<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T10n0285">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 285 漸備一切智德經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 285 漸備一切智德經</title>
			<author>西晉 <name role="" type="person">竺法護</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>5卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">10</idno>.<idno type="no">285</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-02-27 14:30:06 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">漸備一切智德經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，維習安大德提供，范振業大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【聖乙】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit9">【宮-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00006">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00006</charName>
				<mapping cb:dec="983046" type="PUA">U+F0006</mapping>
			<mapping type="unicode">U+249B2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(王*巨)/木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00220">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00220</charName>
				<mapping cb:dec="983260" type="PUA">U+F00DC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3EC9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*步]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00387">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00387</charName>
				<mapping cb:dec="983427" type="PUA">U+F0183</mapping>
			<mapping type="unicode">U+22684</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+牢]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00562">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00562</charName>
				<mapping cb:dec="983602" type="PUA">U+F0232</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47FD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>疏</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(梳-木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00870">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00870</charName>
				<mapping cb:dec="983910" type="PUA">U+F0366</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26F10</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/焱]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-07T18:09:08">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/4/29)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0458a13" ed="T"/>
<lb n="0458a14" ed="T"/>
<lb n="0458a15" ed="T"/><cb:docNumber>No. 285 [Nos. 278(22), 279(26), 286, 287]</cb:docNumber>
<lb n="0458a16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>漸備一切智德經</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458004" n="0458004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458004" n="0458004"/><anchor xml:id="beg0458004" n="0458004"/>卷第<anchor xml:id="end0458004"/>一
<lb n="0458a17" ed="T"/>
<lb n="0458a18" ed="T"/>　　　　　　　　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458005" n="0458005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458005" n="0458005"/><anchor xml:id="beg0458005" n="0458005"/><note place="inline">一名十住，又名大慧光三昧</note><anchor xml:id="end0458005"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0458a19" ed="T"/><byline><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458006" n="0458006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458006" n="0458006"/><anchor xml:id="beg0458006" n="0458006"/>西晉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458007" n="0458007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458007" n="0458007"/><anchor xml:id="beg0458007" n="0458007"/>月支<anchor xml:id="end0458007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458008" n="0458008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458008" n="0458008"/><anchor xml:id="beg0458008" n="0458008"/>三藏<anchor xml:id="end0458008"/><name role="" type="person">竺法護</name>譯<anchor xml:id="end0458006"/></byline>
<lb n="0458a20" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 初發意悅豫住品</cb:mulu><head>初發意悅豫住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458009" n="0458009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458009" n="0458009"/><anchor xml:id="beg0458009" n="0458009"/>品第一<anchor xml:id="end0458009"/></head>
<lb n="0458a21" ed="T"/><p xml:id="pT10p0458a2101">聞如是：</p><p xml:id="pT10p0458a2104" cb:place="inline">一時，佛遊第六<name role="" type="person">他化自在天</name>上天王
<lb n="0458a22" ed="T"/>宮如意藏珠妙寶殿上，與大菩薩衆不可計
<lb n="0458a23" ed="T"/>俱，各從他方諸佛國來，普集會此，金剛藏菩
<lb n="0458a24" ed="T"/>薩等。</p><p xml:id="pT10p0458a2403" cb:place="inline">爾時，<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>承佛威神，以大慧光
<lb n="0458a25" ed="T"/>三昧正受，適定意已；應時十方諸佛刹土，一
<lb n="0458a26" ed="T"/>一諸方，如十億佛刹滿中諸塵若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458010" n="0458010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458010" n="0458010"/><anchor xml:id="beg0458010" n="0458010"/>干<anchor xml:id="end0458010"/>億國，諸
<lb n="0458a27" ed="T"/>如來現，邊有菩薩，其號<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458011" n="0458011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458011" n="0458011"/><anchor xml:id="beg0458011" n="0458011"/>各各<anchor xml:id="end0458011"/>曰金剛藏；十
<lb n="0458a28" ed="T"/>方亦然，皆同一號。時此諸佛，俱讚曰：「善哉，善
<lb n="0458a29" ed="T"/>哉！汝乃以此大慧光菩薩三昧，而以正受，在
<pb n="0458b" ed="T" xml:id="T10.0285.0458b"/>
<lb n="0458b01" ed="T"/>十方佛土，各如十億滿中諸塵諸如來等之
<lb n="0458b02" ed="T"/>所建立，一切等號，悉是照明，如來至眞，本願
<lb n="0458b03" ed="T"/>所致，而建立此，亦是仁者慧淨所致，復是一
<lb n="0458b04" ed="T"/>切諸菩薩等，不可思議法光聖旨，住明智地，
<lb n="0458b05" ed="T"/>多所度脫，攝取一切衆德之本，皆曉諸佛本
<lb n="0458b06" ed="T"/>所行成，愍念十方，解了善權，敷演道化，普弘
<lb n="0458b07" ed="T"/>法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458012" n="0458012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458012" n="0458012"/><anchor xml:id="beg0458012" n="0458012"/>慧<anchor xml:id="end0458012"/>，周流十方；所講經<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458013" n="0458013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458013" n="0458013"/><anchor xml:id="beg0458013" n="0458013"/>誼<anchor xml:id="end0458013"/>，盡令堅住，其智
<lb n="0458b08" ed="T"/>慧明無能毀者，隨時建立僉使得安；遊諸世
<lb n="0458b09" ed="T"/>間不著方俗，度世淸淨，莊嚴善本，入不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458014" n="0458014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458014" n="0458014"/><anchor xml:id="beg0458014" n="0458014"/>可<anchor xml:id="end0458014"/>
<lb n="0458b10" ed="T"/>議慧之境界，通一切智，高遠聖道，乃能招致
<lb n="0458b11" ed="T"/>諸菩薩等，十住行無。如開士衆所當建立，有
<lb n="0458b12" ed="T"/>所宣布，往返周旋，執無漏法，光明咸照，而善
<lb n="0458b13" ed="T"/>思惟，撰於離心，曉了隨時。大慧光明，其未善
<lb n="0458b14" ed="T"/>度，至聖道門，使得度脫而無所著。住於內
<lb n="0458b15" ed="T"/>行，專精奉修無上大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458015" n="0458015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458015" n="0458015"/><anchor xml:id="beg0458015" n="0458015"/>乘<anchor xml:id="end0458015"/>，其辯才慧不可稱
<lb n="0458b16" ed="T"/>載，威<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458016" n="0458016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458016" n="0458016"/><anchor xml:id="beg0458016" n="0458016"/>曜<anchor xml:id="end0458016"/>普照消除闇冥，已超衆行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458017" n="0458017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458017" n="0458017"/><anchor xml:id="beg0458017" n="0458017"/>班<anchor xml:id="end0458017"/>宣無
<lb n="0458b17" ed="T"/>極，住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458018" n="0458018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458018" n="0458018"/><anchor xml:id="beg0458018" n="0458018"/>在<anchor xml:id="end0458018"/>佛地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458019" n="0458019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458019" n="0458019"/><anchor xml:id="beg0458019" n="0458019"/>逮<anchor xml:id="end0458019"/>菩薩意，愍念衆生未曾忘
<lb n="0458b18" ed="T"/>捨，遊入一切諸佛至眞善權方便，決衆結網。
<lb n="0458b19" ed="T"/>承佛聖旨，自恣講說，演此法門靡不解了，如
<lb n="0458b20" ed="T"/>來在世，故爲建立，亦是卿本善願所致。淸淨
<lb n="0458b21" ed="T"/>行業，而諦莊嚴一切法界，又救衆生之所惑
<lb n="0458b22" ed="T"/>亂，以致法身至聖慧體，具足諸佛本所志願，
<lb n="0458b23" ed="T"/>其身所行，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458020" n="0458020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458020" n="0458020"/><anchor xml:id="beg0458020" n="0458020"/>越<anchor xml:id="end0458020"/>世俗，普過世間無益之業，
<lb n="0458b24" ed="T"/>嚴飾淸淨，度世之法。諸佛世尊，爲金剛藏菩
<lb n="0458b25" ed="T"/>薩大士，無所悋惜，各現己身，宣布無限辯才
<lb n="0458b26" ed="T"/>之義，分別決解<anchor xml:id="nkr_note_add_0458b2601" n="0458b2601"/><anchor xml:id="beg0458b2601" n="0458b2601"/>甚<anchor xml:id="end0458b2601"/>淸淨慧，懷抱不忘，建立顯
<lb n="0458b27" ed="T"/>示，隨時便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458021" n="0458021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458021" n="0458021"/><anchor xml:id="beg0458021" n="0458021"/>宜<anchor xml:id="end0458021"/>，暢衆疑心，普入一切諸佛所
<lb n="0458b28" ed="T"/>念，諸等正覺十力所由，如來所致四無所畏，
<lb n="0458b29" ed="T"/>而不怯弱，宣布至敎，一切智業，諸分別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458022" n="0458022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458022" n="0458022"/><anchor xml:id="beg0458022" n="0458022"/>辯<anchor xml:id="end0458022"/>，
<pb n="0458c" ed="T" xml:id="T10.0285.0458c"/>
<lb n="0458c01" ed="T"/>超越得入體解道法，入諸如來身、口、心行。所
<lb n="0458c02" ed="T"/>以者何？皆由此定，成就所致，亦由本願，行
<lb n="0458c03" ed="T"/>通巍巍，其心淸淨，而無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458023" n="0458023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458023" n="0458023"/><anchor xml:id="beg0458023" n="0458023"/>沾<anchor xml:id="end0458023"/>汚。內性明了，常
<lb n="0458c04" ed="T"/>懷淸淨，威燿弘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458024" n="0458024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458024" n="0458024"/><anchor xml:id="beg0458024" n="0458024"/>炤<anchor xml:id="end0458024"/>，入于慧場。諸所行業，靡
<lb n="0458c05" ed="T"/>不備焉，斯所造立，而悉具足，其道器意，不可
<lb n="0458c06" ed="T"/>限量，信志淸淨，巍巍普<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458025" n="0458025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458025" n="0458025"/><anchor xml:id="beg0458025" n="0458025"/>達<anchor xml:id="end0458025"/>，逮總持門，無所
<lb n="0458c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458026" n="0458026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458026" n="0458026"/><anchor xml:id="beg0458026" n="0458026"/>破<anchor xml:id="end0458026"/>壞，常以法界慧門之印，善印一切。」是諸
<lb n="0458c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0458027" n="0458027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458027" n="0458027"/><anchor xml:id="beg0458027" n="0458027"/>佛<anchor xml:id="end0458027"/>世尊，各自顯現，各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458028" n="0458028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458028" n="0458028"/><anchor xml:id="beg0458028" n="0458028"/>申<anchor xml:id="end0458028"/>右臂，皆共手摩金
<lb n="0458c09" ed="T"/>剛藏菩薩頭首。</p><p xml:id="pT10p0458c0907" cb:place="inline">時金剛藏爲諸世尊，所見摩
<lb n="0458c10" ed="T"/>頭，道德巍巍遂得成就，威耀光光如佛無異。
<lb n="0458c11" ed="T"/>爾時尋卽從三昧起，請諸菩薩而解言曰：「諸
<lb n="0458c12" ed="T"/>最勝子！吾已明達諸菩薩願，破壞疑網，則無
<lb n="0458c13" ed="T"/>所壞，世無所生亦無罪釁，法界弘廣亦無遠
<lb n="0458c14" ed="T"/>近，其所遊居譬如虛空，以是救濟，擁護十方
<lb n="0458c15" ed="T"/>一切衆生。所以然者，族姓子知，過去菩薩，往
<lb n="0458c16" ed="T"/>古諸佛，由此慧地而得過度，當來現在亦復
<lb n="0458c17" ed="T"/>如是。諸佛子知，我向者云，菩薩之地，爲何謂
<lb n="0458c18" ed="T"/>也。諸菩薩學有十道地，因得成就無上正覺，
<lb n="0458c19" ed="T"/>去來今佛之所講說：初菩薩住名曰悅豫，第
<lb n="0458c20" ed="T"/>二菩薩住名曰離垢，第三菩薩住名曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458029" n="0458029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458029" n="0458029"/><anchor xml:id="beg0458029" n="0458029"/>興<anchor xml:id="end0458029"/>光，
<lb n="0458c21" ed="T"/>第四菩薩住名曰暉曜，第五菩薩住名曰難
<lb n="0458c22" ed="T"/>勝，第六菩薩住名曰目見，第七菩薩住名曰
<lb n="0458c23" ed="T"/>玄妙，第八菩薩住名曰不動，第九菩薩住名
<lb n="0458c24" ed="T"/>曰善哉意，第十菩薩住名曰法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458030" n="0458030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0458030" n="0458030"/><anchor xml:id="beg0458030" n="0458030"/>雨<anchor xml:id="end0458030"/>，是諸菩薩
<lb n="0458c25" ed="T"/>十住道地也。我觀十方去來今佛，諸如來至
<lb n="0458c26" ed="T"/>眞，無不講此十住之業。所以者何？諸佛子等，
<lb n="0458c27" ed="T"/>是十住者，令諸菩薩，現在親近淸淨道無爲
<lb n="0458c28" ed="T"/>諸法門，名顯遠照于十方無數佛土，三界衆
<lb n="0458c29" ed="T"/>生咸蒙得濟，照天下如日明，療衆病如醫王，
<pb n="0459a" ed="T" xml:id="T10.0285.0459a"/>
<lb n="0459a01" ed="T"/>度衆人如船師，曜十方如月盛，活一切猶如
<lb n="0459a02" ed="T"/>地，安衆生如時雨，含道法如虛空，正堅住如
<lb n="0459a03" ed="T"/>須彌，宣布此敎，則得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459001" n="0459001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459001" n="0459001"/><anchor xml:id="beg0459001" n="0459001"/>堅<anchor xml:id="end0459001"/>立在十道地，又解
<lb n="0459a04" ed="T"/>此地不可思議諸菩薩住，僉入聖慧。」時金剛
<lb n="0459a05" ed="T"/>藏菩薩，粗擧其要，歎此菩薩十住地業，尋卽
<lb n="0459a06" ed="T"/>默然，不復重解。</p>
<lb n="0459a07" ed="T"/><p xml:id="pT10p0459a0701">於是大衆，咸懷飢虛，聞此菩薩十住道名，欲
<lb n="0459a08" ed="T"/>令分別重敷演義，聞者僉解，心懷入道，離諸
<lb n="0459a09" ed="T"/>顚倒，各心念言：「<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>今何以故，粗擧
<lb n="0459a10" ed="T"/>其要，宣於十住菩薩之業，稱歎其號而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459002" n="0459002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459002" n="0459002"/><anchor xml:id="beg0459002" n="0459002"/>更<anchor xml:id="end0459002"/>
<lb n="0459a11" ed="T"/>默然，不復重散解了本末？」</p><p xml:id="pT10p0459a1111" cb:place="inline">時彼會中有一菩
<lb n="0459a12" ed="T"/>薩，名月解脫，亦來俱會。時月解脫菩薩大士，
<lb n="0459a13" ed="T"/>知彼衆會開士所念，以偈歎頌，問金剛藏此
<lb n="0459a14" ed="T"/>義所歸：</p>
<lb n="0459a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0459a1501" subtype="v5"><l>「淨念以何故，</l><l>懷慧稱功勳；</l>
<lb n="0459a16" ed="T"/><l>明智宣十住，</l><l>不重解所入？</l>
<lb n="0459a17" ed="T"/><l>諸菩薩勇猛，</l><l>心各抱猶豫；</l>
<lb n="0459a18" ed="T"/><l>云何說義名，</l><l>不聞道地處？</l>
<lb n="0459a19" ed="T"/><l>咸欲悉共聞，</l><l>最勝子無畏；</l>
<lb n="0459a20" ed="T"/><l>決義入平等，</l><l>所行住道地。</l>
<lb n="0459a21" ed="T"/><l>衆會僉悅豫，</l><l>淸淨除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459003" n="0459003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459003" n="0459003"/><anchor xml:id="beg0459003" n="0459003"/>諛<anchor xml:id="end0459003"/>諂；</l>
<lb n="0459a22" ed="T"/><l>堅住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459004" n="0459004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459004" n="0459004"/><anchor xml:id="beg0459004" n="0459004"/>解<anchor xml:id="end0459004"/>明地，</l><l>功勳慧平均。</l>
<lb n="0459a23" ed="T"/><l>一切立恭敬，</l><l>展轉相承望；</l>
<lb n="0459a24" ed="T"/><l>求微妙無瑕，</l><l>志無上甘露。</l>
<lb n="0459a25" ed="T"/><l>因聞金剛藏，</l><l>無畏大智慧；</l>
<lb n="0459a26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0459005" n="0459005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459005" n="0459005"/><anchor xml:id="beg0459005" n="0459005"/>常<anchor xml:id="end0459005"/>歡悅來衆，</l><l>仁宜與佛談。</l>
<lb n="0459a27" ed="T"/><l>未曾最難及，</l><l>顯菩薩所行；</l>
<lb n="0459a28" ed="T"/><l>分別如道地，</l><l>所由最上勝。</l>
<lb n="0459a29" ed="T"/><l>棄想微難見，</l><l>常住遠離心；</l>
<pb n="0459b" ed="T" xml:id="T10.0285.0459b"/>
<lb n="0459b01" ed="T"/><l>柔仁行成慧，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0459006" n="0459006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459006" n="0459006"/><anchor xml:id="beg0459006" n="0459006"/>面<anchor xml:id="end0459006"/>聞所歸趣。</l>
<lb n="0459b02" ed="T"/><l>所止如金剛，</l><l>第一解佛慧；</l>
<lb n="0459b03" ed="T"/><l>立心捨吾我，</l><l>乃聞此上智。</l>
<lb n="0459b04" ed="T"/><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459007" n="0459007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459007" n="0459007"/><anchor xml:id="beg0459007" n="0459007"/>來盡<anchor xml:id="end0459007"/>虛無，</l><l>離欲亦如空；</l>
<lb n="0459b05" ed="T"/><l>慧如地無漏，</l><l>興別最難見。</l>
<lb n="0459b06" ed="T"/><l>道無念如此，</l><l>信者甚難値；</l>
<lb n="0459b07" ed="T"/><l>佛慧不可議，</l><l>故默不重說。」</l></lg>
<lb n="0459b08" ed="T"/><p xml:id="pT10p0459b0801">月解脫菩薩，謂金剛藏：「佛子當察！諸來會者，
<lb n="0459b09" ed="T"/>性行淳淑，淸淨離穢，其志仁和，悉諸菩薩，斯
<lb n="0459b10" ed="T"/>行眞正，積功累德，每生自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459008" n="0459008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459008" n="0459008"/><anchor xml:id="beg0459008" n="0459008"/>克<anchor xml:id="end0459008"/>，六度無極，以
<lb n="0459b11" ed="T"/>自莊嚴，四等四恩，習權方便，功勳遠著，名
<lb n="0459b12" ed="T"/>德無量。大慈大哀，欲興道化，分流法敎，救濟
<lb n="0459b13" ed="T"/>三界諸危厄衆，消衆冥如日明，生道品如良
<lb n="0459b14" ed="T"/>田，成正覺如虛空，長<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459009" n="0459009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459009" n="0459009"/><anchor xml:id="beg0459009" n="0459009"/>弘敎<anchor xml:id="end0459009"/>如流水，除狐疑
<lb n="0459b15" ed="T"/>如日光，療三毒如醫王，度生死譬船師。是故
<lb n="0459b16" ed="T"/>佛子！仁者善哉，宜當<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>班<anchor xml:id="end_1"/>宣現在學行，令此
<lb n="0459b17" ed="T"/>道地緣修所歸，使諸會者各得開解，如冥覩
<lb n="0459b18" ed="T"/>明，應病授藥，使無餘疑。」</p><p xml:id="pT10p0459b1810" cb:place="inline">時月解脫菩薩大士，
<lb n="0459b19" ed="T"/>欲令此義重散本末，顯示歸趣，爲金剛藏說
<lb n="0459b20" ed="T"/>此頌曰：</p>
<lb n="0459b21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0459b2101" subtype="v5"><l>「茂盛願講說，</l><l>殊特最上法；</l>
<lb n="0459b22" ed="T"/><l>人中上所行，</l><l>諸菩薩之業。</l>
<lb n="0459b23" ed="T"/><l>敷演說其敎，</l><l>所住之道地；</l>
<lb n="0459b24" ed="T"/><l>聖慧甚淸淨，</l><l>巍巍仁和業。</l>
<lb n="0459b25" ed="T"/><l>諸會者淸淨，</l><l>不可計第一；</l>
<lb n="0459b26" ed="T"/><l>堅住在正路，</l><l>志性懷篤信。</l>
<lb n="0459b27" ed="T"/><l>善累功積德，</l><l>奉無數億佛；</l>
<lb n="0459b28" ed="T"/><l>各欲得決解，</l><l>尋現逮十住。」</l></lg>
<lb n="0459b29" ed="T"/><p xml:id="pT10p0459b2901"><name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>，報月解脫：「佛子察之！今此衆會，
<pb n="0459c" ed="T" xml:id="T10.0285.0459c"/>
<lb n="0459c01" ed="T"/>四面雲集，云何見之？所念應宜，柔弱仁和，淸
<lb n="0459c02" ed="T"/>淨無瑕，豈離狐疑無猶豫乎？於斯法要，寧有
<lb n="0459c03" ed="T"/>高行，不依他人，無戴仰耶？不從他敎，進退不
<lb n="0459c04" ed="T"/>安，懷抱久病，不可療治，堅住羅網，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459010" n="0459010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459010" n="0459010"/><anchor xml:id="beg0459010" n="0459010"/>未<anchor xml:id="end0459010"/>出深
<lb n="0459c05" ed="T"/>塹，六十二疑，四倒五蓋，火林蛇室，十二牽
<lb n="0459c06" ed="T"/>連，十重之閣，三坑三戶，三流之逸遊在曠野，
<lb n="0459c07" ed="T"/>未向佛門，設聞此法，躊躇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459011" n="0459011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459011" n="0459011"/><anchor xml:id="beg0459011" n="0459011"/>不<anchor xml:id="end0459011"/>進。或復有人，
<lb n="0459c08" ed="T"/>若聞於此不可思議，如是道住，各懷異心，聞
<lb n="0459c09" ed="T"/>之狐疑不肯篤信，由此惑亂，長夜不安，永失
<lb n="0459c10" ed="T"/>利義，捨根取枝。吾故向者默然不言，慈愍此
<lb n="0459c11" ed="T"/>等，無辭爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459012" n="0459012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459012" n="0459012"/><anchor xml:id="beg0459012" n="0459012"/>住<anchor xml:id="end0459012"/>樂無所樂。」又說偈言：</p>
<lb n="0459c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0459c1201" subtype="v5"><l>「豈見於衆會，</l><l>智慧淨無垢；</l>
<lb n="0459c13" ed="T"/><l>善敷演聖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459013" n="0459013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459013" n="0459013"/><anchor xml:id="beg0459013" n="0459013"/>道<anchor xml:id="end0459013"/>，</l><l>諸根通深妙。</l>
<lb n="0459c14" ed="T"/><l>而無所戴仰，</l><l>無動等如山；</l>
<lb n="0459c15" ed="T"/><l>志性無瞋恨，</l><l>思平如水正。</l>
<lb n="0459c16" ed="T"/><l>習修何所行，</l><l>其慧無等倫；</l>
<lb n="0459c17" ed="T"/><l>住在樂所識，</l><l>爲求義慧信。</l>
<lb n="0459c18" ed="T"/><l>適聞恐猶豫，</l><l>便墮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459014" n="0459014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459014" n="0459014"/><anchor xml:id="beg0459014" n="0459014"/>于<anchor xml:id="end0459014"/>惡趣；</l>
<lb n="0459c19" ed="T"/><l>以故愍念此，</l><l>不說慧住地。」</l></lg>
<lb n="0459c20" ed="T"/><p xml:id="pT10p0459c2001">月解脫菩薩，復謂金剛藏：「仁者顧意，承佛威
<lb n="0459c21" ed="T"/>神，宣如來旨，感動十方，反僞向眞，消諸垢塵，
<lb n="0459c22" ed="T"/>盪滌結滯，裂三界網，通無極慧，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0459015" n="0459015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459015" n="0459015"/><anchor xml:id="beg0459015" n="0459015"/>唯<anchor xml:id="end0459015"/>敷演之，
<lb n="0459c23" ed="T"/>如是比像不可思議，善當將養，寬弘之士，必
<lb n="0459c24" ed="T"/>當信樂無猶豫者。所以者何？佛子當知！若講
<lb n="0459c25" ed="T"/>此敎，將致道法，一切菩薩，皆念諸佛，識達經
<lb n="0459c26" ed="T"/>義，擁護奉此行慧道地，靡不蒙賴咸得安隱。
<lb n="0459c27" ed="T"/>所以者何？斯之所行，必歸平等，諸佛道法，猶
<lb n="0459c28" ed="T"/>如佛子，一切書<g ref="#CB00562">䟽</g><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_2"/>說文字，此悉由意心爲
<lb n="0459c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0459016" n="0459016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0459016" n="0459016"/><anchor xml:id="beg0459016" n="0459016"/>源<anchor xml:id="end0459016"/>首，從志因緣而有所倚，書本無文，所演
<pb n="0460a" ed="T" xml:id="T10.0285.0460a"/>
<lb n="0460a01" ed="T"/>文字，心之<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>源<anchor xml:id="end_3"/>空，宣之虛無。如是佛子，一切
<lb n="0460a02" ed="T"/>佛法，住爲<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>源<anchor xml:id="end_4"/>首，因行而成，依於道地，至自
<lb n="0460a03" ed="T"/>然慧。是故<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_5"/>說，顧愍一切，如來、至眞、等正覺
<lb n="0460a04" ed="T"/>道力助卿，建立分別如此文字，令其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460001" n="0460001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460001" n="0460001"/><anchor xml:id="beg0460001" n="0460001"/>坦<anchor xml:id="end0460001"/>然，將
<lb n="0460a05" ed="T"/>護正法，因得久存，使無餘結。」又說偈言：</p>
<lb n="0460a06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0460a0601" subtype="v5"><l>「善哉演淸淨，</l><l>解入一切智；</l>
<lb n="0460a07" ed="T"/><l>普遊諸道要，</l><l>至覺成聖慧。</l>
<lb n="0460a08" ed="T"/><l>諸在十方佛，</l><l>安住最道勝；</l>
<lb n="0460a09" ed="T"/><l>慧室至境界，</l><l>皆共愍念之。</l>
<lb n="0460a10" ed="T"/><l>立此親近慧，</l><l>行是究竟迹；</l>
<lb n="0460a11" ed="T"/><l>諸佛無比法，</l><l>悉由無量業。</l>
<lb n="0460a12" ed="T"/><l>猶書意合集，</l><l>因心事爲首；</l>
<lb n="0460a13" ed="T"/><l>此住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460002" n="0460002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460002" n="0460002"/><anchor xml:id="beg0460002" n="0460002"/>意<anchor xml:id="end0460002"/>如是，</l><l>解暢至佛道。」</l>
</lg>
<lb n="0460a14" ed="T"/><p xml:id="pT10p0460a1401">於是一切菩薩，各各發心，咸共勸助，欲令宣
<lb n="0460a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0460003" n="0460003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460003" n="0460003"/><anchor xml:id="beg0460003" n="0460003"/>揚<anchor xml:id="end0460003"/>仁本興意，誓爲一切，勤勞積功，累無量
<lb n="0460a16" ed="T"/>德；猶如虛空，欲濟危厄，不難劫數，周<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460004" n="0460004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460004" n="0460004"/><anchor xml:id="beg0460004" n="0460004"/>遊<anchor xml:id="end0460004"/>生
<lb n="0460a17" ed="T"/>死，心常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460005" n="0460005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460005" n="0460005"/><anchor xml:id="beg0460005" n="0460005"/>慺慺<anchor xml:id="end0460005"/>，欲濟一切心無所著；行如蓮
<lb n="0460a18" ed="T"/>華在泥塗中，三界之苦不以爲拘，<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_6"/>懷愍
<lb n="0460a19" ed="T"/>傷，拔惱根株，三世之樹永令無餘。時諸菩薩，
<lb n="0460a20" ed="T"/>同時擧聲，勸歎<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>，而說頌曰：</p>
<lb n="0460a21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0460a2101" subtype="v7"><l>「最勝殊特志覺遠，</l><l>辯才無量心念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460006" n="0460006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460006" n="0460006"/><anchor xml:id="beg0460006" n="0460006"/>具<anchor xml:id="end0460006"/>；</l>
<lb n="0460a22" ed="T"/><l>宣傳柔軟至佛敎，</l><l>第一至眞甚微妙。</l>
<lb n="0460a23" ed="T"/><l>其意堅固行淸淨，</l><l>不捨功勳十種力；</l>
<lb n="0460a24" ed="T"/><l>以分別辯故造行，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0460007" n="0460007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460007" n="0460007"/><anchor xml:id="beg0460007" n="0460007"/>唯願<anchor xml:id="end0460007"/>當演上道法。</l>
<lb n="0460a25" ed="T"/><l>心之所念如明珠，</l><l>意寂以見消<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460008" n="0460008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460008" n="0460008"/><anchor xml:id="beg0460008" n="0460008"/>塵<anchor xml:id="end0460008"/>欲；</l>
<lb n="0460a26" ed="T"/><l>今此衆會離狐疑，</l><l>咸皆願樂仁所說。</l>
<lb n="0460a27" ed="T"/><l>虛渴言敎如望泉，</l><l>飢服仁者病待醫；</l>
<lb n="0460a28" ed="T"/><l>甘美之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460009" n="0460009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460009" n="0460009"/><anchor xml:id="beg0460009" n="0460009"/>餠<anchor xml:id="end0460009"/>在目前，</l><l>如是欣樂甘露味。</l>
<lb n="0460a29" ed="T"/><l>故善垂念廣其志，</l><l>宣殊勝住除垢塵；</l>
<pb n="0460b" ed="T" xml:id="T10.0285.0460b"/>
<lb n="0460b01" ed="T"/><l>調寂正安不捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460010" n="0460010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460010" n="0460010"/><anchor xml:id="beg0460010" n="0460010"/>無<anchor xml:id="end0460010"/>，</l><l>講衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460011" n="0460011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460011" n="0460011"/><anchor xml:id="beg0460011" n="0460011"/>祐行<anchor xml:id="end0460011"/>無患難。」</l></lg>
<lb n="0460b02" ed="T"/><p xml:id="pT10p0460b0201">於是世尊有諸菩薩至聖光明，號曰力勢，佛
<lb n="0460b03" ed="T"/>從眉間，演此光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460012" n="0460012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460012" n="0460012"/><anchor xml:id="beg0460012" n="0460012"/>燿<anchor xml:id="end0460012"/>，興無數明，普照十方一
<lb n="0460b04" ed="T"/>切佛土，消滅一切諸所惡趣，勤苦休息，不復
<lb n="0460b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0460013" n="0460013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460013" n="0460013"/><anchor xml:id="beg0460013" n="0460013"/>考<anchor xml:id="end0460013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0460014" n="0460014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460014" n="0460014"/><anchor xml:id="beg0460014" n="0460014"/>治<anchor xml:id="end0460014"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460015" n="0460015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460015" n="0460015"/><anchor xml:id="beg0460015" n="0460015"/>皆<anchor xml:id="end0460015"/>安隱，照斯如來，一切道場；十方
<lb n="0460b06" ed="T"/>佛國，建立法講，靡不周悉不可思議諸佛境
<lb n="0460b07" ed="T"/>界。其光則還，繞佛三匝，上住虛空，合成大光，
<lb n="0460b08" ed="T"/>光明煒煒，立交露帳。又有諸佛興出世間，自
<lb n="0460b09" ed="T"/>然威曜，從其眉間，演如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460016" n="0460016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460016" n="0460016"/><anchor xml:id="beg0460016" n="0460016"/>倫<anchor xml:id="end0460016"/>，諸菩薩等，力
<lb n="0460b10" ed="T"/>勢光明，現如此比，神足變化，照斯忍界，曜是
<lb n="0460b11" ed="T"/>能仁，衆會道場及金剛藏師子之座，乃住虛
<lb n="0460b12" ed="T"/>空，成光交露帳。是能仁佛，眉間毫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460017" n="0460017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460017" n="0460017"/><anchor xml:id="beg0460017" n="0460017"/>跱<anchor xml:id="end0460017"/>，光明
<lb n="0460b13" ed="T"/>廣遠，照諸闇冥，十方佛界，衆會道場，莫不蒙
<lb n="0460b14" ed="T"/>明光，咸顯現在諸菩薩，大士屋宇，一切晃現。
<lb n="0460b15" ed="T"/>其於十方諸佛國土，現諸如來所可演出，眉
<lb n="0460b16" ed="T"/>間光<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>燿<anchor xml:id="end_7"/>，皆復照<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>燿<anchor xml:id="end_8"/>此忍世界，能仁衆會菩
<lb n="0460b17" ed="T"/>薩道場，周照師子高廣之座。在<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>
<lb n="0460b18" ed="T"/>身，現於大光，巍巍晃然，珠交露帳，各有坐
<lb n="0460b19" ed="T"/>佛，自從口出如是輩聲，而歎頌曰：</p>
<lb n="0460b20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0460b2001" subtype="v5"><l>「喩之無等倫，</l><l>譬之如虛空；</l>
<lb n="0460b21" ed="T"/><l>十力境界尊，</l><l>功勳不可量。</l>
<lb n="0460b22" ed="T"/><l>殊勝最上特，</l><l>普世爲無上；</l>
<lb n="0460b23" ed="T"/><l>建立第一業，</l><l>釋師子之法。</l>
<lb n="0460b24" ed="T"/><l>講衆安住子，</l><l>蒙導師恩慈；</l>
<lb n="0460b25" ed="T"/><l>法王人中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460018" n="0460018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460018" n="0460018"/><anchor xml:id="beg0460018" n="0460018"/>帝<anchor xml:id="end0460018"/>，</l><l>演眉間光明。</l>
<lb n="0460b26" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>班<anchor xml:id="end_9"/>宣佛道慧，</l><l>入妙衆行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460019" n="0460019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460019" n="0460019"/><anchor xml:id="beg0460019" n="0460019"/>無<anchor xml:id="end0460019"/>；</l>
<lb n="0460b27" ed="T"/><l>賴十力垂顧，</l><l>分別普化衆。</l>
<lb n="0460b28" ed="T"/><l>安住已建立，</l><l>斯聞能宣照；</l>
<lb n="0460b29" ed="T"/><l>寶法爲上尊，</l><l>是寂其志性。</l>
<pb n="0460c" ed="T" xml:id="T10.0285.0460c"/>
<lb n="0460c01" ed="T"/><l>一切住無穢，</l><l>具足滿本願；</l>
<lb n="0460c02" ed="T"/><l>因十力最勝，</l><l>志求上尊路。</l>
<lb n="0460c03" ed="T"/><l>海水尙可盡，</l><l>一切數知限；</l>
<lb n="0460c04" ed="T"/><l>若人欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460020" n="0460020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460020" n="0460020"/><anchor xml:id="beg0460020" n="0460020"/>度<anchor xml:id="end0460020"/>此，</l><l>不可卒得聞。</l>
