存本,已非智者大師所説之原本,恐係后人加筆而成?此外,宋知禮大師撰『修懺要旨』一書,主要係依用本書而成。
    〔隋天台智者大師别傳、閲藏知津四十二、新編諸宗教藏總錄一〕

  633. 法華五百問論 阿毗達磨辭典
    三卷。唐代湛然(711~782)大師著。又稱『法華經五百問論』『五百問論』『釋疑』。收于卍續藏第五十六册。為中唐時代『法華經』之注釋書,乃針對慈恩大師之『法華玄贊』,以台宗立場而難之。全書採問答形式,總數約有五百,故名『五百問論』。内容為天台一乘家對法相五姓家之論諍,主要論點以定性二乘成不成佛問題、一乘三乘權實問題為主幹,網羅『三車四車論』、『法華論』之四種聲聞、『攝大乘論』之四意趣、『法華經』壽量品之正宗流通論等,有關天台、慈恩兩家,重要問題衍生見解不同之處而加以論議。

  634. 法華五重玄義 阿毗達磨辭典
    智者大師解釋諸經時,皆立五重玄義,即:釋名、辨體、明宗、論用、判教等五重,故解釋『法華經』亦立有五重玄妙義。據『法華玄義』卷一上:
    1.法喩為名:即以妙法,喩蓮華。謂十界十如權實法妙而不可思議,故假借譬喩以彰顯之,以妙法喩權實一體,以蓮華喩華果同時,故『妙法蓮華經』以法喩為名。
    2.以實相為體:謂中道實相為『法華經』所詮釋妙體,故稱實相為體。
    3.以一乘因果為宗:一乘,即一實相;宗,即旨趣義。謂修實相行為因,證實相理為果,故稱一乘因果為宗。
    4.以斷疑生信為用:用即力用。謂以大乘妙法開示圓機,于跡門令斷權疑而生實信,于本門則令斷近疑而生遠信,故稱斷疑生信為用。
    5.以無上醍醐為教相:聖人垂訓稱為「教」,分别同異稱為「相」。謂『法華經』乃純圓極妙異于偏小之諸教,猶如醍醐上味,不同于乳酪、生熟二酥,故稱無上醍醐為教相。
    〔法華玄義釋籤卷一〕

  635. 法華玄義釋籤 阿毗達磨辭典
    二十卷。湛然大師著于廣德二年(764)。又稱『天台法華玄義釋籤』、『法華釋籤』、『玄義釋籤』、『玄籤』、『釋籤』、『妙法蓮華經玄義釋籤』。收于大正第三三册。本書乃闡釋『法華玄義』,全書將『法華玄義』分節,先示本文,次釋文旨字義,再于主要處敷演補釋。文中對于三論、法相、華嚴等之説多所評駁,盡力闡揚台家之旨趣。后世研鑽玄義者,多以本書為指南。
    〔天台宗章疏、東域傳燈目錄卷上、佛祖統紀卷十、卷二五、卷四七、大明三藏聖教目錄卷四、閲藏知津卷三九〕

  636. 法華經十七名 阿毗達磨辭典
    印度婆藪槃豆(世親大士)所造『法華經論』,舉出『法華經』十七種異名以顯示『法華經』甚深微妙之不可思議。即:
    1.無量義:佛欲説法華一實相理,先説此無量義,以無量義會歸于一實相理;即實相中妙義無窮。2.最勝修多羅:『法華經』唯談一乘實相理,于三藏中最勝極妙。3.『大方廣經』:唯談一乘實相,理具無外(大)、正理(方)、包富(廣)三義。4.教菩薩法:『法華經』唯談一乘實相理,如來以此教化一切善根成熟菩薩,隨順根機,令得證佛果。5.一切諸佛所護念:『法華經』唯談一乘實相理,此理係佛自所證得,雖欲向世人開示,但因眾生根鈍,故默然自存妙理于心,且不欲速説。6.一切諸佛秘密法:『法華經』唯談一乘實相理,此法甚深,唯佛能知。7.一切諸佛之藏:『法華經』唯談一乘實相理,一切如來功德三昧,無不含攝。8.一切諸佛秘密處:『法華經』唯談一乘實相理,佛以善根未熟眾生,非是受法之器,而不即為其演説。9.能生一切諸佛經:『法華經』唯談一乘實相理,三世諸佛莫不由此而得成就大菩提果。10.一切諸佛之道場:『法華經』唯談一乘實相理,聞此法者則能成就佛果菩提。11.一切諸佛所轉法輪:『法華經』唯談一乘實相理,諸佛出世無不以此法門,摧破一切眾生煩惱障礙,令得解脱。12.一切諸佛堅固舍利:『法華經』唯談一乘實相理,是諸佛真如法身舍利,宜古至今。13.一切諸佛大巧方便門:『法華經』唯談一乘實相理,諸佛由此法門,既成大菩提已,復以廣大善巧方便,為諸眾生演説,天人聲聞緣覺諸菩薩法,令其悟入佛境界。14.説一乘寶典:『法華經』唯談一乘實相理,顯示諸佛菩提究竟之體,非彼聲聞緣覺等所能證。15.第一義住:『法華經』唯談一乘實相理,即是如來法身究竟所住處。16.妙法蓮華經:『法華經』唯談一乘實相理,其以蓮華為喩,乃妙法係權實一體,蓮華乃華果同時。17.最上法門:『法華經』唯談一乘實相理,一切無量名句所詮法義,無不含攝于諸經中最勝最上之理。

  637. 圓宗寺法華會 織田仏教大辞典
    えんしゅうじのほっけえ 行事 1869-3

  638. 華嚴法界義海 織田仏教大辞典
    けごんほっかいぎかい 書名 387-1

  639. 華嚴法界玄鏡 織田仏教大辞典
    けごんほっかいげんきょう 書名 387-1

  640. 法華滅罪之寺 織田仏教大辞典
    ほっけめつざいのてら 寺名 1599-1

  641. 華嚴法界義鏡 織田仏教大辞典
    けごんほっかいぎきょう 書名 387-1

  642. 興福寺法華會 織田仏教大辞典
    こうぶくじほっけえ 行事 455-3

  643. 法華經五卷日 織田仏教大辞典
    ほけきょうごかんのひ 雑名 521-1

  644. 成就法華儀軌 織田仏教大辞典
    じょうじゅほっけぎき 経名 968-1

  645. 大蓮華法藏界 織田仏教大辞典
    だいれんげほうぞうかい 界名 1168-3

  646. 法華玄義釋籤 織田仏教大辞典
    ほっけげんぎしゃくせん 書名 1597-1

  647. 法華三昧懺儀 織田仏教大辞典
    ほっけざんまいせんぎ 書名 1597-3

  648. 蓮華部念誦法 織田仏教大辞典
    れんげぶねんじゅほう 経名 1815-3

  649. 法華滅罪之寺 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1149c

  650. 逆修頓寫法華 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1170c

  651. 法華寺(五臺山) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1242c

  652. 東大寺法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1407b

  653. 成就法華儀軌 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2642a

  654. 本朝法華驗記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3347c

  655. 法華長講會式 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3694a

  656. 法華寺(天台山) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3794c

  657. 天台法華圓宗 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3798b

  658. 天文法華の亂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3825c

  659. 法華義疏談義 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3890b

  660. 妙法蓮華經宗 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4091c

  661. 興福寺法華會 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571a

  662. 延暦寺法華會 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571b

  663. 東大寺法華會 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571b

  664. 圓宗寺法華會 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4571b

  665. 法華義疏(吉藏)* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4572c

  666. 法華玄義釋籖* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4576a

  667. 法華玄義私記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4577b

  668. 園城寺法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580a

  669. 竹生島法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580b

  670. 隨願寺法華堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4580b

  671. 法華經持驗記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4585a

  672. 法華經顯應録 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4585a

  673. 法華經曼荼羅 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4586c

  674. 天台法華疏記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4591a

  675. 法華文句疏記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4591a

  676. 華嚴和尚(法藏) 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4625b

  677. 妙法蓮華經論 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4806a

  678. 華嚴法界縁起 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 867a

  679. 華嚴法界義鏡* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 872c

  680. 華嚴法界觀門* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 873a

  681. 華嚴經法界觀 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 873a

  682. 宸筆法華八講* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 470c

  683. 法華神道秘訣* 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 985c

  684. 天文法華の亂 十三種禅学大辞典
    てんもんほっけのらん Iwa599

  685. 東大寺法華堂 十三種禅学大辞典
    とうだいじほっけどう Iwa611

  686. 法華玄義釋籖 十三種禅学大辞典
    JE110b/121

  687. 法華三昧懺儀 十三種禅学大辞典
    ほっけざんまいせんぎ ZGD1154c

  688. 法華經有三乘 十三種禅学大辞典
    ZGo3-P231

  689. 天文法華の乱 岩波仏教辞典・第二版
    てんもんほっけのらん
    <天文法難>ともいう.1536年(天文5)7月,比叡山(ひえいざん)の僧徒が中心となって京都の日蓮法華宗徒を襲撃した事件.これによって洛中の日蓮法華宗の本山21カ寺はすべて炎上し,宗徒は洛外追放となり,洛中での布教が禁じられた.またこの乱によって,三条以南の下京全域,上京の3分の1が焼失した.
    この乱が惹き起された直接の原因は,比叡山西塔の華王房と日蓮宗信徒松本新左衛門久吉が一条烏丸観音堂において宗義の問答を行い(松本問答),華王房が負けたことによる.山門(比叡山)は面目を失い,京都の日蓮宗寺院の破却と追放をくわだてた.山門がこの弾圧を計画した根底には,洛中における日蓮宗の隆盛があり,王城鎮護の宗門を標榜(ひょうぼう)する比叡山は,この隆盛を無視できなかった.しかも洛中の諸宗寺院にも危機感を与えた.弾圧をきめた山門は,園城寺・東大寺・興福寺・根来寺をはじめ,東寺・本願寺などの京都の諸山に援兵を請い,7月22日に戦がはじまり,27日までおよんだ.山門の兵力は15万,あるいは8万とも6万ともいい,日蓮宗側は2万あるいは3万ともいう.1542年(天文11)の勅許によって,ようやく日蓮宗の帰洛が可能となった.

  690. 法華経直談抄 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華経直談抄』
    『法華経直談抄』
    ほけきょうじきだんしょう
    天台僧栄心(えいしん)が法華経を談義,講説した書.8巻.1546年(天文15)以前成立.栄心(?-1546)は,談義所で著名な近江柏原成菩提院(じょうぼだいいん)の末寺,菅生寺法華院にいた学僧.本書は栄心の没後,遺志によって成菩提院に寄進された.法華経二十八品を,一品ごとに来意(経中の位置づけ),釈名(品名の解釈と品の大意),入文判釈(本文の句意)の三段釈により講釈する.先行の注釈書と同様に,経論や釈義を用いつつ科文(かもん)や語句を説いてゆくが,逐語的な解釈よりも,法華経そのものの意義を直に説くことを重視する傾向にある.尊舜の『鷲林拾葉鈔(じゅりんしゅうようしょう)』とは,共通する物語・和歌などが多く,密接な関係がうかがえる.引用された豊富な物語や和歌は,説法の資料源としても注目される.1635年(寛永12)と1659年(万治2)には版行され,寺院のみならず広く享受された.近世初期成立の噺本『醒睡笑(せいすいしょう)』や狂歌集『古今夷曲集(ここんいきょくしゅう)』などに,その影響が見られる.
    2932x32.jpg
    直談,直談抄.

