<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T01n0085">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 85 息諍因緣經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 85 息諍因緣經</title>
			<author>宋 施護譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">85</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">息諍因緣經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Mr. Chang Wen-Ming, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，張文明大德提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道場</name>提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【元】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-08-10T22:32:32">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0904b24" ed="T"/>
<lb n="0904b25" ed="T"/>
<lb n="0904b26" ed="T"/><cb:docNumber>No. 85 [No. 26(196)]</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0904b27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>佛說息諍因緣經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0904b28" ed="T"/>
<lb n="0904b29" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0904002" n="0904002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0904002" n="0904002"/><anchor xml:id="beg0904002" n="0904002"/>西天譯經<anchor xml:id="end0904002"/>三藏朝奉大夫試光祿卿
<pb n="0904c" ed="T" xml:id="T01.0085.0904c"/>
<lb n="0904c01" ed="T"/>傳法大師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0904003" n="0904003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0904003" n="0904003"/><anchor xml:id="beg0904003" n="0904003"/>賜紫臣<anchor xml:id="end0904003"/>施護奉　詔譯</byline>
<lb n="0904c02" ed="T"/><p xml:id="pT01p0904c0201">如是我聞：</p><p xml:id="pT01p0904c0205" cb:place="inline">一時，世尊在舍摩迦子聚落之中，
<lb n="0904c03" ed="T"/>坐夏安居，諸苾芻衆去佛不遠亦各安居。時，
<lb n="0904c04" ed="T"/>有沙門名曰尊那，在惹盧迦林中坐夏安居。
<lb n="0904c05" ed="T"/>彼有外道尼乾陀惹提子，是極惡者忽爾命
<lb n="0904c06" ed="T"/>終。彼尼乾陀有子，欲於沙門而興鬪諍，作如
<lb n="0904c07" ed="T"/>是言：「我之法律唯我自知，非汝所知；汝之法
<lb n="0904c08" ed="T"/>律唯汝自知，亦非我知。我所有法皆悉如理，
<lb n="0904c09" ed="T"/>汝所有法一切非理；和合法是我，不和合法
<lb n="0904c10" ed="T"/>是汝。汝諸所說，前言縱是後言卽非，後言或
<lb n="0904c11" ed="T"/>是前言卽非，諸有語言皆無義利亦無所取，
<lb n="0904c12" ed="T"/>雖廣所說不能解脫，亦不能知最上實義。謂
<lb n="0904c13" ed="T"/>沙門所說不同我法，云何能令我起解心？」彼
<lb n="0904c14" ed="T"/>尼乾陀子故作是語起破壞事，欲興鬪諍損
<lb n="0904c15" ed="T"/>減力能，以苦惱緣壞安樂法。以是因緣，<anchor xml:id="nkr_note_add_0904c1501" n="0904c1501"/><anchor xml:id="beg0904c1501" n="0904c1501"/>欲<anchor xml:id="end0904c1501"/>於
<lb n="0904c16" ed="T"/>沙門淸白法中起不善業，而興鬪諍種種破
<lb n="0904c17" ed="T"/>壞，生我慢心而謂勝他，乃言：「沙門諸有所說，
<lb n="0904c18" ed="T"/>皆非法律，不正了知、不能出離，於菩提道不
<lb n="0904c19" ed="T"/>能趣向，汝師非是如來、應供、正等正覺。」</p><p xml:id="pT01p0904c1916" cb:place="inline">爾時
<lb n="0904c20" ed="T"/>尊那沙門坐夏旣滿造衣已竟，卽離是處，著