<lb n="0460c05" ed="T"/><l>其能離志念，</l><l>永除衆狐疑；</l>
<lb n="0460c06" ed="T"/><l>一切未有愍，</l><l>照以此經典。</l>
<lb n="0460c07" ed="T"/><l>是故辯才尊，</l><l>緣住慧徑路；</l>
<lb n="0460c08" ed="T"/><l>所處奉斯行，</l><l>遊步依本業。</l>
<lb n="0460c09" ed="T"/><l>至行入境界，</l><l>普到佛聖智；</l>
<lb n="0460c10" ed="T"/><l>愍一切衆生，</l><l>布散此法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460021" n="0460021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460021" n="0460021"/><anchor xml:id="beg0460021" n="0460021"/>因<anchor xml:id="end0460021"/>。」</l></lg>
<lb n="0460c11" ed="T"/><p xml:id="pT10p0460c1101">於是<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>，觀于十方，欲令衆會重懷
<lb n="0460c12" ed="T"/>悅豫，渴仰於法，興發大哀無極之慈，應時因
<lb n="0460c13" ed="T"/>是，嗟歎此頌：</p>
<lb n="0460c14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0460c1401" subtype="v5"><l>「大聖之道法，</l><l>微妙甚深遠；</l>
<lb n="0460c15" ed="T"/><l>無念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460022" n="0460022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460022" n="0460022"/><anchor xml:id="beg0460022" n="0460022"/>以<anchor xml:id="end0460022"/>捨念，</l><l>淸澄永難了。</l>
<lb n="0460c16" ed="T"/><l>聖明達玄微，</l><l>智慧解所行；</l>
<lb n="0460c17" ed="T"/><l>自然業寂安，</l><l>柔仁無諍亂。</l>
<lb n="0460c18" ed="T"/><l>自然空淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460023" n="0460023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460023" n="0460023"/><anchor xml:id="beg0460023" n="0460023"/>法<anchor xml:id="end0460023"/>，</l><l>寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460024" n="0460024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460024" n="0460024"/><anchor xml:id="beg0460024" n="0460024"/>寞<anchor xml:id="end0460024"/>除苦患；</l>
<lb n="0460c19" ed="T"/><l>遊居至解脫，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0460025" n="0460025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460025" n="0460025"/><anchor xml:id="beg0460025" n="0460025"/>逮<anchor xml:id="end0460025"/>平等滅度。</l>
<lb n="0460c20" ed="T"/><l>無限無極義，</l><l>言辭近超度；</l>
<lb n="0460c21" ed="T"/><l>以越于三世，</l><l>行等猶虛空。</l>
<lb n="0460c22" ed="T"/><l>諸衆祐所行，</l><l>寂然甚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460026" n="0460026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460026" n="0460026"/><anchor xml:id="beg0460026" n="0460026"/>淡泊<anchor xml:id="end0460026"/>；</l>
<lb n="0460c23" ed="T"/><l>一切之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460027" n="0460027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460027" n="0460027"/><anchor xml:id="beg0460027" n="0460027"/>行業<anchor xml:id="end0460027"/>，</l><l>徑路難逮解。</l>
<lb n="0460c24" ed="T"/><l>此等行如地，</l><l>志性亦若斯；</l>
<lb n="0460c25" ed="T"/><l>甚難可講說，</l><l>何能分別了。</l>
<lb n="0460c26" ed="T"/><l>以去棄心意，</l><l>永無心句迹；</l>
<lb n="0460c27" ed="T"/><l>諸衆祐所行，</l><l>智慧消言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0460028" n="0460028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0460028" n="0460028"/><anchor xml:id="beg0460028" n="0460028"/>食<anchor xml:id="end0460028"/>。</l>
<lb n="0460c28" ed="T"/><l>亦復無所行，</l><l>無陰衆衰入；</l>
<lb n="0460c29" ed="T"/><l>聖達依慧業，</l><l>其心無想念。</l>
<pb n="0461a" ed="T" xml:id="T10.0285.0461a"/>
<lb n="0461a01" ed="T"/><l>猶如有飛鳥，</l><l>遊行在虛空；</l>
<lb n="0461a02" ed="T"/><l>不可以言辭，</l><l>何況欲覩見。</l>
<lb n="0461a03" ed="T"/><l>安住自然慧，</l><l>如是行道住；</l>
<lb n="0461a04" ed="T"/><l>其心所行念，</l><l>不可分別知。</l>
<lb n="0461a05" ed="T"/><l>何所有入處，</l><l>殊勝慧土地；</l>
<lb n="0461a06" ed="T"/><l>愍傷常慈哀，</l><l>志願普備悉。</l>
<lb n="0461a07" ed="T"/><l>漸以具衆行，</l><l>心亦無想念；</l>
<lb n="0461a08" ed="T"/><l>猶如心本性，</l><l>智慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461001" n="0461001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461001" n="0461001"/><anchor xml:id="beg0461001" n="0461001"/>以<anchor xml:id="end0461001"/>明了。</l>
<lb n="0461a09" ed="T"/><l>如斯行之業，</l><l>微妙甚難解；</l>
<lb n="0461a10" ed="T"/><l>自己志性無，</l><l>不可卒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461002" n="0461002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461002" n="0461002"/><anchor xml:id="beg0461002" n="0461002"/>達<anchor xml:id="end0461002"/>知。</l>
<lb n="0461a11" ed="T"/><l>何況能宣布，</l><l>安住之所念；</l>
<lb n="0461a12" ed="T"/><l>一切共恭敬，</l><l>明聽玄妙敎。</l>
<lb n="0461a13" ed="T"/><l>以入正眞慧，</l><l>如行道之住；</l>
<lb n="0461a14" ed="T"/><l>若於億千劫，</l><l>不可盡究竟。</l>
<lb n="0461a15" ed="T"/><l>等俱咸悅豫，</l><l>普共且專聽；</l>
<lb n="0461a16" ed="T"/><l>至誠妙眞義，</l><l>無厭亦無異。</l>
<lb n="0461a17" ed="T"/><l>不以爲憒亂，</l><l>猶如成大海；</l>
<lb n="0461a18" ed="T"/><l>今當具敷演，</l><l>諸衆祐道行。</l>
<lb n="0461a19" ed="T"/><l>又當<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>班<anchor xml:id="end_a"/>宣說，</l><l>殊特之法音；</l>
<lb n="0461a20" ed="T"/><l>牽引衆譬喩，</l><l>正眞等文字。</l>
<lb n="0461a21" ed="T"/><l>其所講分別，</l><l>甚難可解散；</l>
<lb n="0461a22" ed="T"/><l>安住行業事，</l><l>如是不可量。</l>
<lb n="0461a23" ed="T"/><l>今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461003" n="0461003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461003" n="0461003"/><anchor xml:id="beg0461003" n="0461003"/>已<anchor xml:id="end0461003"/>得逮入，</l><l>吾我之自然；</l>
<lb n="0461a24" ed="T"/><l>咸樂如一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461004" n="0461004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461004" n="0461004"/><anchor xml:id="beg0461004" n="0461004"/>渧<anchor xml:id="end0461004"/>，</l><l>且聽所宣言。」</l></lg>
<lb n="0461a25" ed="T"/><p xml:id="pT10p0461a2501">爾時<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>大士，謂衆會者：「佛子且察！
<lb n="0461a26" ed="T"/>諸集衆生，積累德本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461005" n="0461005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461005" n="0461005"/><anchor xml:id="beg0461005" n="0461005"/>所<anchor xml:id="end0461005"/>行眞諦而無虛僞，
<lb n="0461a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461006" n="0461006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461006" n="0461006"/><anchor xml:id="beg0461006" n="0461006"/>所<anchor xml:id="end0461006"/>造行業甚善將護，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461007" n="0461007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461007" n="0461007"/><anchor xml:id="beg0461007" n="0461007"/>諸<anchor xml:id="end0461007"/>佛興世常勤供養，
<lb n="0461a28" ed="T"/><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>極<anchor xml:id="end_b"/>以合會諸淸白法，<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>恒<anchor xml:id="end_c"/>以諮受善知識俱，
<lb n="0461a29" ed="T"/><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>以<anchor xml:id="end_d"/>除憂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461008" n="0461008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461008" n="0461008"/><anchor xml:id="beg0461008" n="0461008"/>慼<anchor xml:id="end0461008"/>志性寬弘，篤信微妙定意平等，
<lb n="0461a30" ed="T"/><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>面<anchor xml:id="end_e"/>覩現在愍念慈哀，<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>心<anchor xml:id="end_f"/>常志慕諸佛聖慧。
<pb n="0461b" ed="T" xml:id="T10.0285.0461b"/>
<lb n="0461b01" ed="T"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>化<anchor xml:id="end_10"/>諸衆生悉發道心，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461009" n="0461009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461009" n="0461009"/><anchor xml:id="beg0461009" n="0461009"/>皆<anchor xml:id="end0461009"/>令至眞好一切智，
<lb n="0461b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461010" n="0461010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461010" n="0461010"/><anchor xml:id="beg0461010" n="0461010"/>其<anchor xml:id="end0461010"/>十種力強而有勢，<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>則<anchor xml:id="end_11"/>得遊行大無所畏，
<lb n="0461b03" ed="T"/><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>其<anchor xml:id="end_12"/>意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461011" n="0461011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461011" n="0461011"/><anchor xml:id="beg0461011" n="0461011"/>坦<anchor xml:id="end0461011"/>然得佛正法，<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>擁<anchor xml:id="end_13"/>護救濟一切衆生，
<lb n="0461b04" ed="T"/><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>修<anchor xml:id="end_14"/>大愍傷其哀淸淨，<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>十<anchor xml:id="end_15"/>方無餘悉解一切，
<lb n="0461b05" ed="T"/><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>明<anchor xml:id="end_16"/>智至門悉現目前，一切佛土無爲淸淨，<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>一<anchor xml:id="end_17"/>
<lb n="0461b06" ed="T"/>時覺了三世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461012" n="0461012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461012" n="0461012"/><anchor xml:id="beg0461012" n="0461012"/>世<anchor xml:id="end0461012"/>事，<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>轉<anchor xml:id="end_18"/>大法輪療衆疾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461013" n="0461013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461013" n="0461013"/><anchor xml:id="beg0461013" n="0461013"/>病<anchor xml:id="end0461013"/>。
<lb n="0461b07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461014" n="0461014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461014" n="0461014"/><anchor xml:id="beg0461014" n="0461014"/>菩<anchor xml:id="end0461014"/>薩大士須臾發意，愍衆生行無極大哀以
<lb n="0461b08" ed="T"/>爲元首，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461015" n="0461015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461015" n="0461015"/><anchor xml:id="beg0461015" n="0461015"/>智<anchor xml:id="end0461015"/>慧明了<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461016" n="0461016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461016" n="0461016"/><anchor xml:id="beg0461016" n="0461016"/>甚<anchor xml:id="end0461016"/>爲巍巍，<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>常<anchor xml:id="end_19"/>勤學受善
<lb n="0461b09" ed="T"/>權方便，<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>意<anchor xml:id="end_1a"/>性和柔親近道法，<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>如<anchor xml:id="end_1b"/>來十力不
<lb n="0461b10" ed="T"/>可限量，<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>善<anchor xml:id="end_1c"/>思選擇計一切人力佛力最上，<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>所<anchor xml:id="end_1d"/>
<lb n="0461b11" ed="T"/>宣法門無所罣礙，<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>而<anchor xml:id="end_1e"/>以和順自在之慧。<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>佛<anchor xml:id="end_1f"/>
<lb n="0461b12" ed="T"/>悉了知一切佛興，因是自在，<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>造<anchor xml:id="end_20"/>立道法法界
<lb n="0461b13" ed="T"/>行最，立虛空際，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461017" n="0461017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461017" n="0461017"/><anchor xml:id="beg0461017" n="0461017"/>所<anchor xml:id="end0461017"/>可發心，顯了當來發菩
<lb n="0461b14" ed="T"/>薩意。適發道意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461018" n="0461018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461018" n="0461018"/><anchor xml:id="beg0461018" n="0461018"/>超<anchor xml:id="end0461018"/>凡夫地，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461019" n="0461019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461019" n="0461019"/><anchor xml:id="beg0461019" n="0461019"/>以<anchor xml:id="end0461019"/>得超越菩薩
<lb n="0461b15" ed="T"/>之地，<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>則<anchor xml:id="end_21"/>得生在如來種姓，<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>因<anchor xml:id="end_22"/>號之曰無所
<lb n="0461b16" ed="T"/>從生。無有罪釁，<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>輒<anchor xml:id="end_23"/>以迴轉世俗所趣，<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>適<anchor xml:id="end_24"/>過
<lb n="0461b17" ed="T"/>世俗由度世行，<anchor xml:id="beg_25" type="star"/>因<anchor xml:id="end_25"/>得住立菩薩道法；<anchor xml:id="beg_26" type="star"/>已<anchor xml:id="end_26"/>得
<lb n="0461b18" ed="T"/>住立菩薩道法，<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>便<anchor xml:id="end_27"/>能順從三世佛敎，<anchor xml:id="beg_28" type="star"/>勤<anchor xml:id="end_28"/>心
<lb n="0461b19" ed="T"/>道義常深第一；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461020" n="0461020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461020" n="0461020"/><anchor xml:id="beg0461020" n="0461020"/>菩<anchor xml:id="end0461020"/>薩住如是道法，悅豫道
<lb n="0461b20" ed="T"/>地。</p><p xml:id="pT10p0461b2002" cb:place="inline">「佛子當知！如斯得立住菩薩道，所行不動
<lb n="0461b21" ed="T"/>入不迴還，以住菩薩悅豫地者，因是發意多
<lb n="0461b22" ed="T"/>所悅豫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461021" n="0461021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461021" n="0461021"/><anchor xml:id="beg0461021" n="0461021"/>其<anchor xml:id="end0461021"/>有見者莫不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461022" n="0461022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461022" n="0461022"/><anchor xml:id="beg0461022" n="0461022"/>歡<anchor xml:id="end0461022"/>然，<anchor xml:id="beg_29" type="star"/>常<anchor xml:id="end_29"/>有恭敬以
<lb n="0461b23" ed="T"/>致利養，<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>其<anchor xml:id="end_2a"/>來見者咸共欣喜，<anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>開<anchor xml:id="end_2b"/>化衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461023" n="0461023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461023" n="0461023"/><anchor xml:id="beg0461023" n="0461023"/>人<anchor xml:id="end0461023"/>僉
<lb n="0461b24" ed="T"/>然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461024" n="0461024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461024" n="0461024"/><anchor xml:id="beg0461024" n="0461024"/>受<anchor xml:id="end0461024"/>敎，<anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>普<anchor xml:id="end_2c"/>來雲集共相娛樂，<anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>雖<anchor xml:id="end_2d"/>致遠近計
<lb n="0461b25" ed="T"/>無堅固，<anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>常<anchor xml:id="end_2e"/>抱仁和無所傷害，<anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>恒<anchor xml:id="end_2f"/>志悅豫心
<lb n="0461b26" ed="T"/>不懷恨，<anchor xml:id="beg_30" type="star"/>和<anchor xml:id="end_30"/>顏悅色而無瞋恨，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461025" n="0461025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461025" n="0461025"/><anchor xml:id="beg0461025" n="0461025"/>是<anchor xml:id="end0461025"/>爲菩薩悅
<lb n="0461b27" ed="T"/>豫之地。住于道敎，諸佛世尊，皆共念之，第一
<lb n="0461b28" ed="T"/>悅豫；思於佛法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461026" n="0461026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461026" n="0461026"/><anchor xml:id="beg0461026" n="0461026"/>適<anchor xml:id="end0461026"/>發悅豫；念於菩薩大士本
<lb n="0461b29" ed="T"/>業，<anchor xml:id="beg_31" type="star"/>適<anchor xml:id="end_31"/>懷悅豫；念菩薩行，<anchor xml:id="beg_32" type="star"/>適<anchor xml:id="end_32"/>發悅豫；念於六
<pb n="0461c" ed="T" xml:id="T10.0285.0461c"/>
<lb n="0461c01" ed="T"/>度淸淨無極，<anchor xml:id="beg_33" type="star"/>適<anchor xml:id="end_33"/>發悅豫；念於開士所住殊
<lb n="0461c02" ed="T"/>特，<anchor xml:id="beg_34" type="star"/>適<anchor xml:id="end_34"/>發悅豫；思道最微而無等侶，<anchor xml:id="beg_35" type="star"/>適<anchor xml:id="end_35"/>發悅
<lb n="0461c03" ed="T"/>豫；用衆生故利益道義，<anchor xml:id="beg_36" type="star"/>適<anchor xml:id="end_36"/>發悅豫；進心深
<lb n="0461c04" ed="T"/>法，<anchor xml:id="beg_37" type="star"/>適<anchor xml:id="end_37"/>發悅豫；念於如來至眞之敎，念以勸
<lb n="0461c05" ed="T"/>化一切衆生，<anchor xml:id="beg_38" type="star"/>適<anchor xml:id="end_38"/>發悅豫；念諸菩薩入如來慧
<lb n="0461c06" ed="T"/>精進之業，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461027" n="0461027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461027" n="0461027"/><anchor xml:id="beg0461027" n="0461027"/>重<anchor xml:id="end0461027"/>復思惟將導不逮，爲以得度，
<lb n="0461c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461028" n="0461028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461028" n="0461028"/><anchor xml:id="beg0461028" n="0461028"/>說<anchor xml:id="end0461028"/>諸衆生所慕境界，懷來進入諸佛平等，
<lb n="0461c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461029" n="0461029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461029" n="0461029"/><anchor xml:id="beg0461029" n="0461029"/>已<anchor xml:id="end0461029"/>得遠出愚癡之地，親近道場，斷除一切惡
<lb n="0461c09" ed="T"/>趣勤苦，爲諸衆生勸導之首，已得覩見如來
<lb n="0461c10" ed="T"/>至眞，具足成就如來境界，皆已逮覩諸菩薩
<lb n="0461c11" ed="T"/>定平等之業，故悅豫耳！永以消除一切恐懼，
<lb n="0461c12" ed="T"/>衣毛不竪，故悅豫耳！所以者何？是故佛子！諸
<lb n="0461c13" ed="T"/>菩薩學以是悅豫，便逮得立菩薩道地，以得
<lb n="0461c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461030" n="0461030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461030" n="0461030"/><anchor xml:id="beg0461030" n="0461030"/>住<anchor xml:id="end0461030"/>立菩薩道地，諸所恐畏，永無復難；在無
<lb n="0461c15" ed="T"/>命安，無世俗畏，無死之畏，不畏惡趣，所入衆
<lb n="0461c16" ed="T"/>會無所忌難，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461031" n="0461031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461031" n="0461031"/><anchor xml:id="beg0461031" n="0461031"/>以<anchor xml:id="end0461031"/>永除一切諸懼。所以者
<lb n="0461c17" ed="T"/>何？無吾我想，不貪己身，況復貪愛一切榮
<lb n="0461c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461032" n="0461032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461032" n="0461032"/><anchor xml:id="beg0461032" n="0461032"/>異<anchor xml:id="end0461032"/>，所生業乎？不畏無壽，亦不思念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461033" n="0461033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461033" n="0461033"/><anchor xml:id="beg0461033" n="0461033"/>悕<anchor xml:id="end0461033"/>望僥
<lb n="0461c19" ed="T"/>倖，<anchor xml:id="beg_39" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_39"/>愍群生一切所有無極之業，救諸窮
<lb n="0461c20" ed="T"/>乏，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461034" n="0461034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461034" n="0461034"/><anchor xml:id="beg0461034" n="0461034"/>貪<anchor xml:id="end0461034"/>不識道是無俗畏；成其道明，不自見
<lb n="0461c21" ed="T"/>身，不畏失己無吾我想，不畏當死；雖身壽終，
<lb n="0461c22" ed="T"/>成菩薩行，不離諸佛，由是之故，不畏惡趣；普
<lb n="0461c23" ed="T"/>觀世間，察於道心，而無等倫，志性仁和，誰能
<lb n="0461c24" ed="T"/>踰者；以是之故，所入衆會，不懷忌難，離於恐
<lb n="0461c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0461035" n="0461035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461035" n="0461035"/><anchor xml:id="beg0461035" n="0461035"/>懅<anchor xml:id="end0461035"/>，衣毛不竪。佛子當解！菩薩大士，以具大
<lb n="0461c26" ed="T"/>哀，不抱傷害，修本淨心，益加精進，合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0461036" n="0461036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0461036" n="0461036"/><anchor xml:id="beg0461036" n="0461036"/>集<anchor xml:id="end0461036"/>一
<lb n="0461c27" ed="T"/>切衆德之本。</p>
<pb n="0462a" ed="T" xml:id="T10.0285.0462a"/>
<lb n="0462a01" ed="T"/><p xml:id="pT10p0462a0101">「佛言：『以篤信至，威神漸備，多所歡悅。』淨諸不
<lb n="0462a02" ed="T"/>信，篤信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462001" n="0462001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462001" n="0462001"/><anchor xml:id="beg0462001" n="0462001"/>以<anchor xml:id="end0462001"/>興；常行愍哀，歸無極慈；心不患
<lb n="0462a03" ed="T"/>厭生死之難，志于<anchor xml:id="nkr_note_add_0462a0301" n="0462a0301"/><anchor xml:id="beg0462a0301" n="0462a0301"/>慚<anchor xml:id="end0462a0301"/>愧，而自莊嚴；心所生處，
<lb n="0462a04" ed="T"/>忍辱仁和；若干種物，供養奉上如來至眞最
<lb n="0462a05" ed="T"/>等正覺；夙興夜寐，精進勤修；不厭講誦，積功
<lb n="0462a06" ed="T"/>德本；習於善友，以法樂而自娛；求博聞不懈
<lb n="0462a07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0462002" n="0462002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462002" n="0462002"/><anchor xml:id="beg0462002" n="0462002"/>惓<anchor xml:id="end0462002"/>，若聞法順思惟，已思惟無所著；不<anchor xml:id="beg_3a" type="star"/>悕<anchor xml:id="end_3a"/>望
<lb n="0462a08" ed="T"/>衣食，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462003" n="0462003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462003" n="0462003"/><anchor xml:id="beg0462003" n="0462003"/>業<anchor xml:id="end0462003"/>諸利養；心不貪慕，萬物恩愛，心永
<lb n="0462a09" ed="T"/>已除；<anchor xml:id="beg_3b" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_3b"/>慕義求三寶，發意之頃，不廢正行，
<lb n="0462a10" ed="T"/>勤修慕樂一切智地，如來十力，四無所畏，佛
<lb n="0462a11" ed="T"/>十八法，專精奉行六度無極；棄捐虛僞，而無
<lb n="0462a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0462004" n="0462004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462004" n="0462004"/><anchor xml:id="beg0462004" n="0462004"/>諛<anchor xml:id="end0462004"/>諂，言行相應，不違心口；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462005" n="0462005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462005" n="0462005"/><anchor xml:id="beg0462005" n="0462005"/>所<anchor xml:id="end0462005"/>至到處，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462006" n="0462006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462006" n="0462006"/><anchor xml:id="beg0462006" n="0462006"/>常<anchor xml:id="end0462006"/>
<lb n="0462a13" ed="T"/>順言行，未曾毀亂如來種姓；恒一心念菩薩
<lb n="0462a14" ed="T"/>禁戒，一切智心，不可動搖，猶如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462007" n="0462007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462007" n="0462007"/><anchor xml:id="beg0462007" n="0462007"/>太<anchor xml:id="end0462007"/>山不可
<lb n="0462a15" ed="T"/>傾覆；普於世間，無所慕樂，求度世業，以化未
<lb n="0462a16" ed="T"/>聞，學於道品，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462008" n="0462008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462008" n="0462008"/><anchor xml:id="beg0462008" n="0462008"/>知<anchor xml:id="end0462008"/>厭足，心常勤勤，求殊特
<lb n="0462a17" ed="T"/>事；是爲佛子如是像業淸淨道事淨菩薩法，
<lb n="0462a18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0462009" n="0462009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462009" n="0462009"/><anchor xml:id="beg0462009" n="0462009"/>輒<anchor xml:id="end0462009"/>得堅住悅豫之地。</p><p xml:id="pT10p0462a1809" cb:place="inline">「世尊復言：『若能得立悅
<lb n="0462a19" ed="T"/>豫地者，成菩薩住建立廣大無極之道。』如是
<lb n="0462a20" ed="T"/>景模無限大願弘誓之鎧，又有十事法。何謂
<lb n="0462a21" ed="T"/>爲十？<anchor xml:id="beg_3c" type="star"/>班<anchor xml:id="end_3c"/>宣無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462010" n="0462010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462010" n="0462010"/><anchor xml:id="beg0462010" n="0462010"/>盡<anchor xml:id="end0462010"/>，和雅音辭，至於無喩，無不
<lb n="0462a22" ed="T"/>周悉，供養諸佛一切奇珍；篤信微妙淸淨之
<lb n="0462a23" ed="T"/>業，法界坦然，志歸空界，究暢解達，於當來
<lb n="0462a24" ed="T"/>際，一切無想，無所<anchor xml:id="beg_3d" type="star"/>悕<anchor xml:id="end_3d"/>望，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462011" n="0462011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462011" n="0462011"/><anchor xml:id="beg0462011" n="0462011"/>令<anchor xml:id="end0462011"/>佛道興，無所思
<lb n="0462a25" ed="T"/>樂，所奉事者，供於無極，志務大願，念諸如來
<lb n="0462a26" ed="T"/>所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462012" n="0462012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462012" n="0462012"/><anchor xml:id="beg0462012" n="0462012"/>開<anchor xml:id="end0462012"/>演敎，執持法目，將護諸佛諸菩薩業，
<lb n="0462a27" ed="T"/>不違一切平等覺訓；已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462013" n="0462013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462013" n="0462013"/><anchor xml:id="beg0462013" n="0462013"/>能<anchor xml:id="end0462013"/>具足如上法訓，輒
<lb n="0462a28" ed="T"/>得出生在<name role="" type="person">兜術天</name>上，從天來下，入母腹中，處
<lb n="0462a29" ed="T"/>在胎藏，從母腹出，隨行七步，擧手自讚，三界
<pb n="0462b" ed="T" xml:id="T10.0285.0462b"/>
<lb n="0462b01" ed="T"/>最尊，釋梵稽首，諸龍浴體，學書手博，遊觀所
<lb n="0462b02" ed="T"/>覩，出家入山，成佛降魔，釋梵勸助，轉大法
<lb n="0462b03" ed="T"/>輪，現大滅度，供養舍利，宣布道化，顯衆經
<lb n="0462b04" ed="T"/>義，皆以一時，至不退轉，法界弘廣，不可限
<lb n="0462b05" ed="T"/>量，處虛空界，究竟解暢當來之際，於一切念
<lb n="0462b06" ed="T"/>而無想念，從無數劫，會成佛道，篤信無惓；
<lb n="0462b07" ed="T"/>俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462014" n="0462014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462014" n="0462014"/><anchor xml:id="beg0462014" n="0462014"/>往<anchor xml:id="end0462014"/>合同，<anchor xml:id="beg_3e" type="star"/>班<anchor xml:id="end_3e"/>宣義音，無極弘誓，乃至菩薩
<lb n="0462b08" ed="T"/>一切諸行，弘普無窮，無量無數，攝取一切諸
<lb n="0462b09" ed="T"/>度無極，住淸淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462015" n="0462015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462015" n="0462015"/><anchor xml:id="beg0462015" n="0462015"/>道<anchor xml:id="end0462015"/>，校計衆會品類音響有相
<lb n="0462b10" ed="T"/>無相，合會別離有爲無爲，爲諸菩薩一切師
<lb n="0462b11" ed="T"/>首，道住眞妙，所演章句，諸度無極；所當宣行，
<lb n="0462b12" ed="T"/>勤修正行，而無所生，近成發心，以能具足此
<lb n="0462b13" ed="T"/>諸法已，具足解暢衆生境界；色無色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462016" n="0462016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462016" n="0462016"/><anchor xml:id="beg0462016" n="0462016"/>想<anchor xml:id="end0462016"/>，無
<lb n="0462b14" ed="T"/>想有想無想，水生陸地，合會聚處，一切所生，
<lb n="0462b15" ed="T"/>三界受形，六品所趣，此皆受形，而有處所，受
<lb n="0462b16" ed="T"/>無像形，一切無喩衆生之界，悉分別之，化入
<lb n="0462b17" ed="T"/>佛法斷除一切有爲所生，則得建立成一切
<lb n="0462b18" ed="T"/>智，是則名曰法界弘廣，而得處在虛空之界，
<lb n="0462b19" ed="T"/>心能解暢當來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462017" n="0462017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462017" n="0462017"/><anchor xml:id="beg0462017" n="0462017"/>原<anchor xml:id="end0462017"/>際，一切諸想有爲之業，篤
<lb n="0462b20" ed="T"/>信無<anchor xml:id="beg_3f" type="star"/>惓<anchor xml:id="end_3f"/>；演<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462018" n="0462018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462018" n="0462018"/><anchor xml:id="beg0462018" n="0462018"/>御<anchor xml:id="end0462018"/>音響，乃至無極弘誓之業，一
<lb n="0462b21" ed="T"/>切解此衆生境界，道俗悉達無所不通，普諸
<lb n="0462b22" ed="T"/>佛界廣狹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462019" n="0462019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462019" n="0462019"/><anchor xml:id="beg0462019" n="0462019"/>麁<anchor xml:id="end0462019"/>微，大小所現，有量無量，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462020" n="0462020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462020" n="0462020"/><anchor xml:id="beg0462020" n="0462020"/>眇眇<anchor xml:id="end0462020"/>
<lb n="0462b23" ed="T"/>難名，曠遠原頂，入于平等，已入平等，曉了諸
<lb n="0462b24" ed="T"/>根，一切羅網解如門閫，入諸十方，以慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462021" n="0462021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462021" n="0462021"/><anchor xml:id="beg0462021" n="0462021"/>遍<anchor xml:id="end0462021"/>
<lb n="0462b25" ed="T"/>觀，解暢法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462022" n="0462022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462022" n="0462022"/><anchor xml:id="beg0462022" n="0462022"/>界<anchor xml:id="end0462022"/>虛空原際，則得了入無極弘
<lb n="0462b26" ed="T"/>誓；又一切國以爲一國，又以一國爲一切國，
<lb n="0462b27" ed="T"/>而平等御，淸淨無穢，其光普照無量佛國，莊
<lb n="0462b28" ed="T"/>嚴諸國，永無塵埃，分別淸淨章句所歸，聖慧
<lb n="0462b29" ed="T"/>道堂，不可限量，具衆生願，顯示諸佛微妙境
<pb n="0462c" ed="T" xml:id="T10.0285.0462c"/>
<lb n="0462c01" ed="T"/>界，隨其黎庶本行所興，而爲現化，法界弘廣，
<lb n="0462c02" ed="T"/>察<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462023" n="0462023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462023" n="0462023"/><anchor xml:id="beg0462023" n="0462023"/>空虛<anchor xml:id="end0462023"/>界永無邊幅，究竟本際一切想念，計
<lb n="0462c03" ed="T"/>校合會，無有休息；亦不信隨邪行之業，修于
<lb n="0462c04" ed="T"/>淸淨，建弘誓鎧，以化未聞，使諸菩薩入寂和
<lb n="0462c05" ed="T"/>性，當行至誠，積功累德，以一緣進，勸化誘導
<lb n="0462c06" ed="T"/>一切菩薩，未曾違捨菩薩之業，恣其意解，顯
<lb n="0462c07" ed="T"/>現佛興，自發己心，思如來敎，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462024" n="0462024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462024" n="0462024"/><anchor xml:id="beg0462024" n="0462024"/>無復<anchor xml:id="end0462024"/>往返，逮
<lb n="0462c08" ed="T"/>致神通，普遊諸國，其大聖慧，不可思議，行菩
<lb n="0462c09" ed="T"/>薩業，法界弘廣，虛空之界而無邊際，遊當來
<lb n="0462c10" ed="T"/>際，達諸想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462025" n="0462025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462025" n="0462025"/><anchor xml:id="beg0462025" n="0462025"/>數<anchor xml:id="end0462025"/>，佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462026" n="0462026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462026" n="0462026"/><anchor xml:id="beg0462026" n="0462026"/>與<anchor xml:id="end0462026"/>衆數，其行之數，莫能損
<lb n="0462c11" ed="T"/>毀，入於聖智，顯發言行，無極弘誓；行菩薩
<lb n="0462c12" ed="T"/>道，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462027" n="0462027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462027" n="0462027"/><anchor xml:id="beg0462027" n="0462027"/>心<anchor xml:id="end0462027"/>得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462028" n="0462028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462028" n="0462028"/><anchor xml:id="beg0462028" n="0462028"/>逮<anchor xml:id="end0462028"/>轉，不退法輪，其身、口、意，未曾虛
<lb n="0462c13" ed="T"/>妄，適得見佛聞經法敎，<anchor xml:id="beg_40" type="star"/>班<anchor xml:id="end_40"/>宣聖衆，演明智
<lb n="0462c14" ed="T"/>業，適發悅豫，消除塵勞，致眞志性，猶大醫
<lb n="0462c15" ed="T"/>王療衆生病，皆修一切諸菩薩行，以故名曰
<lb n="0462c16" ed="T"/>法界弘廣。其虛空界而無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462029" n="0462029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462029" n="0462029"/><anchor xml:id="beg0462029" n="0462029"/>崖<anchor xml:id="end0462029"/>際，暢當來際，
