<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T12n0364">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 364 佛說大阿彌陀經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 364 佛說大阿彌陀經</title>
			<author>宋 <name role="" type="person">王日休</name>校輯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">364</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-06-27 22:21:24 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說大阿彌陀經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，CBETA 自行掃瞄辨識，范振業大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB02269">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02269</charName>
				<mapping cb:dec="985309" type="PUA">U+F08DD</mapping>
			<mapping type="unicode">U+208CF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[句-口+止]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02293">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02293</charName>
				<mapping cb:dec="985333" type="PUA">U+F08F5</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+6DEB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[泳-永+(炙-火+(午/一))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02321">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02321</charName>
				<mapping cb:dec="985361" type="PUA">U+F0911</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+22FAD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>敷</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[敲-高+尃]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
			<language ident="en">English</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-06-28T19:58:29">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0326c04" ed="T"/>
<lb n="0326c05" ed="T"/>
<lb n="0326c06" ed="T"/><cb:docNumber>No. 364 [Nos. 360-363]</cb:docNumber>
<lb n="0326c07" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title>大阿彌陀佛經</title>序</head>
<lb n="0326c08" ed="T"/>
<lb n="0326c09" ed="T"/><p xml:id="pT12p0326c0901">大藏經中，有十餘經，言阿彌陀佛濟度衆生。
<lb n="0326c10" ed="T"/>其間四經本爲一種，譯者不同，故有四名：
<lb n="0326c11" ed="T"/>一名《無量淸淨平等覺經》，乃後漢月支三藏
<lb n="0326c12" ed="T"/>支婁加讖譯。二曰《無量壽經》，乃曹魏<name role="" type="person">康僧鎧</name>
<lb n="0326c13" ed="T"/>譯。三曰《阿彌陀過度人道經》，乃吳月支<name role="" type="person">支謙</name>
<lb n="0326c14" ed="T"/>譯。四曰《無量壽莊嚴經》，乃本朝西天三藏法
<lb n="0326c15" ed="T"/>賢譯。其大略雖同，然其中甚有差互。若不
<lb n="0326c16" ed="T"/>觀省者，又其文或失於太繁，而使人厭觀；
<lb n="0326c17" ed="T"/>或失於太嚴，而喪其本眞；或其文適中，而
<lb n="0326c18" ed="T"/>其意則失之。由是<name role="" type="person">釋迦文佛</name>所以說經、阿彌
<lb n="0326c19" ed="T"/>陀佛所以度人之旨，紊而無序，欝而不章。予
<lb n="0326c20" ed="T"/>深惜之，故熟讀而精考，叙爲一經，蓋欲復
<lb n="0326c21" ed="T"/>其本也。其校正之法，若言一事，抂此本爲