<lb n="0904c21" ed="T"/>衣持鉢次第而行，往舍摩迦子聚落之中。到
<lb n="0904c22" ed="T"/>已收衣鉢洗足，而詣尊者阿難所，頭面禮足
<lb n="0904c23" ed="T"/>退住一面。是時尊者阿難問尊那沙門言：「尊
<lb n="0904c24" ed="T"/>那！汝於何處坐夏安居？復以何緣而來至此？」</p>
<lb n="0904c25" ed="T"/><p xml:id="pT01p0904c2501">尊那白言：「尊者！我在惡處惹盧迦林中坐夏
<lb n="0904c26" ed="T"/>安居。彼有外道尼乾陀惹提子，是極惡者忽
<lb n="0904c27" ed="T"/>爾命終。尼乾陀有子，欲於沙門而興鬪諍，乃
<lb n="0904c28" ed="T"/>至彼言，汝師非是如來應供正等正覺。我以
<lb n="0904c29" ed="T"/>是緣，故來至此。」</p><p xml:id="pT01p0904c2907" cb:place="inline">阿難吿言：「尊那！我知是事，以
<pb n="0905a" ed="T" xml:id="T01.0085.0905a"/>
<lb n="0905a01" ed="T"/>佛世尊不在衆中，故有外道欲興鬪諍。而汝
<lb n="0905a02" ed="T"/>今時不得與諍，若起鬪諍卽不能利益多人，
<lb n="0905a03" ed="T"/>復令多人生諸苦惱，乃至諸天人衆悉無利
<lb n="0905a04" ed="T"/>益咸生苦惱。如汝尊那所說事等，唯佛世尊
<lb n="0905a05" ed="T"/>而悉知見。我今與汝同詣佛所，具陳上事。」</p><p xml:id="pT01p0905a0517" cb:place="inline">尊
<lb n="0905a06" ed="T"/>那白言：「善哉尊者！若得見佛我獲大利；又於
<lb n="0905a07" ed="T"/>佛所，或得聽聞甚深正法。」</p><p xml:id="pT01p0905a0711" cb:place="inline">時尊者阿難卽與
<lb n="0905a08" ed="T"/>尊那沙門同詣佛所，到已各禮佛足退住一
<lb n="0905a09" ed="T"/>面。時尊者阿難前白佛言：「世尊！此尊那沙門，
<lb n="0905a10" ed="T"/>在惹盧迦林中坐夏安居。彼有外道尼乾陀
<lb n="0905a11" ed="T"/>惹提子，是極惡者忽爾命終。尼乾陀有子，欲
<lb n="0905a12" ed="T"/>於沙門而興鬪諍，乃至彼言，汝師非是如來、
<lb n="0905a13" ed="T"/>應供、正等正覺。以是緣故來語於我。世尊！我
<lb n="0905a14" ed="T"/>時謂尊那言：『以佛世尊不在衆中，故有外道
<lb n="0905a15" ed="T"/>欲興鬪諍。而汝今時不得與諍，若起鬪諍卽
<lb n="0905a16" ed="T"/>不能利益多人，復令多人生諸苦惱，乃至諸
<lb n="0905a17" ed="T"/>天人衆悉無利益咸生苦惱。』」</p><p xml:id="pT01p0905a1712" cb:place="inline">佛言阿難：「汝見
<lb n="0905a18" ed="T"/>何緣，乃言：『佛不在衆，有外道輩起鬪諍事。』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0905001" n="0905001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0905001" n="0905001"/><anchor xml:id="beg0905001" n="0905001"/>邪<anchor xml:id="end0905001"/>？」</p>
<lb n="0905a19" ed="T"/><p xml:id="pT01p0905a1901">阿難白佛言：「世尊！我於一時，見二苾芻佛所
<lb n="0905a20" ed="T"/>稱讚。是二苾芻善持律法，威儀次序在一處
<lb n="0905a21" ed="T"/>行，我時見已乃謂彼言：『汝二苾芻，不應如是
<lb n="0905a22" ed="T"/>現威儀相。佛不在衆，或有外道，見是相已起
<lb n="0905a23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0905a2301" n="0905a2301"/><anchor xml:id="beg0905a2301" n="0905a2301"/>鬪諍<anchor xml:id="end0905a2301"/>事。若鬪諍起，卽令多人乃至諸天人衆，
<lb n="0905a24" ed="T"/>悉無利益咸生苦惱。』我憶此緣，故爲尊那作
<lb n="0905a25" ed="T"/>如是說。」</p><p xml:id="pT01p0905a2504" cb:place="inline">佛言阿難：「於汝意云何？」</p><p xml:id="pT01p0905a2513" cb:place="inline">阿難白佛
<lb n="0905a26" ed="T"/>言：「世尊！我於是事不能了知。」</p><p xml:id="pT01p0905a2612" cb:place="inline">佛言阿難：「我以
<lb n="0905a27" ed="T"/>自智現成正覺，於其中間廣說諸法，謂四念
<lb n="0905a28" ed="T"/>處、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八正道，
<lb n="0905a29" ed="T"/>如是等法，我所宣說悉知悉見。阿難！多諸外
<pb n="0905b" ed="T" xml:id="T01.0085.0905b"/>