  691. 國安堂老法華 人名規範資料庫・v202312
    男 宋 晁公武的叔叔。元豐五年(1082)進士及第。蘇軾以著述科薦。官至待制。監明州鹽場日,常往南湖訪明智(1046-1114),聞三千境觀之說,樂學而旨通。崇觀間致仕隱嵩山,後復起。晚年日誦《法華》號天台教僧,並師翰墨於梁師成。撰〈仁王般若經序〉、〈明智法師碑論〉,有《景迂生集》。(淵四.宋元詩會.卷三十二:11;淵四.兩宋名賢小集.卷六十七:1;X87n1628_p0428b15;http://baike.baidu.com/view/236567.htm,2010.06.30)

  692. 日蓮宗法華寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 北區 / 台北市 / 萬華區
    又名:日蓮宗台北布教所
    連結至台灣佛寺時空平台

  693. 十方法華禪寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 中區 / 南投縣 / 埔里
    連結至台灣佛寺時空平台

  694. 法華普光明寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 雲南省 / 昆明市 / 安寧市
    又名:法華寺、睡佛寺
    在安寧州東洛陽山。大里段氏建,中有遙岑樓,登之可覽一州之勝。明楊慎以所得禹碑墨本,鐫之巖石。(四部續.嘉慶一統志.雲南府一:22;http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%89%E5%AE%81%E6%B3%95%E5%8D%8E%E5%AF%BA,2013.09.14)

  695. 大華嚴寺金華園佛法院 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 北區 / 台北縣 / 三峽
    連結至台灣佛寺時空平台

  696. 南無妙法蓮華經 佛光大辭典・增訂版
    乃日本日蓮宗唱妙法蓮華經之題號,即歸依法華經之意。日僧日蓮主張,「妙法蓮華經」非僅一題名,而係法華經所說的宇宙究極真理之意。藉由南無妙法蓮華經之唱題,即易歸入真理,獲得佛果。與南無妙法蓮華經相對之詞為南無阿彌陀佛之稱名念佛。稱名念佛,即稱念佛之名號;唱題,則為唱誦佛所說之法。p4732

  697. 大日本法華驗記 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。又作本朝法華驗記、法華驗記。日本鎮源著於長久元年至四年(1040~1043)。收集自聖德太子以後之法華經行者共一二九人之傳記,大多為受持法華經而獲靈驗異聞之記述。p1021

  698. 妙法蓮華經合論 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。宋代惠洪禪師(1071~1128)造、張商英撰。又稱法華經合論、法華合論。收於嘉興藏第十六冊、卍續藏第四十七冊。依姚秦鳩摩羅什大師所譯法華經以論述該經之意旨,並於各品末有張商英無盡居士之附論一篇,故名「合論」。內容係作者從禪學觀點,就自己所證,以唯識宗之八識四智之說及華嚴之教義,將法華經二十八品經文懇切解說,其議論之直截痛快,可謂「橫說豎說,無不如意」。而無盡居士於每品末之附論亦議論直截,頗有輔助覺範法華論之功。本論援引顯密二教經論眾多,從中可見惠洪禪師教禪一致、顯密不二之法華經觀,同時也為研究宋代唯識學者提供可貴的參考資料。書末附有明代馮夢禎於萬曆十三年(1585)重刻合論之跋語。p3590

  699. 妙法蓮華經意語 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。明代湛然圓澄禪師(1561~1626)於萬曆四十二年(1614)說,崇禎三年(1630),弟子明海禪師重訂。略稱法華意語。收於嘉興藏第十六冊、卍續藏第五十冊。乃妙法蓮華經之注釋書,文淺旨淵,辭約理備;並以闡述說明妙法蓮華經各品為意旨。卷首載有明海禪師所撰序文,揭示其重訂意語之原委。本書先解說經題,其次,內容援引楞嚴、圓覺、華嚴、金剛三昧諸經,大珠慧海禪師、藥山惟儼禪師、棗柏大士李通玄等諸古德語,及禪宗公案等,解說法華經二十八品各品大意,可謂「言言揭示本心,直截根源,句句消歸自性」。p3591

  700. 妙法蓮華經擊節 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。明代憨山德清(1546~1623)述。又稱法華經擊節。收於卍續藏第四十九冊。「擊節」表示得意或讚賞之意。乃德清於萬曆二十六年(1598)結夏日,集諸弟子同誦法華經,因大眾之請,講說一週,恍然有契,遂以「開示悟入」四字判其全經,因述而成書,取名「擊節」。內容主要講說法華經二十八品旨在發揮開示悟入佛之知見。並將法華經分為二部分:前二十二品,顯示一乘圓理;後六品,顯示一乘妙行。又說明華嚴與法華之關係:華嚴之信、解、行、證為成佛之基礎,法華經以開、示、悟、入為成佛之根本。由法華之方便言說來開示,即是華嚴之起信,從信而發解,依解而起行,行成解絕,方能證入。所以二經始終一貫,意實相符。又書中援引華嚴、楞伽、首楞嚴、圓覺諸經,及起信論、雲門等禪宗之語,可見作者教禪一致之思想及明代佛教之趨向。p3592

  701. 妙法蓮華經文句 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(或二十卷)。法華三大部之一。(參閱「法華文句」4296)

  702. 妙法蓮華經玄義 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷(二十卷)。天台大師智顗在隋開皇十三年(593)於荊州玉泉寺講述,灌頂筆記。(參閱「法華玄義」4297)p3590

  703. 妙法蓮華經玄贊 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。慈恩大師窺基(632~682)撰。本書由法相宗唯識學之立場解釋法華經。(參閱「法華玄贊」4299)p3590

  704. 妙法蓮華經略疏 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡十二卷,隋代吉藏著。

    (二)凡四卷,日本聖德太子撰。

    (三)凡八卷,法華經義記之異稱。(參閱「法華義疏」4310)p3591

  705. 妙法蓮華經知音 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。明如愚著。又稱法華經知音。收於卍續藏第四十九冊。本書以經中所載「一切聲聞、辟支佛所不能知,唯佛與佛乃能知之」,而命題為「知音」。係法華經之注釋書。本書注成,歷地凡三郡一邑,始於南京應天府碧峰寺之石頭菴,注兩品;次於鎮江府之焦山寺,注一品;次於徽州府之松蘿菴,注四品;次於高淳縣之淳西菴及韓鄉官止菴精舍,注十五品;末復於石頭菴,注六品。歷時三年,即始於萬曆三十年(1602)六月十五日,訖於三十三年(1605)七月十五日。p3590

  706. 妙法蓮華經科拾 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。清普德立科、智一拾遺。又稱法華經科拾。收於卍續藏第九十三冊。內容依序分、正宗分、流通分三分法,立三門解釋法華經,即:(1)舒光發軔問答智境頓示始終門,述序品;(2)約近跡垂化開權顯實令悟一乘門,自方便品至法師品止,為正宗分;(3)開近顯遠拂跡入實令廣流通門,自見寶塔品至經盡,共十八品,為流通分。p3590

  707. 妙法蓮華經綸貫 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。明代蕅益智旭(1599~1655)撰。又稱法華經綸貫,略稱法華綸貫。以節取玄義、文句之大綱,貫通法華全經之大旨。收於卍續藏第五〇冊。內容首判佛陀四十九年說法為五時:華嚴時,阿含時,方等時,般若時,法華時。其次,將鳩摩羅什大師所譯七卷二十八品之法華,依天台智者大師「五重玄義」解釋經題,復將二十八品之各品要旨一一闡示,意欲使讀者透過此重點式的解說,能得知法華全經意旨所在。p3592

  708. 妙法蓮華經義疏 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。(參閱「法華經義記」)p4309

  709. 妙法蓮華經義記 佛光大辭典・增訂版
    凡八卷。梁光宅寺法雲(467~529)撰。(參閱「法華經義記」4309)

  710. 妙法蓮華經通義 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。明代憨山德清(1546~1623)述。略稱法華經通義。以通釋法華一經之大義。收於嘉興藏第十六冊、卍續藏第四十九冊。內容依敘意、懸判、釋題、譯者及逐品闡釋本文等,會通法華全經,以歸開示悟入佛之知見,發明華嚴始終一貫之大旨,以暢如來出世之本懷。昔日天台智者大師、溫陵禪師判定法華全經之前二十品為正宗分,自如來神力品以下八品為流通分,因此德清批評二師「似未徹歸趣,學者漫視為尋常,致使佛意未暢,經旨不明,在文字不無為贅」。故於通釋法華大義時,將其二十八品大科為三分,謂前序一品以彰顯說法之由致,判屬序分;其次二十七品以「開示悟入」四字科之:從方便品至法師品九品,為開佛知見;見寶塔品一品,為示佛知見;從提婆達多品至囑累品十一品,為悟佛知見;從藥王本事品至普賢勸發品六品,為入佛知見。「開、示、悟」為信、解,「入」為行證。品末數句為流通分。p3591

  711. 法華三大部科文 佛光大辭典・增訂版
    凡十六卷。唐湛然(711~782)述。又稱天台三大部科文。收於卍續藏第四十三冊。就天台智者所著法華玄義、法華文句、摩訶止觀三大部,予以分科闡釋,而成法華玄義科文五卷、法華經文句科文六卷、摩訶止觀科文五卷,後世將此三大部合為一書,總稱法華三大部科文。p4292

  712. 法華三大部補注 佛光大辭典・增訂版
    凡十四卷。宋代從義撰。又作天台三大部補注、三大部補注、大部補注。收於卍續藏第四十三、四十四冊。本書補注智顗之法華三大部(妙法蓮華經玄義、妙法蓮華經文句、摩訶止觀)及荊溪湛然注釋三大部所作之法華玄義釋籤、止觀輔行傳弘決等書中所缺略者。前三卷內容係補注玄義及釋籤,列舉「釋籤云台嶺」以下五百五十餘項。第四卷至第十卷補注法華經、法華文句及法華文句記,列舉「姚秦三藏法師鳩摩羅什奉詔譯」以下一千五百十餘項。十一卷至十四卷補注摩訶止觀及止觀輔行傳弘決,列舉「輔行云濟行之教有宗信教堪輔行」以下八百五十餘項。此外,同為法華三大部之注釋書另有南宋法照撰法華經三大部讀教記二十卷,收於卍續藏第四十三冊,係援引經說及天台一家之祖釋,而加以補釋。〔佛祖統紀卷二十一、法華疏私記卷一、止觀私記卷一本〕p4292

  713. 法華文句記會本 佛光大辭典・增訂版
    凡三十卷。智河分會。又稱法華經文句記會本、妙法蓮華經文句記會本。收於卍正藏第六十一冊。係合會姚秦鳩摩羅什譯妙法蓮華經、隋天台智者大師說、門人灌頂記法華文句及唐荊溪湛然述法華文句記而成。p4297

  714. 法華經五百問論 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。唐代湛然(711~782)著。為中唐時期法華經之注釋書,針對慈恩大師之法華玄贊所說,而以天台宗之立場斥難之。(參閱「法華五百問論」4295)p4306

  715. 法華經安樂行義 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。陳・慧思(515~577)述。又稱安樂行義、法華安樂行。收於大正藏第四十六冊。本書為慧思依法華經安樂行品所闡示之三昧行。書中主張實踐法華經之法華三昧有二種,一為有相行,二為無相行。所謂有相行,係就法華經普賢勸發品而說觀普賢行,強調若精進誦讀法華經,於此行法成就時即心眼頓開,能見乘六牙象之普賢菩薩。然本書主要重點在於依安樂行品之經文解釋無相安樂行,謂無相行乃精修禪定,體得一切諸法中「心相寂滅,畢竟不生」之三昧。

    慧思向為實踐般若空義,以達佛教之奧旨,而屢遭迫害;為折服當時各種異說,並令彼等歸依正法,遂將其生活體驗論述成書。本書非但興隆禪修及念佛,且促成以止觀為宗之天台教派之誕生。對中國佛教教理史之影響甚巨。p4307

  716. 法華經文句格言 佛光大辭典・增訂版
    凡三卷。宋柏庭善月(1149~1241)述。略稱法華文句格言。收於卍續藏第四十六冊。內容摘錄法華文句之要旨,予以闡釋會通。p4306

  717. 法華經玄籤證釋 佛光大辭典・增訂版
    凡十卷。清智銓述。又稱法華玄義釋籤證釋、玄籤證釋。收於卍續藏第四十四冊。係法華玄義釋籤之注釋書。內容多援引天台家諸祖師先德之著述及通鑑等外典。p4306

  718. 法華經玄義節要 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。明代靈峰蕅益(1599~1655)著。全名妙法蓮華經玄義節要,略稱法華玄義節要、妙玄節要。收於卍續藏第四十四冊。摘錄隋代天台宗初祖天台智顗(538~597)法華玄義重要部份,以宣揚文義。卷末載有蕅益智旭於明崇禎十三年(1640)撰妙玄節要跋。p4306