<lb n="0462c17" ed="T"/>皆知一切無央數劫，衆生行迹，善惡所趣；在
<lb n="0462c18" ed="T"/>於十方諸佛國土，逮成無上正眞之道，爲最
<lb n="0462c19" ed="T"/>正覺，入於一切體中毛孔，盡遍衆毛，在所生
<lb n="0462c20" ed="T"/>處，坐佛樹下，轉於法輪，現大滅度，修大境
<lb n="0462c21" ed="T"/>界，宣佛慧業，在衆生界，從其本行，興佛現
<lb n="0462c22" ed="T"/>形，頻數開化，滅衆穢行，一成佛道，普通法
<lb n="0462c23" ed="T"/>界，謙下恭順，靡不周悉，一發音響，皆悅一
<lb n="0462c24" ed="T"/>切衆生心性，現大滅度，不毀十力，以大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462030" n="0462030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462030" n="0462030"/><anchor xml:id="beg0462030" n="0462030"/>明<anchor xml:id="end0462030"/>
<lb n="0462c25" ed="T"/>地，顯示宣布一切法藏，神足法慧，六通之業，
<lb n="0462c26" ed="T"/>周<anchor xml:id="nkr_note_orig_0462031" n="0462031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0462031" n="0462031"/><anchor xml:id="beg0462031" n="0462031"/>遊<anchor xml:id="end0462031"/>十方諸佛境界，以故名曰法界弘廣。其
<lb n="0462c27" ed="T"/>虛空界而無崖際，暢當來際無央數劫，當成
<lb n="0462c28" ed="T"/>佛道，致大神通弘誓之鎧，是爲佛子菩薩十
<lb n="0462c29" ed="T"/>願。</p><p xml:id="pT10p0462c2902" cb:place="inline">「以得親近具足十願，令無央數不可稱載
<pb n="0463a" ed="T" xml:id="T10.0285.0463a"/>
<lb n="0463a01" ed="T"/>諸菩薩衆，心懷悅豫，住菩薩地，隨時開化
<lb n="0463a02" ed="T"/>佛言，是菩薩學，以成此願。復有十事所可
<lb n="0463a03" ed="T"/><anchor xml:id="beg_41" type="star"/>班<anchor xml:id="end_41"/>宣不可究竟，何謂爲十？衆生境界不可究
<lb n="0463a04" ed="T"/>竟；諸佛境界亦不可盡；其虛空界亦不可量；
<lb n="0463a05" ed="T"/>思法境界亦不可暢；無爲境界亦不可限；佛
<lb n="0463a06" ed="T"/>之境界不可得底；如來境界亦無<anchor xml:id="beg_42" type="star"/>崖<anchor xml:id="end_42"/>際；其心
<lb n="0463a07" ed="T"/>因緣亦不可限；慧行本末不可得<anchor xml:id="beg_43" type="star"/>崖<anchor xml:id="end_43"/>；諸佛境
<lb n="0463a08" ed="T"/>界所可進退，法迴慧轉不可究竟；是爲十事。
<lb n="0463a09" ed="T"/>衆生境界不可究竟成大弘誓，是十事業一
<lb n="0463a10" ed="T"/>切皆悉不可究竟，諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463001" n="0463001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463001" n="0463001"/><anchor xml:id="beg0463001" n="0463001"/>界<anchor xml:id="end0463001"/>虛空，法界無爲，佛
<lb n="0463a11" ed="T"/>與如來，其心慧行，世界法轉，慧進致成，是大
<lb n="0463a12" ed="T"/>弘誓亦盡無盡，衆生之界亦不可盡；以不可
<lb n="0463a13" ed="T"/>盡此衆德本，如是究竟成其道慧，以是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463002" n="0463002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463002" n="0463002"/><anchor xml:id="beg0463002" n="0463002"/>叵<anchor xml:id="end0463002"/>盡
<lb n="0463a14" ed="T"/>衆德之本，成無損<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463003" n="0463003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463003" n="0463003"/><anchor xml:id="beg0463003" n="0463003"/>耗<anchor xml:id="end0463003"/>弘誓之鎧，其心微妙而
<lb n="0463a15" ed="T"/>懷仁和，常抱至誠篤信質朴；以此信樂如來
<lb n="0463a16" ed="T"/>大化，入平等覺本所誓願，而復信樂諸度無
<lb n="0463a17" ed="T"/>極，信入道地殊特之業，信十種力開化十方，
<lb n="0463a18" ed="T"/>信無所畏四事不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463004" n="0463004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463004" n="0463004"/><anchor xml:id="beg0463004" n="0463004"/>護<anchor xml:id="end0463004"/>而具足是獨步三界，信
<lb n="0463a19" ed="T"/>諸佛法十八不共超絕之義，而無等侶，信諸
<lb n="0463a20" ed="T"/>佛法不可思議，信如來界不可得底，宣傳聖
<lb n="0463a21" ed="T"/>敎而不可盡，信入如來無量道業，信諸菩薩
<lb n="0463a22" ed="T"/>其行平等，而無偏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463005" n="0463005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463005" n="0463005"/><anchor xml:id="beg0463005" n="0463005"/>讜<anchor xml:id="end0463005"/>；住於如來，<anchor xml:id="beg_44" type="star"/>班<anchor xml:id="end_44"/>宣道敎，
<lb n="0463a23" ed="T"/>彼念如是如來道法，甚深微妙巍巍如斯，寂
<lb n="0463a24" ed="T"/>寞無限<anchor xml:id="beg_45" type="star"/>淡泊<anchor xml:id="end_45"/>無量，空淨無際如此無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463006" n="0463006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463006" n="0463006"/><anchor xml:id="beg0463006" n="0463006"/>相<anchor xml:id="end0463006"/>，爲
<lb n="0463a25" ed="T"/>滅無著爲極寬弘，如是無極所入無邊，如此
<lb n="0463a26" ed="T"/>難當況復佛法，誰能限哉；是諸凡夫所見顚
<lb n="0463a27" ed="T"/>倒，邪不能正，<anchor xml:id="beg_46" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_46"/>念愚冥求無益事，心懷意
<lb n="0463a28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463007" n="0463007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463007" n="0463007"/><anchor xml:id="beg0463007" n="0463007"/>憶<anchor xml:id="end0463007"/>遊於塵勞，求恩愛網<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463008" n="0463008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463008" n="0463008"/><anchor xml:id="beg0463008" n="0463008"/>協<anchor xml:id="end0463008"/>於諛諂，心行虛
<lb n="0463a29" ed="T"/>僞慳嫉貪妬，志慕生死，周<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463009" n="0463009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463009" n="0463009"/><anchor xml:id="beg0463009" n="0463009"/>遊<anchor xml:id="end0463009"/>往來，而抱三
<pb n="0463b" ed="T" xml:id="T10.0285.0463b"/>
<lb n="0463b01" ed="T"/>毒，婬怒癡垢輪轉無際，興于恚害心歘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463010" n="0463010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463010" n="0463010"/><anchor xml:id="beg0463010" n="0463010"/>歘<anchor xml:id="end0463010"/>然
<lb n="0463b02" ed="T"/>熾，在顚倒業造行罪患；所有恩愛無明諸漏，
<lb n="0463b03" ed="T"/>常思在心縛其意識，展轉三界苦惱之厄，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463011" n="0463011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463011" n="0463011"/><anchor xml:id="beg0463011" n="0463011"/>篡<anchor xml:id="end0463011"/>
<lb n="0463b04" ed="T"/>逆之行往返無休，與名色俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463012" n="0463012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463012" n="0463012"/><anchor xml:id="beg0463012" n="0463012"/>由<anchor xml:id="end0463012"/>相生，以是名
<lb n="0463b05" ed="T"/>色增長所生，便有六入諸衰聚宅；以生六入
<lb n="0463b06" ed="T"/>轉相合流，成于更<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463013" n="0463013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463013" n="0463013"/><anchor xml:id="beg0463013" n="0463013"/>習<anchor xml:id="end0463013"/>，則興痛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463014" n="0463014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463014" n="0463014"/><anchor xml:id="beg0463014" n="0463014"/>痒<anchor xml:id="end0463014"/>；倍復貪樂，
<lb n="0463b07" ed="T"/>於痛<anchor xml:id="beg_47" type="star"/>痒<anchor xml:id="end_47"/>業，因卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463015" n="0463015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463015" n="0463015"/><anchor xml:id="beg0463015" n="0463015"/>業<anchor xml:id="end0463015"/>成長養<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463016" n="0463016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463016" n="0463016"/><anchor xml:id="beg0463016" n="0463016"/>因<anchor xml:id="end0463016"/>愛；適成恩愛，
<lb n="0463b08" ed="T"/>因從致生；以致此生，便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463017" n="0463017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463017" n="0463017"/><anchor xml:id="beg0463017" n="0463017"/>老<anchor xml:id="end0463017"/>病死憂惱啼哭，
<lb n="0463b09" ed="T"/>心抱惱熱，合成大患；計於衆生，由是之故生
<lb n="0463b10" ed="T"/>苦陰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463018" n="0463018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463018" n="0463018"/><anchor xml:id="beg0463018" n="0463018"/>惱<anchor xml:id="end0463018"/>身。若離吾我，心自計察，又此我身，
<lb n="0463b11" ed="T"/>由以愚冥，譬若草木瓦石牆壁，猶若形影，曉
<lb n="0463b12" ed="T"/>了無名，以是之故，解脫名色五陰之身，永消
<lb n="0463b13" ed="T"/>諸見六十二疑，因斯得成無極大哀；吾等當
<lb n="0463b14" ed="T"/>護救濟此行，志在永平固安道地，便致大慈
<lb n="0463b15" ed="T"/>弘坦聖慧。</p><p xml:id="pT10p0463b1505" cb:place="inline">「菩薩以能如是慈愍，是故佛子！致
<lb n="0463b16" ed="T"/>成仁和，眞正順從，初發意<anchor xml:id="beg_48" type="star"/>業<anchor xml:id="end_48"/>，心棄一切萬
<lb n="0463b17" ed="T"/>物利養，汲汲悋惜；修廣大業，其意內懷，所有
<lb n="0463b18" ed="T"/>珍寶，帑藏金銀，琉璃水精，諸明月珠，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463019" n="0463019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463019" n="0463019"/><anchor xml:id="beg0463019" n="0463019"/>車<anchor xml:id="end0463019"/><g ref="#CB00006">𤦲</g>
<lb n="0463b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463020" n="0463020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463020" n="0463020"/><anchor xml:id="beg0463020" n="0463020"/>馬<anchor xml:id="end0463020"/>瑙，珊瑚虎珀，妙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463021" n="0463021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463021" n="0463021"/><anchor xml:id="beg0463021" n="0463021"/>玉<anchor xml:id="end0463021"/>瓔珞，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463022" n="0463022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463022" n="0463022"/><anchor xml:id="beg0463022" n="0463022"/><g ref="#CB00220">㻉</g>瑤<anchor xml:id="end0463022"/>奇異，象
<lb n="0463b20" ed="T"/>馬車乘，奴客婢使，眷屬徒使，普能布施，無所
<lb n="0463b21" ed="T"/>愛惜；能惠郡國縣邑丘聚，村落園觀，池水果
<lb n="0463b22" ed="T"/>實，妻子男女，己所重愛頭目肌肉，髓腦支體，
<lb n="0463b23" ed="T"/>以能不悋一切所有，則好布施；供衆貧乏，入
<lb n="0463b24" ed="T"/>佛聖明無極大道，是爲名曰得立初發第一
<lb n="0463b25" ed="T"/>道地。成廣大施，志性如是，行於愍哀，施慈布
<lb n="0463b26" ed="T"/>仁，救濟衆生，加護見在度世之業慕求利義，
<lb n="0463b27" ed="T"/>將順群萌，未曾興發患厭之心，心不懈<anchor xml:id="beg_49" type="star"/>惓<anchor xml:id="end_49"/>，勤
<lb n="0463b28" ed="T"/>學衆典微妙經籍；普達諸經，曉了一切諸所
<lb n="0463b29" ed="T"/>造業，進退由己，衆義法藏，覩諸衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463023" n="0463023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463023" n="0463023"/><anchor xml:id="beg0463023" n="0463023"/>庶<anchor xml:id="end0463023"/>，隨上
<pb n="0463c" ed="T" xml:id="T10.0285.0463c"/>
<lb n="0463c01" ed="T"/>中下，而順其意，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463024" n="0463024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463024" n="0463024"/><anchor xml:id="beg0463024" n="0463024"/>各<anchor xml:id="end0463024"/>得所從，<anchor xml:id="nkr_note_add_0463c0101" n="0463c0101"/><anchor xml:id="beg0463c0101" n="0463c0101"/>隨<anchor xml:id="end0463c0101"/>其本器，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463025" n="0463025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463025" n="0463025"/><anchor xml:id="beg0463025" n="0463025"/>應<anchor xml:id="end0463025"/>大小
<lb n="0463c02" ed="T"/>故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463026" n="0463026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463026" n="0463026"/><anchor xml:id="beg0463026" n="0463026"/>故<anchor xml:id="end0463026"/>解世事；以解世事，便行時宜因護彼
<lb n="0463c03" ed="T"/>我被慚愧服，戒德自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463027" n="0463027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463027" n="0463027"/><anchor xml:id="beg0463027" n="0463027"/>熏<anchor xml:id="end0463027"/>，忍辱心和，精進無
<lb n="0463c04" ed="T"/>過，一心智慧，所行精進，爲己爲衆，慚愧行
<lb n="0463c05" ed="T"/>成；以是修行，便復出家，心不迴動，無能傾
<lb n="0463c06" ed="T"/>者，其力堅強；緣是堅強，供養如來，奉受其
<lb n="0463c07" ed="T"/>敎；由是之故，修治道地，令其嚴淨，興顯正
<lb n="0463c08" ed="T"/>法，乃至篤信，慈愍施衆，悉具此已，乃住菩
<lb n="0463c09" ed="T"/>薩悅豫之地，爲無數佛所見照念，於無量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463028" n="0463028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463028" n="0463028"/><anchor xml:id="beg0463028" n="0463028"/>億<anchor xml:id="end0463028"/>
<lb n="0463c10" ed="T"/>百千姟無限兆載諸佛所護，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463029" n="0463029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463029" n="0463029"/><anchor xml:id="beg0463029" n="0463029"/>便<anchor xml:id="end0463029"/>得進現，所願
<lb n="0463c11" ed="T"/>有力，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463030" n="0463030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463030" n="0463030"/><anchor xml:id="beg0463030" n="0463030"/>微<anchor xml:id="end0463030"/>以逮見如來至眞等正覺；以仁和心，
<lb n="0463c12" ed="T"/>而奉事之，積累菩薩永安之業。諸有群生，所
<lb n="0463c13" ed="T"/>在危<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463031" n="0463031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463031" n="0463031"/><anchor xml:id="beg0463031" n="0463031"/>厄<anchor xml:id="end0463031"/>，往將護之；以是德本，勸助使發無
<lb n="0463c14" ed="T"/>上正眞之道，供養諸佛，開化衆生，使得成就，
<lb n="0463c15" ed="T"/>欲化衆生，布施飮食，先救飢渴，發<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463032" n="0463032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463032" n="0463032"/><anchor xml:id="beg0463032" n="0463032"/>于<anchor xml:id="end0463032"/>四恩，
<lb n="0463c16" ed="T"/>悅樂有力，奉上敬中，愍順其下，惠施仁愛，利
<lb n="0463c17" ed="T"/>人等利，一切罪除，無有餘殃，不復種禍，所可
<lb n="0463c18" ed="T"/>供佛，開化衆生以成究竟。住此道地，以是德
<lb n="0463c19" ed="T"/>本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463033" n="0463033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463033" n="0463033"/><anchor xml:id="beg0463033" n="0463033"/>助<anchor xml:id="end0463033"/>一切智，諸通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463034" n="0463034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463034" n="0463034"/><anchor xml:id="beg0463034" n="0463034"/>愍<anchor xml:id="end0463034"/>慧，轉更茂盛，猶如佛
<lb n="0463c20" ed="T"/>子紫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463035" n="0463035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463035" n="0463035"/><anchor xml:id="beg0463035" n="0463035"/>磨<anchor xml:id="end0463035"/>眞金，絕工金師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463036" n="0463036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463036" n="0463036"/><anchor xml:id="beg0463036" n="0463036"/>燒<anchor xml:id="end0463036"/>治<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463037" n="0463037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463037" n="0463037"/><anchor xml:id="beg0463037" n="0463037"/>煉<anchor xml:id="end0463037"/>金，以著火
<lb n="0463c21" ed="T"/>中其色益發，菩薩如是供養諸佛，勤化衆生
<lb n="0463c22" ed="T"/>功祚轉茂，嚴淨此法住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463038" n="0463038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463038" n="0463038"/><anchor xml:id="beg0463038" n="0463038"/>於<anchor xml:id="end0463038"/>道地，以是德本興
<lb n="0463c23" ed="T"/>顯本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463039" n="0463039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463039" n="0463039"/><anchor xml:id="beg0463039" n="0463039"/>元，乃至元<anchor xml:id="end0463039"/>本進退自由。」</p><p xml:id="pT10p0463c2312" cb:place="inline">金剛藏曰：「<anchor xml:id="beg_4a" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_4a"/>
<lb n="0463c24" ed="T"/>聽佛子！菩薩以住初發之地，當作是求，觀其
<lb n="0463c25" ed="T"/>行迹問其本末，諸佛菩薩爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463040" n="0463040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463040" n="0463040"/><anchor xml:id="beg0463040" n="0463040"/>護<anchor xml:id="end0463040"/>善友，正行無
<lb n="0463c26" ed="T"/>厭，以成道品，當所施住，是故名曰第一地住。</p>
<lb n="0463c27" ed="T"/><p xml:id="pT10p0463c2701">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463041" n="0463041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463041" n="0463041"/><anchor xml:id="beg0463041" n="0463041"/>以<anchor xml:id="end0463041"/>當次問第二住地所行之業，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463042" n="0463042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463042" n="0463042"/><anchor xml:id="beg0463042" n="0463042"/>云<anchor xml:id="end0463042"/>何致之？
<lb n="0463c28" ed="T"/>諸佛菩薩，明師賢友，行法無厭，以成道住，取
<lb n="0463c29" ed="T"/>要言之，如是第二、第三、第四、第五、第六、第七、
<pb n="0464a" ed="T" xml:id="T10.0285.0464a"/>
<lb n="0464a01" ed="T"/>第八、第九、第十，問其本末所當施行，而得成
<lb n="0464a02" ed="T"/>就諸佛菩薩。明師賢友，行法無厭，成就道地，
<lb n="0464a03" ed="T"/>道地之品，所觀道業，奉行德本，道地處所，曉
<lb n="0464a04" ed="T"/>了方便，一一分別，道地淸淨，所入殊特，聖慧
<lb n="0464a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464001" n="0464001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464001" n="0464001"/><anchor xml:id="beg0464001" n="0464001"/>曰<anchor xml:id="end0464001"/>進，各各逮致，使不退轉，彼以如是淨菩
<lb n="0464a06" ed="T"/>薩住，解別如來無量聖慧，以立若斯方便隨
<lb n="0464a07" ed="T"/>時，是爲菩薩第一道地，而不迴轉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464002" n="0464002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464002" n="0464002"/><anchor xml:id="beg0464002" n="0464002"/>也<anchor xml:id="end0464002"/>。未曾
<lb n="0464a08" ed="T"/>廢退，如是遂進，得成十住，不還墮落聲聞緣
<lb n="0464a09" ed="T"/>覺。慧住顯明，稍近佛智無極光明，猶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464003" n="0464003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464003" n="0464003"/><anchor xml:id="beg0464003" n="0464003"/>如<anchor xml:id="end0464003"/>佛
<lb n="0464a10" ed="T"/>子明智導師，將護大賈，諸品群衆，度厄難路，
<lb n="0464a11" ed="T"/>得願到國入大城中，所越徑路悉曉了之，徑
<lb n="0464a12" ed="T"/>路好醜善惡難易，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464004" n="0464004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464004" n="0464004"/><anchor xml:id="beg0464004" n="0464004"/>某<anchor xml:id="end0464004"/>處殊安<anchor xml:id="beg_4b" type="star"/>某<anchor xml:id="end_4b"/>處恐難，重
<lb n="0464a13" ed="T"/>問餘路所當興立，所乘車馬諸象大乘，可得
<lb n="0464a14" ed="T"/>通度，而不動傾。第一住地亦復<anchor xml:id="beg_4c" type="star"/>如<anchor xml:id="end_4c"/>斯，猶<anchor xml:id="beg_4d" type="star"/>如<anchor xml:id="end_4d"/>
<lb n="0464a15" ed="T"/>斯人至大城裏，悉別安處無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464005" n="0464005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464005" n="0464005"/><anchor xml:id="beg0464005" n="0464005"/>諸<anchor xml:id="end0464005"/>動轉，從第一
<lb n="0464a16" ed="T"/>住所立道地，奉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464006" n="0464006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464006" n="0464006"/><anchor xml:id="beg0464006" n="0464006"/>慧<anchor xml:id="end0464006"/>如是靡所不達，以大財富
<lb n="0464a17" ed="T"/>無窮之業，等化大衆至入大城，不爲穢濁之
<lb n="0464a18" ed="T"/>所見溺，能自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464007" n="0464007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464007" n="0464007"/><anchor xml:id="beg0464007" n="0464007"/>爲<anchor xml:id="end0464007"/>己不危衆賈。如是佛子！菩薩
<lb n="0464a19" ed="T"/>猶如明智導師，以能得住第一道地，曉了諸
<lb n="0464a20" ed="T"/>地，嚴淨修治一切道地，至於十住解暢菩薩
<lb n="0464a21" ed="T"/>一切道地，入如來慧，攝取菩薩無極福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464008" n="0464008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464008" n="0464008"/><anchor xml:id="beg0464008" n="0464008"/>慶<anchor xml:id="end0464008"/>積
<lb n="0464a22" ed="T"/>德之業，累<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464009" n="0464009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464009" n="0464009"/><anchor xml:id="beg0464009" n="0464009"/>于<anchor xml:id="end0464009"/>聖慧，所作已辦。爲衆大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464010" n="0464010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464010" n="0464010"/><anchor xml:id="beg0464010" n="0464010"/>導<anchor xml:id="end0464010"/>應
<lb n="0464a23" ed="T"/>意開化，使越生死往返大難無窮曠野飢渴
<lb n="0464a24" ed="T"/>苦患，則以通達，入一切智無極法城。是故佛
<lb n="0464a25" ed="T"/>子！菩薩大士，以無<anchor xml:id="beg_4e" type="star"/>惓<anchor xml:id="end_4e"/>心，常修精進，致於殊
<lb n="0464a26" ed="T"/>特嚴淨道地，是爲佛子名曰菩薩大士悅豫
<lb n="0464a27" ed="T"/>第一住地入于道門演普等敎。菩薩住此，所
<lb n="0464a28" ed="T"/>遊天下，國土處所，得大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464011" n="0464011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464011" n="0464011"/><anchor xml:id="beg0464011" n="0464011"/>威<anchor xml:id="end0464011"/>豪將護道法，以
<lb n="0464a29" ed="T"/>大惠施濟于衆生，以善功德消除貪嫉，退其
<pb n="0464b" ed="T" xml:id="T10.0285.0464b"/>
<lb n="0464b01" ed="T"/>垢穢宣無窮施，所興德本施救衆乏，諸可珍
<lb n="0464b02" ed="T"/>愛，割情濟衆，行四恩義，惠施仁愛，利人等利
<lb n="0464b03" ed="T"/>一切救濟，合聚黎庶心不捨佛，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464012" n="0464012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464012" n="0464012"/><anchor xml:id="beg0464012" n="0464012"/>思<anchor xml:id="end0464012"/>法聖衆惟
<lb n="0464b04" ed="T"/>菩薩業，志菩薩行諸度無極十住之地，念於
<lb n="0464b05" ed="T"/>十力，四無所畏，十八不共，諸佛之法，至悉具
<lb n="0464b06" ed="T"/>足一切智矣。以是德致一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464013" n="0464013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464013" n="0464013"/><anchor xml:id="beg0464013" n="0464013"/>至<anchor xml:id="end0464013"/>尊無極<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464014" n="0464014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464014" n="0464014"/><anchor xml:id="beg0464014" n="0464014"/>豪
<lb n="0464b07" ed="T"/>相<anchor xml:id="end0464014"/>，爲最爲上爲無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464015" n="0464015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464015" n="0464015"/><anchor xml:id="beg0464015" n="0464015"/>疇<anchor xml:id="end0464015"/>匹，爲無等侶，開<anchor xml:id="beg_4f" type="star"/>導<anchor xml:id="end_4f"/>宣
<lb n="0464b08" ed="T"/>化，顯示衆人，成一切智；將濟危厄，發意之
<lb n="0464b09" ed="T"/>頃，精進勤修一切順化，不慕時俗財利之業，
<lb n="0464b10" ed="T"/>道法之正，出家學道，奉佛法敎，斯須之間，致
<lb n="0464b11" ed="T"/>無央數諸三昧定，見諸佛尊不可稱載；以是
<lb n="0464b12" ed="T"/>建立，覩諸世界無央數千，念得越度無數國
<lb n="0464b13" ed="T"/>土，照諸境界，開化衆生，識念過去當來諸劫，
<lb n="0464b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464016" n="0464016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464016" n="0464016"/><anchor xml:id="beg0464016" n="0464016"/>撰<anchor xml:id="end0464016"/>擇法門，顯示諸身，現諸菩薩無央數載，
<lb n="0464b15" ed="T"/>眷屬圍繞。菩薩由是所建立力，入殊特願，在
<lb n="0464b16" ed="T"/>所變現，諸可興善，宣布惠施，乃至普通無數
<lb n="0464b17" ed="T"/>億姟百千劫事。」</p><p xml:id="pT10p0464b1707" cb:place="inline">於是<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>大士，思惟
<lb n="0464b18" ed="T"/>察是菩薩住義之所歸矣，卽時頌曰：</p>
<lb n="0464b19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0464b1901" subtype="v5"><l>「積累淸白法，</l><l>殖衆德之本；</l>
<lb n="0464b20" ed="T"/><l>稽首歸諸佛，</l><l>順行慈仁業。</l>
<lb n="0464b21" ed="T"/><l>入于信解脫，</l><l>淸淨善之元；</l>
<lb n="0464b22" ed="T"/><l>心御無限量，</l><l>最勝之聖慧。</l>
<lb n="0464b23" ed="T"/><l>佛爲一切智，</l><l>淨力現其處；</l>
<lb n="0464b24" ed="T"/><l>成就衆祐法，</l><l>導利護群黎。</l>
<lb n="0464b25" ed="T"/><l>以行大愍哀，</l><l>轉殊勝法輪；</l>
<lb n="0464b26" ed="T"/><l>如來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464017" n="0464017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464017" n="0464017"/><anchor xml:id="beg0464017" n="0464017"/>田<anchor xml:id="end0464017"/>佳良，</l><l>興發心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464018" n="0464018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464018" n="0464018"/><anchor xml:id="beg0464018" n="0464018"/>甚<anchor xml:id="end0464018"/>尊。</l>
<lb n="0464b27" ed="T"/><l>一時所曉了，</l><l>思惟泥洹業；</l>
<lb n="0464b28" ed="T"/><l>若干覺衆生，</l><l>隨時顯其義。</l>
<lb n="0464b29" ed="T"/><l>合集一切德，</l><l>是爲衆導師；</l>
<pb n="0464c" ed="T" xml:id="T10.0285.0464c"/>
<lb n="0464c01" ed="T"/><l>其心所周入，</l><l>猶等如虛空。</l>
<lb n="0464c02" ed="T"/><l>智慧最威神，</l><l>本哀行善權；</l>
<lb n="0464c03" ed="T"/><l>志性懷篤信，</l><l>淸淨力無量。</l>
<lb n="0464c04" ed="T"/><l>面見無罣礙，</l><l>救濟外衆生；</l>
<lb n="0464c05" ed="T"/><l>殖種平等業，</l><l>思惟念安住。</l>
<lb n="0464c06" ed="T"/><l>適生心之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464019" n="0464019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464019" n="0464019"/><anchor xml:id="beg0464019" n="0464019"/>寶<anchor xml:id="end0464019"/>，</l><l>衆祐自然慧；</l>
<lb n="0464c07" ed="T"/><l>以通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464020" n="0464020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464020" n="0464020"/><anchor xml:id="beg0464020" n="0464020"/>雅<anchor xml:id="end0464020"/>力行，</l><l>究竟佛道法。</l>
<lb n="0464c08" ed="T"/><l>生十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464021" n="0464021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464021" n="0464021"/><anchor xml:id="beg0464021" n="0464021"/>力<anchor xml:id="end0464021"/>種性，</l><l>永無諸罪殃；</l>
<lb n="0464c09" ed="T"/><l>最勝曜正眞，</l><l>至于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464022" n="0464022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464022" n="0464022"/><anchor xml:id="beg0464022" n="0464022"/>尊<anchor xml:id="end0464022"/>上道。</l>
<lb n="0464c10" ed="T"/><l>是爲心和同，</l><l>顯發致平地；</l>
<lb n="0464c11" ed="T"/><l>無動猶如山，</l><l>在國等性行。</l>
<lb n="0464c12" ed="T"/><l>多所抱歡悅，</l><l>志意修篤信；</l>
<lb n="0464c13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464023" n="0464023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464023" n="0464023"/><anchor xml:id="beg0464023" n="0464023"/>欣<anchor xml:id="end0464023"/>樂應廣普，</l><l>善哉意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464024" n="0464024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464024" n="0464024"/><anchor xml:id="beg0464024" n="0464024"/>義<anchor xml:id="end0464024"/>妙。</l>
<lb n="0464c14" ed="T"/><l>要離諸恐懼，</l><l>無有瞋恚行；</l>
<lb n="0464c15" ed="T"/><l>應時勝棄穢，</l><l>謹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464025" n="0464025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464025" n="0464025"/><anchor xml:id="beg0464025" n="0464025"/>順<anchor xml:id="end0464025"/>善將養。</l>
<lb n="0464c16" ed="T"/><l>樂救衆群生，</l><l>聖慧無等侶；</l>
<lb n="0464c17" ed="T"/><l>心懷至踊躍，</l><l>捐除衆非處。</l>
<lb n="0464c18" ed="T"/><l>以消五恐畏，</l><l>緣是致道地；</l>
<lb n="0464c19" ed="T"/><l>至死不保命，</l><l>遠于諸惡趣。</l>
<lb n="0464c20" ed="T"/><l>以捨衆會畏，</l><l>終無恐懼心；</l>
<lb n="0464c21" ed="T"/><l>何因至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464026" n="0464026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464026" n="0464026"/><anchor xml:id="beg0464026" n="0464026"/>今<anchor xml:id="end0464026"/>無，</l><l>則無有吾我。</l>
<lb n="0464c22" ed="T"/><l>若能離恐懼，</l><l>專精行慈愍；</l>
<lb n="0464c23" ed="T"/><l>至信修恭敬，</l><l>除慕富功勳。</l>
<lb n="0464c24" ed="T"/><l>夙興而夜寐，</l><l>修習衆德本；</l>
<lb n="0464c25" ed="T"/><l>以立誠信法，</l><l>不爲欲所汚。</l>
<lb n="0464c26" ed="T"/><l>心若聞雅典，</l><l>修善無厭極；</l>
<lb n="0464c27" ed="T"/><l>永除愛欲利，</l><l>常好樂佛道。</l>
<lb n="0464c28" ed="T"/><l>志慕淨慧力，</l><l>修治佛經法；</l>
<lb n="0464c29" ed="T"/><l>求諸度無極，</l><l>棄捐諛諂業。</l>
<pb n="0465a" ed="T" xml:id="T10.0285.0465a"/>
<lb n="0465a01" ed="T"/><l>言行常相應，</l><l>終無虛妄言；</l>
<lb n="0465a02" ed="T"/><l>最勝種無穢，</l><l>疾學至佛道。</l>
<lb n="0465a03" ed="T"/><l>以離方俗事，</l><l>不樂世諸利；</l>
<lb n="0465a04" ed="T"/><l>不違淸白法，</l><l>勤修最上行。</l>
<lb n="0465a05" ed="T"/><l>精勤功勳義，</l><l><anchor xml:id="beg_50" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_50"/>好如此法；</l>
<lb n="0465a06" ed="T"/><l>導御以自誓，</l><l>所欲見最<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465001" n="0465001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465001" n="0465001"/><anchor xml:id="beg0465001" n="0465001"/>勝<anchor xml:id="end0465001"/>。</l>
<lb n="0465a07" ed="T"/><l>爲諸奉持法，</l><l>所至無嫉妬；</l>
<lb n="0465a08" ed="T"/><l>將順以弘誓，</l><l>身行常殊妙。</l>
<lb n="0465a09" ed="T"/><l>嚴淨諸佛土，</l><l>開化衆群生；</l>
<lb n="0465a10" ed="T"/><l>是遍諸佛土，</l><l>與諸佛俱遊。</l>
<lb n="0465a11" ed="T"/><l>佛以一名稱，</l><l>彼此無虛妄；</l>
<lb n="0465a12" ed="T"/><l>一切皆可得，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465002" n="0465002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465002" n="0465002"/><anchor xml:id="beg0465002" n="0465002"/>覺<anchor xml:id="end0465002"/>了最上義。</l>
<lb n="0465a13" ed="T"/><l>如是願無量，</l><l>導利至永安；</l>
<lb n="0465a14" ed="T"/><l>是廣普無限，</l><l>逮致無可畏。</l>
<lb n="0465a15" ed="T"/><l>衆生猶虛空，</l><l>諸法所因生；</l>
<lb n="0465a16" ed="T"/><l>最勝究竟俗，</l><l>興顯于慧地。</l>
<lb n="0465a17" ed="T"/><l>其心之境界，</l><l>極入於聖慧；</l>
<lb n="0465a18" ed="T"/><l>逮致三達智，</l><l>以開于衆生。</l>
<lb n="0465a19" ed="T"/><l>究竟至弘誓，</l><l>令我獲此願；</l>
<lb n="0465a20" ed="T"/><l>如是之暢達，</l><l>其行亦若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465003" n="0465003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465003" n="0465003"/><anchor xml:id="beg0465003" n="0465003"/>茲<anchor xml:id="end0465003"/>。</l>
<lb n="0465a21" ed="T"/><l>如是善藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465004" n="0465004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465004" n="0465004"/><anchor xml:id="beg0465004" n="0465004"/>恩<anchor xml:id="end0465004"/>，</l><l>仁和心柔軟；</l>
<lb n="0465a22" ed="T"/><l>篤信佛功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465005" n="0465005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465005" n="0465005"/><anchor xml:id="beg0465005" n="0465005"/>德<anchor xml:id="end0465005"/>，</l><l>觀察衆生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465006" n="0465006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465006" n="0465006"/><anchor xml:id="beg0465006" n="0465006"/>元<anchor xml:id="end0465006"/>。</l>
<lb n="0465a23" ed="T"/><l>緣行入愍哀，</l><l>興發於大慈；</l>
<lb n="0465a24" ed="T"/><l>吾當護養育，</l><l>欲安立黎庶。</l>
<lb n="0465a25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465007" n="0465007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465007" n="0465007"/><anchor xml:id="beg0465007" n="0465007"/>以是<anchor xml:id="end0465007"/>故布施，</l><l>若干種可惠；</l>
<lb n="0465a26" ed="T"/><l>國土城邑聚，</l><l>衆寶及象馬。</l>
<lb n="0465a27" ed="T"/><l>頭目及手足，</l><l>幷以己身肉；</l>
<lb n="0465a28" ed="T"/><l>一切普能施，</l><l>不可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465008" n="0465008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465008" n="0465008"/><anchor xml:id="beg0465008" n="0465008"/>懷<anchor xml:id="end0465008"/>怯弱。</l>
<lb n="0465a29" ed="T"/><l>志慕衆經典，</l><l>不以爲患厭；</l>
<pb n="0465b" ed="T" xml:id="T10.0285.0465b"/>
<lb n="0465b01" ed="T"/><l>曉了世經籍，</l><l>隨俗而勸化。</l>
<lb n="0465b02" ed="T"/><l>其智超三世，</l><l>懷慚志堅強；</l>