<lb n="0905b01" ed="T"/>道於苾芻衆而興鬪諍，此鬪諍緣，汝能知不？」</p>
<lb n="0905b02" ed="T"/><p xml:id="pT01p0905b0201">阿難白佛言：「世尊！我不能知。」</p><p xml:id="pT01p0905b0212" cb:place="inline">佛言阿難：「謂有
<lb n="0905b03" ed="T"/>苾芻，於戒有增或時有減，威儀有增或時有
<lb n="0905b04" ed="T"/>減。阿難！若戒及威儀有增有減，卽失常法；隨
<lb n="0905b05" ed="T"/>所行處，乃有外道，見是事已卽起鬪諍。若鬪
<lb n="0905b06" ed="T"/>諍起，卽令多人乃至諸天人衆，無所利益咸
<lb n="0905b07" ed="T"/>生苦惱。何以故？阿難！諸外道尼乾陀輩，非一
<lb n="0905b08" ed="T"/>切智亦非眞實，於一切處一切所見悉不淸
<lb n="0905b09" ed="T"/>淨，是故常樂起鬪諍事。阿難！當知諸苾芻衆
<lb n="0905b10" ed="T"/>諍事起時，由有種種鬪諍根本。」</p><p xml:id="pT01p0905b1013" cb:place="inline">阿難白佛言：
<lb n="0905b11" ed="T"/>「善哉世尊！善哉善逝！今正是時，願佛宣說鬪
<lb n="0905b12" ed="T"/>諍根本，令諸苾芻聞已憶持常離過失。」</p><p xml:id="pT01p0905b1216" cb:place="inline">佛言
<lb n="0905b13" ed="T"/>阿難：「汝等諦聽！如理作意，如善記念，今爲汝
<lb n="0905b14" ed="T"/>說。阿難！若有苾芻起忿恨心，由忿恨故，乃於
<lb n="0905b15" ed="T"/>師長不生恭敬尊重等心，亦復不能承事供
<lb n="0905b16" ed="T"/>養；由不恭敬彼師長故，卽不見法；以不見法
<lb n="0905b17" ed="T"/>故，於苾芻衆中不正觀察；由不正觀察故，乃
<lb n="0905b18" ed="T"/>興鬪諍；由鬪諍起故，卽令多人乃至諸天人
<lb n="0905b19" ed="T"/>衆，悉無利益咸生苦惱。又有苾芻，於內於外
<lb n="0905b20" ed="T"/>悉計爲有，作實觀察注意積集，喜爲邪惡、極
<lb n="0905b21" ed="T"/>惡作意，勇發邪勤、出邪<anchor xml:id="nkr_note_add_0905b2101" n="0905b2101"/><anchor xml:id="beg0905b2101" n="0905b2101"/>妄<anchor xml:id="end0905b2101"/>語，引起鬪諍。如是
<lb n="0905b22" ed="T"/>妄念不正知，起不相應，乃至於鬪諍緣不能
<lb n="0905b23" ed="T"/>斷滅。阿難！如是等事爲鬪諍根本，是故生諸
<lb n="0905b24" ed="T"/>苦惱。苦惱因者，謂由先起忿恨心故，如是復
<lb n="0905b25" ed="T"/>起覆、誑、諂、嫉、慳、無慚無愧、不正知、見取等，及
<lb n="0905b26" ed="T"/>諸執著邪妄憶念。以如是等諸惡因緣故，乃
<lb n="0905b27" ed="T"/>於師長不生恭敬尊重等心，亦復不能承事
<lb n="0905b28" ed="T"/>供養；由不尊敬彼師長故，卽不見法；以不見
<lb n="0905b29" ed="T"/>法故，卽於苾芻衆中不正觀察；由不正觀察
<pb n="0905c" ed="T" xml:id="T01.0085.0905c"/>
<lb n="0905c01" ed="T"/>故，乃興鬪諍。</p><p xml:id="pT01p0905c0106" cb:place="inline">「阿難！如<anchor xml:id="nkr_note_add_0905c0101" n="0905c0101"/><anchor xml:id="beg0905c0101" n="0905c0101"/>先<anchor xml:id="end0905c0101"/>所說，如是等緣皆是
<lb n="0905c02" ed="T"/>鬪諍根本。以此緣故，若鬪諍起時，有七種滅
<lb n="0905c03" ed="T"/>諍法。如我所說，阿難！諸有諍事，若已起、若未
<lb n="0905c04" ed="T"/>起悉能息滅。何等爲七？所謂現前毘尼，憶念
<lb n="0905c05" ed="T"/>毘尼，不癡毘尼，自言治，多人語，知所作，如
<lb n="0905c06" ed="T"/>草覆地；是爲七種。</p><p xml:id="pT01p0905c0608" cb:place="inline">「云何名爲現前毘尼滅諍
<lb n="0905c07" ed="T"/>法？阿難！所謂一人爲一人說法毘尼，一人爲
<lb n="0905c08" ed="T"/>二人說、一人爲多人說、一人爲大衆說，現前
<lb n="0905c09" ed="T"/>成四；二人爲一人說法毘尼，二人爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0905002" n="0905002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0905002" n="0905002"/><anchor xml:id="beg0905002" n="0905002"/>一<anchor xml:id="end0905002"/>人
<lb n="0905c10" ed="T"/>說、二人爲多人說、二人爲大衆說，現前成四；
<lb n="0905c11" ed="T"/>多人爲一人說法毘尼，多人爲二人說、多人
<lb n="0905c12" ed="T"/>爲多人說、多人爲大衆說，現前成四；大衆爲