  719. 添品妙法蓮華經 佛光大辭典・增訂版
    凡七卷。又作添品法華經。收於大正藏第九冊。隋仁壽元年(601),闍那崛多與笈多共譯於長安大興善寺。法華經之漢譯本,依經錄所載,共有六譯,然僅存本經及妙法華、正法華三本。(參閱「妙法蓮華經」3588)p5863

  720. 華嚴遊心法界記 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代法藏撰。收於大正藏第四十五冊。本書係基於華嚴宗初祖杜順之五教止觀,闡明華嚴宗之觀門。分為法是我非門、緣生無性門、事理混融門、言盡理顯門、法界無礙門等五門。即依五門之次第說明小乘教、始教、終教、頓教、圓教之觀門,並示其淺深之相狀。〔華嚴宗經論章疏目錄、諸宗章疏錄卷一、卷二〕p6612

  721. 註華嚴法界觀門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐宗密(780~841)註。唐杜順華嚴法界觀門的注釋書,釋文多受澄觀思想的影響。收於大正藏第四十五冊。書前裴休序稱:「宗密於是直以精義注於觀文之下,使人尋注而見門,得門而入觀,由觀以通經,因經以證性」。p6634

  722. 妙法蓮華經玄義 佛學大辭典
    (書名)二十卷,隋智者說灌頂記,釋法華之經題。所謂法華三大部之一。略曰法華玄義。

  723. 註華嚴法界觀門 佛學大辭典
    (書名)一卷,唐宗密撰。華嚴法界觀門之註釋書也。

  724. 妙法蓮華經文句 佛學大辭典
    (書名)二十卷,隋智者說灌頂記,釋法華之經文。所謂法華三大部之一。略曰法華文句。

  725. 法華經說三昧耶 佛學大辭典
    (術語)經中說三種之三昧耶,自三部三身之三昧耶也,蓮華即蓮華部口業之應身三昧耶,寶塔為佛部身業之法身三昧耶,寶珠為金剛部意業之報身三昧耶。案寶塔為佛部,一地為金剛部,寶珠為寶部,蓮華為蓮華部,長者為羯磨部。

  726. 添品妙法蓮華經 佛學大辭典
    (經名)八卷,隋闍那崛多,達摩笈多共譯。多用什師之譯文,變其品之前後。但添羅什本之不足,即提婆達多一品,並藥草喻品中生育之一喻,故云添品。普門品中之後偈,羅什本云本來有提婆品,嘉祥,天台,慈恩謂其無,今從後義。

  727. 華嚴遊心法界記 佛學大辭典
    (書名)一卷,唐法藏撰。明華嚴五教之觀者。

  728. 妙法蓮華經玄義 閱藏知津
    (二十卷 前有私記緣起)天台智者大師說 門人灌頂錄   序曰:妙者,妙名不可思議也。法者,十界十如權實之法也。蓮華者,譬權實法也。良以妙法難解,假喻易彰,況意多端,略擬前後,合成六也:一為蓮故華,譬為實施權。二華敷,譬開權,蓮現,譬顯實。三華落,譬廢權,蓮成,譬立實,又蓮譬於本,華譬於跡,從本垂跡,跡依於本。二華敷,譬開跡,蓮現,譬顯本。三華落,譬廢跡,蓮成,譬立本。是以先標妙法,次喻蓮華。蕩化城之執教,廢草庵之滯情,開方便之權門,示真實之妙理,會眾善之小行,歸廣大之一乘。上中下根皆與記莂,又發眾聖之權巧,顯本地之幽微,故增道損生,位鄰大覺,一期化導,事理俱圓,蓮華之譬,意在斯矣。   釋名第一,辨體第二。明宗第三。論用第四。判教第五。釋此五章,有通有別,通則七番共解,別則五重各說。通七番者:一標章。二引證。三生起。四開合。五料簡。六觀心。七會異。標章令易憶持,起念心故。引證據佛語,起信心故。生起使不雜亂,起定心故。開合料簡會異等,起慧心故。觀心即聞即行,起精進心故。五心立,成五根,排五障,成五力,乃至入三脫門。略說七重共意如此。廣解五章者,一一廣起五心,五根,令開示悟入佛之知見耳。標章,乃至料簡,具如全文。六觀心者,從標章至料簡,悉名觀心,心如幻燄,但有名字,名之為心,適言其有,不見色質,適言其無,復起慮想,不可以有無思度,故名心為妙。妙心可軌,稱之為法。心法非因非果,能如理觀,即辦因果,是名蓮華,由一心成觀,亦轉教餘心,名之為經。釋名竟。心本無名,亦無無名,心名不生,亦復不滅,心即實相,初觀為因,觀成為果,以觀心故惡覺不起,心數塵勞,若同若異,皆被化而轉,是為觀心標五章竟。觀心引證等,具如全文。七會異者,會四悉檀也,解四悉檀為十重:一釋名。二辨相。三釋成。四對諦。五起教觀。六說默。七用不用。八權實。九開顯。十通經。具如全文尋之。別解五章者,釋名為四:一判通別。妙法蓮華為別名,經之一字為通名,教行理三,皆論通別。(不同他解,以上四字,唯目所詮,經之一字,獨指能詮也。)二定前後。文則先妙後法,解須先明法,次明妙也。三出舊不錄。四正解。先明法者,謂眾生法、佛法、心法。經云:為令眾生開示悟入佛之知見。若眾生無佛知見,何所論開,當知佛之知見,蘊在眾生,故眾生法妙也。佛法妙可知。心法妙者,如安樂行中,修攝其心,觀一切法,不動不退,又一念隨喜等。普賢觀云:我心自空,罪福無主,觀心無心,法不住法。淨名云:諸佛解脫,當於眾生心行中求。華嚴經云:心佛及眾生,是三無差別。破心微塵,出大千經卷,是名心法妙也。次更約十界十如釋法:具如全本。二明妙者,一通釋。二別釋。一通釋者,謂相待妙,絕待妙,唯論二妙,更無非絕非待之文,若更作者,絕何惑,顯何理,故不更論也。眾生之法,亦具二妙,稱之為妙。佛法,心法,亦具二妙,稱之為妙。二別釋者,有跡中十妙,本中十妙,觀心十妙。跡中十妙者﹕一境妙。二智妙。三行妙。四位妙。五三法妙。六感應妙。七神通妙。八說法妙。九眷屬妙。十功德利益妙。釋此為五:一標章。二引證。三生起。四廣解。五起權實。廣解中,第一境妙為二:一釋諸境。二論諸境同異。釋境為六:一十如境。謂十界十如。二因緣境。謂四種十二因緣。三四諦境。謂四種四諦。四二諦境。謂七種二諦。五三諦境。謂五種三諦。六一諦境,謂四種一諦,及與無諦。第二智妙為二:初總論諸智。二對境論智。初為六:一數,謂一世智,乃至二十圓妙覺智。二類,謂世智無道,邪計妄執,心行理外,不信不入,故為一。五停心,四念處,已入初賢佛法氣分,俱是外凡,故為一。四善根,同是內凡,故為一。四果同見真,故為一。支佛別相觀能侵習,故為一。六度緣理智弱,緣事智強,故為一。通教方便聲聞,體法智勝,故為一。支佛又小勝,故為一。通教菩薩入真方便智,四門遍學,故為一。出假智正緣俗,故為一。別教十信智,先知中道。勝前劣後,故為一。三十心,俱是內凡,故為一。十地同是聖智,故為一。三藏佛是師位,名勝三乘弟子,故為一。通教佛智,斷惑照機勝,故為一。別教佛智又勝,故為一。圓教五品弟子,具煩惱性,能知如來祕密之藏,故為一。六根清淨智鄰真,故為一。初住至等覺,同破無明,故為一。妙覺佛智,無上最尊,故為一。三辨相,四明智照境。五明麤妙。六明開麤顯妙。具如全本。二對境明智,亦如全本。第三行妙為二:一通途增數行。二約教增數行。後更約五數明行妙,先明別五行。次明圓五行,謂聖行,梵行、天行、嬰兒行、病行,有次第一心之不同。第四位妙者,約藥草喻品,但明六位,一人天位,是小藥草。二聲聞緣覺位,是中藥草。三六度菩薩位,是上藥草。四通菩薩位,是小樹。五別菩薩位,是大樹。六圓教位,是最實事,如一地一雨。於中又為十意:一簡名義。二明位數。三明斷伏。四明功用。五通諸位明麤妙。六明位興。七明位廢。八開麤顯妙。九引經。十妙位始終,具如全本。第五三法妙者,妙位所住之法,即三軌也。此即七意:一總明三軌,一真性軌。二觀照軌。三資成軌。名雖有三,祇是一大乘法也。二歷別明三軌,歷四教各論三法也。三判麤妙。四開麤顯妙。具如全本,五明始終。取凡地一念之心,具十法界十種性相,為三法之始。若有無明煩惱性相,即是智慧觀照性相,以迷明故,起無明,若解無明,即是於明,如冰是水,如水是冰,悉有惡業性相,即善性相。由惡有善,離惡無善。翻於諸惡,即善資成。如竹有火,火出還燒竹,皆有苦道性相,迷此苦道,生死浩然。此是迷法身為苦道,不離苦道別有法身,如迷南為北,無別南也。夫有心者,皆有三道性相,即是三軌性相。若言如是力如是作者,菩提心發也,即是真性等萌動,如是因者,即觀照萌動。如是緣者,即資成萌動,如是果者,觀照萌動成習因,感得般若習果滿。如是報者,資成萌動為緣因,感得解脫報果滿,是為三德究竟滿,名祕密藏。本末等者,性德三軌冥伏,不縱不橫,修德三軌彰顯,不縱不橫,冥伏彰顯,皆如等,數等,妙等,故言等也。亦是空等,假等,中等,亦類通三法,謂三道,三識,三佛性,三般若,三菩提,三大乘,三身,三涅槃,三寶,三德,諸三法無量,舉其大要,明始終耳,七悉檀料簡如全本,此五番明妙,從因至果,以辨自行妙,半如意珠竟。第六感應妙者,上四妙名圓因,三法妙名圓果,果智寂照,有感必彰,故名感應妙也,感屬機,應屬聖,略言為四,一冥機冥應,二冥機顯應。三顯機顯應。四顯機冥應。若具足辨者,用四機為根本。所謂冥機,是過去,顯機,是現在,亦冥亦顯機,是過現,非冥非顯機,是未來,於一機中,各召四應,即成十六句也。餘如全本。第七神通妙者,正論化用益他,即是三輪不思議化也。第八說法妙。為六意:一釋法名。謂十二分教,二分大小。三對緣同異,四判所詮,五明麤妙。六明觀心。皆如全本。第九眷屬妙者。一理性眷屬。一切眾生,皆是吾子也。二業生眷屬,為親、為中、為怨、三類受道,得出生死也。三願生眷屬,先世結緣,雖未斷苦,願生內眷屬中,或怨家等,因之得道,四神通眷屬,若先世值佛,發真見諦,生猶未盡,或在上界,或在他方。以身通力,分形來此。五應生眷屬,已得法身之本,能起應入生死也。又法門眷屬,如方便為父,智度為母等。第十功德利益妙者,為四:一來意。二正說中利益。三流通中利益。四觀心中利益。略說七益,廣開十益,具如全本。五結成權實,亦如全本,跡中十妙竟:本中十妙者,先釋本跡,二明十妙,釋本跡為六:一理為本,事為跡。二理事皆為本,說教為跡。三教為本,行為跡。四行能證體為本,起用為跡。五實得體用為本,權施體用為跡。六今經所顯成佛已久為本,先來所說為跡也。明十妙者:一本因妙。二本果妙。三本國土妙。四本感應妙。五本神通妙。六本說法妙。七本眷屬妙。八本涅槃妙。九本壽命妙。十本利益妙。觀心者,本跡長遠,亦不離心,佛如眾生如,一如無二如,佛既觀心,得此本妙,跡用廣大,不可稱說,我如如佛如,亦當觀心出此大利也。次釋蓮華者,權實難顯,僅譬蓮華。又七喻文多:故以譬標題。又蓮華非譬,即是法華三昧當體之名,利根即名解理,不假譬喻,中下未悟,須譬乃知,以易解之蓮華,喻難解之蓮華,故有三周說法,逗上中下根,蓋依正因果,悉是蓮華之法,何須譬顯,為鈍根人。不解法性蓮華,故舉世華為譬,亦應何妨,二門六譬,略如序說,又以遍譬十如,十二因緣,四諦,二諦,三諦,一諦,無諦,境妙。又譬智妙,行妙,乃至功德利益妙,乃至本妙,具如全本。次釋經為五:一明無翻。二明有翻。三和融有無。四歷法明經。五觀心明經,亦具如全本。二顯體者,一部之旨歸,眾義之都會也。略開七條:一正顯體。二廣簡偽。三一法異名。四入體之門。五遍為眾經體。六遍為諸行體。七遍為一切法體。一正顯體者,即一實相印也。二廣簡偽者,凡外乃至別教教道,皆未達此實相印也,三一法異名者,法界,真如,佛性,種智,乃至大般涅槃等也,四明入體門者,謂以教行為門,略為四意。一略示門相,謂四四一十六門。二示入門觀,謂門門各具十法成乘。一識所觀境。二真正發心。三遵修定慧。四能破法遍。五善知通塞。六善用道品。七善用對治。八善知位次。九善能安忍。十法愛不生,具在全帙,須細尋之。三示麤妙。四示開顯。俱在全本,五六七三意,亦如全本。三明宗者,修行之喉襟,顯體之要蹊,如梁柱持屋,結網提綱。釋宗為五:一簡宗體。謂不異而異,約非因非果而論因果,故有宗體之別也。二正明宗。從序品,訖安樂行品,破廢方便,開顯真實佛之知見,亦明弟子實因實果,亦明師門權因權果,文義雖廣,其要為成弟子實因,因正果傍,故於前段明跡因跡果也。從涌出品,訖勸發品,發跡顯本,廢方便之近壽,明長遠之實果,亦明弟子實因實果,亦明師門權因權果,而顯師之實果,果正因傍,故於後段明本因本果,合前因果,共為經宗也。三眾經同異者,今經跡中師弟因果,與眾經有同有異,本中師弟因果,眾經所無,正以此之因果為經妙宗也。四麤妙開顯,如全帙。五結成者,經說因果,正謂通益生法行人。若開權顯實,正令七種方便生身未入者入,傍令生法二身已入者進,若說壽長遠,傍令生身未入者入,正令生法已入者進,從七種方便,入圓初住,見真為因,乃至得妙覺為果,住前相似,非是真因,若取性德為初因者,彈指散華,為緣因種,隨聞一句,為了因種,凡有心者,是正因種,此乃遠示性德三因種子,非是真實開發,故不取為因也。四明用者,此經以斷疑生信為用,用佛菩提二智,斷七種方便最大無明,同入圓因,破執近跡之情,生本地深信,乃至等覺,亦令斷疑生信,如是勝用,豈同眾經耶!五教相者,諸經皆是逗會他意,令他得益。不譚佛意。今經但論如來布教之原始,中間取與,漸頓適時,大事因緣,究竟終訖。當知此經。唯論設教大綱,不委微細網目,記者私錄云:諸大乘經,旨歸不殊,但隨宜為異,如華嚴,無量義,法華,皆三昧名,般若是大智慧。維摩說不思議解脫,大涅槃是究竟滅。文殊問菩提是滿足道,悉是佛法,法無優劣,於中明果,皆是佛果,明因,皆是地因,明理,皆是法性,所為,皆是菩薩,旨歸不當有異,人何為強作優劣。