<lb n="0465b03" ed="T"/><l>供養無等雙，</l><l>奉敬諸長者。</l>
<lb n="0465b04" ed="T"/><l>衆聖行如是，</l><l>夙夜勤不廢；</l>
<lb n="0465b05" ed="T"/><l>熾盛諸功德，</l><l>猶火中之金。</l>
<lb n="0465b06" ed="T"/><l>彼勤精行此，</l><l>菩薩十住地；</l>
<lb n="0465b07" ed="T"/><l>慕于無爲業，</l><l>而化諸有爲。</l>
<lb n="0465b08" ed="T"/><l>猶如有導師，</l><l>愍傷大衆賈；</l>
<lb n="0465b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465009" n="0465009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465009" n="0465009"/><anchor xml:id="beg0465009" n="0465009"/>豫<anchor xml:id="end0465009"/>問安隱路，</l><l>故在前指示。</l>
<lb n="0465b10" ed="T"/><l>菩薩亦如是，</l><l>初發第一住；</l>
<lb n="0465b11" ed="T"/><l>稍進至十住，</l><l>成致無礙道。</l>
<lb n="0465b12" ed="T"/><l>以能住此義，</l><l>究暢執功勳；</l>
<lb n="0465b13" ed="T"/><l>慈心不懷害，</l><l>以法而敎衆。</l>
<lb n="0465b14" ed="T"/><l>在天下知時，</l><l>開化咸將護；</l>
<lb n="0465b15" ed="T"/><l>立衆令布施，</l><l>使樂佛聖慧。</l>
<lb n="0465b16" ed="T"/><l>至聖發意頃，</l><l>棄國捐王舍；</l>
<lb n="0465b17" ed="T"/><l>入于佛法敎，</l><l>出行修精進。</l>
<lb n="0465b18" ed="T"/><l>尋逮得三昧，</l><l>見佛無數千；</l>
<lb n="0465b19" ed="T"/><l>感動諸佛國，</l><l>覩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465010" n="0465010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465010" n="0465010"/><anchor xml:id="beg0465010" n="0465010"/>光往<anchor xml:id="end0465010"/>聽經。</l>
<lb n="0465b20" ed="T"/><l>淨化無數衆，</l><l>使入道法門；</l>
<lb n="0465b21" ed="T"/><l>遊於百千劫，</l><l>隨時現其身。</l>
<lb n="0465b22" ed="T"/><l>諸最勝本業，</l><l>覺寤衆睡眠；</l>
<lb n="0465b23" ed="T"/><l>如過去諸佛，</l><l>覺寤衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465011" n="0465011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465011" n="0465011"/><anchor xml:id="beg0465011" n="0465011"/>懵懵<anchor xml:id="end0465011"/>。</l>
<lb n="0465b24" ed="T"/><l>是爲第一住，</l><l>最勝所宣布；</l>
<lb n="0465b25" ed="T"/><l>普愍傷世間，</l><l>無上諸菩薩。」</l></lg>
<lb n="0465b26" ed="T"/><p xml:id="pT10p0465b2601">諸菩薩等，咸有聞此無上道業，慕樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465012" n="0465012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465012" n="0465012"/><anchor xml:id="beg0465012" n="0465012"/>尊<anchor xml:id="end0465012"/>行，
<lb n="0465b27" ed="T"/>心抱悅豫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465013" n="0465013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465013" n="0465013"/><anchor xml:id="beg0465013" n="0465013"/>忻<anchor xml:id="end0465013"/>然安隱，自從坐起，迎逆稽首，
<lb n="0465b28" ed="T"/>踊在虛空，散衆天華，口宣妙言。歎曰：「善哉金
<lb n="0465b29" ed="T"/>剛藏！聖猛無所畏，曉了道住，行菩薩法，衆會
<pb n="0465c" ed="T" xml:id="T10.0285.0465c"/>
<lb n="0465c01" ed="T"/>悅豫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465014" n="0465014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465014" n="0465014"/><anchor xml:id="beg0465014" n="0465014"/>聞<anchor xml:id="end0465014"/>解脫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465015" n="0465015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465015" n="0465015"/><anchor xml:id="beg0465015" n="0465015"/>元<anchor xml:id="end0465015"/>，<anchor xml:id="beg_51" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_51"/>諮上道第二之住，其
<lb n="0465c02" ed="T"/>行云何？當所思奉，大智<anchor xml:id="beg_52" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_52"/>宣，聞者<anchor xml:id="beg_53" type="star"/>坦<anchor xml:id="end_53"/>然，進
<lb n="0465c03" ed="T"/>至無極，開化衆生。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465016" n="0465016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465016" n="0465016"/><anchor type="circle"/></p></cb:div>
<lb n="0465c04" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 離垢住品</cb:mulu><head><title><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465017" n="0465017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465017" n="0465017"/><anchor xml:id="beg0465017" n="0465017"/>漸備一切智德經<anchor xml:id="end0465017"/></title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465018" n="0465018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465018" n="0465018"/><anchor xml:id="beg0465018" n="0465018"/>離<anchor xml:id="end0465018"/>垢住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465019" n="0465019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465019" n="0465019"/><anchor xml:id="beg0465019" n="0465019"/>品<anchor xml:id="end0465019"/>第二</head>
<lb n="0465c05" ed="T"/><p xml:id="pT10p0465c0501">金剛藏報：「諸佛子！是菩薩大士，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465020" n="0465020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465020" n="0465020"/><anchor xml:id="beg0465020" n="0465020"/>以<anchor xml:id="end0465020"/>了初發
<lb n="0465c06" ed="T"/>第一住竟，爾乃好樂第二住矣，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465021" n="0465021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465021" n="0465021"/><anchor xml:id="beg0465021" n="0465021"/>意<anchor xml:id="end0465021"/>性懷篤，
<lb n="0465c07" ed="T"/>奉修十事。何謂爲十？一曰、志性柔和，而無麁
<lb n="0465c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465022" n="0465022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465022" n="0465022"/><anchor xml:id="beg0465022" n="0465022"/>獷<anchor xml:id="end0465022"/>；二曰、修正眞業，無有邪思；三曰、其行質
<lb n="0465c09" ed="T"/>直，永無諛諂；四曰、心懷調仁，不爲瞋恨；五曰、
<lb n="0465c10" ed="T"/>其行寂然，未曾憒亂；六曰、意抱至眞，不爲虛
<lb n="0465c11" ed="T"/>僞；七曰、其行方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465023" n="0465023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465023" n="0465023"/><anchor xml:id="beg0465023" n="0465023"/>幅<anchor xml:id="end0465023"/>，無有雜碎；八曰、進止坦
<lb n="0465c12" ed="T"/>然，無所貪慕；九曰、行在微妙，不爲下劣；十曰、
<lb n="0465c13" ed="T"/>其意寬弘，未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465024" n="0465024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465024" n="0465024"/><anchor xml:id="beg0465024" n="0465024"/>曾<anchor xml:id="end0465024"/>迫迮；是爲十事。菩薩意性
<lb n="0465c14" ed="T"/>懷篤，具成初住，至第二住。」</p><p xml:id="pT10p0465c1411" cb:place="inline">金剛藏曰：「又諸佛
<lb n="0465c15" ed="T"/>子！菩薩已住第二離垢之地，離于殺生，不執
<lb n="0465c16" ed="T"/>刀杖，心懷慚愧，愍哀群生，常抱慈心，欲濟衆
<lb n="0465c17" ed="T"/>生，無有思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465025" n="0465025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465025" n="0465025"/><anchor xml:id="beg0465025" n="0465025"/>想<anchor xml:id="end0465025"/>，心不念殺，不求人便，不危他
<lb n="0465c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465026" n="0465026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465026" n="0465026"/><anchor xml:id="beg0465026" n="0465026"/>身<anchor xml:id="end0465026"/>，捨身之安而解衆患，無有二心，況復犯
<lb n="0465c19" ed="T"/>乎？又不盜竊，心常好施不貪他財，己財止足
<lb n="0465c20" ed="T"/>不數多求，覩他所有萬物生業財寶之利，不
<lb n="0465c21" ed="T"/>生嫉心，衆人迎逆莫不戴敬，草葉毛米未曾
<lb n="0465c22" ed="T"/>默取，念廣布施救濟諸乏，割身所供惠衆窮
<lb n="0465c23" ed="T"/>困，蜎飛蠕動<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465027" n="0465027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465027" n="0465027"/><anchor xml:id="beg0465027" n="0465027"/>蚑<anchor xml:id="end0465027"/>行喘息，隨其水陸皆欲令安
<lb n="0465c24" ed="T"/>不遇衆患。又捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465028" n="0465028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465028" n="0465028"/><anchor xml:id="beg0465028" n="0465028"/>愛<anchor xml:id="end0465028"/>欲邪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465029" n="0465029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465029" n="0465029"/><anchor xml:id="beg0465029" n="0465029"/>婬<anchor xml:id="end0465029"/>之行，不欲重習，
<lb n="0465c25" ed="T"/>自於妻室而知止足，未曾興心慕樂他妻，心
<pb n="0466a" ed="T" xml:id="T10.0285.0466a"/>
<lb n="0466a01" ed="T"/>不思想不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466001" n="0466001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466001" n="0466001"/><anchor xml:id="beg0466001" n="0466001"/>干<anchor xml:id="end0466001"/>他室，奉淸白行不爲穢濁，如母、
<lb n="0466a02" ed="T"/>如姊、如妹、如女無異，淸淨鮮明而無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466002" n="0466002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466002" n="0466002"/><anchor xml:id="beg0466002" n="0466002"/>沾<anchor xml:id="end0466002"/>汚，無
<lb n="0466a03" ed="T"/>有二心況犯色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466003" n="0466003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466003" n="0466003"/><anchor xml:id="beg0466003" n="0466003"/>耶<anchor xml:id="end0466003"/>？又不妄語，不樂虛言，所宣
<lb n="0466a04" ed="T"/>至誠，言辭眞正，所傳順理，言不失時，不竊妄
<lb n="0466a05" ed="T"/>語，至於夢中，不演非法，況晝日乎？不爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466004" n="0466004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466004" n="0466004"/><anchor xml:id="beg0466004" n="0466004"/>色<anchor xml:id="end0466004"/>
<lb n="0466a06" ed="T"/>敎，況心念<anchor xml:id="beg_54" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_54"/>？常說正法佛之經典，不出俗
<lb n="0466a07" ed="T"/>辭無益之業。又離兩舌，不傳彼此鬪亂於人，
<lb n="0466a08" ed="T"/>不誤兩盲，未徹視者，使諍不和，不侵犯人，
<lb n="0466a09" ed="T"/>彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466005" n="0466005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466005" n="0466005"/><anchor xml:id="beg0466005" n="0466005"/>間<anchor xml:id="end0466005"/>惡言不傳至此，此<anchor xml:id="beg_55" type="star"/>間<anchor xml:id="end_55"/>惡言不宣到彼，
<lb n="0466a10" ed="T"/>和解諍訟使無怨望，修德爲法令無罪殃，講
<lb n="0466a11" ed="T"/>論經道各有篇章。又不罵詈，不演麁辭，不宣
<lb n="0466a12" ed="T"/>惡言，不傷人心，世人所說，口演不仁，惱於他
<lb n="0466a13" ed="T"/>人，不微中人，無所恐畏，常行仁和，不興瞋恨
<lb n="0466a14" ed="T"/>害心向人，不使衆人意懷湯火愁慼之患，口
<lb n="0466a15" ed="T"/>所布言可一切心，柔軟慈和聞者安隱，心中
<lb n="0466a16" ed="T"/>愛樂，喜欲見之，多所悅豫，遠近思覩，乃傳此
<lb n="0466a17" ed="T"/>言，久思其言，無厭其辭。又不綺語，離于飾
<lb n="0466a18" ed="T"/>辭，言無所犯，未曾傳語，常護身口，終不戲
<lb n="0466a19" ed="T"/>言，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466006" n="0466006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466006" n="0466006"/><anchor xml:id="beg0466006" n="0466006"/>而取誤敎<anchor xml:id="end0466006"/>，況復由利，有獲財寶貢上歸
<lb n="0466a20" ed="T"/>遺，而宣虛乎？雖身溺死，不演非義，身口相
<lb n="0466a21" ed="T"/>應，言行相副，不失神明不違佛敎。又不嫉妬
<lb n="0466a22" ed="T"/>不抱貪餐，未曾興心慕求衆欲，他人財業，高
<lb n="0466a23" ed="T"/>德貴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466007" n="0466007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466007" n="0466007"/><anchor xml:id="beg0466007" n="0466007"/>性<anchor xml:id="end0466007"/>，不發癡心，貪利無義，見人多有豪
<lb n="0466a24" ed="T"/>貴至尊，不以爲嫉，心存道義，猶魚依水，不捨
<lb n="0466a25" ed="T"/>正眞。又無瞋恨，心常懷慈，愍哀之心，調和之
<lb n="0466a26" ed="T"/>心，安隱之心，柔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466008" n="0466008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466008" n="0466008"/><anchor xml:id="beg0466008" n="0466008"/>軟<anchor xml:id="end0466008"/>之心，其心常念欲濟一
<lb n="0466a27" ed="T"/>切，而將護之。假使其心，發瞋恚者，若有患
<lb n="0466a28" ed="T"/>厭，不能自制，衆垢危害，心中惱熱，尋除其
<lb n="0466a29" ed="T"/>根，令不熾盛，抱以仁和，慈心弘坦，如畏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466009" n="0466009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466009" n="0466009"/><anchor xml:id="beg0466009" n="0466009"/>蚖
<pb n="0466b" ed="T" xml:id="T10.0285.0466b"/>
<lb n="0466b01" ed="T"/>蛇<anchor xml:id="end0466009"/>，毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466010" n="0466010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466010" n="0466010"/><anchor xml:id="beg0466010" n="0466010"/>獸<anchor xml:id="end0466010"/>之聚，惡心便休，成斯仁和。又棄邪
<lb n="0466b02" ed="T"/>見，奉于正見，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466011" n="0466011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466011" n="0466011"/><anchor xml:id="beg0466011" n="0466011"/>墮<anchor xml:id="end0466011"/>外學，捨于貪事虛僞之
<lb n="0466b03" ed="T"/>術，吉良之日，不擇時節，不思國位，若覩帝
<lb n="0466b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0466012" n="0466012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466012" n="0466012"/><anchor xml:id="beg0466012" n="0466012"/>主<anchor xml:id="end0466012"/>，不以爲貴，不懷諛諂，表裏相應心性仁
<lb n="0466b05" ed="T"/>和，奉佛法衆不失三寶，愍哀三界皆欲度脫，
<lb n="0466b06" ed="T"/>是爲十善。常當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466013" n="0466013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466013" n="0466013"/><anchor xml:id="beg0466013" n="0466013"/>守<anchor xml:id="end0466013"/>護此十善德，心行如是，
<lb n="0466b07" ed="T"/>思惟奉行；若見衆生犯諸惡業，當歸惡趣，
<lb n="0466b08" ed="T"/>以十善事而開化之。</p><p xml:id="pT10p0466b0809" cb:place="inline">「又其學士，已立正見，奉
<lb n="0466b09" ed="T"/>行至眞，亦勸衆人入于至眞。所以者何？其自
<lb n="0466b10" ed="T"/>己身不能修德，欲化他人立道德者，未之有
<lb n="0466b11" ed="T"/>也。彼選擇念，奉行十善，不歸三惡地獄、餓鬼、
<lb n="0466b12" ed="T"/>畜生之處；其十善行得生人間，及生天上三
<lb n="0466b13" ed="T"/>十三天；又能奉行此十善者，成大智慧，思惟
<lb n="0466b14" ed="T"/>其義，畏于三界，興發大哀，不爲毀損，從他
<lb n="0466b15" ed="T"/>人聞，所宣音聲，得成聲聞。自然中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466014" n="0466014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466014" n="0466014"/><anchor xml:id="beg0466014" n="0466014"/>間<anchor xml:id="end0466014"/>，修淸
<lb n="0466b16" ed="T"/>淨志，不欲仰人，不從他受，自欲意解，求成正
<lb n="0466b17" ed="T"/>覺；好立大哀，不以損耗，志入深要，思十二因，
<lb n="0466b18" ed="T"/>不了無根，得緣覺業。其心寬弘，最極無上不
<lb n="0466b19" ed="T"/>可限量，愍傷衆生，執權方便，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466015" n="0466015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466015" n="0466015"/><anchor xml:id="beg0466015" n="0466015"/>堅<anchor xml:id="end0466015"/>立弘誓無
<lb n="0466b20" ed="T"/>極法鎧，坦然無迹，欲救一切衆生之類，不捨
<lb n="0466b21" ed="T"/>三界，得成佛慧無礙道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466016" n="0466016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466016" n="0466016"/><anchor xml:id="beg0466016" n="0466016"/>原<anchor xml:id="end0466016"/>。菩薩所行淸淨道
<lb n="0466b22" ed="T"/>地，成無窮業，習轉最上，衆宜究竟，至逮十力，
<lb n="0466b23" ed="T"/>乃致佛法，十八不共吾等聞之，故當志學。一
<lb n="0466b24" ed="T"/>切學已，勤修精進，彼益深觀其此十惡不善
<lb n="0466b25" ed="T"/>章句，甚爲招致地獄緣報，中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466017" n="0466017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466017" n="0466017"/><anchor xml:id="beg0466017" n="0466017"/>殃<anchor xml:id="end0466017"/>畜生，微釁
<lb n="0466b26" ed="T"/>餓鬼；是故我等若殺生者，歸於地獄、畜生、餓
<lb n="0466b27" ed="T"/>鬼，設生人間，有二惡報。何謂爲二？所生之
<lb n="0466b28" ed="T"/>處，其壽常短，又多疾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466018" n="0466018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466018" n="0466018"/><anchor xml:id="beg0466018" n="0466018"/>痛<anchor xml:id="end0466018"/>，而中夭逝，家室憂
<lb n="0466b29" ed="T"/>慼，莫不感哀。若喜竊取，亦歸三惡苦，若生人
<pb n="0466c" ed="T" xml:id="T10.0285.0466c"/>
<lb n="0466c01" ed="T"/>間，亦有二報。何謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466019" n="0466019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466019" n="0466019"/><anchor xml:id="beg0466019" n="0466019"/>爲<anchor xml:id="end0466019"/>二？乏少財業；怨賊劫
<lb n="0466c02" ed="T"/>取，亡無多少，令人憂惱。犯他人妻室，亦歸三
<lb n="0466c03" ed="T"/>惡，復有二報：眷屬不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466020" n="0466020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466020" n="0466020"/><anchor xml:id="beg0466020" n="0466020"/>貞<anchor xml:id="end0466020"/>，數共鬪諍。憙妄語
<lb n="0466c04" ed="T"/>者，歸於三苦，有二惡報。何謂爲二？人多誹
<lb n="0466c05" ed="T"/>謗，言不見用。其兩舌者，亦歸三苦，復有二
<lb n="0466c06" ed="T"/>報：眷屬離散，生下賤子，共爲伴黨。其惡口
<lb n="0466c07" ed="T"/>者，亦歸三苦，復有二報。何謂爲二？聞不可
<lb n="0466c08" ed="T"/>聲，罵詈之音。其綺語者，亦歸三苦，復有二報。
<lb n="0466c09" ed="T"/>何謂爲二？熱惱他人，所在至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466021" n="0466021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466021" n="0466021"/><anchor xml:id="beg0466021" n="0466021"/>湊<anchor xml:id="end0466021"/>，不能自決。
<lb n="0466c10" ed="T"/>其貪餐者，亦歸三苦，復有二報：少於產業，又
<lb n="0466c11" ed="T"/>多疾病。其懷嫉妬，亦歸三苦，復有二報。何謂
<lb n="0466c12" ed="T"/>爲二？若在人間，墮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466022" n="0466022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466022" n="0466022"/><anchor xml:id="beg0466022" n="0466022"/>于<anchor xml:id="end0466022"/>邪見，不知止足。起于
<lb n="0466c13" ed="T"/>瞋恚，亦歸三苦，復有二報。何謂爲二？自危己
<lb n="0466c14" ed="T"/>身，而惱他人。其邪見者，亦歸三苦，若生人
<lb n="0466c15" ed="T"/>間，復有二報。何謂爲二？沒在邪見六十二非
<lb n="0466c16" ed="T"/>憙，行諛諂如是多患，因致苦陰，由以合成不
<lb n="0466c17" ed="T"/>善根本。</p><p xml:id="pT10p0466c1704" cb:place="inline">「假使能棄此十惡者，能以道法，自樂
<lb n="0466c18" ed="T"/>伏意，以棄十惡，建立十善，亦能勸他，令住十
<lb n="0466c19" ed="T"/>善。彼加大仁，愍哀衆生，心懷弘坦慈心愍心，
<lb n="0466c20" ed="T"/>調和之心，廣布恩心，散擁護心，是我之心，奉
<lb n="0466c21" ed="T"/>師之心，敬如世尊。心自念曰：『一切衆生，邪見
<lb n="0466c22" ed="T"/>所縛，心意顚倒，志念反逆，發起虛行，吾當盡
<lb n="0466c23" ed="T"/>立，令住眞實，修於正眞，言行相應，而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466023" n="0466023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466023" n="0466023"/><anchor xml:id="beg0466023" n="0466023"/>安<anchor xml:id="end0466023"/>立
<lb n="0466c24" ed="T"/>之。衆生一切，破壞諍訟，轉相誹謗，常抱瞋
<lb n="0466c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0466024" n="0466024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466024" n="0466024"/><anchor xml:id="beg0466024" n="0466024"/>恚<anchor xml:id="end0466024"/>，轉相投禍；吾等當設無上大哀無極之
<lb n="0466c26" ed="T"/>慈，立堅固行，令無彼此。衆生不厭結縛之難，
<lb n="0466c27" ed="T"/>嫉他人業，造反邪行，不順道本；吾等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466025" n="0466025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466025" n="0466025"/><anchor xml:id="beg0466025" n="0466025"/>令<anchor xml:id="end0466025"/>淨
<lb n="0466c28" ed="T"/>身，亦淨口、心。衆生心迷，建立罪福，習<anchor xml:id="beg_56" type="star"/>婬<anchor xml:id="end_56"/>怒
<lb n="0466c29" ed="T"/>癡，爲三蓋礙，墮在塵網，常自投己不便之地；
<pb n="0467a" ed="T" xml:id="T10.0285.0467a"/>
<lb n="0467a01" ed="T"/>當求堅固，善權方便，消寂一切衆勞之患，令
<lb n="0467a02" ed="T"/>立無難。衆生在于愚癡之厄，無明所縛，住在
<lb n="0467a03" ed="T"/>六冥，遠於大智，遊闇昧門，行窈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467001" n="0467001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467001" n="0467001"/><anchor xml:id="beg0467001" n="0467001"/>弊<anchor xml:id="end0467001"/>業；吾等
<lb n="0467a04" ed="T"/>當爲開化嚴治，無所罣礙，淸淨慧眼，使一切
<lb n="0467a05" ed="T"/>法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467002" n="0467002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467002" n="0467002"/><anchor xml:id="beg0467002" n="0467002"/>輒<anchor xml:id="end0467002"/>如所言，由得自在，不戴仰人。衆生墮
<lb n="0467a06" ed="T"/>在生死困患地獄、畜生、餓鬼苦門，漂在邪見
<lb n="0467a07" ed="T"/>六十二疑，羅網所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467003" n="0467003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467003" n="0467003"/><anchor xml:id="beg0467003" n="0467003"/>縵<anchor xml:id="end0467003"/>，愚癡所蔽，邪徑所迷，
<lb n="0467a08" ed="T"/>遊盲瘂路，不親聖師，無有救護，有所歸趣，無
<lb n="0467a09" ed="T"/>解脫業，爲賊所劫，魔鬼在心，遠離佛心；吾當
<lb n="0467a10" ed="T"/>將養，度生死原曠野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467004" n="0467004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467004" n="0467004"/><anchor xml:id="beg0467004" n="0467004"/>懸<anchor xml:id="end0467004"/>路，立之無難，前在
<lb n="0467a11" ed="T"/>無畏一切智城。衆生墮在大林盛火欲處色
<lb n="0467a12" ed="T"/>處無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467005" n="0467005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467005" n="0467005"/><anchor xml:id="beg0467005" n="0467005"/>色<anchor xml:id="end0467005"/>之處，浮泅三淵，爲生死流，所見漂
<lb n="0467a13" ed="T"/>沒，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467006" n="0467006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467006" n="0467006"/><anchor xml:id="beg0467006" n="0467006"/>隨<anchor xml:id="end0467006"/>恩愛江，大患所攝，強在愚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467007" n="0467007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467007" n="0467007"/><anchor xml:id="beg0467007" n="0467007"/>癡<anchor xml:id="end0467007"/>，心念貪
<lb n="0467a14" ed="T"/>婬，志<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467008" n="0467008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467008" n="0467008"/><anchor xml:id="beg0467008" n="0467008"/>思<anchor xml:id="end0467008"/>危害，欲行賊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467009" n="0467009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467009" n="0467009"/><anchor xml:id="beg0467009" n="0467009"/>役<anchor xml:id="end0467009"/>，而計有身，猶海水
<lb n="0467a15" ed="T"/>岸，婬鬼所迷，隨放逸走，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467010" n="0467010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467010" n="0467010"/><anchor xml:id="beg0467010" n="0467010"/>慕入<anchor xml:id="end0467010"/>嗜欲，住己自
<lb n="0467a16" ed="T"/>大，各懷異心，未度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467011" n="0467011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467011" n="0467011"/><anchor xml:id="beg0467011" n="0467011"/>想<anchor xml:id="end0467011"/>度，或諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467012" n="0467012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467012" n="0467012"/><anchor xml:id="beg0467012" n="0467012"/>衰入<anchor xml:id="end0467012"/>，而爲震
<lb n="0467a17" ed="T"/>動，遠衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467013" n="0467013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467013" n="0467013"/><anchor xml:id="beg0467013" n="0467013"/>德本<anchor xml:id="end0467013"/>；吾等當化，修大德本，道力拔
<lb n="0467a18" ed="T"/>救，令在滅度，使離恐懼衆危之厄，因建立之
<lb n="0467a19" ed="T"/>於一切智。衆生悉爲貪樂所縛，無數苦痛，愁
<lb n="0467a20" ed="T"/>慼之惱，多所志慕，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467014" n="0467014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467014" n="0467014"/><anchor xml:id="beg0467014" n="0467014"/>憎<anchor xml:id="end0467014"/>愛所結，合會別離，而
<lb n="0467a21" ed="T"/>相戀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467015" n="0467015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467015" n="0467015"/><anchor xml:id="beg0467015" n="0467015"/>嫪<anchor xml:id="end0467015"/>，無明所蔽，受在三界；吾等當開示
<lb n="0467a22" ed="T"/>其正路，至無罣礙，脫三界難，令立滅度無爲
<lb n="0467a23" ed="T"/>之道。衆生悉爲猗見吾我，五陰諸入，不可轉
<lb n="0467a24" ed="T"/>移，處四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467016" n="0467016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467016" n="0467016"/><anchor xml:id="beg0467016" n="0467016"/>顚<anchor xml:id="end0467016"/>倒，依六衰舍，爲諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467017" n="0467017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467017" n="0467017"/><anchor xml:id="beg0467017" n="0467017"/>惡<anchor xml:id="end0467017"/>賊，所見
<lb n="0467a25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467018" n="0467018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467018" n="0467018"/><anchor xml:id="beg0467018" n="0467018"/>攻<anchor xml:id="end0467018"/>擊，遭無量苦；吾等當化，除諸患厄，一切
<lb n="0467a26" ed="T"/>陰蓋，使至無爲。衆生志存下劣之業，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467019" n="0467019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467019" n="0467019"/><anchor xml:id="beg0467019" n="0467019"/>乏<anchor xml:id="end0467019"/>於
<lb n="0467a27" ed="T"/>尊慧一切智心，無天人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467020" n="0467020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467020" n="0467020"/><anchor xml:id="beg0467020" n="0467020"/>道<anchor xml:id="end0467020"/>，志在恐畏生死之
<lb n="0467a28" ed="T"/>難，樂聲聞、緣覺；吾等當化，使立微妙廣大之
<lb n="0467a29" ed="T"/>心，是爲佛子菩薩所入。』</p><p xml:id="pT10p0467a2910" cb:place="inline">「如此戒力，勸化貧匱，
<pb n="0467b" ed="T" xml:id="T10.0285.0467b"/>
<lb n="0467b01" ed="T"/>常抱慈愍，以權方便，立於菩薩離垢道地，因
<lb n="0467b02" ed="T"/>得覩見無央數億百千姟佛，供養衣被，飮食、
<lb n="0467b03" ed="T"/>床<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467021" n="0467021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467021" n="0467021"/><anchor xml:id="beg0467021" n="0467021"/>臥<anchor xml:id="end0467021"/>具、病瘦醫藥，一切施安身命，自歸如來、
<lb n="0467b04" ed="T"/>至眞、平等正覺，受是至淸，十善奉行，雖受行
<lb n="0467b05" ed="T"/>之，無所違失，於無央數億百千姟兆載劫中，
<lb n="0467b06" ed="T"/>所受身形，亦若干劫，不懷貪嫉犯戒垢濁無
<lb n="0467b07" ed="T"/>益之業；好憙布施，奉持淨戒，猶如有人適生
<lb n="0467b08" ed="T"/>墮地，端正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467022" n="0467022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467022" n="0467022"/><anchor xml:id="beg0467022" n="0467022"/>姝<anchor xml:id="end0467022"/>好，尋而洗之，淸淨無垢。菩薩
<lb n="0467b09" ed="T"/>如是，在此開士離垢之地，於無央數億百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467023" n="0467023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467023" n="0467023"/><anchor xml:id="beg0467023" n="0467023"/>千<anchor xml:id="end0467023"/>
<lb n="0467b10" ed="T"/>姟兆載劫中，所受身形，不懷貪嫉犯戒垢濁
<lb n="0467b11" ed="T"/>無益之業；行於四恩，惠施仁愛，利人等利，救
<lb n="0467b12" ed="T"/>濟合聚衆生，拔衆危厄，十度無極，勤修精進，
<lb n="0467b13" ed="T"/>戒度無極，悉爲具足不使乏少。</p><p xml:id="pT10p0467b1313" cb:place="inline">「又族姓子！菩
<lb n="0467b14" ed="T"/>薩已能奉此初第一住，有第二住，名曰離垢。
<lb n="0467b15" ed="T"/>菩薩住是，爲轉輪王，治以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467024" n="0467024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467024" n="0467024"/><anchor xml:id="beg0467024" n="0467024"/>正<anchor xml:id="end0467024"/>法，然有七寶，
<lb n="0467b16" ed="T"/>假使衆生，退在犯戒十惡之業，以權方便，而
<lb n="0467b17" ed="T"/>勸立之；令行十善，若興福施，惠施於人，仁愛
<lb n="0467b18" ed="T"/>之德，有所饒益，等利之義，一切不捨，常心念
<lb n="0467b19" ed="T"/>佛，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467025" n="0467025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467025" n="0467025"/><anchor xml:id="beg0467025" n="0467025"/>惟<anchor xml:id="end0467025"/>慕正法，志在徒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467026" n="0467026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467026" n="0467026"/><anchor xml:id="beg0467026" n="0467026"/>黨<anchor xml:id="end0467026"/>，菩薩之業，開士之
<lb n="0467b20" ed="T"/>行，六度無極，十住之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467027" n="0467027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467027" n="0467027"/><anchor xml:id="beg0467027" n="0467027"/>源<anchor xml:id="end0467027"/>，思念十力，四無所
<lb n="0467b21" ed="T"/>畏，十八不共，諸佛之法，衆行普備。念一切智：
<lb n="0467b22" ed="T"/>『以何方便，勸化衆生，令逮至尊，爲最爲上，
<lb n="0467b23" ed="T"/>爲勝爲超，至於無上，爲衆導師，勸化一切，養
<lb n="0467b24" ed="T"/>育將護，至一切智？』發意之頃，捐棄家業愛欲
<lb n="0467b25" ed="T"/>黑冥，順如來敎，出爲沙門，普行精進，須臾逮
<lb n="0467b26" ed="T"/>致百千三昧，見無量佛。適見諸佛，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467028" n="0467028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467028" n="0467028"/><anchor xml:id="beg0467028" n="0467028"/>建<anchor xml:id="end0467028"/>立道
<lb n="0467b27" ed="T"/>誼，動百千國，願生其國，越無限界，嚴治淸淨
<lb n="0467b28" ed="T"/>無數世界，開化度脫無量衆生，入不可限識
<lb n="0467b29" ed="T"/>本宿命，所歷劫數，選擇志求不可稱載道法
<pb n="0467c" ed="T" xml:id="T10.0285.0467c"/>
<lb n="0467c01" ed="T"/>諸門，覩見十方衆生形像，觀無限量諸菩薩
<lb n="0467c02" ed="T"/>會，從學志願，攝取菩薩殊特弘誓，億百千
<lb n="0467c03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467029" n="0467029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467029" n="0467029"/><anchor xml:id="beg0467029" n="0467029"/>垓<anchor xml:id="end0467029"/>兆載劫數，莫能稱焉。」</p><p xml:id="pT10p0467c0310" cb:place="inline">時<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>大
<lb n="0467c04" ed="T"/>士，演此住已，尋則頌曰：</p>
<lb n="0467c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT10p0467c0501" subtype="v5"><l>「此等心質朴，</l><l>修治己意性；</l>
<lb n="0467c06" ed="T"/><l>其志已眞實，</l><l>柔順而調和。</l>
<lb n="0467c07" ed="T"/><l>已捨諸習<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467030" n="0467030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467030" n="0467030"/><anchor xml:id="beg0467030" n="0467030"/>貪<anchor xml:id="end0467030"/>，</l><l>慕求最上道；</l>
<lb n="0467c08" ed="T"/><l>其行極弘大，</l><l>輒在第二業。</l>
<lb n="0467c09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467031" n="0467031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467031" n="0467031"/><anchor xml:id="beg0467031" n="0467031"/>執<anchor xml:id="end0467031"/>德住於斯，</l><l>積累衆德本；</l>
<lb n="0467c10" ed="T"/><l>遠離於殺生，</l><l>心未曾懷害。</l>
<lb n="0467c11" ed="T"/><l>離於慳嫉行，</l><l>不犯他妻室；</l>
<lb n="0467c12" ed="T"/><l>至誠不兩舌，</l><l>不惡口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467032" n="0467032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467032" n="0467032"/><anchor xml:id="beg0467032" n="0467032"/>綺語<anchor xml:id="end0467032"/>。</l>
<lb n="0467c13" ed="T"/><l>已消恚貪行，</l><l>常修大慈愍；</l>
<lb n="0467c14" ed="T"/><l>入于正見業，</l><l>無諂行質<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467033" n="0467033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467033" n="0467033"/><anchor xml:id="beg0467033" n="0467033"/>朴<anchor xml:id="end0467033"/>。</l>
<lb n="0467c15" ed="T"/><l>無愛捨自大，</l><l>作性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467034" n="0467034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467034" n="0467034"/><anchor xml:id="beg0467034" n="0467034"/>粗<anchor xml:id="end0467034"/>擧要；</l>
<lb n="0467c16" ed="T"/><l>將護世尊敎，</l><l>常行無放逸。</l>
<lb n="0467c17" ed="T"/><l>地獄之苦痛，</l><l>畜生亦如是；</l>
<lb n="0467c18" ed="T"/><l>佛敎興光曜，</l><l>常以消餓鬼。</l>
<lb n="0467c19" ed="T"/><l>棄捨一切惡，</l><l>不善之心意；</l>
<lb n="0467c20" ed="T"/><l>滅除衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467035" n="0467035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467035" n="0467035"/><anchor xml:id="beg0467035" n="0467035"/>爲<anchor xml:id="end0467035"/>害，</l><l>志大至誠法。</l>
<lb n="0467c21" ed="T"/><l>自謹勅其意，</l><l>所生轉善處；</l>
<lb n="0467c22" ed="T"/><l>至三十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467036" n="0467036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467036" n="0467036"/><anchor xml:id="beg0467036" n="0467036"/>三<anchor xml:id="end0467036"/>天，</l><l>寂然永安隱。</l>