<lb n="0905c13" ed="T"/>一人說法毘尼，大衆爲二人說、大衆爲多人
<lb n="0905c14" ed="T"/>說、大衆爲大衆說，現前成四。如是名爲現前
<lb n="0905c15" ed="T"/>毘尼滅諍法。以此法故，能令諍事而得息滅。</p>
<lb n="0905c16" ed="T"/><p xml:id="pT01p0905c1601">「云何名爲憶念毘尼滅諍法？阿難！謂有苾芻
<lb n="0905c17" ed="T"/>隨犯罪已不自憶念，餘苾芻謂言：『汝犯是罪，
<lb n="0905c18" ed="T"/>應當憶念，於大衆中求哀大衆，作憶念毘尼。』
<lb n="0905c19" ed="T"/>是苾芻卽入衆中求哀大衆，作憶念毘尼。是
<lb n="0905c20" ed="T"/>時大衆如大師敎，與作憶念毘尼。是苾芻得
<lb n="0905c21" ed="T"/>出罪已，息滅諍事。如是名爲憶念毘尼滅諍
<lb n="0905c22" ed="T"/>法。以此法故，能令諍事而得息滅。</p><p xml:id="pT01p0905c2214" cb:place="inline">「云何名爲
<lb n="0905c23" ed="T"/>不癡毘尼滅諍法？阿難！謂若苾芻癡狂心亂、
<lb n="0905c24" ed="T"/>痛惱所纏，雖復多聞不能順行，於所聞法翻
<lb n="0905c25" ed="T"/>謂雜說，作是言已捨衆而去。是苾芻，後時還
<lb n="0905c26" ed="T"/>得本心，餘苾芻謂言：『汝犯是罪，當入衆中求
<lb n="0905c27" ed="T"/>哀大衆，作不癡毘尼。』是苾芻卽入衆中求哀
<lb n="0905c28" ed="T"/>大衆，作不癡毘尼。是時大衆如大師敎，與作
<lb n="0905c29" ed="T"/>不癡毘尼。是苾芻得出罪已，息滅諍事。如是
<pb n="0906a" ed="T" xml:id="T01.0085.0906a"/>
<lb n="0906a01" ed="T"/>名爲不癡毘尼滅諍法。以此法故，能令諍事
<lb n="0906a02" ed="T"/>而得息滅。</p><p xml:id="pT01p0906a0205" cb:place="inline">「云何名爲自言治滅諍法？阿難！謂
<lb n="0906a03" ed="T"/>若苾芻不知罪相，言廣知廣解，復於衆中發
<lb n="0906a04" ed="T"/>如是言：『尊者！我於利養難所得故。』餘苾芻謂
<lb n="0906a05" ed="T"/>言：『汝於罪相不知不解，言廣知廣解，汝犯是
<lb n="0906a06" ed="T"/>罪，當於衆中求哀大衆，悔謝其罪。』是苾芻卽
<lb n="0906a07" ed="T"/>入衆中，求哀大衆而自悔責。是時大衆如大
<lb n="0906a08" ed="T"/>師敎，與自言治法。是苾芻得出罪已，息滅諍
<lb n="0906a09" ed="T"/>事。如是名爲自言治滅諍法。以此法故，能令
<lb n="0906a10" ed="T"/>諍事而得息滅。</p><p xml:id="pT01p0906a1007" cb:place="inline">「云何名爲多人語滅諍法？阿
<lb n="0906a11" ed="T"/>難！謂若二苾芻共一住處，諍事忽起，出種種
<lb n="0906a12" ed="T"/>語廣興諍論，各執一言，有言是法、有言非法，
<lb n="0906a13" ed="T"/>有言是毘尼、有言非毘尼，有言是有罪、有言
<lb n="0906a14" ed="T"/>非有罪。是二苾芻，諍事起時息滅者善。若不
<lb n="0906a15" ed="T"/>息滅，此二苾芻離本住處異處興諍。離是處
<lb n="0906a16" ed="T"/>已，能於中路息滅者善。若不息滅，卽多苾芻
<lb n="0906a17" ed="T"/>衆共爲滅諍：有以經爲分別說者，有以律爲
<lb n="0906a18" ed="T"/>分別說者，有以摩怛里迦爲分別說者。以是
<lb n="0906a19" ed="T"/>多人爲分別說故，是二苾芻諍事息滅。如是
<lb n="0906a20" ed="T"/>名爲多人語滅諍法。以此法故，能令諍事而
<lb n="0906a21" ed="T"/>得息滅。</p><p xml:id="pT01p0906a2104" cb:place="inline">「云何名爲知所作滅諍法？阿難！謂若
<lb n="0906a22" ed="T"/>苾芻隨犯罪已，自知有犯，或語他人、或不語
<lb n="0906a23" ed="T"/>人，而自思念已，詣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0906001" n="0906001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0906001" n="0906001"/><anchor xml:id="beg0906001" n="0906001"/>餘<anchor xml:id="end0906001"/>苾芻所，脫去革屣，於
<lb n="0906a24" ed="T"/>苾芻前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0906002" n="0906002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0906002" n="0906002"/><anchor xml:id="beg0906002" n="0906002"/>偏<anchor xml:id="end0906002"/>袒一肩右膝著地，三稱己名及自
<lb n="0906a25" ed="T"/>族氏：『我犯是罪不敢覆藏，來尊者所求哀懺
<lb n="0906a26" ed="T"/>悔。唯願尊者布施歡喜。』時彼尊者卽聽懺悔。