  729. 妙法蓮華經文句 閱藏知津
    (二十卷)天台智者大師說 門人灌頂記   章安尊者敘云:佛出世難,佛說是難,傳譯此難,自開悟難,聞師講難,一遍記難,余二十七,於金陵聽受,六十九,於丹丘添削,留贈後賢,共期佛慧。   初品為序。方便品訖分別功德十九行偈,凡十五品半,名正。從偈後盡經凡十一品半,名流通。又一時分為二,從序至安樂行十四品,約跡開權顯實。從涌出訖經十四品,約本開權顯實。本跡各序正流通。   消文為四:一因緣。二約教。三本跡。四觀心。始從如是,終於而退,皆以四意消文,而今略書,或三二一,貴在得意,不煩筆墨,因緣亦名感應,眾生無機,雖近不見,慈善根力,遠而自通,感應道交,故用因緣釋也。夫眾生求脫,此機眾矣,聖人起應,應亦眾矣。今論娑婆國土,音聲佛事,則甘露門開,故用約教釋也。若應機說教,教有權實淺深不同,須置指存月,亡跡存本,故用本跡釋也。若尋跡跡廣,徒自疲勞,若尋本本高,高不可極,日夜數他寶,身無半錢分。但觀己心之高廣,扣無窮之聖應,機成致感,逮得己利,故用觀心釋也。初序品者,如是等五事,冠於經首,次序也。放光六瑞,發起之端,由序也。問答釋疑,正說弄引,敘述也。二從方便品,訖授學無學人記品,是跡門正說,更為兩,一從此下,是略開三顯一。二從告舍利弗,汝已殷勤三請。是廣開三顯一,凡七品半,文為三:一從此至譬喻品盡迴向佛道,是為上根人法說。二從爾時舍利弗白佛下至授記品,是為中根人譬說。三化城喻下三品,是為下根人因緣說,三法師下五品,是跡門流通。從地涌出品第十五,是本門發起序。壽量品第十六,是正開近跡顯遠本。分別功德品第十七,於中佛說長行,為總授法身記,彌勒說偈,為總申領解,正宗分竟。此後并下三品,為勸持流通。神力品第二十一,乃至普賢菩薩勸發品第二十八,為付囑流通。

  730. 妙法蓮華經要解 閱藏知津
    (并科二十卷 前有弘傳序註并釋及南序)宋溫陵開元蓮寺沙門戒環解   科此經二十八品,序分一品。正宗分十九品。流通分八品。

  731. 法華經安樂行義 閱藏知津
    (一卷)陳南嶽思大禪師撰   明一切新學菩薩,欲求大乘,超過一切諸菩薩,疾成佛道,須持戒、忍辱、精進、勤修禪定,專心勤修法華三昧,觀一切眾生皆如佛想。偈云:菩薩學法華,具足二種行:一者無相行。二者有相行。無相四安樂,甚深妙禪定。觀察六情根,諸法本來淨。眾生性無垢,無本亦無淨。不修對治行,自然超眾聖。無師自然覺,不由次第行。釋云:無相行者,一切諸法中,心相寂滅,畢竟不生,行住坐臥,飲食語言,一切威儀,心常定故。諸餘禪定,三界次第,從欲界地,未到地,初禪地,乃至非非想處地,有十一種差別不同。有法無法二道為別,是阿毗曇雜心聖行,若安樂行中深妙禪定。即不如此。不依止欲界,不住色無色行,如是禪定,是菩薩遍行,畢竟無心想故,名無相行。有相行者,如勸發品中,專念法華文字,精進不臥,如救頭然,若行成就,即見普賢等,得三陀羅尼,若顧身命,貪四事供養,不能勤修,經劫不得。

  732. 注華嚴法界觀門 閱藏知津
    (一卷 前後有裴休淨源二序)唐圭峰蘭若沙門宗密註

  733. 法華經安樂行義 中華佛教百科全書
    一卷。陳・慧思述。又稱《安樂行義》、《法華安樂行》。收在《大正藏》第四十六冊。乃釋《法華經》〈安樂行品〉之大義者。慧思敎人修習法華三昧,恆以安樂行爲方便,故特詳解之。大意可分三段︰(1)略說法華經玄義及安樂行玄義,以持戒忍辱精進三行,導成身口意誓願四種安樂行義。(2)攝頌,以五言偈攝略說義。(3)廣解,先解法華經玄義,次解安樂行玄義。其解安樂行復有二節︰(1)以三法釋安樂行。三法者,於一切法中心不動故曰安,於一切法中無受陰故曰樂,自利利他故曰行。
    (2)以四念處釋安樂行。
    此外,此書因高唱實踐佛敎,故直接促成以止觀爲宗的天台敎義體系之誕生,間接促使禪與念佛之興隆,在中國佛敎敎理史上,影響頗大。

  734. 華嚴遊心法界記 中華佛教百科全書
    一卷。唐・法藏撰。收在《大正藏》第四十五冊。內容根據杜順《五敎止觀》,闡明華嚴宗之觀門。但所釋與《五敎止觀》略異其趣。卽本書雖亦分別法是我非門、緣生無性門、事理混融門、語盡理顯門、法界無礙門等五門,以闡明觀法,揭示五敎各門之敎判,但於其次之隨門廣釋段中,則改前四門之稱爲(1)入三科法門方便,(2)入諸法皆空相無不盡方便,(3)入事理兩門圓融一際方便,(4)入語言道斷心行處滅方便。並以前四門爲第五門之方便門。依此意,乃可見同別無礙之一圓敎觀。又,雖謂四門爲方便,但各門在當位時,爲能入之方便,卽亦有五敎爲各自觀門之義,並謂除直入者之外,當用前方便。總言之,本書雖承襲自《五敎止觀》,然而亦有其個別的特色。
    此書於唐末五代兵亂時卽散佚不傳,後由日本・雅山以其師白老人之正本校訂本,於享保六年(1721)刊行,此卽今之流傳本,附有雅山、鳳潭之序文。
    註疏有《錄》三卷(芳英)、《義翼》三卷(眞徹)、《講辨》三卷(律藏)、《講錄》一卷(熱田靈知)、《備講》一卷(實道)。

  735. 法華三大部補注 天台教學辭典
    十四卷。宋從義大師(1042~1091)撰。又稱天台三大部補注、大部補注。收于卍續藏第二十八册。本書補注智者大師法華三大部(玄義、文句、摩訶止觀)及湛然大師注釋三大部(玄義釋籤、止觀輔行傳弘決・文句)等書中所缺略。前三卷内容補注玄義及釋籤,列舉「釋籤云台嶺」以下五百五十餘項。第四卷至第十卷補注(法華經、法華文句、法華文句記),列舉「姚秦三藏法師鳩摩羅什奉詔譯」以下一千五百十餘項。十一卷至十四卷補注(摩訶止觀及止觀輔行傳弘決)列舉「輔行云濟行之教有宗信教堪輔行」以下八百五十餘項。
    此外,同法華三大部注釋書,另有南宋法照大師撰『法華三大部讀教記』二十卷,收于卍續藏第二十八册,係引經説及天台一家之祖釋,而加以補述為焦點。
    〔佛祖統紀卷二一、法華疏私記一、止觀私記一〕

  736. 法華經安樂行義 天台教學辭典
    一卷。慧思(515~577)大師述。又稱『安樂行義』、『法華安樂行』。收于大正藏四十六册。
    本書乃慧思大師依『法華經』安樂行品,所闡示之三昧行。書中主張實踐『法華經』之法華三昧有二種:一.有相行、二.無相行。所謂有相行,係就『法華經』普賢勸發品而説觀普賢行,強調若精進恭誦『法華經』,得此行法成就時即心眼頓開,能見乘六牙象之普賢菩薩。
    然本書主要旨趣在于依安樂行品文,解釋無相安樂行,謂無相行乃精修禪定,體得一切諸法中「心相寂滅,畢竟不生」之三昧。
    慧思大師向來為實踐智空義,以達佛法之奥旨,但屢遭迫害,為使當時各異説者信服,並欲彼等歸依正法,遂將其生活實踐體驗述成為本書。故本書非但興隆禪修實踐,並且奠定以止觀為宗,理論為旨之天台教學,盛傳至今不衰。

  737. 添品妙法蓮華經 天台教學辭典
    七卷。簡稱『添品法華經』。收于大正藏第九册。隋仁壽元年(601),闍那崛多與笈多共譯于長安大興善寺。『法華經』之漢譯本,依經錄所載共有六譯,然現代僅存本經及『妙法華』、『正法華』三部而流傳。