<lb n="0467c23" ed="T"/><l>猶如緣覺乘，</l><l>聲聞及正覺；</l>
<lb n="0467c24" ed="T"/><l>皆由此十事，</l><l>從淸白句生。</l>
<lb n="0467c25" ed="T"/><l>見此常當觀，</l><l>恒修無放逸；</l>
<lb n="0467c26" ed="T"/><l>意堅立禁戒，</l><l>亦復勸化人。</l>
<lb n="0467c27" ed="T"/><l>益加增愍哀，</l><l>志性日弘慈；</l>
<lb n="0467c28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467037" n="0467037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467037" n="0467037"/><anchor xml:id="beg0467037" n="0467037"/>觀<anchor xml:id="end0467037"/>苦惱衆生，</l><l>興<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467038" n="0467038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467038" n="0467038"/><anchor xml:id="beg0467038" n="0467038"/>發<anchor xml:id="end0467038"/>心傷念。</l>
<lb n="0467c29" ed="T"/><l>皆墮諸邪見，</l><l>斯由意不寤；</l>
<pb n="0468a" ed="T" xml:id="T10.0285.0468a"/>
<lb n="0468a01" ed="T"/><l>瞋恚懷毒害，</l><l>心喜抱鬪諍。</l>
<lb n="0468a02" ed="T"/><l>常不厭眷屬，</l><l>勤約慕境界；</l>
<lb n="0468a03" ed="T"/><l>吾當度脫之，</l><l>令濟此三厄。</l>
<lb n="0468a04" ed="T"/><l>造立大闇冥，</l><l>其性樂愚癡；</l>
<lb n="0468a05" ed="T"/><l>墮在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468001" n="0468001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468001" n="0468001"/><anchor xml:id="beg0468001" n="0468001"/>奸<anchor xml:id="end0468001"/>惡路，</l><l>遊於諸見網。</l>
<lb n="0468a06" ed="T"/><l>周旋在生死，</l><l>當行方便度；</l>
<lb n="0468a07" ed="T"/><l>濟脫諸六情，</l><l>立正解五陰。</l>
<lb n="0468a08" ed="T"/><l>消除衆塵勞，</l><l>越于四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468002" n="0468002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468002" n="0468002"/><anchor xml:id="beg0468002" n="0468002"/>使<anchor xml:id="end0468002"/>瀆；</l>
<lb n="0468a09" ed="T"/><l>滅盡三界苦，</l><l>然熾之惱患。</l>
<lb n="0468a10" ed="T"/><l>永離諸貪身，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468003" n="0468003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468003" n="0468003"/><anchor xml:id="beg0468003" n="0468003"/>世<anchor xml:id="end0468003"/>力吾我想；</l>
<lb n="0468a11" ed="T"/><l>吾以此等故，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468004" n="0468004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468004" n="0468004"/><anchor xml:id="beg0468004" n="0468004"/>苦<anchor xml:id="end0468004"/>行欲度脫。</l>
<lb n="0468a12" ed="T"/><l>遊心尊最勝，</l><l>無上佛之慧；</l>
<lb n="0468a13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468005" n="0468005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468005" n="0468005"/><anchor xml:id="beg0468005" n="0468005"/>導<anchor xml:id="end0468005"/>御修至誠，</l><l>棄捐劣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468006" n="0468006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468006" n="0468006"/><anchor xml:id="beg0468006" n="0468006"/>愵<anchor xml:id="end0468006"/>心。</l>
<lb n="0468a14" ed="T"/><l>立志於寬弘，</l><l>諸如來道慧；</l>
<lb n="0468a15" ed="T"/><l>勤精進無量，</l><l>堅固得佛道。</l>
<lb n="0468a16" ed="T"/><l>住此寂功勳，</l><l>積累衆德本；</l>
<lb n="0468a17" ed="T"/><l>見無數諸佛，</l><l>咸悉供養之。</l>
<lb n="0468a18" ed="T"/><l>斯等解淸白，</l><l>見億百千劫；</l>
<lb n="0468a19" ed="T"/><l>其身無罣礙，</l><l>心口亦如是。</l>
<lb n="0468a20" ed="T"/><l>諸佛子住此，</l><l>應時轉法輪；</l>
<lb n="0468a21" ed="T"/><l>開化立衆生，</l><l>使行十善業。</l>
<lb n="0468a22" ed="T"/><l>一切所積累，</l><l>淸淨之行本；</l>
<lb n="0468a23" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468007" n="0468007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468007" n="0468007"/><anchor xml:id="beg0468007" n="0468007"/>齊<anchor xml:id="end0468007"/>護於衆生，</l><l>斯富十種力。</l>
<lb n="0468a24" ed="T"/><l>因時發意項，</l><l>棄國捐財業；</l>
<lb n="0468a25" ed="T"/><l>佛所作沙門，</l><l>修入勇猛行。</l>
<lb n="0468a26" ed="T"/><l>已通大精進，</l><l>致尊三昧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468008" n="0468008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468008" n="0468008"/><anchor xml:id="beg0468008" n="0468008"/>定<anchor xml:id="end0468008"/>；</l>
<lb n="0468a27" ed="T"/><l>見無數諸佛，</l><l>應時如佛界。</l>
<lb n="0468a28" ed="T"/><l>以是若干變，</l><l>及與不可計；</l>
<lb n="0468a29" ed="T"/><l>輒覩其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468009" n="0468009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468009" n="0468009"/><anchor xml:id="beg0468009" n="0468009"/>境<anchor xml:id="end0468009"/>界，</l><l>各在斯道住。</l>
<pb n="0468b" ed="T" xml:id="T10.0285.0468b"/>
<lb n="0468b01" ed="T"/><l>已能住此願，</l><l>致最微妙慧；</l>
<lb n="0468b02" ed="T"/><l>造若干變化，</l><l>開化於衆生。</l>
<lb n="0468b03" ed="T"/><l>是爲第二住，</l><l>大聖之所宣；</l>
<lb n="0468b04" ed="T"/><l>普愍世群黎，</l><l>衆菩薩最上。」</l></lg>
<lb n="0468b05" ed="T"/><p xml:id="pT10p0468b0501">已得聞是最始上法菩薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468010" n="0468010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468010" n="0468010"/><anchor xml:id="beg0468010" n="0468010"/>第二<anchor xml:id="end0468010"/>境，不可思議，
<lb n="0468b06" ed="T"/>至眞無異；諸佛子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468011" n="0468011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468011" n="0468011"/><anchor xml:id="beg0468011" n="0468011"/>等<anchor xml:id="end0468011"/>喜，而修恭敬，住於虛
<lb n="0468b07" ed="T"/>空，則雨天華，各宣：「善哉！德如山王，而分布說
<lb n="0468b08" ed="T"/>禁戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468012" n="0468012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468012" n="0468012"/><anchor xml:id="beg0468012" n="0468012"/>之<anchor xml:id="end0468012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468013" n="0468013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468013" n="0468013"/><anchor xml:id="beg0468013" n="0468013"/>源<anchor xml:id="end0468013"/>，心念愍哀一切群黎，<anchor xml:id="beg_57" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_57"/>演尊妙
<lb n="0468b09" ed="T"/>第三行本，所說至誠永無有異；衆菩薩行最
<lb n="0468b10" ed="T"/>爲無上，普欲令世一切安隱，以願稱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468014" n="0468014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468014" n="0468014"/><anchor xml:id="beg0468014" n="0468014"/>講<anchor xml:id="end0468014"/>，第
<lb n="0468b11" ed="T"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468015" n="0468015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468015" n="0468015"/><anchor xml:id="beg0468015" n="0468015"/>雅<anchor xml:id="end0468015"/>妙，益當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468016" n="0468016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468016" n="0468016"/><anchor xml:id="beg0468016" n="0468016"/>供<anchor xml:id="end0468016"/>順，天人所敬。第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="beg0468017" n="0468017"/>二<anchor xml:id="end0468017"/>離垢
<lb n="0468b12" ed="T"/>菩薩尊住，除其愛欲精進造立，建大法慧，如
<lb n="0468b13" ed="T"/>之所爲，行布施事，惠施禁戒，成爲大聖；忍辱
<lb n="0468b14" ed="T"/>精進，一心寂然，善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="beg0468018" n="0468018"/>修<anchor xml:id="end0468018"/>智慧，慈心殊勝，愍哀
<lb n="0468b15" ed="T"/>行道，衆祐宣布淸淨之行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468019" n="0468019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468019" n="0468019"/><anchor xml:id="beg0468019" n="0468019"/>譬<anchor xml:id="end0468019"/>如月明，金剛
<lb n="0468b16" ed="T"/>藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="beg0468020" n="0468020"/>踊<anchor xml:id="end0468020"/>演第三住，心樂善說莫不欣然，咸發
<lb n="0468b17" ed="T"/>道意。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468021" n="0468021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468021" n="0468021"/><anchor type="circle"/></p></cb:div>
<lb n="0468b18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>漸備經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0458004" to="#end0458004"><lem wit="#wit.orig">卷第</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="11" from="#beg0458005" to="#end0458005"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一名十住，又名大慧光三昧</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0458007" to="#end0458007"><lem wit="#wit.orig">月支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0458008" to="#end0458008"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">三藏法師</rdg></app>
<app cb:word-count="10" from="#beg0458006" to="#end0458006"><lem wit="#wit.orig">西晉<note n="0458007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔月支〕－【三】【宮】＊</note><note n="0458007" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: ＊-->月支【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】＊</note><app n="0458007"><lem wit="#wit.orig">月支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app><note n="0458008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">三藏＋（法師）【三】【宮】＊</note><note n="0458008" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: ＊-->三藏【大】＊，三藏法師【宋】【元】【明】【宮】＊</note><app n="0458008"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">三藏法師</rdg></app><name role="" type="person">竺法護</name>譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0458009" to="#end0458009"><lem wit="#wit.orig">品第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit5 #wit1">第一</rdg></app>
<app from="#beg0458010" to="#end0458010"><lem wit="#wit.orig">干</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">千</rdg></app>
<app from="#beg0458011" to="#end0458011"><lem wit="#wit.orig">各各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">各名</rdg></app>
<app from="#beg0458012" to="#end0458012"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惠</rdg></app>
<app from="#beg0458013" to="#end0458013"><lem wit="#wit.orig">誼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">義</rdg></app>
<app from="#beg0458014" to="#end0458014"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">可思</rdg></app>
<app from="#beg0458015" to="#end0458015"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">業</rdg></app>
<app from="#beg0458016" to="#end0458016"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">耀</rdg></app>
<app from="#beg0458017" to="#end0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0458018" to="#end0458018"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">名</rdg></app>
<app from="#beg0458019" to="#end0458019"><lem wit="#wit.orig">逮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">建</rdg></app>
<app from="#beg0458020" to="#end0458020"><lem wit="#wit.orig">越</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">起</rdg></app>
<app from="#beg0458b2601" to="#end0458b2601"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit7">甚<note type="cf1">K08n0089_p1047b24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">其</rdg></app>
<app from="#beg0458021" to="#end0458021"><lem wit="#wit.orig">宜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">儀</rdg></app>
<app from="#beg0458022" to="#end0458022"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">辨</rdg></app>
<app from="#beg0458023" to="#end0458023"><lem wit="#wit.orig">沾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">點</rdg></app>
<app from="#beg0458024" to="#end0458024"><lem wit="#wit.orig">炤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">照</rdg></app>
<app from="#beg0458025" to="#end0458025"><lem wit="#wit.orig">達</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">遠</rdg></app>
<app from="#beg0458026" to="#end0458026"><lem wit="#wit.orig">破</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">礙</rdg></app>
<app from="#beg0458027" to="#end0458027"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0458028" to="#end0458028"><lem wit="#wit.orig">申</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">伸</rdg></app>
<app from="#beg0458029" to="#end0458029"><lem wit="#wit.orig">興</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">與</rdg></app>
<app from="#beg0458030" to="#end0458030"><lem wit="#wit.orig">雨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">雲</rdg></app>
<app from="#beg0459001" to="#end0459001"><lem wit="#wit.orig">堅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">竪</rdg></app>
<app from="#beg0459002" to="#end0459002"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">便</rdg></app>
<app from="#beg0459003" to="#end0459003"><lem wit="#wit.orig">諛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5">諭</rdg></app>
<app from="#beg0459004" to="#end0459004"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">鮮</rdg></app>
<app from="#beg0459005" to="#end0459005"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">當</rdg></app>
<app from="#beg0459006" to="#end0459006"><lem wit="#wit.orig">面</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">而</rdg></app>
<app from="#beg0459007" to="#end0459007"><lem wit="#wit.orig">來盡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">綵畫</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">來畫</rdg></app>
<app from="#beg0459008" to="#end0459008"><lem wit="#wit.orig">克</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">剋</rdg></app>
<app from="#beg0459009" to="#end0459009"><lem wit="#wit.orig">弘敎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">敎弘</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0459010" to="#end0459010"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">來</rdg></app>
<app from="#beg0459011" to="#end0459011"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">未</rdg></app>
<app from="#beg0459012" to="#end0459012"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">佳</rdg></app>
<app from="#beg0459013" to="#end0459013"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">達</rdg></app>
<app from="#beg0459014" to="#end0459014"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0459015" to="#end0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0459016" to="#end0459016"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">原</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0459016"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">原</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0459016"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">原</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0460001" to="#end0460001"><lem wit="#wit.orig">坦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">亘</rdg></app>
<app from="#beg0460002" to="#end0460002"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">竟</rdg></app>
<app from="#beg0460003" to="#end0460003"><lem wit="#wit.orig">揚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">暢</rdg></app>
<app from="#beg0460004" to="#end0460004"><lem wit="#wit.orig">遊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">旋</rdg></app>
<app from="#beg0460005" to="#end0460005"><lem wit="#wit.orig">慺慺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">遽遽</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0460006" to="#end0460006"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">眞</rdg></app>
<app from="#beg0460007" to="#end0460007"><lem wit="#wit.orig">唯願</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1">惟願</rdg></app>
<app from="#beg0460008" to="#end0460008"><lem wit="#wit.orig">塵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">廣</rdg></app>
<app from="#beg0460009" to="#end0460009"><lem wit="#wit.orig">餠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">飯</rdg></app>
<app from="#beg0460010" to="#end0460010"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">元</rdg></app>
<app from="#beg0460011" to="#end0460011"><lem wit="#wit.orig">祐行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">枯行</rdg></app>
<app from="#beg0460012" to="#end0460012"><lem wit="#wit.orig">燿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">曜</rdg></app>
<app from="#beg0460013" to="#end0460013"><lem wit="#wit.orig">考</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5">栲</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">拷</rdg></app>
<app from="#beg0460014" to="#end0460014"><lem wit="#wit.orig">治</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">法</rdg></app>
<app from="#beg0460015" to="#end0460015"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">皆得</rdg></app>
<app from="#beg0460016" to="#end0460016"><lem wit="#wit.orig">倫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">輪</rdg></app>
<app from="#beg0460017" to="#end0460017"><lem wit="#wit.orig">跱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">時</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0460012"><lem wit="#wit.orig">燿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">曜</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0460012"><lem wit="#wit.orig">燿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">曜</rdg></app>
<app from="#beg0460018" to="#end0460018"><lem wit="#wit.orig">帝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">常</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0460019" to="#end0460019"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">元</rdg></app>
<app from="#beg0460020" to="#end0460020"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">受</rdg></app>
<app from="#beg0460021" to="#end0460021"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">目</rdg></app>
<app from="#beg0460022" to="#end0460022"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0460023" to="#end0460023"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">故</rdg></app>
<app from="#beg0460024" to="#end0460024"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">漠</rdg></app>
<app from="#beg0460025" to="#end0460025"><lem wit="#wit.orig">逮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">建</rdg></app>
<app from="#beg0460026" to="#end0460026"><lem wit="#wit.orig">淡泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">憺怕</rdg></app>
<app from="#beg0460027" to="#end0460027"><lem wit="#wit.orig">行業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">業行</rdg></app>
<app from="#beg0460028" to="#end0460028"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">念</rdg></app>
<app from="#beg0461001" to="#end0461001"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0461002" to="#end0461002"><lem wit="#wit.orig">達</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">違</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0461003" to="#end0461003"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5 #wit1 #wit6">以</rdg></app>
<app from="#beg0461004" to="#end0461004"><lem wit="#wit.orig">渧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">滴</rdg></app>
<app from="#beg0461005" to="#end0461005"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>所</rdg></app>
<app from="#beg0461006" to="#end0461006"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>所</rdg></app>
<app from="#beg0461007" to="#end0461007"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>諸</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">極</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>極</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">恒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>恒</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>以</rdg></app>
<app from="#beg0461008" to="#end0461008"><lem wit="#wit.orig">慼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">戚</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">面</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>面</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>心</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0461007"><lem wit="#wit.orig">化</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>化</rdg></app>
<app from="#beg0461009" to="#end0461009"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">十</note>皆</rdg></app>
<app from="#beg0461010" to="#end0461010"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>其</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>則</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>其</rdg></app>
<app from="#beg0461011" to="#end0461011"><lem wit="#wit.orig">坦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">亘</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">擁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>擁</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>修</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>十</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>明</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>一</rdg></app>
<app from="#beg0461012" to="#end0461012"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0461010"><lem wit="#wit.orig">轉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>轉</rdg></app>
<app from="#beg0461013" to="#end0461013"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">病苦</rdg></app>
<app from="#beg0461014" to="#end0461014"><lem wit="#wit.orig">菩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二十</note>菩</rdg></app>
<app from="#beg0461015" to="#end0461015"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>智</rdg></app>
<app from="#beg0461016" to="#end0461016"><lem wit="#wit.orig">甚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">其</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>常</rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>意</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>如</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>善</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>所</rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>而</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>佛</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0461015"><lem wit="#wit.orig">造</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>造</rdg></app>
<app from="#beg0461017" to="#end0461017"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三十</note>所</rdg></app>
<app from="#beg0461018" to="#end0461018"><lem wit="#wit.orig">超</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">越</rdg></app>
<app from="#beg0461019" to="#end0461019"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>以</rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>則</rdg></app>
<app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>因</rdg></app>
<app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">輒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>輒</rdg></app>
<app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>因</rdg></app>
<app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>已</rdg></app>
<app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>便</rdg></app>
<app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0461019"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>勤</rdg></app>
<app from="#beg0461020" to="#end0461020"><lem wit="#wit.orig">菩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四十</note>菩</rdg></app>
<app from="#beg0461021" to="#end0461021"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>其</rdg></app>
<app from="#beg0461022" to="#end0461022"><lem wit="#wit.orig">歡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">亘</rdg></app>
<app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>常</rdg></app>
<app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>其</rdg></app>
<app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">開</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>開</rdg></app>
<app from="#beg0461023" to="#end0461023"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">生</rdg></app>
<app from="#beg0461024" to="#end0461024"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">愛</rdg></app>
<app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">普</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>普</rdg></app>
<app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">雖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>雖</rdg></app>
<app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>常</rdg></app>
<app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">恒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>恒</rdg></app>
<app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0461021"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>和</rdg></app>
<app from="#beg0461025" to="#end0461025"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5"><note place="inline">十</note>是</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">五十</note>是</rdg></app>
<app from="#beg0461026" to="#end0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">一</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">二</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">三</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">四</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">五</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">六</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">七</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">八</note>適</rdg></app>
<app from="#beg_38" to="#end_38" corresp="#0461026"><lem wit="#wit.orig">適</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><note place="inline">九</note>適</rdg></app>
<app from="#beg0461027" to="#end0461027"><lem wit="#wit.orig">重</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5"><note place="inline">十</note>重</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">六十</note>重</rdg></app>
<app from="#beg0461028" to="#end0461028"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">悅</rdg></app>
<app from="#beg0461029" to="#end0461029"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">以</rdg></app>
<app from="#beg0461030" to="#end0461030"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">位</rdg></app>
<app from="#beg0461031" to="#end0461031"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0461032" to="#end0461032"><lem wit="#wit.orig">異</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">冀</rdg></app>
<app from="#beg0461033" to="#end0461033"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">希</rdg></app>
<app from="#beg_39" to="#end_39" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0461034" to="#end0461034"><lem wit="#wit.orig">貪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">貧</rdg></app>
<app from="#beg0461035" to="#end0461035"><lem wit="#wit.orig">懅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">懼</rdg></app>
<app from="#beg0461036" to="#end0461036"><lem wit="#wit.orig">集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">進</rdg></app>
<app from="#beg0462001" to="#end0462001"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0462a0301" to="#end0462a0301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit8">慚<note type="cf1">Q08_p0353a29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">漸</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit7">慙<note type="cf1">K08n0089_p1051c20</note></rdg></app>
<app from="#beg0462002" to="#end0462002"><lem wit="#wit.orig">惓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">倦</rdg></app>
<app from="#beg_3a" to="#end_3a" corresp="#0461033"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">希</rdg></app>
<app from="#beg0462003" to="#end0462003"><lem wit="#wit.orig">業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">棄</rdg></app>
<app from="#beg_3b" to="#end_3b" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0462004" to="#end0462004"><lem wit="#wit.orig">諛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5 #wit1">諭</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">論</rdg></app>
<app from="#beg0462005" to="#end0462005"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">不</rdg></app>
<app from="#beg0462006" to="#end0462006"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">當</rdg></app>
<app from="#beg0462007" to="#end0462007"><lem wit="#wit.orig">太</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">泰</rdg></app>
<app from="#beg0462008" to="#end0462008"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">和</rdg></app>
<app from="#beg0462009" to="#end0462009"><lem wit="#wit.orig">輒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">轉</rdg></app>
<app from="#beg_3c" to="#end_3c" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0462010" to="#end0462010"><lem wit="#wit.orig">盡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">蓋</rdg></app>
<app from="#beg_3d" to="#end_3d" corresp="#0461033"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">希</rdg></app>
<app from="#beg0462011" to="#end0462011"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">合</rdg></app>
<app from="#beg0462012" to="#end0462012"><lem wit="#wit.orig">開</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">問</rdg></app>
<app from="#beg0462013" to="#end0462013"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">唯</rdg></app>
<app from="#beg0462014" to="#end0462014"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">住</rdg></app>
<app from="#beg_3e" to="#end_3e" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0462015" to="#end0462015"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0462016" to="#end0462016"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">相</rdg></app>
<app from="#beg0462017" to="#end0462017"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">源</rdg></app>
<app from="#beg_3f" to="#end_3f" corresp="#0462002"><lem wit="#wit.orig">惓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">倦</rdg></app>
<app from="#beg0462018" to="#end0462018"><lem wit="#wit.orig">御</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">弘</rdg></app>