<lb n="0326c22" ed="T"/>安，彼本爲杌隉，則取其安者；或此本爲要，
<lb n="0326c23" ed="T"/>彼本爲泛濫，則取其要者；或此本爲近，彼
<lb n="0326c24" ed="T"/>本爲迂，則取其近者；或彼本有之，而此本
<lb n="0326c25" ed="T"/>闕，則取其所有；或彼本彰明，而此本隱晦，
<lb n="0326c26" ed="T"/>則取其明者；大槪乃取其所優，去其所劣。
<lb n="0326c27" ed="T"/>又有其文碎雜而失統，錯亂而不倫者，則用
<lb n="0326c28" ed="T"/>其意以修其辭，刪其重以暢其義；其或可
<lb n="0326c29" ed="T"/>疑者，則闕焉而不敢取。若此之類，皆欲訂
<pb n="0327a" xml:id="T12.0364.0327a" ed="T"/>
<lb n="0327a01" ed="T"/>正聖言，發明本旨，使不惑於四種之異，而
<lb n="0327a02" ed="T"/>知其指歸也。又各從其事類，析爲五十六分，
<lb n="0327a03" ed="T"/>欲觀者易見而喜於讀誦；庶幾流傳之廣，
<lb n="0327a04" ed="T"/>而一切衆生，皆受濟度也。予每校正，必禱
<lb n="0327a05" ed="T"/>於觀音菩薩求冥助，以開悟識性，使無舛誤，
<lb n="0327a06" ed="T"/>始末三年而後畢。旣畢乃拜而自喜，目之曰
<lb n="0327a07" ed="T"/>《大阿彌陀經》。蓋佛與舍利弗說者，亦《阿彌陀
<lb n="0327a08" ed="T"/>經》；彼則其文少，故此言大以別之。然佛說
<lb n="0327a09" ed="T"/>經，非若吾聖人所說也。吾聖人所說，或深
<lb n="0327a10" ed="T"/>其文而叢其意，使人索之而愈見其多；或簡
<lb n="0327a11" ed="T"/>其文而晦其意，使人思而後得。佛則不然，
<lb n="0327a12" ed="T"/>必欲詳陳曲布，使人人可曉，雖至愚下者，
<lb n="0327a13" ed="T"/>亦知其意焉。然而有辭直而意愈深者，經所
<lb n="0327a14" ed="T"/>謂須信佛語深是也，切不可以輕其辭而忽
<lb n="0327a15" ed="T"/>其意。</p><p xml:id="pT12p0327a1503" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0327a1501" n="0327a1501"/><anchor xml:id="beg0327a1501" n="0327a1501"/>紹<anchor xml:id="end0327a1501"/>興壬午秋，國學進士龍舒<name role="" type="person">王日休</name>謹
<lb n="0327a16" ed="T"/>序</p>
<lb n="0327a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a1701">禮祝儀式</p>
<lb n="0327a18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a1801">誦淨口業眞言：</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT12p0327a1807" cb:place="inline">唵　修利　修利　摩訶修利　修修
<lb n="0327a19" ed="T"/>利　娑婆訶</p>
<lb n="0327a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a2001">次誦五淨眞言：</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT12p0327a2007" cb:place="inline">唵　尾鼠提　娑婆訶</p>
<lb n="0327a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a2101">淨身器神呪：</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT12p0327a2106" cb:place="inline">唵　秫殿都　戌陀那耶　娑婆訶</p>
<lb n="0327a22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a2201">次向西頂禮祝云：</p>
<lb n="0327a23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327a2301">「弟子<note place="inline">某甲</note>謹爲盡虛空界一切衆生，歸依盡虛
<lb n="0327a24" ed="T"/>空界一切諸佛，一切正法，一切聖僧；西方極
<lb n="0327a25" ed="T"/>樂世界阿彌陀佛，觀世音菩薩，大勢至菩薩，
<lb n="0327a26" ed="T"/>一切菩薩、聲聞、諸上善人。<note place="inline">某甲</note>今爲盡虛空界
<lb n="0327a27" ed="T"/>一切衆生，持誦《大阿彌陀經》，及讚佛、懺罪、迴
<lb n="0327a28" ed="T"/>向、發願，願如此等衆生各各自誦經，讚佛、懺
<lb n="0327a29" ed="T"/>罪、迴向、發願，願盡拔濟生於<name role="" type="person">極樂世界</name>，乃念
<pb n="0327b" xml:id="T12.0364.0327b" ed="T"/>
<lb n="0327b01" ed="T"/>大慈菩薩，讚佛、懺罪、迴向、發願。」偈云：</p>