  738. 法華三大部補注 阿毗達磨辭典
    十四卷。宋從義大師(1042~1091)撰。又稱天台三大部補注、大部補注。收于卍續藏第二十八册。本書補注智者大師法華三大部(玄義、文句、摩訶止觀)及湛然大師注釋三大部(玄義釋籤、止觀輔行傳弘決・文句)等書中所缺略。前三卷内容補注玄義及釋籤,列舉「釋籤云台嶺」以下五百五十餘項。第四卷至第十卷補注(法華經、法華文句、法華文句記),列舉「姚秦三藏法師鳩摩羅什奉詔譯」以下一千五百十餘項。十一卷至十四卷補注(摩訶止觀及止觀輔行傳弘決)列舉「輔行云濟行之教有宗信教堪輔行」以下八百五十餘項。
    此外,同法華三大部注釋書,另有南宋法照大師撰『法華三大部讀教記』二十卷,收于卍續藏第二十八册,係引經説及天台一家之祖釋,而加以補述為焦點。
    〔佛祖統紀卷二一、法華疏私記一、止觀私記一〕

  739. 法華經安樂行義 阿毗達磨辭典
    一卷。慧思(515~577)大師述。又稱『安樂行義』、『法華安樂行』。收于大正藏四十六册。
    本書乃慧思大師依『法華經』安樂行品,所闡示之三昧行。書中主張實踐『法華經』之法華三昧有二種:一.有相行、二.無相行。所謂有相行,係就『法華經』普賢勸發品而説觀普賢行,強調若精進恭誦『法華經』,得此行法成就時即心眼頓開,能見乘六牙象之普賢菩薩。
    然本書主要旨趣在于依安樂行品文,解釋無相安樂行,謂無相行乃精修禪定,體得一切諸法中「心相寂滅,畢竟不生」之三昧。
    慧思大師向來為實踐智空義,以達佛法之奥旨,但屢遭迫害,為使當時各異説者信服,並欲彼等歸依正法,遂將其生活實踐體驗述成為本書。故本書非但興隆禪修實踐,並且奠定以止觀為宗,理論為旨之天台教學,盛傳至今不衰。

  740. 添品妙法蓮華經 阿毗達磨辭典
    七卷。簡稱『添品法華經』。收于大正藏第九册。隋仁壽元年(601),闍那崛多與笈多共譯于長安大興善寺。『法華經』之漢譯本,依經錄所載共有六譯,然現代僅存本經及『妙法華』、『正法華』三部而流傳。

  741. 華嚴法界傳通録 織田仏教大辞典
    けごんほっかいでんづうろく 書名 387-1

  742. 南無妙法蓮華經 織田仏教大辞典
    なむみょうほうれんげきょう 術語 1300-1

  743. 註華嚴法界觀門 織田仏教大辞典
    ちゅうけごんほっかいかんもん 書名 1205-3

  744. 法華會の番論議 織田仏教大辞典
    ほっけえのつがいろんぎ 行事 1235-1

  745. 添品妙法蓮華經 織田仏教大辞典
    てんぼんみょうほうれんげきょう 経名 1257-3

  746. 法華經説三昧耶 織田仏教大辞典
    ほけきょうせつさまや 術語 1597-1

  747. 妙法蓮華經玄義 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげきょうげんぎ 書名 1731-3

  748. 妙法蓮華經文句 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげきょうもんぐ 書名 1731-3

  749. 法華種子曼荼羅 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2465c

  750. 法華經觀智儀軌 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2642a

  751. 南無妙法蓮華經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3447b

  752. 天台法華宗義集* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3806b,5077a

  753. 天台法華玄釋籖 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4576a

  754. 法華三大部私記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4577b

  755. 法華三大部補注* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4577c

  756. 根本法華三昧堂 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4579c

  757. 添品妙法蓮華經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4804c

  758. 妙法蓮華經玄義* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807a

  759. 妙法蓮華經玄贊* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4807c

  760. 妙法蓮華經文句* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4808b

  761. 法華止觀同異決 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4998c

  762. 華嚴遊心法界記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 873b

  763. 慈恩寺板法華經 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 299a

  764. 整版法華三大部 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 45c

  765. 華嚴一乘法界圖 望月仏教大辞典
    <巻8> 184b

  766. 大乘妙法蓮華經 十三種禅学大辞典
    だいじょうみょうほうれんげきょう ZGD800d だいじんみょうはりんがきん ZGD801d

  767. 添品妙法蓮華經 十三種禅学大辞典
    JE315a/350

  768. 南無妙法蓮華經 十三種禅学大辞典
    なむみょうほうれんげきょう Iwa624 JE209b/233 ZD210

  769. 法華寺戒壇院碑 十三種禅学大辞典
    ほっけじかいだんいんぴ ZGD1154c

  770. 妙法蓮華經玄義 十三種禅学大辞典
    ZD320

  771. 無念即是史法華 十三種禅学大辞典
    ZGo3-P254

  772. 無念即是轉法華 十三種禅学大辞典
    ZGo3-P254

  773. 南無妙法蓮華経 岩波仏教辞典・第二版
    なむみょうほうれんげきょう
    日蓮宗の三大秘法の一つ,<本門の題目>のこと.<南無>はサンスクリット語namasの音写.帰依(きえ),信従,敬礼(きょうらい)の意で,妙法蓮華経に帰依信順すること.日蓮宗では妙法蓮華経の五字や南無妙法蓮華経の七字を<題目>といい,これを唱えること,すなわち<唱題>を信行の基本とし,成仏の唯一の法とする.日蓮(にちれん)は,妙法蓮華経の題目は単なる経の題号ではなく,釈尊の説いた法華経の功徳(くどく)のすべてが収められているから,これを口に唱え心に信受すれば,釈尊のもつすべての功徳が譲り与えられると説いて,これを<本門の題目>といい,<本門の本尊><本門の戒壇>とともにその教義の中心においた.
    2932x32.jpg
    題目,唱題.
    「この本門の肝心,南無妙法蓮花経の五字においては,仏なほ文殊・薬王等にもこれを付属したまはず」〔観心本尊抄〕

  774. 華厳一乗法界図 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『華厳一乗法界図』
    『華厳一乗法界図』
    けごんいちじょうほっかいず
    新羅(しらぎ)華厳宗の祖である義湘(ぎしょう)が華厳経の趣旨を偈(げ)にまとめ,当時流行の謎詩の形で文字をジグザグ状に配置したもの.『法界図』『一乗法界図』と略称する.偈に対する義湘の注釈も含めて『華厳一乗法界図』と呼ぶことが多いが,本来は偈の部分だけを指した.入唐して智儼(ちごん)に師事した義湘が,智儼が668年に亡くなる少し前に法界図を作ったとされている.
    図では,偈の冒頭にあたる「法性(ほっしょう)」の句の「法」の字が中心部に位置し,その字の上に「衆生」の「衆」の字が,また下に偈の末尾である「仏」の字が来ているため,縦に見ると「衆法仏」と並んでいる.この「法」は「心」を意味するため,ここに<心仏及衆生(しんぶつぎゅうしゅじょう),是三無差別(ぜんさんむしゃべち)>(心と仏と衆生の三つは区別がない)と説く華厳経の思想が表現されている.この偈が図印とも称され,木版で刷られて流布したのは,修行の過程を描いた偈の全体が一時に印刷されるという点で,「初めて発心した時,既に仏に成っている」とする華厳経の思想を表している.注釈の部分には,「理理円融」などの特異な主張も見られる.注釈には,法界図に対する古注釈類や義湘の弟子たちの言葉を編集した編者不明の『法界図記叢髄録』,均如(きんにょ)の『一乗法界図円通記』などがある.

  775. 東山聖泉法華院 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 福建省 / 福州市 / 長樂市
    又名:聖泉寺、聖泉院
    在閩縣瑞聖里。景龍元年,僧懐一始卜居于愛同寺之西,苦乏水。忽一日二禽鬬噪於地,心異之,杖錫往視,因卓其所。有泉如縷,俄而涌溢,人乃礱石環其口,分為兩道:注東者濯所用之;南流者為池。寺舊名法華,先天二年立今額。唐劉軻記有唐李邕〈懐道塔碑〉、皇甫政〈懷一塔碑〉。(唐寺考:209;淵四.淳熙三山志.卷33:25)

  776. 大聖千福法花寺 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:中國 / 陝西省 / 西安市 / 蓮湖區
    又名:千福寺、興元寺、鐵塔寺
    於唐西京安定坊東南隅,本章懷太子宅。咸亨四年捨宅立寺,會昌六年(舊誤「大中六年」)改興元,立有法華道場。先天初年東都安國、寧剎二寺請持法、慧忍二尼為太德,時一行禪師與二尼論所得法。未竟,一行避席作禮。其後天下皆立法華道場,自其始也。(X28n0586_p0332b17;淵四.長安志.卷十:7;唐寺考:26;http://chgis.hmdc.harvard.edu/search_details_1.php?ptid=relig_168,2011.11.29;四部續.嘉慶一統志.西安府四:5)

  777. 華嚴僧寶護法會 地名規範資料庫・v202312
    行政區劃:台灣 / 中區 / 南投縣 / 草屯
    連結至台灣佛寺時空平台

  778. 法華修法一百座聞書抄 十三種禅学大辞典
    ほっけしゅほういっぴゃくざききがきしょう Iwa739

  779. 法華修法一百座聞書抄 岩波仏教辞典・第二版
    来自岩波仏教辞典第二版收起文章
    『法華修法一百座聞書抄』
    『法華修法一百座聞書抄』
    ほっけしゅほういっぴゃくざききがきしょう
    『百座法談聞書抄』『大安寺百座法談』などとも称される.編著者不詳.1巻.1110年(天仁3)に,大安寺(だいあんじ)においてある内親王(斎院禎子内親王とする説がある)の発願により主催された,法華経の百座講経の聞書きである.現存する聞書抄には19座の法話が見られる.講師は法相・天台・華厳などの諸宗の僧である.各経品をあげて主旨を説き,次いで譬喩の説話が語られ,施主の信心を賞賛する.聞書きには,教理より説話に強い関心をよせていることがうかがわれる.話材は『法苑珠林(ほうおんじゅりん)』『経律異相(きょうりついそう)』『法華伝記』などにもとづく中国仏教説話によるところが目立つ.

  780. 天台法華宗牛頭法門要纂* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3806c

  781. 法華経 新纂浄土宗大辞典
    ほけきょう/法華経
    初期大乗仏教の代表的経典の一つ。ⓈSaddharmapuṇḍarīka-Sūtra。「白蓮のように清浄ですぐれた教え」の意味。数本のサンスクリット本が伝えられているほか、唐の智昇(六五八—七四〇)編纂の『開元釈教録』(『開元録』)によれば六本の漢訳があったとされ、竺法護訳『正法華経』(一〇巻)、闍那崛多じゃなくったおよび笈多ぎゅうた訳『添品妙法蓮華経』(七巻)、そして鳩摩羅什訳『妙法蓮華経』(七巻または八巻)が現存している。このうち鳩摩羅什訳がもっとも流布しており、『法華経』はその通称。紀元前後に成立したとみられ、当時の出家教団と在家の仏教信者集団との対立を背景として、『般若経』や『維摩経』などが声聞・縁覚の二乗の不作仏を主張するのに対し、『法華経』二十八品の前半十四品(迹門しゃくもん)では、舎利弗らの声聞衆が授記されるだけでなく、「妙法華経の一偈一句を聞き、乃至、一念も随喜する者には、我、皆な記を与え授く」(法師品、正蔵九・三〇下)と述べるなど、徹底した一切皆成の一乗思想が宣揚される。また、後半十四品(本門)の如来寿量品では、仏陀伽耶ブッダガヤにおいて成道した釈尊こそが、久遠くおん(五百塵点劫じんてんごう)の昔に成仏した本仏に外ならないことが明らかにされるなど、大乗仏教の仏身観を考察する上でも、非常に重要な経典である。中国でも、日本でも、数多くの注釈書が作られたが、日本では、最澄によって天台宗が開かれて以降、天台智顗の『法華玄義』『法華文句もんぐ』が最も大きな影響力を持った。また、『法華経』では三界火宅喩などの物語性に富んだ譬喩が数多く用いられており、仏教のみならず、文学や絵画などの諸方面にも多大な影響を与えた。
    【所収】正蔵九、岩波文庫『法華経』上・中・下
    【参考】坂本幸男編『法華経の思想と文化』(平楽寺書店、一九六五)、藤井教公『法華経』仏典講座六・七(大蔵出版、二〇〇一)、横超慧日『法華思想の研究』(平楽寺書店、一九七一)
    【参照項目】➡本門・迹門
    【執筆者:木村周誠】