<app from="#beg0462019" to="#end0462019"><lem wit="#wit.orig">麁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><g ref="#CB00870">𦼐</g></rdg></app>
<app from="#beg0462020" to="#end0462020"><lem wit="#wit.orig">眇眇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">抄抄</rdg></app>
<app from="#beg0462021" to="#end0462021"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">逼</rdg></app>
<app from="#beg0462022" to="#end0462022"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">累</rdg></app>
<app from="#beg0462023" to="#end0462023"><lem wit="#wit.orig">空虛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">虛空</rdg></app>
<app from="#beg0462024" to="#end0462024"><lem wit="#wit.orig">無復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">出沒</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">無沒</rdg></app>
<app from="#beg0462025" to="#end0462025"><lem wit="#wit.orig">數</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">致</rdg></app>
<app from="#beg0462026" to="#end0462026"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">興</rdg></app>
<app from="#beg0462027" to="#end0462027"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">以</rdg></app>
<app from="#beg0462028" to="#end0462028"><lem wit="#wit.orig">逮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5">建</rdg></app>
<app from="#beg_40" to="#end_40" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg0462029" to="#end0462029"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">涯</rdg></app>
<app from="#beg0462030" to="#end0462030"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">願</rdg></app>
<app from="#beg0462031" to="#end0462031"><lem wit="#wit.orig">遊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">旋</rdg></app>
<app from="#beg_41" to="#end_41" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg_42" to="#end_42" corresp="#0462029"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">涯</rdg></app>
<app from="#beg_43" to="#end_43" corresp="#0462029"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">涯</rdg></app>
<app from="#beg0463001" to="#end0463001"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">衆</rdg></app>
<app from="#beg0463002" to="#end0463002"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit7">叵<note type="cf1">K08n0089_p1053b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">巨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5 #wit6">叵</rdg></app>
<app from="#beg0463003" to="#end0463003"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta">耗</lem><rdg wit="#wit.orig">秏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">耗</rdg></app>
<app from="#beg0463004" to="#end0463004"><lem wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">講</rdg></app>
<app from="#beg0463005" to="#end0463005"><lem wit="#wit.orig">讜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">黨</rdg></app>
<app from="#beg_44" to="#end_44" corresp="#0458017"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">頒</rdg></app>
<app from="#beg_45" to="#end_45" corresp="#0460026"><lem wit="#wit.orig">淡泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">憺怕</rdg></app>
<app from="#beg0463006" to="#end0463006"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">想</rdg></app>
<app from="#beg_46" to="#end_46" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0463007" to="#end0463007"><lem wit="#wit.orig">憶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">憧</rdg></app>
<app from="#beg0463008" to="#end0463008"><lem wit="#wit.orig">協</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">挾</rdg></app>
<app from="#beg0463009" to="#end0463009"><lem wit="#wit.orig">遊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">旋</rdg></app>
<app from="#beg0463010" to="#end0463010"><lem wit="#wit.orig">歘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0463011" to="#end0463011"><lem wit="#wit.orig">篡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">慕</rdg></app>
<app from="#beg0463012" to="#end0463012"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">由是</rdg></app>
<app from="#beg0463013" to="#end0463013"><lem wit="#wit.orig">習</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">樂</rdg></app>
<app from="#beg0463014" to="#end0463014"><lem wit="#wit.orig">痒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">癢</rdg></app>
<app from="#beg_47" to="#end_47" corresp="#0463014"><lem wit="#wit.orig">痒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">癢</rdg></app>
<app from="#beg0463015" to="#end0463015"><lem wit="#wit.orig">業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">發</rdg></app>
<app from="#beg0463016" to="#end0463016"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">恩</rdg></app>
<app from="#beg0463017" to="#end0463017"><lem wit="#wit.orig">老</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">者</rdg></app>
<app from="#beg0463018" to="#end0463018"><lem wit="#wit.orig">惱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_48" to="#end_48" corresp="#0463015"><lem wit="#wit.orig">業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">發</rdg></app>
<app from="#beg0463019" to="#end0463019"><lem wit="#wit.orig">車</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">硨</rdg></app>
<app from="#beg0463020" to="#end0463020"><lem wit="#wit.orig">馬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">碼</rdg></app>
<app from="#beg0463021" to="#end0463021"><lem wit="#wit.orig">玉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">王</rdg></app>
<app from="#beg0463022" to="#end0463022"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00220">㻉</g>瑤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">步搖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">步瑤</rdg></app>
<app from="#beg_49" to="#end_49" corresp="#0462002"><lem wit="#wit.orig">惓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">倦</rdg></app>
<app from="#beg0463023" to="#end0463023"><lem wit="#wit.orig">庶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">度</rdg></app>
<app from="#beg0463024" to="#end0463024"><lem wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">各使</rdg></app>
<app from="#beg0463c0101" to="#end0463c0101"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit7">隨<note type="cf1">K08n0089_p1054b07</note><note type="cf2">T10n0286_p0502b15</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0463025" to="#end0463025"><lem wit="#wit.orig">應</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">應受</rdg></app>
<app from="#beg0463026" to="#end0463026"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0463027" to="#end0463027"><lem wit="#wit.orig">熏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">勳</rdg></app>
<app from="#beg0463028" to="#end0463028"><lem wit="#wit.orig">億</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">德</rdg></app>
<app from="#beg0463029" to="#end0463029"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">使</rdg></app>
<app from="#beg0463030" to="#end0463030"><lem wit="#wit.orig">微</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">彼</rdg></app>
<app from="#beg0463031" to="#end0463031"><lem wit="#wit.orig">厄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">危</rdg></app>
<app from="#beg0463032" to="#end0463032"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0463033" to="#end0463033"><lem wit="#wit.orig">助</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">勸</rdg></app>
<app from="#beg0463034" to="#end0463034"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">敏</rdg></app>
<app from="#beg0463035" to="#end0463035"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">摩</rdg></app>
<app from="#beg0463036" to="#end0463036"><lem wit="#wit.orig">燒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">曉</rdg></app>
<app from="#beg0463037" to="#end0463037"><lem wit="#wit.orig">煉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">鍊</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">練</rdg></app>
<app from="#beg0463038" to="#end0463038"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit5 #wit1 #wit6">于</rdg></app>
<app from="#beg0463039" to="#end0463039"><lem wit="#wit.orig">元，乃至元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">無功至無</rdg></app>
<app from="#beg_4a" to="#end_4a" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0463040" to="#end0463040"><lem wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">設</rdg></app>
<app from="#beg0463041" to="#end0463041"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0463042" to="#end0463042"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去</rdg></app>
<app from="#beg0464001" to="#end0464001"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit5">日</rdg></app>
<app from="#beg0464002" to="#end0464002"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0464003" to="#end0464003"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">若</rdg></app>
<app from="#beg0464004" to="#end0464004"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app>
<app from="#beg_4b" to="#end_4b" corresp="#0464004"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app>
<app from="#beg_4c" to="#end_4c" corresp="#0464003"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">若</rdg></app>
<app from="#beg_4d" to="#end_4d" corresp="#0464003"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">若</rdg></app>
<app from="#beg0464005" to="#end0464005"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">能</rdg></app>
<app from="#beg0464006" to="#end0464006"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惠</rdg></app>
<app from="#beg0464007" to="#end0464007"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">安</rdg></app>
<app from="#beg0464008" to="#end0464008"><lem wit="#wit.orig">慶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">塵</rdg></app>
<app from="#beg0464009" to="#end0464009"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">於</rdg></app>
<app from="#beg0464010" to="#end0464010"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">道</rdg></app>
<app from="#beg_4e" to="#end_4e" corresp="#0462002"><lem wit="#wit.orig">惓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">倦</rdg></app>
<app from="#beg0464011" to="#end0464011"><lem wit="#wit.orig">威</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">盛</rdg></app>
<app from="#beg0464012" to="#end0464012"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">恩</rdg></app>
<app from="#beg0464013" to="#end0464013"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">志</rdg></app>
<app from="#beg0464014" to="#end0464014"><lem wit="#wit.orig">豪<lb n="0464b07" ed="T"/>相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">尊豪</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">極豪</rdg></app>
<app from="#beg0464015" to="#end0464015"><lem wit="#wit.orig">疇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">儔</rdg></app>
<app from="#beg_4f" to="#end_4f" corresp="#0464010"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">道</rdg></app>
<app from="#beg0464016" to="#end0464016"><lem wit="#wit.orig">撰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">選</rdg></app>
<app from="#beg0464017" to="#end0464017"><lem wit="#wit.orig">田</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">由</rdg></app>
<app from="#beg0464018" to="#end0464018"><lem wit="#wit.orig">甚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">其</rdg></app>
<app from="#beg0464019" to="#end0464019"><lem wit="#wit.orig">寶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">實</rdg></app>
<app from="#beg0464020" to="#end0464020"><lem wit="#wit.orig">雅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">稚</rdg></app>
<app from="#beg0464021" to="#end0464021"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">大</rdg></app>
<app from="#beg0464022" to="#end0464022"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遵</rdg></app>
<app from="#beg0464023" to="#end0464023"><lem wit="#wit.orig">欣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">忻</rdg></app>
<app from="#beg0464024" to="#end0464024"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">尊</rdg></app>
<app from="#beg0464025" to="#end0464025"><lem wit="#wit.orig">順</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">愼</rdg></app>
<app from="#beg0464026" to="#end0464026"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">本</rdg></app>
<app from="#beg_50" to="#end_50" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0465001" to="#end0465001"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">尊</rdg></app>
<app from="#beg0465002" to="#end0465002"><lem wit="#wit.orig">覺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5">學</rdg></app>
<app from="#beg0465003" to="#end0465003"><lem wit="#wit.orig">茲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">慈</rdg></app>
<app from="#beg0465004" to="#end0465004"><lem wit="#wit.orig">恩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">思</rdg></app>
<app from="#beg0465005" to="#end0465005"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">勳</rdg></app>
<app from="#beg0465006" to="#end0465006"><lem wit="#wit.orig">元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit6">無</rdg></app>
<app from="#beg0465007" to="#end0465007"><lem wit="#wit.orig">以是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">是以</rdg></app>
<app from="#beg0465008" to="#end0465008"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit7">懷<note type="cf1">K08n0089_p1056b05</note><note type="cf2">T10n0285_p0465b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">壞</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">懷</rdg></app>
<app from="#beg0465009" to="#end0465009"><lem wit="#wit.orig">豫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">預</rdg></app>
<app from="#beg0465010" to="#end0465010"><lem wit="#wit.orig">光往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">見光</rdg></app>
<app from="#beg0465011" to="#end0465011"><lem wit="#wit.orig">懵懵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">瞢瞢</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">夢</rdg></app>
<app from="#beg0465012" to="#end0465012"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">遵</rdg></app>
<app from="#beg0465013" to="#end0465013"><lem wit="#wit.orig">忻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">欣</rdg></app>
<app from="#beg0465014" to="#end0465014"><lem wit="#wit.orig">聞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">問</rdg></app>
<app from="#beg0465015" to="#end0465015"><lem wit="#wit.orig">元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">無</rdg></app>
<app from="#beg_51" to="#end_51" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg_52" to="#end_52" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg_53" to="#end_53" corresp="#0460001"><lem wit="#wit.orig">坦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">亘</rdg></app>
<app from="#beg0465017" to="#end0465017"><lem wit="#wit.orig">漸備一切智德經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0465018" to="#end0465018"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4 #wit5">漸備一切智德經卷第二　西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>譯離</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">漸備一切智德經卷第二　西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>第一譯離</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漸備一切智德經卷第二　離垢住　興光住　暉曜住離</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">漸備經卷第二　離垢住　興光住　暉曜住離</rdg></app>
<app from="#beg0465019" to="#end0465019"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0465020" to="#end0465020"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0465021" to="#end0465021"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">竟</rdg></app>
<app from="#beg0465022" to="#end0465022"><lem wit="#wit.orig">獷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">穬</rdg></app>
<app from="#beg0465023" to="#end0465023"><lem wit="#wit.orig">幅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5">馥</rdg></app>
<app from="#beg0465024" to="#end0465024"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">嘗</rdg></app>
<app from="#beg0465025" to="#end0465025"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">相</rdg></app>
<app from="#beg0465026" to="#end0465026"><lem wit="#wit.cbeta #wit9" resp="#resp5">身<note type="cf1">《福州藏》（日本宮內庁書陵部藏大藏經db2第1277帖第3圖第13行）</note></lem><rdg wit="#wit.orig">人</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">身</rdg></app>
<app from="#beg0465027" to="#end0465027"><lem wit="#wit.orig">蚑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">蚊</rdg></app>
<app from="#beg0465028" to="#end0465028"><lem wit="#wit.orig">愛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">愛衆</rdg></app>
<app from="#beg0465029" to="#end0465029"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">淫</rdg></app>
<app from="#beg0466001" to="#end0466001"><lem wit="#wit.orig">干</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5 #wit1 #wit6">平</rdg></app>
<app from="#beg0466002" to="#end0466002"><lem wit="#wit.orig">沾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">點</rdg></app>
<app from="#beg0466003" to="#end0466003"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">邪</rdg></app>
<app from="#beg0466004" to="#end0466004"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">危</rdg></app>
<app from="#beg_54" to="#end_54" corresp="#0466003"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">邪</rdg></app>
<app from="#beg0466005" to="#end0466005"><lem wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">聞</rdg></app>
<app from="#beg_55" to="#end_55" corresp="#0466005"><lem wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">聞</rdg></app>
<app from="#beg0466006" to="#end0466006"><lem wit="#wit.orig">而取誤敎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">取誤敎令</rdg></app>
<app from="#beg0466007" to="#end0466007"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">姓</rdg></app>
<app from="#beg0466008" to="#end0466008"><lem wit="#wit.orig">軟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">濡</rdg></app>
<app from="#beg0466009" to="#end0466009"><lem wit="#wit.orig">蚖<lb n="0466b01" ed="T"/>蛇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">蛇蚖</rdg></app>
<app from="#beg0466010" to="#end0466010"><lem wit="#wit.orig">獸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">狩</rdg></app>
<app from="#beg0466011" to="#end0466011"><lem wit="#wit.orig">墮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">隨</rdg></app>
<app from="#beg0466012" to="#end0466012"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">王</rdg></app>
<app from="#beg0466013" to="#end0466013"><lem wit="#wit.orig">守</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">將</rdg></app>
<app from="#beg0466014" to="#end0466014"><lem wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">聞</rdg></app>
<app from="#beg0466015" to="#end0466015"><lem wit="#wit.orig">堅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">竪</rdg></app>
<app from="#beg0466016" to="#end0466016"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1">元</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">無</rdg></app>
<app from="#beg0466017" to="#end0466017"><lem wit="#wit.orig">殃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">央</rdg></app>
<app from="#beg0466018" to="#end0466018"><lem wit="#wit.orig">痛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">病</rdg></app>
<app from="#beg0466019" to="#end0466019"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0466020" to="#end0466020"><lem wit="#wit.orig">貞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">眞</rdg></app>
<app from="#beg0466021" to="#end0466021"><lem wit="#wit.orig">湊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">奏</rdg></app>
<app from="#beg0466022" to="#end0466022"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0466023" to="#end0466023"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">發</rdg></app>
<app from="#beg0466024" to="#end0466024"><lem wit="#wit.orig">恚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">毒</rdg></app>
<app from="#beg0466025" to="#end0466025"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_56" to="#end_56" corresp="#0465029"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">淫</rdg></app>
<app from="#beg0467001" to="#end0467001"><lem wit="#wit.orig">弊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">蔽</rdg></app>
<app from="#beg0467002" to="#end0467002"><lem wit="#wit.orig">輒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">轉</rdg></app>
<app from="#beg0467003" to="#end0467003"><lem wit="#wit.orig">縵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">縛</rdg></app>
<app from="#beg0467004" to="#end0467004"><lem wit="#wit.orig">懸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">玄</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app>
<app from="#beg0467005" to="#end0467005"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">明</rdg></app>
<app from="#beg0467006" to="#end0467006"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">墮</rdg></app>
<app from="#beg0467007" to="#end0467007"><lem wit="#wit.orig">癡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惷憃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">願</rdg></app>
<app from="#beg0467008" to="#end0467008"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">愚</rdg></app>
<app from="#beg0467009" to="#end0467009"><lem wit="#wit.orig">役</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">沒</rdg></app>
<app from="#beg0467010" to="#end0467010"><lem wit="#wit.orig">慕入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">慕人</rdg></app>
<app from="#beg0467011" to="#end0467011"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">相</rdg></app>
<app from="#beg0467012" to="#end0467012"><lem wit="#wit.orig">衰入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">衰人</rdg></app>
<app from="#beg0467013" to="#end0467013"><lem wit="#wit.orig">德本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">善德</rdg></app>
<app from="#beg0467014" to="#end0467014"><lem wit="#wit.orig">憎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">增</rdg></app>
<app from="#beg0467015" to="#end0467015"><lem wit="#wit.orig">嫪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><g ref="#CB00387">𢚄</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">嫪<note place="inline">籚到反</note></rdg></app>
<app from="#beg0467016" to="#end0467016"><lem wit="#wit.orig">顚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">巓</rdg></app>
<app from="#beg0467017" to="#end0467017"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">怨</rdg></app>
<app from="#beg0467018" to="#end0467018"><lem wit="#wit.orig">攻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">功</rdg></app>
<app from="#beg0467019" to="#end0467019"><lem wit="#wit.orig">乏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">之</rdg></app>
<app from="#beg0467020" to="#end0467020"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">導</rdg></app>
<app from="#beg0467021" to="#end0467021"><lem wit="#wit.orig">臥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">臥坐</rdg></app>
<app from="#beg0467022" to="#end0467022"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">殊</rdg></app>
<app from="#beg0467023" to="#end0467023"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0467024" to="#end0467024"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">王</rdg></app>
<app from="#beg0467025" to="#end0467025"><lem wit="#wit.orig">惟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">唯</rdg></app>
<app from="#beg0467026" to="#end0467026"><lem wit="#wit.orig">黨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">儻</rdg></app>
<app from="#beg0467027" to="#end0467027"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">原</rdg></app>
<app from="#beg0467028" to="#end0467028"><lem wit="#wit.orig">建</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">逮</rdg></app>
<app from="#beg0467029" to="#end0467029"><lem wit="#wit.orig">垓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">姟</rdg></app>
<app from="#beg0467030" to="#end0467030"><lem wit="#wit.orig">貪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">會</rdg></app>
<app from="#beg0467031" to="#end0467031"><lem wit="#wit.orig">執</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">報</rdg></app>
<app from="#beg0467032" to="#end0467032"><lem wit="#wit.orig">綺語</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">結語</rdg></app>
<app from="#beg0467033" to="#end0467033"><lem wit="#wit.orig">朴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">直</rdg></app>
<app from="#beg0467034" to="#end0467034"><lem wit="#wit.orig">粗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">精</rdg></app>
<app from="#beg0467035" to="#end0467035"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">僞</rdg></app>
<app from="#beg0467036" to="#end0467036"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">二</rdg></app>
<app from="#beg0467037" to="#end0467037"><lem wit="#wit.orig">觀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">覩</rdg></app>
<app from="#beg0467038" to="#end0467038"><lem wit="#wit.orig">發</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">致</rdg></app>
<app from="#beg0468001" to="#end0468001"><lem wit="#wit.orig">奸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">姦</rdg></app>
<app from="#beg0468002" to="#end0468002"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">駛</rdg></app>
<app from="#beg0468003" to="#end0468003"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">勢</rdg></app>
<app from="#beg0468004" to="#end0468004"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">若</rdg></app>
<app from="#beg0468005" to="#end0468005"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">道</rdg></app>
<app from="#beg0468006" to="#end0468006"><lem wit="#wit.orig">愵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">弱</rdg></app>
<app from="#beg0468007" to="#end0468007"><lem wit="#wit.orig">齊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">濟</rdg></app>
<app from="#beg0468008" to="#end0468008"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">受</rdg></app>
<app from="#beg0468009" to="#end0468009"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit7">境<note type="cf1">K08n0089_p1060a15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">就</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">境</rdg></app>
<app from="#beg0468010" to="#end0468010"><lem wit="#wit.orig">第二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">地</rdg></app>
<app from="#beg0468011" to="#end0468011"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0468012" to="#end0468012"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">本</rdg></app>
<app from="#beg0468013" to="#end0468013"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">原</rdg></app>
<app from="#beg_57" to="#end_57" corresp="#0459015"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0468014" to="#end0468014"><lem wit="#wit.orig">講</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0468015" to="#end0468015"><lem wit="#wit.orig">雅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">修</rdg></app>
<app from="#beg0468016" to="#end0468016"><lem wit="#wit.orig">供</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">恭</rdg></app>
<app from="#beg0468017" to="#end0468017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">三</rdg></app>
<app from="#beg0468018" to="#end0468018"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit1 #wit6">權</rdg></app>
<app from="#beg0468019" to="#end0468019"><lem wit="#wit.orig">譬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">辭</rdg></app>
<app from="#beg0468020" to="#end0468020"><lem wit="#wit.orig">踊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit5">誦</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0458004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458004">卷第【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0458005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458005">一名…三昧【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458006">西晉…護譯【大】，〔－〕【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458007"><!--CBETA todo type: ＊-->月支【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0458008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458008"><!--CBETA todo type: ＊-->三藏【大】＊，三藏法師【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0458009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458009">品第一【大】，〔－〕【聖乙】，第一【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0458010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458010">干【大】，千【聖乙】</note>
<note n="0458011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458011">各各【大】，各名【元】【明】</note>
<note n="0458012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458012">慧【大】，惠【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458013">誼【大】，義【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458014">可【大】，可思【宋】【元】【明】</note>