<lb n="0327b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0327b0201"><l>「十方三世佛，</l><l>阿彌陀第一；</l>
<lb n="0327b03" ed="T"/><l>九品度衆生，</l><l>威德無窮極。</l>
<lb n="0327b04" ed="T"/><l>我今大歸依，</l><l>懺悔三業罪；</l>
<lb n="0327b05" ed="T"/><l>凡有諸善福，</l><l>至心用迴向。</l>
<lb n="0327b06" ed="T"/><l>願同念佛人，</l><l>盡生<name role="" type="person">極樂國</name>；</l>
<lb n="0327b07" ed="T"/><l>見佛了生死，</l><l>如佛度一切。」</l></lg>
<lb n="0327b08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327b0801">如爲薦亡、或禳災、或保安，則隨意祝願，不須
<lb n="0327b09" ed="T"/>如前祈禱。亦須誦眞言，先歸依三寶及西方
<lb n="0327b10" ed="T"/>四聖，然後祝願。若爲自身往生，則宜一一如
<lb n="0327b11" ed="T"/>前，其功德甚大矣。</p></cb:div>
<lb n="0327b12" ed="T"/>
<lb n="0327b13" ed="T"/>
<lb n="0327b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title>佛說大阿彌陀經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0327b15" ed="T"/>
<lb n="0327b16" ed="T"/><byline cb:type="Translator">國學進士龍舒<name role="" type="person">王日休</name>校輯</byline>
<lb n="0327b17" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="1" type="分">1 法會大衆分</cb:mulu><head>法會大衆分第一</head>
<lb n="0327b18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327b1801">如是我聞：</p><p xml:id="pT12p0327b1805" cb:place="inline">一時佛在王舍國<name role="" type="person">靈鷲山</name>中，與大
<lb n="0327b19" ed="T"/>弟子衆千二百五十人俱，一切大聖神通已
<lb n="0327b20" ed="T"/>達，其名曰：尊者了本際、尊者正願、尊者正語、
<lb n="0327b21" ed="T"/>尊者大號、尊者仁賢、尊者離垢、尊者名聞、
<lb n="0327b22" ed="T"/>尊者善實、尊者具足、尊者阿難，若此皆上
<lb n="0327b23" ed="T"/>首者。又大乘衆菩薩：普賢菩薩、妙德菩薩、
<lb n="0327b24" ed="T"/><name role="" type="person">慈氏菩薩</name>等，此賢劫中一切菩薩。又賢護等
<lb n="0327b25" ed="T"/>十六正士：善思議菩薩、信慧菩薩、空無菩
<lb n="0327b26" ed="T"/>薩、神通華菩薩，皆尊普賢大士之德，具諸菩
<lb n="0327b27" ed="T"/>薩無量行願，安住一切功德之法。如是等菩
<lb n="0327b28" ed="T"/>薩大士，一時來會。</p></cb:div>
<lb n="0327b29" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="2" type="分">2 阿難發問分</cb:mulu><head>阿難發問分第二</head>
<pb n="0327c" xml:id="T12.0364.0327c" ed="T"/>
<lb n="0327c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327c0101">爾時世尊，容色光麗異於他日。尊者阿難，
<lb n="0327c02" ed="T"/>卽從座起偏袒右肩，長跪合掌而白佛言：「今
<lb n="0327c03" ed="T"/>日世尊諸根悅豫，姿色淸淨光顯巍巍，如鏡
<lb n="0327c04" ed="T"/>明瑩暢徹表裏。自我侍佛以來，未嘗獲覩威
<lb n="0327c05" ed="T"/>容有如今日。豈非念過去諸佛，或現在、未來
<lb n="0327c06" ed="T"/>諸佛，故致然耶？」</p><p xml:id="pT12p0327c0607" cb:place="inline">佛言：「善哉！阿難！有諸天敎
<lb n="0327c07" ed="T"/>汝來問？汝自問耶？」</p><p xml:id="pT12p0327c0708" cb:place="inline">阿難言：「我自以所見而
<lb n="0327c08" ed="T"/>發此問。」</p><p xml:id="pT12p0327c0804" cb:place="inline">佛言：「汝所問者，勝於供養一天下
<lb n="0327c09" ed="T"/>聲聞、緣覺，及布施諸天人民，下至蜎飛蠕動
<lb n="0327c10" ed="T"/>之類，雖至累劫，尙百千萬億倍不可以及。
<lb n="0327c11" ed="T"/>所以者何？蓋諸天帝王人民，下至蜎飛蠕動
<lb n="0327c12" ed="T"/>之類，皆因汝所問而得度脫之道。阿難！如世
<lb n="0327c13" ed="T"/>間有優曇鉢華，雖有其實不見其華，有佛出