<lb n="0906a27" ed="T"/>是苾芻得淸淨已，彼尊者言：『汝見是罪相不？』
<lb n="0906a28" ed="T"/>苾芻答言：『我已見是罪相。』尊者復言：『汝當如
<lb n="0906a29" ed="T"/>法奉持律儀。』苾芻答言：『我今如法奉持律儀。』
<pb n="0906b" ed="T" xml:id="T01.0085.0906b"/>
<lb n="0906b01" ed="T"/>如是三說。如是名爲知所作滅諍法。以此法
<lb n="0906b02" ed="T"/>故，能令諍事而得息滅。</p><p xml:id="pT01p0906b0210" cb:place="inline">「云何名爲如草覆地
<lb n="0906b03" ed="T"/>滅諍法？阿難！謂諸苾芻衆共在一處，互起鬪
<lb n="0906b04" ed="T"/>諍分兩朋住。時一朋中，耆年者耆年者一處，
<lb n="0906b05" ed="T"/>知法者知法者一處，上首者上首者一處。於
<lb n="0906b06" ed="T"/>是朋中有苾芻，爲利養故而起諍事。起諍事
<lb n="0906b07" ed="T"/>已，於自衆中作如是言：『某處白衣舍利養易
<lb n="0906b08" ed="T"/>得，我於彼中如法律說。有餘苾芻，以是緣故
<lb n="0906b09" ed="T"/>於我起諍。諸大德！若我以是事故犯諍罪者，
<lb n="0906b10" ed="T"/>願諸大德捨我是罪，乃至我故入白衣舍亦
<lb n="0906b11" ed="T"/>悉聽懺除，犯突吉羅罪故。我從今已往不作
<lb n="0906b12" ed="T"/>是事，若有所作，當於諸大德所求哀懺悔，我
<lb n="0906b13" ed="T"/>有所作不敢覆藏。』是苾芻作是懺時，而自朋
<lb n="0906b14" ed="T"/>中唯一苾芻不聽許懺。時彼苾芻卽入他朋，
<lb n="0906b15" ed="T"/>脫去革屣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0906003" n="0906003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0906003" n="0906003"/><anchor xml:id="beg0906003" n="0906003"/>偏<anchor xml:id="end0906003"/>袒一肩，從耆年上座次第問訊
<lb n="0906b16" ed="T"/>已，還至上座前右膝著地合掌而住，卽白衆
<lb n="0906b17" ed="T"/>言：『諸大德！某處白衣舍利養易得，我於彼中
<lb n="0906b18" ed="T"/>如法律說。有餘苾芻，以是緣故於我起諍。我
<lb n="0906b19" ed="T"/>卽於自衆中如法求懺，時我衆中有一苾芻
<lb n="0906b20" ed="T"/>不聽許懺，我故來此求哀懺悔。諸大德！若我
<lb n="0906b21" ed="T"/>以是事故犯諍罪者，願諸大德捨我是罪，乃
<lb n="0906b22" ed="T"/>至我從白衣舍出，亦悉聽懺除，犯突吉羅罪
<lb n="0906b23" ed="T"/>故。我今於諸大德前求哀懺悔，我有所作不
<lb n="0906b24" ed="T"/>敢覆藏，願諸大德聽許我懺，布施歡喜。』時彼
<lb n="0906b25" ed="T"/>大衆卽聽許懺。是苾芻得淸淨已，彼上座謂
<lb n="0906b26" ed="T"/>言：『汝見是罪相不？』苾芻答言：『我已見是罪
<lb n="0906b27" ed="T"/>相。』彼上座復言：『汝當如法奉持律儀。』苾芻答
<lb n="0906b28" ed="T"/>言：『我今如法奉持律儀。』如是三說。時他朋中
<lb n="0906b29" ed="T"/>亦如此朋，耆年者耆年者一處，知法者知法
<pb n="0906c" ed="T" xml:id="T01.0085.0906c"/>
<lb n="0906c01" ed="T"/>者一處，上首者上首者一處。於是朋中有苾
<lb n="0906c02" ed="T"/>芻爲利養故而起諍事。起諍事已，於自衆中
<lb n="0906c03" ed="T"/>作如是言：『某白衣舍利養易得，我於彼中如
<lb n="0906c04" ed="T"/>法律說。有餘苾芻，以是緣故起鬪諍事。』如是
<lb n="0906c05" ed="T"/>乃至第二第三問答等事，廣如前說。阿難！彼
<lb n="0906c06" ed="T"/>彼苾芻知自有犯往來陳懺已，互相見時恭
<lb n="0906c07" ed="T"/>敬問訊，息滅諍緣止諸語論，無復少法而起
<lb n="0906c08" ed="T"/>分別。如是名爲如草覆地滅諍法。以此法故，
<lb n="0906c09" ed="T"/>能令諍事而得息滅。阿難！如是等七滅諍法，
<lb n="0906c10" ed="T"/>汝諸苾芻應當記念。</p>
<lb n="0906c11" ed="T"/><p xml:id="pT01p0906c1101">「復次，阿難！有六種和敬法。汝等諦聽，如理作
<lb n="0906c12" ed="T"/>意，如善記念，今爲汝說。何等爲六？所謂於其
<lb n="0906c13" ed="T"/>身業行慈和事，常於佛所淨修梵行，於諸正
<lb n="0906c14" ed="T"/>法尊重禮敬、如理修行，於苾芻衆和合共住，
<lb n="0906c15" ed="T"/>此名身業和敬法。復於語業，出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0906004" n="0906004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0906004" n="0906004"/><anchor xml:id="beg0906004" n="0906004"/>慈<anchor xml:id="end0906004"/>和語無諸