<note n="0458015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458015">乘【大】，業【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458016">曜【大】，耀【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458017">班【大】＊，頒【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0458018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458018">在【大】，名【聖】</note>
<note n="0458019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458019">逮【大】，建【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458020">越【大】，起【聖乙】</note>
<note n="0458021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458021">宜【大】，儀【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458022">辯【大】，辨【聖乙】</note>
<note n="0458023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458023">沾【大】，點【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458024">炤【大】，照【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458025">達【大】，遠【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458026">破【大】，礙【宮】</note>
<note n="0458027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458027">佛【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0458028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458028">申【大】，伸【元】【明】</note>
<note n="0458029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458029">興【大】，與【聖乙】</note>
<note n="0458030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0458030">雨【大】，雲【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459001">堅【大】，竪【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459002">更【大】，便【宋】【元】【明】</note>
<note n="0459003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459003">諛【大】，諭【宋】【宮】</note>
<note n="0459004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459004">解【大】，鮮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459005">常【大】，當【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459006">面【大】，而【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459007">來盡【大】，綵畫【宋】【元】【明】【宮】，來畫【聖】</note>
<note n="0459008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459008">克【大】，剋【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459009">弘敎【大】，敎弘【聖乙】</note>
<note n="0459010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459010">未【大】，來【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459011">不【大】，未【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459012">住【大】，佳【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0459013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459013">道【大】，達【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459014">于【大】，於【明】</note>
<note n="0459015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459015">唯【大】＊，惟【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0459016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0459016">源【大】＊，原【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0460001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460001">坦【大】＊，亘【宋】【元】【明】【宮】＊【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460002">意【大】，竟【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460003">揚【大】，暢【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460004"><!--CBETA todo type: ＊-->遊【大】，旋【宋】【元】【明】【宮】，<!--CBETA todo type: newmod-->【聖】【聖乙】＊</note>
<note n="0460005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460005">慺慺【大】，遽遽【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0460006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460006">具【大】，眞【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0460007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460007">唯願【大】，惟願【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0460008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460008">塵【大】，廣【聖乙】</note>
<note n="0460009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460009">餠【大】，飯【元】【明】</note>
<note n="0460010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460010">無【大】，元【聖乙】</note>
<note n="0460011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460011">祐行【大】，枯行【聖乙】</note>
<note n="0460012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460012">燿【大】＊，曜【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0460013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460013">考【大】，栲【宋】【元】【宮】，拷【明】</note>
<note n="0460014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460014">治【大】，法【聖乙】</note>
<note n="0460015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460015">皆【大】，皆得【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0460016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460016">倫【大】，輪【元】【明】</note>
<note n="0460017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460017">跱【大】，時【元】【明】</note>
<note n="0460018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460018">帝【大】，常【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460019">無【大】，元【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0460020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460020">度【大】，受【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460021">因【大】，目【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0460022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460022">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0460023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460023">法【大】，故【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0460024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460024">寞【大】，漠【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460025"><!--CBETA todo type: ＊-->逮【大】＊，建【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0460026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460026">淡泊【大】＊，憺怕【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0460027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460027">行業【大】，業行【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0460028">食【大】，念【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461001">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461002">達【大】，違【聖乙】</note>
<note n="0461003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461003">已【大】，以【宋】【元】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461004"><!--CBETA todo type: ＊-->渧【大】＊，滴【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0461005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461005">所【大】，<note place="inline">一</note>所【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461006">所【大】，<note place="inline">二</note>所【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461007">諸【大】＊，<note place="inline">三</note>諸【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九，以略符＊示之</note>
<note n="0461008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461008">慼【大】，戚【明】</note>
<note n="0461009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461009">皆【大】，<note place="inline">十</note>皆【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461010">其【大】＊，<note place="inline">一</note>其【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461011">坦【大】，亘【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461012">世【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0461013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461013">病【大】，病苦【聖】</note>
<note n="0461014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461014"><!--CBETA todo type: ＊-->菩【大】＊，<note place="inline">二十</note>菩【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0461015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461015">智【大】＊，<note place="inline">一</note>智【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461016">甚【大】，其【宮】</note>
<note n="0461017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461017">所【大】，<note place="inline">三十</note>所【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461018">超【大】，越【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461019">以【大】＊，<note place="inline">一</note>以【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461020">菩【大】，<note place="inline">四十</note>菩【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461021">其【大】＊，<note place="inline">一</note>其【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461022">歡【大】，亘【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461023">人【大】，生【宋】【元】【明】</note>
<note n="0461024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461024">受【大】，愛【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461025">是【大】，<note place="inline">十</note>是【宋】【元】【宮】，<note place="inline">五十</note>是【明】</note>
<note n="0461026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461026">適【大】＊，<note place="inline">一</note>適【宋】【元】【明】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461027">重【大】，<note place="inline">十</note>重【宋】【元】【宮】，<note place="inline">六十</note>重【明】</note>
<note n="0461028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461028">說【大】，悅【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0461029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461029">已【大】，以【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461030">住【大】，位【聖乙】</note>
<note n="0461031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461031">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461032">異【大】，冀【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461033">悕【大】＊，希【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0461034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461034">貪【大】，貧【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461035">懅【大】，懼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0461036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0461036">集【大】，進【聖乙】</note>
<note n="0462001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462001">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462002">惓【大】＊，倦【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0462003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462003">業【大】，棄【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462004">諛【大】，諭【宋】【宮】【聖】，論【聖乙】</note>
<note n="0462005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462005">所【大】，不【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462006">常【大】，當【明】</note>
<note n="0462007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462007">太【大】，泰【明】</note>
<note n="0462008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462008">知【大】，和【聖乙】</note>
<note n="0462009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462009">輒【大】，轉【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462010">盡【大】，蓋【宮】</note>
<note n="0462011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462011">令【大】，合【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462012">開【大】，問【聖乙】</note>
<note n="0462013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462013">能【大】，唯【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462014">往【大】，住【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462015">道【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0462016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462016">想【大】，相【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462017">原【大】，源【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462018">御【大】，弘【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462019">麁【大】，<g ref="#CB00870">𦼐</g>【宮】</note>
<note n="0462020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462020">眇眇【大】，抄抄【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462021"><!--CBETA todo type: ＊-->遍【大】＊，逼【聖乙】＊</note>
<note n="0462022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462022">界【大】，累【聖乙】</note>
<note n="0462023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462023">空虛【大】，虛空【宋】【元】【明】</note>
<note n="0462024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462024">無復【大】，出沒【宋】【元】【明】【宮】，無沒【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462025">數【大】，致【聖乙】</note>
<note n="0462026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462026">與【大】，興【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462027">心【大】，以【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462028">逮【大】，建【宋】【宮】</note>
<note n="0462029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462029">崖【大】＊，涯【元】【明】＊</note>
<note n="0462030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462030">明【大】，願【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0462031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0462031">遊【大】，旋【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463001">界【大】，衆【宋】【元】【明】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463002">叵【CB】【麗-CB】【宋】【元】【宮】【聖乙】，巨【大】</note>
<note n="0463003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463003">耗【CB】【宋】【元】【明】【宮】，秏【大】</note>
<note n="0463004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463004">護【大】，講【宮】</note>
<note n="0463005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463005">讜【大】，黨【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463006">相【大】，想【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463007">憶【大】，憧【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463008">協【大】，挾【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463009">遊【大】，旋【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463010">歘【大】，〔－〕【元】【明】</note>
<note n="0463011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463011">篡【大】，慕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463012">由【大】，由是【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463013">習【大】，樂【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463014">痒【大】＊，癢【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0463015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463015">業【大】＊，發【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0463016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463016">因【大】，恩【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463017">老【大】，者【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463018">惱【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463019">車【大】，硨【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463020">馬【大】，碼【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463021">玉【大】，王【聖乙】</note>
<note n="0463022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463022"><g ref="#CB00220">㻉</g>瑤【大】，步搖【宋】【元】【明】【宮】，步瑤【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463023">庶【大】，度【聖乙】</note>
<note n="0463024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463024">各【大】，各使【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463025">應【大】，應受【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463026">故【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463027">熏【大】，勳【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463028">億【大】，德【聖乙】</note>
<note n="0463029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463029">便【大】，使【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463030">微【大】，彼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463031">厄【大】，危【聖乙】</note>
<note n="0463032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463032">于【大】，於【明】</note>
<note n="0463033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463033">助【大】，勸【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463034">愍【大】，敏【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463035">磨【大】，摩【聖乙】</note>
<note n="0463036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463036">燒【大】，曉【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463037">煉【大】，鍊【宋】【元】【明】【宮】，練【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463038">於【大】，于【宋】【元】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463039">元乃至元【大】，無功至無【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463040">護【大】，設【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463041">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0463042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463042">云【大】，去【明】</note>
<note n="0464001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464001">曰【大】，日【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464002">也【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464003">如【大】＊，若【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0464004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464004">某【大】＊，其【聖】＊</note>
<note n="0464005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464005">諸【大】，能【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0464006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464006">慧【大】，惠【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464007">爲【大】，安【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464008">慶【大】，塵【宮】</note>
<note n="0464009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464009">于【大】，於【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464010">導【大】＊，道【宋】【元】【明】【宮】＊【聖乙】</note>
<note n="0464011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464011">威【大】，盛【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464012">思【大】，恩【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464013">至【大】，志【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464014">豪相【大】，尊豪【宋】【元】【明】，極豪【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464015">疇【大】，儔【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464016">撰【大】，選【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464017">田【大】，由【宋】【元】【明】</note>
<note n="0464018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464018">甚【大】，其【聖乙】</note>
<note n="0464019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464019">寶【大】，實【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464020">雅【大】，稚【元】【明】</note>
<note n="0464021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464021">力【大】，大【元】【明】</note>
<note n="0464022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464022">尊【大】，遵【聖】</note>
<note n="0464023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464023">欣【大】，忻【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464024">義【大】，尊【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0464025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464025">順【大】，愼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464026">今【大】，本【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465001">勝【大】，尊【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465002">覺【大】，學【宋】【宮】</note>
<note n="0465003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465003">茲【大】，慈【聖乙】</note>
<note n="0465004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465004">恩【大】，思【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465005">德【大】，勳【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465006">元【大】，無【宋】【元】【明】【聖乙】</note>
<note n="0465007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465007">以是【大】，是以【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465008">懷【CB】【麗-CB】【宮】【聖乙】，壞【大】</note>
<note n="0465009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465009">豫【大】，預【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465010">光往【大】，見光【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465011">懵懵【大】，瞢瞢【宋】【元】【明】【宮】，夢【聖乙】</note>
<note n="0465012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465012">尊【大】，遵【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465013">忻【大】，欣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465014">聞【大】，問【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465015">元【大】，無【聖乙】</note>
<note n="0465016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465016"><!--CBETA todo type: a-->〔－〕【大】，<!--CBETA todo type: i-->（漸備一切智德經卷第一）卷末題【宋】【元】【明】【宮】，（漸備一切智德經第一）卷末題【聖】【聖乙】，此下聖本及聖本別有光明皇后願文</note>
<note n="0465017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465017">漸備一切智德經【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465018">離【大】，漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>譯離【宋】【明】【宮】，漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>第一譯離【元】，漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>離垢住<space quantity="1" unit="chars"/>興光住<space quantity="1" unit="chars"/>暉曜住離【聖】，漸備經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>離垢住<space quantity="1" unit="chars"/>興光住<space quantity="1" unit="chars"/>暉曜住離【聖乙】</note>
<note n="0465019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465019">品【大】，〔－〕【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465020">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465021">意【大】，竟【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465022">獷【大】，穬【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465023">幅【大】，馥【宋】【宮】</note>
<note n="0465024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465024">曾【大】，嘗【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0465025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465025">想【大】，相【聖乙】</note>
<note n="0465026" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T10.0465c18.01" target="#nkr_note_mod_0465026">身【CB】【宮-CB】【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】，人【大】</note>
<note n="0465027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465027">蚑【大】，蚊【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465028">愛【大】，愛衆【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465029">婬【大】＊，淫【聖】【聖乙】＊</note>
<note n="0466001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466001">干【大】，平【宋】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466002">沾【大】，點【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0466003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466003">耶【大】＊，邪【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0466004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466004">色【大】，危【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466005">間【大】＊，聞【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0466006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466006">而取誤敎【大】，取誤敎令【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0466007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466007">性【大】，姓【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466008">軟【大】，濡【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466009">蚖蛇【大】，蛇蚖【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466010">獸【大】，狩【聖】</note>
<note n="0466011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466011">墮【大】，隨【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0466012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466012">主【大】，王【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0466013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466013">守【大】，將【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466014">間【大】，聞【聖乙】</note>
<note n="0466015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466015">堅【大】，竪【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0466016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466016">原【大】，元【宋】【元】【明】【宮】【聖】，無【聖乙】</note>
<note n="0466017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466017">殃【大】，央【聖乙】</note>
<note n="0466018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466018">痛【大】，病【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466019">爲【大】，〔－〕【聖乙】</note>
<note n="0466020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466020">貞【大】，眞【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466021">湊【大】，奏【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466022">于【大】，於【明】</note>
<note n="0466023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466023">安【大】，發【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466024">恚【大】，毒【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466025">令【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0467001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467001">弊【大】，蔽【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467002">輒【大】，轉【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467003">縵【大】，縛【宮】</note>
<note n="0467004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467004">懸【大】，玄【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】，令【聖】</note>
<note n="0467005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467005">色【大】，明【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467006">隨【大】，墮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467007">癡【大】，惷憃【宋】【元】【明】【宮】，願【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467008">思【大】，愚【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467009">役【大】，沒【聖乙】</note>
<note n="0467010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467010">慕入【大】，慕人【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467011">想【大】，相【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467012">衰入【大】，衰人【元】【明】</note>
<note n="0467013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467013">德本【大】，善德【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467014">憎【大】，增【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467015">嫪【大】，<g ref="#CB00387">𢚄</g>【宋】【元】【明】【宮】，嫪<note place="inline">籚到反</note>【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467016">顚【大】，巓【聖乙】</note>
<note n="0467017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467017">惡【大】，怨【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0467018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467018">攻【大】，功【宋】</note>
<note n="0467019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467019">乏【大】，之【宋】【元】【明】</note>
<note n="0467020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467020">道【大】，導【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467021">臥【大】，臥坐【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467022">姝【大】，殊【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467023">千【大】，〔－〕【聖乙】</note>
<note n="0467024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467024">正【大】，王【宮】</note>
<note n="0467025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467025">惟【大】，唯【聖乙】</note>
<note n="0467026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467026">黨【大】，儻【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467027">源【大】，原【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467028">建【大】，逮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467029">垓【大】，姟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467030">貪【大】，會【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467031">執【大】，報【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467032">綺語【大】，結語【聖乙】</note>
<note n="0467033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467033">朴【大】，直【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467034">粗【大】，精【聖乙】</note>
<note n="0467035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467035">爲【大】，僞【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467036">三【大】，二【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467037">觀【大】，覩【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0467038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467038">發【大】，致【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0468001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468001">奸【大】，姦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0468002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468002">使【大】，駛【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0468003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468003">世【大】，勢【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0468004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468004">苦【大】，若【元】【明】</note>
<note n="0468005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468005">導【大】，道【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468006">愵【大】，弱【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468007">齊【大】，濟【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0468008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468008">定【大】，受【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468009">境【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】，就【大】</note>
<note n="0468010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468010">第二【大】，地【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468011">等【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468012">之【大】，本【明】</note>
<note n="0468013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468013">源【大】，原【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468014">講【大】，〔－〕【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468015">雅【大】，修【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468016">供【大】，恭【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0468017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468017">二【大】，三【宋】【元】【明】</note>
<note n="0468018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468018">修【大】，權【宋】【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468019">譬【大】，辭【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468020">踊【大】，誦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0468021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468021"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0458004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458004">〔卷第〕－【聖】</note>
<note n="0458005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458005">〔一名…三昧〕－【三】【宮】</note>
<note n="0458006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458006">〔西晉…護譯〕－【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458007">〔月支〕－【三】【宮】＊</note>
<note n="0458008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458008">三藏＋（法師）【三】【宮】＊</note>