  782. 妙法蓮華經文句疏 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡三十卷(或十卷、二十卷),唐代湛然述。

    (二)凡六卷,唐代智度述。(參閱「法華文句記」4296)p3589

  783. 法華三昧旋陀羅尼 佛光大辭典・增訂版
    「陀羅尼」乃智慧之總持力;「旋陀羅尼」乃旋轉凡夫心執著於諸法之有相,而達於空理之智力,是故為空諦。若是坐著思惟法華經,或在當時受持讀誦法華經,而心生歡喜,故更加精進,即能獲得三昧及陀羅尼,名為「旋陀羅尼、百千萬億旋陀羅尼、法音方便陀羅尼」等。p4294

  784. 法華經玄贊決擇記 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。唐杭州天竺寺崇俊撰、揚州禪智寺法清集疏。略稱法華玄贊決擇記、法華疏決擇記。收於卍續藏第五十三冊。本為八卷,今存初、二卷。係依據法相教學之立場來闡釋法華,以輔助說明窺基法華玄贊。p4306

  785. 略法華三昧補助儀 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。作者不詳。略釋法華三昧行法的注釋書。收於大正藏第四十六冊。法華三昧懺儀中記載法華三昧的修行方法,內容有十項:嚴淨道場、淨身、三業供養、奉請三寶、讚歎三寶、禮佛、懺悔、行道旋繞、誦法華經、思惟一實境界等,對此行事儀軌的簡單解釋。

  786. 瑜伽蓮華部念誦法 佛學大辭典
    (經名)一卷,唐不空譯。觀自在菩薩之念誦法也,觀自在為蓮華部之主。

  787. 瑜伽蓮華部念誦法 閱藏知津
    唐北天竺沙門大廣智不空譯   亦觀自在門

  788. 法華玄義文句摘要 藏逸經書標目
    嘉興東塔寺了空有本。乃天台宗學人所摘者也。藏中旣有玄義文句全文。此不必重收。

  789. 南無妙法蓮華經題 天台教學辭典
    日本日蓮宗以唱『妙法蓮華經』題號,即為歸依『法華經』。日僧日蓮上人主張:『妙法蓮華經』非僅一題名,而含『法華經』所説宇宙究極真理,藉由「南無妙法蓮華經」之唱題,極易歸入真理獲得佛果。
    〔參照:信念唱題〕

  790. 南無妙法蓮華經題 阿毗達磨辭典
    日本日蓮宗以唱『妙法蓮華經』題號,即為歸依『法華經』。日僧日蓮上人主張:『妙法蓮華經』非僅一題名,而含『法華經』所説宇宙究極真理,藉由「南無妙法蓮華經」之唱題,極易歸入真理獲得佛果。
    〔參照:信念唱題〕

  791. 法華守護三十番神 織田仏教大辞典
    ほっけしゅごさんじゅうばんじん 名数 1598-1

  792. 瑜伽蓮華部念誦法 織田仏教大辞典
    ゆがれんげぶねんじゅほう 経名 1758-3

  793. 法華本迹十不二門 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2371c

  794. 法華義疏(聖徳太子)* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4572b,2713a

  795. 法華宗本門弘經抄* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4583c

  796. 法華經根本曼荼羅 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4588b

  797. 妙法蓮華經文句記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4591a

  798. 法華神道の三部書 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 985c

  799. 法華山擧和尚語要 十三種禅学大辞典
    ほっけさんこおしょうごよう ZGD1154a

  800. 法華宗 新纂浄土宗大辞典
    ほっけしゅう/法華宗
    『法華経』を所依経典とする宗派。最澄の開いた天台宗を法華宗、天台法華宗などともいう。日蓮の開祖になる日蓮宗は当初、法華宗と称していたが、室町時代にその呼称をめぐり比叡山から非難・攻撃された経緯がある。現在、「法華(宗)」を名乗る宗派としては顕本法華宗、法華宗陣門流、日蓮法華宗など九の独立教団がある。
    【参照項目】➡法華信仰、法華経、日蓮宗
    【執筆者:編集部】

  801. 妙法蓮華經台宗會義 佛光大辭典・增訂版
    凡十六卷。明僧智旭(1599~1655)述。又稱法華經台宗會義、法華經會義、法華台宗會義、法華會義。收於嘉興藏第十六冊、卍續藏第五十冊。係合會天台諸師所述有關法華經之注疏,並加上己見,予以補述而成。本書於崇禎二年(1629)下筆,至永曆四年(1650)方告完成。p3589

  802. 妙法蓮華經憂波提舍 佛光大辭典・增訂版
    梵名 Saddharma-puṇḍarīka-śāstra, Saddharma-puṇḍarīka-upadeśa,凡二卷。印度大乘佛教論師世親著,後魏菩提流支、曇林等合譯。收於大正藏第二十六冊。本書為法華經之注釋書。又作妙法蓮華經論、法華經論、法華論。本書依據引之法華經梵本與鳩摩羅什譯本不符,而類似現存之尼泊爾梵本。別譯有元魏勒那摩提、僧朗等之妙法蓮華經論優波提舍一卷,其譯語雖與本論相同,然缺歸敬頌,並有字句之差異及詳略等不同。現今發現之敦煌出土本中,有類似高麗藏本勒那摩提譯之論本。注疏有隋代吉藏之疏三卷、唐代義寂、義一合著之述記二卷等。〔大智度論疏卷二十四、歷代三寶紀卷九、開元釋教錄卷六、卷十二、彥琮錄卷一、至元法寶勘同總錄卷八〕p3592

  803. 妙法蓮華經文句疏記 佛光大辭典・增訂版
    (一)凡三十卷(或十卷、二十卷),唐代湛然(711~782)述。

    (二)凡六卷,唐代智度述。(參閱「法華文句記」4296)

  804. 法華前方便旋陀羅尼 佛光大辭典・增訂版
    旋,是轉動不停。陀羅尼,是梵語,意譯為總持、能持,即不忘之記憶念慧力。妙法蓮華經卷七(大九・六一中)載:「旋陀羅尼、百千萬億旋陀羅尼、法音方便陀羅尼」等,配於空、假、中三觀。「旋陀羅尼」乃能旋一切差別之法,而入於無相平等真如法性,以轉生一切清淨功德之空法,則一切法即一法。若配合修道位,即觀行的五品弟子位。法華前方便陀羅尼是以十信空觀、假觀、定力為方便,其中「空觀」為初,「假觀」為後,故以空觀名為「前方便」。〔止觀輔行傳弘決卷一、妙法蓮華經文句卷二、法華經安樂行義〕p4301

  805. 法華經三大部讀教記 佛光大辭典・增訂版
    凡二十卷。宋法照述。又稱法華三大部讀教記、天台三大部讀教記,略稱讀教記。收於卍續藏第四十三冊。就隋智顗著法華玄義、法華文句、摩訶止觀三大部中之重要問題,依次列舉一五二項,並論述己見。即:卷一至卷七,記述玄義之時教說、五章議、經體論等,共六十四項;卷八至卷十四前半,記述文句之釋「文句」二字、六難、能開佛慧等,共四十二項;卷十四後半至卷二十終,記述止觀之綱領、定境說、不思議境等,共四十六項。p4305

  806. 華嚴經普賢觀行法門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐法藏(643~712)撰。收於卍續藏第一〇三冊。依據華嚴經各分十門敘述普賢觀和普賢行,前者是觀想思考的義理,後者是具體修行的內容。普賢觀十門,指:會相歸性門、依理起行門、理事無礙門、理事俱泯門、心境融通門、事融相在門、諸法相是門、即入無礙門、帝網重現門、主伴圓備門。此十門,是對初學菩薩行法的十種要求:先起信心、皈依三寶、懺悔宿罪、發菩提心、受菩薩三聚淨戒、修離過行、修善行、修忍辱行、救攝眾生行、修平等行。p6609

  807. 註法華本跡十不二門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。宋宗昱述。又稱十不二門註、註不二門。收於卍續藏第一〇〇冊。十不二門之注釋書。卷首為序文,其次依十不二門逐文作簡要之解釋。p6634

  808. 妙法蓮華經優波提舍 佛學大辭典
    (書名)一卷,後魏菩提流支譯。優波提舍為論藏之異名,天親菩薩釋法華之論藏也。有元魏勒那摩提之異譯一卷,題為妙法蓮華經論優波提舍。

  809. 青蓮華尼恒讚出家法 佛學大辭典
    (故事)智度論十三存梵名,謂為鬱盋羅華比丘尼。

  810. 蓮華喻菩薩十種善法 三藏法數
    一離諸染污。菩薩修行。能以智慧觀察諸境。於一切法。不生貪愛。雖處五濁生死流中。而不為生死過失所染。譬如蓮華出於水中。而不為淤泥所染也。(五濁者。劫濁。眾生濁。煩惱濁。見濁。命濁也。)二不與惡俱。菩薩修行。唯欲滅一切惡。生一切善。於身口意。守護清淨。不與纖毫之惡共俱。譬如蓮華。雖微滴之水。而不停留也。三戒香充滿。菩薩修行。於諸戒律堅持無犯。以戒能滅身口之惡。猶香能除糞穢之氣。故經云。戒香芬馥。廣布充滿。譬如蓮華開敷。妙香廣布。遐邇皆聞也。四本體清淨。菩薩因持戒故。身心清淨。雖處五濁之中。而能無染無著。譬如蓮華生時。雖處淤泥濁水之中。自然潔淨而無所染也。五面相熙怡。熙。和樂貌。怡。喜悅也。菩薩心常禪悅。則面無顰蹙。諸相圓滿。見者悉皆歡喜。譬如蓮華開時。令諸見者心意快然。而生喜悅也。六柔軟不澀。柔軟則隨順。不澀則無滯。謂菩薩修慈善之行。復於諸法無所滯礙。充於內則形於外。故體常清淨。柔軟細妙而不麤澀。譬如蓮華。體性柔軟。而復潤澤也。七見者皆吉。菩薩善行成就。形相美妙。凡所見者。咸獲吉祥。譬如蓮華。芬馥美妙。人或眼見及夢見者。皆吉祥也。八開敷具足。菩薩修行功成。智慧福德。莊嚴具足。譬如蓮華開敷。而其華果具足也。九成熟清淨。菩薩修因既圓。妙果成熟。而慧光發現。能使一切有情見聞之者。咸得六根清淨。譬如蓮華成熟。若眼睹其色。鼻聞其香。則諸根亦得清淨也。(六根者。眼根。耳根。鼻根。舌根。身根。意根也。)十生已有想。菩薩初生之時。諸天人等咸樂護持。以其必能修習善行。證菩提果。譬如蓮華初生之時。雖未見花。凡諸人眾。咸生已有蓮華之想也。(梵語菩提。華言道。)

  811. 大乘經藏 法華部第四 閱藏知津
    述曰,凡是開權顯實,授聲聞成佛記,發跡顯本,明成佛甚久遠,及但明一乘修證之法,無二無三者,皆此部收。

  812. 妙法蓮華經優波提舍 閱藏知津
    (二卷)元魏北天竺沙門菩提留支共曇林等譯   婆藪盤豆菩薩(此云天親)。廣釋序品,及方便品,略釋七喻等。

  813. 大日本國法華經驗記 中華佛教百科全書
    日本《法華經》信仰者之傳記集。三卷。日本比睿山首楞嚴院沙門鎭源撰。成書於長久年間(1040~1044)。又稱《本朝法華驗記》、《法華驗記》。收在《續羣書類聚》第八傳記卷一。
    本書系以中國唐末義寂的三卷《法華驗記》爲範本,參考《日本往生極樂記》、《三寶繪詞》,再加上撰者自身的見聞而成。全書分上、中、下三卷,收錄聖德太子、行基、最澄等人,以及其他沙彌、比丘尼、優婆塞,乃至道祖神之傳記,總計有一二九條。卷首有作者自序。
    本書的編集,在於向世人介紹《法華經》的功德,鼓吹《法華經》的信仰。文中收入頗多因《法華》而滅罪的故事,由此可知本書較重視過去罪障的滅除,由此也可窺見其重視現世利益的傾向,而有異於往生傳的重視死後往生。總之,此《法華驗記》,乃瞭解日本平安時代,法華信仰及神佛融合之珍貴史料。