<lb n="0906c16" ed="T"/>違諍，此名語業和敬法。復於意業，起慈和意
<lb n="0906c17" ed="T"/>無所違背，此名意業和敬法。又復，若得法利
<lb n="0906c18" ed="T"/>及世利養悉同所受，或時持鉢次第行乞，隨
<lb n="0906c19" ed="T"/>有所得飮食等物白衆令知，與衆同受勿私
<lb n="0906c20" ed="T"/>隱用，若衆同知者卽同梵行，此名利和敬法。
<lb n="0906c21" ed="T"/>又復於戒不破不斷，戒力堅固離垢淸淨已，
<lb n="0906c22" ed="T"/>知時知處普徧平等，應受施主飮食供養，如
<lb n="0906c23" ed="T"/>是淨戒同<anchor xml:id="nkr_note_add_0906c2301" n="0906c2301"/><anchor xml:id="beg0906c2301" n="0906c2301"/>一<anchor xml:id="end0906c2301"/>所修、同所了知、同修梵行，此名戒
<lb n="0906c24" ed="T"/>和敬法。又復若見聖智趣證出離之道，乃至
<lb n="0906c25" ed="T"/>盡苦邊際，於如是相如實見已，同一所作、同
<lb n="0906c26" ed="T"/>所了知、同修梵行，此名見和敬法。如是等名
<lb n="0906c27" ed="T"/>爲六和敬法。</p><p xml:id="pT01p0906c2706" cb:place="inline">「阿難！如先所說鬪諍根本，汝諸
<lb n="0906c28" ed="T"/>苾芻應當斷除，於七滅諍法應當了知，諸有
<lb n="0906c29" ed="T"/>諍事若已起、若未起，悉令息滅已，同修六和
<pb n="0907a" ed="T" xml:id="T01.0085.0907a"/>
<lb n="0907a01" ed="T"/>敬法。汝諸苾芻！若如是行，乃於東西南北，隨
<lb n="0907a02" ed="T"/>往方所若行若止，令汝苾芻悉得安樂、離諸
<lb n="0907a03" ed="T"/>諍事；乃至我涅槃後，亦復令汝諸苾芻衆，於
<lb n="0907a04" ed="T"/>一切處常得安樂，如我現在住世說法敎化
<lb n="0907a05" ed="T"/>衆生等無有異。」</p>
<lb n="0907a06" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>佛說息諍因緣經</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0904002" to="#end0904002"><lem wit="#wit.orig">西天譯經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西天三</rdg></app>
<app from="#beg0904003" to="#end0904003"><lem wit="#wit.orig">賜紫臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0904c1501" to="#end0904c1501"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">欲<note type="cf1">K40n1444_p0476a10</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0905001" to="#end0905001"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">耶</rdg></app>
<app from="#beg0905a2301" to="#end0905a2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">鬪諍<note type="cf1">K40n1444_p0476c09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">諍鬪</rdg></app>
<app from="#beg0905b2101" to="#end0905b2101"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">妄<note type="cf1">K40n1444_p0477a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">忘</rdg></app>
<app from="#beg0905c0101" to="#end0905c0101"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">先<note type="cf1">K40n1444_p0477b06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">我</rdg></app>
<app from="#beg0905002" to="#end0905002"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0906001" to="#end0906001"><lem wit="#wit.orig">餘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">於</rdg></app>
<app from="#beg0906002" to="#end0906002"><lem wit="#wit.orig">偏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">褊</rdg></app>