<note n="0458009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458009">〔品〕－【元】【明】【宮】【聖】，〔品第一〕－【聖乙】</note>
<note n="0458010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458010">干＝千【聖乙】</note>
<note n="0458011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458011">各各＝各名【元】【明】</note>
<note n="0458012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458012">慧＝惠【三】【宮】</note>
<note n="0458013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458013">誼＝義【三】【宮】</note>
<note n="0458014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458014">可＋（思）【三】</note>
<note n="0458015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458015">乘＝業【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458016">曜＝耀【三】【宮】</note>
<note n="0458017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458017">班＝頒【三】【宮】＊</note>
<note n="0458018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458018">在＝名【聖】</note>
<note n="0458019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458019">逮＝建【三】【宮】</note>
<note n="0458020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458020">越＝起【聖乙】</note>
<note n="0458021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458021">宜＝儀【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458022">辯＝辨【聖乙】</note>
<note n="0458023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458023">沾＝點【三】【宮】</note>
<note n="0458024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458024">炤＝照【三】【宮】</note>
<note n="0458025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458025">達＝遠【聖】【聖乙】</note>
<note n="0458026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458026">破＝礙【宮】</note>
<note n="0458027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458027">〔佛〕－【三】【宮】</note>
<note n="0458028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458028">申＝伸【元】【明】</note>
<note n="0458029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458029">興＝與【聖乙】</note>
<note n="0458030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0458030">雨＝雲【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459001">堅＝竪【三】【宮】</note>
<note n="0459002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459002">更＝便【三】</note>
<note n="0459003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459003">諛＝諭【宋】【宮】</note>
<note n="0459004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459004">解＝鮮【三】【宮】</note>
<note n="0459005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459005">常＝當【三】【宮】</note>
<note n="0459006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459006">面＝而【三】【宮】</note>
<note n="0459007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459007">來盡＝綵畫【三】【宮】，來畫【聖】</note>
<note n="0459008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459008">克＝剋【三】【宮】</note>
<note n="0459009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459009">弘敎＝敎弘【聖乙】</note>
<note n="0459010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459010">未＝來【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459011">不＝未【三】【宮】</note>
<note n="0459012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459012">住＝佳【三】【宮】</note>
<note n="0459013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459013">道＝達【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0459014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459014">于＝於【明】</note>
<note n="0459015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459015">唯＝惟【三】【宮】＊</note>
<note n="0459016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0459016">源＝原【三】【宮】＊</note>
<note n="0460001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460001">坦＝亘【三】【宮】＊【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460002">意＝竟【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460003">揚＝暢【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460004">遊＝旋【三】【宮】，【聖】【聖乙】＊</note>
<note n="0460005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460005">慺慺＝遽遽【三】【宮】</note>
<note n="0460006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460006">具＝眞【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0460007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460007">唯願＝惟願【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0460008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460008">塵＝廣【聖乙】</note>
<note n="0460009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460009">餠＝飯【元】【明】</note>
<note n="0460010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460010">無＝元【聖乙】</note>
<note n="0460011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460011">祐行＝枯行【聖乙】</note>
<note n="0460012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460012">燿＝曜【三】【宮】＊</note>
<note n="0460013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460013">考＝栲【宋】【元】【宮】，拷【明】</note>
<note n="0460014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460014">治＝法【聖乙】</note>
<note n="0460015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460015">皆＋（得）【三】【宮】</note>
<note n="0460016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460016">倫＝輪【元】【明】</note>
<note n="0460017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460017">跱＝時【元】【明】</note>
<note n="0460018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460018">帝＝常【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460019">無＝元【三】【宮】</note>
<note n="0460020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460020">度＝受【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460021">因＝目【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0460022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460022">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0460023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460023">法＝故【三】【宮】</note>
<note n="0460024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460024">寞＝漠【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460025">逮＝建【三】【宮】＊</note>
<note n="0460026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460026">淡泊＝憺怕【三】【宮】＊</note>
<note n="0460027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460027">行業＝業行【聖】【聖乙】</note>
<note n="0460028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0460028">食＝念【三】【宮】</note>
<note n="0461001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461001">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0461002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461002">達＝違【聖乙】</note>
<note n="0461003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461003">已＝以【宋】【元】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461004">渧＝滴【三】【宮】＊</note>
<note n="0461005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461005">（一）夾註＋所【三】【宮】</note>
<note n="0461006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461006">（二）夾註＋所【三】【宮】</note>
<note n="0461007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461007">（三）夾註＋諸【三】【宮】＊，以下記數乃至九，以略符＊示之</note>
<note n="0461008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461008">慼＝戚【明】</note>
<note n="0461009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461009">（十）夾註＋皆【三】【宮】</note>
<note n="0461010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461010">（一）夾註＋其【三】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461011">坦＝亘【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461012">〔世〕－【聖】</note>
<note n="0461013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461013">病＋（苦）【聖】</note>
<note n="0461014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461014">（二十）夾註＋菩【三】【宮】＊</note>
<note n="0461015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461015">（一）夾註＋智【三】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461016">甚＝其【宮】</note>
<note n="0461017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461017">（三十）夾註＋所【三】【宮】</note>
<note n="0461018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461018">超＝越【三】【宮】</note>
<note n="0461019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461019">（一）夾註＋以【三】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461020">（四十）夾註＋菩【三】【宮】</note>
<note n="0461021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461021">（一）夾註＋其【三】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461022">歡＝亘【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461023">人＝生【三】</note>
<note n="0461024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461024">受＝愛【聖】【聖乙】</note>
<note n="0461025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461025">（十）夾註＋是【宋】【元】【宮】，（五十）夾註＋是【明】</note>
<note n="0461026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461026">（一）夾註＋適【三】【宮】＊，以下記數乃至九</note>
<note n="0461027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461027">（十）夾註＋重【宋】【元】【宮】，（六十）夾註＋重【明】</note>
<note n="0461028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461028">說＝悅【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0461029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461029">已＝以【三】【宮】</note>
<note n="0461030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461030">住＝位【聖乙】</note>
<note n="0461031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461031">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0461032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461032">異＝冀【三】【宮】</note>
<note n="0461033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461033">悕＝希【三】【宮】＊</note>
<note n="0461034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461034">貪＝貧【三】【宮】</note>
<note n="0461035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461035">懅＝懼【三】【宮】</note>
<note n="0461036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0461036">集＝進【聖乙】</note>
<note n="0462001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462001">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0462002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462002">惓＝倦【三】【宮】＊</note>
<note n="0462003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462003">業＝棄【三】【宮】</note>
<note n="0462004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462004">諛＝諭【宋】【宮】【聖】，論【聖乙】</note>
<note n="0462005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462005">所＝不【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462006">常＝當【明】</note>
<note n="0462007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462007">太＝泰【明】</note>
<note n="0462008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462008">知＝和【聖乙】</note>
<note n="0462009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462009">輒＝轉【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462010">盡＝蓋【宮】</note>
<note n="0462011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462011">令＝合【三】【宮】</note>
<note n="0462012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462012">開＝問【聖乙】</note>
<note n="0462013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462013">能＝唯【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462014">往＝住【三】【宮】</note>
<note n="0462015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462015">〔道〕－【宮】</note>
<note n="0462016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462016">想＝相【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462017">原＝源【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462018">御＝弘【三】【宮】</note>
<note n="0462019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462019">麁＝<g ref="#CB00870">𦼐</g>【宮】</note>
<note n="0462020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462020">眇眇＝抄抄【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462021">遍＝逼【聖乙】＊</note>
<note n="0462022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462022">界＝累【聖乙】</note>
<note n="0462023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462023">空虛＝虛空【三】</note>
<note n="0462024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462024">無復＝出沒【三】【宮】，無沒【聖】【聖乙】</note>
<note n="0462025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462025">數＝致【聖乙】</note>
<note n="0462026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462026">與＝興【三】【宮】</note>
<note n="0462027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462027">心＝以【三】【宮】</note>
<note n="0462028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462028">逮＝建【宋】【宮】</note>
<note n="0462029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462029">崖＝涯【元】【明】＊</note>
<note n="0462030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462030">明＝願【三】【宮】</note>
<note n="0462031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0462031">遊＝旋【三】【宮】</note>
<note n="0463001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463001">界＝衆【三】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463002">巨＝叵【宋】【元】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0463003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463003">秏＝耗【三】【宮】</note>
<note n="0463004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463004">護＝講【宮】</note>
<note n="0463005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463005">讜＝黨【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463006">相＝想【三】【宮】</note>
<note n="0463007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463007">憶＝憧【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463008">協＝挾【三】【宮】</note>
<note n="0463009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463009">遊＝旋【三】【宮】</note>
<note n="0463010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463010">〔歘〕－【元】【明】</note>
<note n="0463011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463011">篡＝慕【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463012">由＋（是）【三】【宮】</note>
<note n="0463013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463013">習＝樂【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463014">痒＝癢【三】【宮】＊</note>
<note n="0463015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463015">業＝發【三】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0463016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463016">因＝恩【三】【宮】</note>
<note n="0463017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463017">老＝者【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463018">〔惱〕－【三】【宮】</note>
<note n="0463019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463019">車＝硨【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463020">馬＝碼【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463021">玉＝王【聖乙】</note>
<note n="0463022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463022"><g ref="#CB00220">㻉</g>瑤＝步搖【三】【宮】，步瑤【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463023">庶＝度【聖乙】</note>
<note n="0463024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463024">各＋（使）【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463025">應＋（受）【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463026">〔故〕－【三】【宮】</note>
<note n="0463027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463027">熏＝勳【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463028">億＝德【聖乙】</note>
<note n="0463029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463029">便＝使【三】【宮】</note>
<note n="0463030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463030">微＝彼【三】【宮】</note>
<note n="0463031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463031">厄＝危【聖乙】</note>
<note n="0463032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463032">于＝於【明】</note>
<note n="0463033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463033">助＝勸【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463034">愍＝敏【三】【宮】</note>
<note n="0463035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463035">磨＝摩【聖乙】</note>
<note n="0463036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463036">燒＝曉【三】【宮】</note>
<note n="0463037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463037">煉＝鍊【三】【宮】，練【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463038">於＝于【宋】【元】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463039">元乃至元＝無功至無【三】【宮】</note>
<note n="0463040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463040">護＝設【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0463041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463041">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0463042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463042">云＝去【明】</note>
<note n="0464001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464001">曰＝日【元】【明】【宮】</note>
<note n="0464002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464002">〔也〕－【三】【宮】</note>
<note n="0464003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464003">如＝若【三】【宮】＊</note>
<note n="0464004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464004">某＝其【聖】＊</note>
<note n="0464005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464005">諸＝能【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0464006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464006">慧＝惠【三】【宮】</note>
<note n="0464007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464007">爲＝安【三】【宮】</note>
<note n="0464008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464008">慶＝塵【宮】</note>
<note n="0464009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464009">于＝於【三】【宮】</note>
<note n="0464010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464010">導＝道【三】【宮】＊【聖乙】</note>
<note n="0464011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464011">威＝盛【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464012">思＝恩【三】【宮】</note>
<note n="0464013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464013">至＝志【三】【宮】</note>
<note n="0464014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464014">豪相＝尊豪【三】，極豪【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464015">疇＝儔【三】【宮】</note>
<note n="0464016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464016">撰＝選【三】【宮】</note>
<note n="0464017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464017">田＝由【三】</note>
<note n="0464018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464018">甚＝其【聖乙】</note>
<note n="0464019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464019">寶＝實【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464020">雅＝稚【元】【明】</note>
<note n="0464021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464021">力＝大【元】【明】</note>
<note n="0464022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464022">尊＝遵【聖】</note>
<note n="0464023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464023">欣＝忻【聖】【聖乙】</note>
<note n="0464024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464024">義＝尊【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0464025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464025">順＝愼【三】【宮】</note>
<note n="0464026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464026">今＝本【三】【宮】</note>
<note n="0465001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465001">勝＝尊【三】【宮】</note>
<note n="0465002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465002">覺＝學【宋】【宮】</note>
<note n="0465003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465003">茲＝慈【聖乙】</note>
<note n="0465004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465004">恩＝思【三】【宮】</note>
<note n="0465005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465005">德＝勳【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465006">元＝無【三】【聖乙】</note>
<note n="0465007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465007">以是＝是以【三】【宮】</note>
<note n="0465008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465008">壞＝懷【宮】【聖乙】</note>
<note n="0465009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465009">豫＝預【三】【宮】</note>
<note n="0465010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465010">光往＝見光【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465011">懵懵＝瞢瞢【三】【宮】，夢【聖乙】</note>
<note n="0465012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465012">尊＝遵【三】【宮】</note>
<note n="0465013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465013">忻＝欣【三】【宮】</note>
<note n="0465014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465014">聞＝問【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465015">元＝無【聖乙】</note>
<note n="0465016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465016">此下聖本及聖本別有光明皇后願文＋（漸備一切智德經卷第一）卷末題【三】【宮】，＋（漸備一切智德經第一）卷末題【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465017">〔漸備一切智德經〕－【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465018">（漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>譯）＋離【宋】【明】【宮】，（漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>西晉三藏法師<name role="" type="person">竺法護</name>第一譯）＋離【元】，（漸備一切智德經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>離垢住<space quantity="1" unit="chars"/>興光住<space quantity="1" unit="chars"/>暉曜住）＋離【聖】，（漸備經卷第二<space quantity="1" unit="chars"/>離垢住<space quantity="1" unit="chars"/>興光住<space quantity="1" unit="chars"/>暉曜住）＋離【聖乙】</note>
<note n="0465019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465019">〔品〕－【元】【明】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465020">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0465021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465021">意＝竟【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465022">獷＝穬【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465023">幅＝馥【宋】【宮】</note>
<note n="0465024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465024">曾＝嘗【三】【宮】</note>
<note n="0465025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465025">想＝相【聖乙】</note>
<note n="0465026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465026">人＝身【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465027">蚑＝蚊【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465028">愛＋（衆）【聖】【聖乙】</note>
<note n="0465029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465029">婬＝淫【聖】【聖乙】＊</note>
<note n="0466001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466001">干＝平【宋】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466002">沾＝點【三】【宮】</note>
<note n="0466003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466003">耶＝邪【三】【宮】＊</note>
<note n="0466004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466004">色＝危【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466005">間＝聞【三】【宮】＊</note>
<note n="0466006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466006">而取誤敎＝取誤敎令【三】【宮】</note>
<note n="0466007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466007">性＝姓【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466008">軟＝濡【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466009">蚖蛇＝蛇蚖【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466010">獸＝狩【聖】</note>
<note n="0466011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466011">墮＝隨【三】【宮】</note>
<note n="0466012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466012">主＝王【三】【宮】</note>
<note n="0466013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466013">守＝將【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466014">間＝聞【聖乙】</note>
<note n="0466015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466015">堅＝竪【三】【宮】</note>
<note n="0466016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466016">原＝元【三】【宮】【聖】，無【聖乙】</note>
<note n="0466017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466017">殃＝央【聖乙】</note>
<note n="0466018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466018">痛＝病【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466019">〔爲〕－【聖乙】</note>
<note n="0466020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466020">貞＝眞【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466021">湊＝奏【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466022">于＝於【明】</note>
<note n="0466023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466023">安＝發【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466024">恚＝毒【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0466025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466025">〔令〕－【宮】</note>
<note n="0467001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467001">弊＝蔽【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467002">輒＝轉【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467003">縵＝縛【宮】</note>
<note n="0467004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467004">懸＝玄【三】【宮】【聖乙】，令【聖】</note>
<note n="0467005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467005">色＝明【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467006">隨＝墮【三】【宮】</note>
<note n="0467007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467007">癡＝惷憃【三】【宮】，願【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467008">思＝愚【三】【宮】</note>
<note n="0467009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467009">役＝沒【聖乙】</note>
<note n="0467010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467010">慕入＝慕人【三】【宮】</note>
<note n="0467011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467011">想＝相【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467012">衰入＝衰人【元】【明】</note>
<note n="0467013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467013">德本＝善德【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467014">憎＝增【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467015">嫪＝<g ref="#CB00387">𢚄</g>【三】【宮】，嫪＋（籚到反）夾註【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467016">顚＝巓【聖乙】</note>
<note n="0467017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467017">惡＝怨【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0467018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467018">攻＝功【宋】</note>
<note n="0467019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467019">乏＝之【三】</note>
<note n="0467020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467020">道＝導【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467021">臥＋（坐）【三】【宮】</note>
<note n="0467022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467022">姝＝殊【三】【宮】</note>
<note n="0467023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467023">〔千〕－【聖乙】</note>
<note n="0467024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467024">正＝王【宮】</note>
<note n="0467025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467025">惟＝唯【聖乙】</note>
<note n="0467026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467026">黨＝儻【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467027">源＝原【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467028">建＝逮【三】【宮】</note>
<note n="0467029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467029">垓＝姟【三】【宮】</note>
<note n="0467030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467030">貪＝會【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467031">執＝報【三】【宮】</note>
<note n="0467032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467032">綺語＝結語【聖乙】</note>
<note n="0467033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467033">朴＝直【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467034">粗＝精【聖乙】</note>
<note n="0467035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467035">爲＝僞【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467036">三＝二【聖】【聖乙】</note>
<note n="0467037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467037">觀＝覩【三】【宮】</note>
<note n="0467038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467038">發＝致【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0468001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468001">奸＝姦【三】【宮】</note>
<note n="0468002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468002">使＝駛【三】【宮】</note>
<note n="0468003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468003">世＝勢【三】【宮】</note>
<note n="0468004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468004">苦＝若【元】【明】</note>
<note n="0468005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468005">導＝道【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468006">愵＝弱【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468007">齊＝濟【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0468008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468008">定＝受【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468009">就＝境【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468010">第二＝地【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468011">〔等〕－【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468012">之＝本【明】</note>
<note n="0468013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468013">源＝原【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468014">〔講〕－【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468015">雅＝修【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468016">供＝恭【三】【宮】</note>
<note n="0468017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468017">二＝三【三】</note>
<note n="0468018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468018">修＝權【三】【宮】【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468019">譬＝辭【聖】【聖乙】</note>
<note n="0468020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468020">踊＝誦【三】【宮】</note>
<note n="0468021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468021">不分卷【三】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0458b2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0458b2601">甚【CB】【麗-CB】，其【大】</note>
<note n="0462a0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0462a0301">慚【CB】【磧-CB】，漸【大】，慙【麗-CB】</note>
<note n="0463c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0463c0101">隨【CB】【麗-CB】，［－］【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>