  814. 妙法蓮華經憂波提舍 天台教學辭典
    二卷。印度世親大士著,后魏菩提流支、曇林等合譯。本書為『法華經』之注釋書。又稱『妙法蓮華經論』『法華經論』『法華論』,收于大正藏第二十六册。本書引用『法華經』梵本與鳩摩羅什三藏譯本不符,好類似現存于尼泊爾梵本。
    别譯有元魏勒那摩提、僧朗大師『妙法蓮華經論優波提舍』一卷,其譯語雖與本論相同,但缺歸敬頌,並有字句差異及詳略等不同。現今發現敦煌出土本中,有類似高麗藏本,勒那摩提譯之論本。注疏有隋吉藏大師疏三卷、唐代義寂、義一大師合著『述記』二卷。
    〔大智度論疏卷二四、歷代三寶紀卷九、開元釋教錄卷六、卷十二、彦琮錄卷一、至元法寶勘同總錄卷八〕

  815. 法華前方便旋陀羅尼 天台教學辭典
    旋是轉動不停。梵語:陀羅尼,意譯為總持、能持,即不忘失之記憶念慧力。台宗據:『法華經』普賢菩薩勸發品,立:旋陀羅尼、百千萬億旋陀羅尼、法音方便陀羅尼等,配于空、假、中三觀。
    所謂旋陀羅尼:由得妙空理智力,即能回旋轉凡夫之執着相,得入空定。配合于修道位,即觀行五品(五品弟子位)。法華前方便陀羅尼:以十信空假定力為方便,其中空定為初,假定為后,故以空定名為前方便。

  816. 妙法蓮華經憂波提舍 阿毗達磨辭典
    二卷。印度世親大士著,后魏菩提流支、曇林等合譯。本書為『法華經』之注釋書。又稱『妙法蓮華經論』『法華經論』『法華論』,收于大正藏第二十六册。本書引用『法華經』梵本與鳩摩羅什三藏譯本不符,好類似現存于尼泊爾梵本。
    别譯有元魏勒那摩提、僧朗大師『妙法蓮華經論優波提舍』一卷,其譯語雖與本論相同,但缺歸敬頌,並有字句差異及詳略等不同。現今發現敦煌出土本中,有類似高麗藏本,勒那摩提譯之論本。注疏有隋吉藏大師疏三卷、唐代義寂、義一大師合著『述記』二卷。
    〔大智度論疏卷二四、歷代三寶紀卷九、開元釋教錄卷六、卷十二、彦琮錄卷一、至元法寶勘同總錄卷八〕

  817. 法華前方便旋陀羅尼 阿毗達磨辭典
    旋是轉動不停。梵語:陀羅尼,意譯為總持、能持,即不忘失之記憶念慧力。台宗據:『法華經』普賢菩薩勸發品,立:旋陀羅尼、百千萬億旋陀羅尼、法音方便陀羅尼等,配于空、假、中三觀。
    所謂旋陀羅尼:由得妙空理智力,即能回旋轉凡夫之執着相,得入空定。配合于修道位,即觀行五品(五品弟子位)。法華前方便陀羅尼:以十信空假定力為方便,其中空定為初,假定為后,故以空定名為前方便。

  818. 妙法蓮華經優婆提舍 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげきょううばだいしゃ 書名 1731-2

  819. 青蓮華尼恒讚出家法 織田仏教大辞典
    しょうれんげにこうさんしゅっけほう 故事 1814-3

  820. 法華守護の三十番神 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1560c

  821. 註法華本迹十不二門 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2373b

  822. 大日本國法華經驗記* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 3347c,4585a

  823. 妙法蓮華經玄義釋籖 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4576a

  824. 法華經三大部讀教記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4578b

  825. 法華宗(日蓮宗本成寺)* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4581b,4094b

  826. 法華肝要略注秀句集 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4583c

  827. 妙法蓮華經文句疏記 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4591a

  828. 妙法蓮華經憂波提舍* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4806a

  829. 妙法蓮華經優波提舍 十三種禅学大辞典
    JE207b/231

  830. 法華玄義 新纂浄土宗大辞典
    ほっけげんぎ/法華玄義
    【見よ項目】⇨天台三大部

  831. 法華文句 新纂浄土宗大辞典
    ほっけもんぐ/法華文句
    【見よ項目】⇨天台三大部

  832. 法華十妙不二門示珠指 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。宋源清述。略稱十不二門示珠指、示珠指。收於卍續藏第一〇〇冊。係法華玄義釋籤中所立「十門不二」義之注釋書。上卷:先釋「示珠指」之義;次釋題「法華十妙不二門」七字,分略釋、廣釋二段解釋。於「廣釋」中又分「示不二唯心實相、示迷悟法界緣起、問答決疑」三章申明其義。下卷:初記分科,次釋本文。p4292

  833. 註華嚴經題法界觀門頌 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。宋本嵩述、琮湛注。收於大正藏第四十五冊。宋元祐三年(1088),本嵩應張商英之請,至京城講杜順的華嚴法界觀門,撰華嚴七字經題法界觀三十門頌,以禪宗頌古的形式,詮釋大方廣佛華嚴經七字經題及華嚴法界觀門。後琮湛又採用禪宗評唱體解釋頌文,形成此書,本嵩頌文指出:「深明杜順旨,何必趙州(趙州禪師)榮。」琮湛評之曰:「通明妙觀玄綱,何必參禪問道。」此書從形式和理論兩方面溝通了禪思想與華嚴思想。p6634

  834. 妙法蓮華經論優波提舍 閱藏知津
    (二卷)元魏中天竺沙門勒那摩提共僧朗等譯   與<妙法蓮華經優波提舍>同

  835. 華嚴法界觀通玄記三卷 藏逸經書標目
    本嵩法師述。北京有板。

  836. 以是知今佛欲説法華經 織田仏教大辞典
    いぜちこんぶつよくせつほけきょう 雑語 56-1

  837. 一乘醍醐の法花の妙文 織田仏教大辞典
    いちじょうだいごのほっけのみょうもん 雑語 74-1

  838. 若持法華經其身甚清淨 織田仏教大辞典
    にゃくじほけきょうごしんじんしょうじょう 雑語 1345-3

  839. 法華經守護の三十番神 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 1560c

  840. 法華十妙不二門示珠指 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2373b

  841. 法華本門宗血脈相承事* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4586c

  842. 妙法蓮華經論優波提舍 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 4806c

  843. 天台法華宗學生式問答 望月仏教大辞典
    <巻9-10> 262c

  844. 妙法蓮華經提婆達多品 望月仏教大辞典
    <巻8> 230a

  845. 法華信仰 新纂浄土宗大辞典
    ほっけしんこう/法華信仰
    『法華経』に対する信仰。また日蓮が勧奨した題目(南無妙法蓮華経)への信仰で、日蓮宗や法華宗など同経を根本経典とし日蓮を祖師と仰ぐ伝統教団ならびに法華系新宗教の信仰のこと。法華信仰の実修方法として、『法華経』では受持じゅじ読誦どくじゅ解説げせつ書写しょしゃが説かれ、それを行う者すなわち五種法師ごしゅほっしの功徳が強調されている。日本での法華信仰は様々な展開を見せ、『法華経』が受容された古代から近現代までに至るまで僧俗による信仰実践はもちろんのこと、文学や芸術にも影響を与えた。
    【参考】日蓮宗事典刊行委員会編『日蓮宗事典』(日蓮宗宗務院、一九八一)、望月真澄『法華信仰のかたち—その祈りの文化史—』(大法輪閣、二〇〇七)
    【参照項目】➡法華経、日蓮宗
    【執筆者:大澤広嗣】

  846. 法華八講 新纂浄土宗大辞典
    ほっけはっこう/法華八講
    『法華経』一部八巻を、一日に朝夕各一座(一巻)の二座行い、四日間で全八巻を講説する法会。御八講会・御八講・八講ともいう。『法華経』一部八巻に開経の『無量義経』ならびに結経の『観普賢経』を加えて一〇座に分けて講経する「法華十講」、またこれら三部の経典を三〇日に亘って講経する「法華三十講」等がある。『法華経』を八座で講説するのは、僧詳編『法華伝記』三「唐釈慧明伝」(正蔵五一・五八中)に、慧明が天(人)のために『法華経』を八座開講したことが記されており、中国にその始源を見ることができる。日本では、延暦一五年(七九六、一説には延暦一二年〔七九三〕)に、勤操ごんぞう石淵いわぶち寺において同法の僧侶の亡母の菩提のために修したのが始まりとされているが、「八講」の形式は、前代からの『法華経』講説の流れに連なるものである。九世紀から一〇世紀にかけては主に周忌追善供養として行われていたが、一〇世紀以降は、父母・貴人等の慶賀(賀算)や余齢延長祈願・自らの死後の往生の祈念(逆修)・参会聴聞することによって菩提と結縁すること(結縁供花会)などを目的とする法会として展開していった。
    【資料】『年中行事秘抄』(『群書類従』六)、『元亨釈書』二(『新訂増補国史大系』三一、五二)、『権記』長保三年(一〇〇一)九月一四日条(『史料纂集』八二、一二八)、『本朝文粋』一〇(『新訂増補国史大系』二九下、二三八)
    【参考】桜井徳太郎『講集団成立過程の研究』(吉川弘文館、一九七二)、山本信吉「法華八講と道長の三十講」上・下(『仏教芸術』七七・七八、一九七〇)、佐藤道子「法華八講会—成立のことなど—」(『文学』五七—二、一九八九)、石井行雄「法華講会の世界」(『国文学解釈と鑑賞』六一—一二、一九九六)、小峰和明「中世の法華講会」(『国文学解釈と鑑賞』六二—三、一九九七)
    【執筆者:米澤実江子】

  847. 修大方廣佛華嚴法界觀門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。略稱法界觀、法界觀門。隋代杜順述。本書原不被編纂為獨本而收於藏經中,或謂本書係取自法藏「發菩提心章」之文,其後冠以「杜順作法界觀門」之名而流通者。本書闡述華嚴法界之觀法,有真空觀、理事無礙觀與周徧含容觀等三重。其中第一真空觀即四法界中之理法界觀,第二理事無礙觀即理事無礙法界觀,第三周徧含容觀即事事無礙法界觀。〔註華嚴法界觀門(宗密)、新編諸宗教藏總錄卷一〕(參閱「華嚴法界觀門」6602、「法界觀門」4263)p5090

  848. 大方廣佛華嚴經入法界品 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。又稱大方廣佛華嚴經續入法界品、續入法界品、華嚴經入法界品。唐代地婆訶羅譯。收於大正藏第十冊。依華嚴探玄記卷一載,本書係針對晉譯六十華嚴經入法界品中(卷五十七後半)摩耶夫人以下至彌勒菩薩之前,所缺欠之八、九紙之經文,予以補充之作,為根據新梵本翻譯之傳世經典。內容敘述善財童子求訪有德童女等九人之經過。即善財依摩耶夫人之勸,往見正念王之童女天主光、善知眾藝、賢勝、堅固解脫、妙月、無勝軍、尸毘最勝等善知識,後至妙意花門城之童子德生與童女有德之處,二人以不可思議之善根力,令善財童子之身柔軟光滑。p1016

  849. 妙法蓮華經科拾懸談卷首 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。清普德立科、智一拾遺。又稱法華經科拾懸談卷首。收於卍續藏第九十三冊。係將法華經一經之要旨,開七門分別闡述,即:(1)教起因緣,(2)藏乘分攝,(3)義理分齊,(4)能詮教體,(5)宗趣被機,(6)總釋名題,(7)別解文義。卷末附道宣述,智一釋之妙法蓮華經弘傳略義。p3591