<app from="#beg0906003" to="#end0906003"><lem wit="#wit.orig">偏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">徧</rdg></app>
<app from="#beg0906004" to="#end0906004"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">悉</rdg></app>
<app from="#beg0906c2301" to="#end0906c2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">一<note type="cf1">K40n1444_p0479a24</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0904002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0904002">西天譯經【大】，宋西天三【明】</note>
<note n="0904003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0904003">賜紫臣【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0905001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0905001">邪【大】，耶【宋】【元】【明】</note>
<note n="0905002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0905002">一【大】，二【宋】【元】【明】</note>
<note n="0906001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0906001">餘【大】，於【明】</note>
<note n="0906002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0906002">偏【大】，褊【明】</note>
<note n="0906003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0906003">偏【大】，徧【元】</note>
<note n="0906004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0906004">慈【大】，悉【宋】【元】【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0904002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0904002">西天譯經＝宋西天三【明】</note>
<note n="0904003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0904003">〔賜紫臣〕－【明】</note>
<note n="0905001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0905001">邪＝耶【三】</note>
<note n="0905002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0905002">一＝二【三】</note>
<note n="0906001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0906001">餘＝於【明】</note>
<note n="0906002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0906002">偏＝褊【明】</note>
<note n="0906003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0906003">偏＝徧【元】</note>
<note n="0906004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0906004">慈＝悉【三】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0904c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0904c1501">欲【CB】【麗-CB】，［－］【大】</note>
<note n="0905a2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0905a2301">鬪諍【CB】【麗-CB】，諍鬪【大】</note>
<note n="0905b2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0905b2101">妄【CB】【麗-CB】，忘【大】</note>
<note n="0905c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0905c0101">先【CB】【麗-CB】，我【大】</note>
<note n="0906c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0906c2301">一【CB】【麗-CB】，［－］【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>