  850. 法華三昧行事運想補助儀 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐湛然(711~782)撰。收於大正藏第四十六冊。對智顗著法華三昧懺儀的補充及注釋。內容包括兩部分:(1)對修行十法中的嚴淨道場、淨身、三業供養、奉請三寶、讚歎三寶、禮佛、懺悔等七法進行注解。(2)稱作「坐禪文明」的懺文。書後附略法華三昧補助儀一文,未署作者。p4293

  851. 華嚴入法界四十二字觀門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代不空(705~774)譯。(參閱「四十二字觀門」2130)

  852. 華嚴經明法品內立三寶章 佛光大辭典・增訂版
    凡二卷。唐法藏(643~712)述。略稱明法品內立三寶章。收於大正藏第四十五冊。全書分七章:(1)三寶章:分八門論述佛法僧三寶。(2)流轉章:分十門論述生滅流轉。(3)法界緣起章:分四門解釋法界緣起。(4)圓音章:分四門章講佛說法的神異。(5)法身章:分四門解釋法身概念。(6)十世章:分兩門論述十世。(7)玄義章:回答有關「緣起無礙」等十個問題。七章題目之後注「七科已上並未入疏」。p6608

  853. 法華三昧行事運想補助儀 佛學大辭典
    (書名)一卷,唐荊溪湛然撰。補助智者大師法華三昧懺儀之式法也。運想者,作香華等偈而運想供養也。

  854. 大方廣佛華嚴經入法界品 佛學大辭典
    (經名)又曰:大方廣佛華嚴經續入法界品,一卷,唐地婆訶羅譯。是本經入法界品中之一分自天主光天至有德童女也。

  855. 華嚴經明法品內立三寶章 閱藏知津
    (二卷)唐京大薦福寺沙門法藏述   一三寶章。略作八門。二流轉章,略作十門。三法界緣起,略陳四門。四圓音章,略作四門。五法身章,四門分別。六十世章,義作二門。七玄義章,又分十門。

  856. 法華三昧行事運想補助儀 閱藏知津
    (附懺儀後)唐國清沙門湛然撰   撰香華禮拜等偈,以便運想,及逆順十心略懺文等。

  857. 修大方廣佛華嚴法界觀門 閱藏知津
    (已乏單本)唐終南山釋杜順集   略有三重:真空第一,理事無礙第二,周遍含容第三;三中,又各辨十門。

  858. 修大方廣佛華嚴法界觀門 中華佛教百科全書
    一卷。唐・杜順撰。略稱《法界觀門》、《法界觀》。本書全文不過二千餘言,然華嚴賢首一宗之四法界五敎六相十玄之旨,皆槪括於此。內容分述三種觀門︰眞空觀、理事無礙觀、周遍含容觀;又各分十門,總爲三十門觀行。淸涼禪師注云︰「久探玄鏡,注想華嚴,此之一觀,久而究盡,則此觀之要而難階可知矣。非上根利智,多劫薰脩,孰得而相應耶?」此書有宗密注本,收在《大正藏》第四十五冊,題爲《注華嚴法界觀門》。此外,單行本有北京刻經處本。

  859. 大方廣佛華嚴經入法界品 織田仏教大辞典
    だいほうこうぶつけごんぎょうにゅうほっかいぼん 経名 1154-3

  860. 法華三昧行事運想補助儀 織田仏教大辞典
    ほっけざんまいぎょうじうんそうふじょぎ 書名 1597-3

  861. 修大方廣佛華嚴法界觀門 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 873a

  862. 永平寺開山忌行法華講式 十三種禅学大辞典
    えいへいじかいさんきぎょうほっけこうしき ZGD87c

  863. 妙法蓮華三昧祕密三摩耶經 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代不空譯。又作大蓮華三昧祕密三摩耶經、無障礙經、蓮華三昧經。收於卍續藏第三冊。本經係以密教觀點來解說妙法蓮華經,全經以金剛薩埵之請問及大日如來之答說形式所成。其內容,初舉「歸命本覺心法身」等二頌八句之本覺讚;此讚偈頗為著名,被視為古來三世諸佛隨身之偈,又為一切眾生成佛之文。次述法華經二十八品中之前十四品以文殊為本尊,後十四品以普賢為本尊之義,並闡說五重、九重之普賢。其後又於方便祕密三摩耶品、見寶塔祕密三摩耶品等諸品之中,分別宣說「十如是」與「八葉九尊」之配當方法、寶塔與法華經根本一字阿字之深旨、提婆達多之本源、龍女及草木成佛之密咒、久遠實成如來之尊形、心真言、住所,與常不輕菩薩禮拜之意義等。p3587

  864. 大方廣佛華嚴經續入法界品 閱藏知津
    唐中印土沙門地婆訶羅譯   從天主光天女。至德生童子有德童女。

  865. 華嚴入法界品善財參問變相經 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 866a

  866. 一切如來諸法本性清淨蓮華三昧 佛光大辭典・增訂版
    又稱「大日如來所入之西方妙觀察智大智慧門之蓮華三昧」。謂如來入此三昧後,從其背上放紅蓮華色光,普照西方無量世界;乃至一切毛孔放紅蓮華色光,遍照西方盡虛空界。彼等世界皆有如來之無量化身佛,彼諸化佛亦現廣大佛剎,於佛剎中說法,令黑闇世界、無日月處一切眾生,乃至生盲者,悉蒙其光照,永滅眾苦,受無量樂。〔攝真實經卷上〕p16

  867. 妙法蓮華經度量天地品第二十九 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。撰者不詳。收於大正藏第八十五冊。內容敘述觀世音菩薩轉述所聽法華經法義,使諸菩薩天人等,心淨歡喜踴躍,得未曾有。依歷代三寶紀以後的經錄,在「偽經」中的目錄,有妙法蓮華度量天地經一卷,亦稱妙法蓮華經度量天地品第二十九之記載。p3590

  868. 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代不空譯。略稱法華經觀智儀軌、成就法華儀軌、法華觀智軌、法華儀軌。收於大正藏第十九冊。本書屬密教經典之祕密部,係說明法華經之供養法。初有歸命法華經二十八品之讚偈,又列舉成就此法者應具備之四緣,即親近真善知識、聽聞正法、如理作意、法隨法行;並敘述作壇法及入壇之行法、觀法、迎請等供養。次為擇地、淨地、塗地、加持供物、澡浴等作壇法。後明示入壇行法、入真如法性觀法,乃至誦真言、作塗香等五供養,入實相三摩地等,皆有詳示。此中,由開始至五供養依準於胎藏界;從實相三摩地以下則依準金剛界。〔續開元釋教錄卷上、諸阿闍梨真言密教部類總錄卷上〕p3690

  869. 妙法蓮華經觀世音菩薩普門品經 佛學大辭典
    (經名)一卷,秦羅什譯長行,隋闍那崛多譯偈頌。即法華經第七卷,(七卷本)普門品之別行,世所謂觀音經也。

  870. 一切如來諸法本性清淨蓮華三昧 佛學大辭典
    (術語)稱大日如來所入西方妙觀察智大智慧門之蓮華三昧。由此而阿彌陀如來出生。見攝真實經上。

  871. 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌 閱藏知津
    (一卷)唐北天竺沙門大廣智不空譯   先有歸命二十八品頌,次明欲成就此法者,須具四緣,一親真善知識,二聽聞正法經王,三如理作瑜伽觀,四隨法行修於奢摩他毗缽舍那。

  872. 註華嚴七字經題法界觀門三十頌 閱藏知津
    (二卷)元歸德法雲沙門琮湛集註   右註,解夷門山廣智大師本嵩所述經題觀門偈頌,點示初機禪門眼目。

  873. 一切如來諸法本性清淨蓮華三昧 織田仏教大辞典
    いっさいにょらいしょほうほんしょうしょうじょうれんげざんまい 術語 66-1

  874. 妙法蓮華經觀世音菩薩普門品經 織田仏教大辞典
    みょうほうれんげきょうかんぜおんぼさつふもんぼんぎょう 経名 1731-3

  875. 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌* 望月仏教大辞典
    <巻1-6> 2642a,4587b

  876. 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌經 佛學大辭典
    (經名)一卷,不空譯。先有歸命本經二十八尊之頌,次說成就此法之四緣:一親真善知識,二聽聞正法經王,三作如理瑜伽觀,四隨法而行修奢摩他毘缽舍那。

  877. 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌經 織田仏教大辞典
    じょうじゅみょうほうれんげきょうおうゆがかんちぎききょう 経名 968-1

  878. 妙法蓮華経 新纂浄土宗大辞典
    みょうほうれんげきょう/妙法蓮華経
    【見よ項目】⇨法華経

  879. 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀 閱藏知津
    唐北天竺沙門大廣智不空譯   具出經文,及梵字四十二。

  880. 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門 佛光大辭典・增訂版
    全一卷。唐代不空(705~774)譯。書中詳舉受持讀誦此等字門,可獲增上覺、殊勝慧、無礙辯等二十種殊勝之功德。(參閱「四十二字觀門」2130)p1016

  881. 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門 佛學大辭典
    (經名)一卷,唐不空譯。具出經文及梵字四十二。

  882. 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門 織田仏教大辞典
    だいほうこうぶつけんごんぎょうにゅうほっかいぼんしじゅうにじかんもん 経名 1154-3

  883. 大方廣佛華嚴經入法界品頓證毘盧舍那法身字輪瑜伽儀軌 佛學大辭典
    (經名)一卷,唐不空譯。說四十二字之字輪觀。

  884. 大方廣佛華嚴經入法界品頓證毘盧舍那法身字輪瑜伽儀軌 織田仏教大辞典
    だいほうこうぶつけごんぎょうにゅうほっかいぼんとんしょうびるしゃなほっしんじりんゆがきき 経名 1154-3

  885. 大日本国法華経験記 新纂浄土宗大辞典
    だいにっぽんごくほっけきょうげんき/大日本国法華経験記
    三巻。『本朝法華験記』『法華験記』などとも称される。著者は鎮源。長久年間(一〇四〇—一〇四四)の成立。新羅の義寂『法華経集験記』を範として、日本の『法華経』奉持供養の功徳を説いた霊験譚を集成したもの。聖徳太子以下一二九話からなり、極楽往生譚も多数収載する。著者の鎮源は比叡山首楞厳院しゅりょうごんいんの僧で、『往生要集』の作者源信を取り巻く人物の一人とみられる。
    【所収】『続群書類従』八上、『日本思想大系』七(岩波書店、一九七四)
    【参考】千本英史『験記文学の研究』(勉誠出版、一九九九)、永藤靖編『法華験記の世界』(三弥井書店、二〇〇五)
    【執筆者:吉原浩人】

  886. 金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品 佛學大辭典
    (經名)一卷,唐不空譯。由梵本之金剛頂經抄譯第二大品降三世觀音之曼荼羅者。

  887. 金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心眞言一切如來蓮華大曼荼羅品 織田仏教大辞典
    こんごうちょうごうさんぜだいぎきほうおうきょうちゅうかんじざいぼさつしんしんごんいっさいにょらいれんげだいまんだらぼん 経名 487-3

  888. 又如來滅度之後。若有人聞妙法蓮華經乃至一偈一句一念隨喜者。我亦與授阿耨多羅三藐三菩提記 織田仏教大辞典
    うにょらいめつどしご、にゃくうにんもんみょうほうれんげきょうないしいちげいっくいちねんずいきしゃ、がやくよじゅあのくたらさんみゃくさんぼだいき 雑語 112-2

  889. 法華読誦の尼に専修念仏を示されける御詞 新纂浄土宗大辞典
    ほっけどくじゅのあまにせんじゅねんぶつをしめされけるおことば/法華読誦の尼に専修念仏を示されける御詞
    法然が仁和寺に住む尼に示した言葉。千部の『法華経』を読む誓いを立てたが、高齢のためそれを果たせないがどうするべきかと問う尼に、法然は、残りは一向に念仏すればよいと述べている。後に尼は往生を遂げたという。
    【所収】聖典六・二五一、昭法全七三六
    【執筆者:編集部】