<lb n="0327c14" ed="T"/>世華然後有，佛難値遇亦如此華。今我出世，
<lb n="0327c15" ed="T"/>汝善知吾意，特爲發問，誠不妄侍佛矣！汝當
<lb n="0327c16" ed="T"/>諦聽！吾爲汝說。」</p><p xml:id="pT12p0327c1607" cb:place="inline">對言：「誠欲聞之！」</p></cb:div>
<lb n="0327c17" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="3" type="分">3 五十三佛分</cb:mulu><head>五十三佛分第三</head>
<lb n="0327c18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0327c1801">佛言：「前已過去劫，大衆多不可計，無邊幅
<lb n="0327c19" ed="T"/>不可議。爾時有佛出世，名定光如來，敎化
<lb n="0327c20" ed="T"/>度脫無量衆生皆令得道，乃取滅度。次有佛
<lb n="0327c21" ed="T"/>名光遠，次有佛名月光，次有佛名栴檀香，
<lb n="0327c22" ed="T"/>次有佛名善山王，次有佛名須彌天冠，次有
<lb n="0327c23" ed="T"/>佛名須彌等曜，次有佛名月色，次有佛名正
<lb n="0327c24" ed="T"/>念，次有佛名離垢，次有佛名無著，次有佛
<lb n="0327c25" ed="T"/>名龍天，次有佛名夜光，次有佛名安明頂，
<lb n="0327c26" ed="T"/>次有佛名不動地，次有佛名瑠璃妙花，次有
<lb n="0327c27" ed="T"/>佛名瑠璃金色，次有佛名金藏，次有佛名炎
<lb n="0327c28" ed="T"/>光，次有佛名炎根，次有佛名地種，次有佛
<lb n="0327c29" ed="T"/>名月像，次有佛名日音，次有佛名解脫華，
<pb n="0328a" xml:id="T12.0364.0328a" ed="T"/>
<lb n="0328a01" ed="T"/>次有佛名莊嚴光明，次有佛名海覺神通，次
<lb n="0328a02" ed="T"/>有佛名水光，次有佛名大香，次有佛名離塵
<lb n="0328a03" ed="T"/>垢，次有佛名捨厭意，次有佛名寶炎，次有
<lb n="0328a04" ed="T"/>佛名妙頂，次有佛名勇力，次有佛名功德持
<lb n="0328a05" ed="T"/>慧，次有佛名蔽日月光，次有佛名日月瑠璃
<lb n="0328a06" ed="T"/>光，次有佛名無上瑠璃光，次有佛名最上首，
<lb n="0328a07" ed="T"/>次有佛名菩提華，次有佛名月明，次有佛名
<lb n="0328a08" ed="T"/>日光，次有佛名華色王，次有佛名水月光，
<lb n="0328a09" ed="T"/>次有佛名除癡冥，次有佛名度蓋行，次有佛
<lb n="0328a10" ed="T"/>名淨信，次有佛名善宿，次有佛名威神，次
<lb n="0328a11" ed="T"/>有佛名法慧，次有佛名鸞音，次有佛名師子
<lb n="0328a12" ed="T"/>音，次有佛名龍音，次有佛名處世，如此諸
<lb n="0328a13" ed="T"/>佛皆已過去。」</p></cb:div>
<lb n="0328a14" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="4" type="分">4 法藏本因分</cb:mulu><head>法藏本因分第四</head>
<lb n="0328a15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0328a1501">佛言：「次有佛名世自在王如來、應供、等正覺、
<lb n="0328a16" ed="T"/>明行足、善逝、世間解、無上士調御丈夫、天人師、
<lb n="0328a17" ed="T"/>佛、世尊，十號具足，在世敎化四十二劫。爾
<lb n="0328a18" ed="T"/>時有大國王，聞佛說法喜悅開悟，卽弃王位
<lb n="0328a19" ed="T"/>往作沙門，號法藏比丘，高才智慧勇猛無能
<lb n="0328a20" ed="T"/>及者。詣彼佛所稽首禮足，右繞三匝長跪合
<lb n="0328a21" ed="T"/>掌，以偈讚佛：</p>
<lb n="0328a22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0328a2201"><l>「『如來妙色相，</l><l>世間無等倫；</l>
<lb n="0328a23" ed="T"/><l>遠勝日摩尼，</l><l>火月淸淨水。</l>
<lb n="0328a24" ed="T"/><l>威神無有極，</l><l>名聲震十方；</l>
<lb n="0328a25" ed="T"/><l>皆由三昧力，</l><l>精進成智慧；</l>
<lb n="0328a26" ed="T"/><l>持覺若溟海，</l><l>深廣無涯底。</l>
<lb n="0328a27" ed="T"/><l>無明與貪恚，</l><l>冰釋已無餘；</l>
<lb n="0328a28" ed="T"/><l>從是超世間，</l><l>歎仰不能已。</l>
<lb n="0328a29" ed="T"/><l>端如好樹華，</l><l>莫不愛樂者，</l>
<pb n="0328b" xml:id="T12.0364.0328b" ed="T"/>
<lb n="0328b01" ed="T"/><l>處處人民見，</l><l>一切皆歡喜。</l>
<lb n="0328b02" ed="T"/><l>布施及淨戒，</l><l>忍辱幷精進，</l>
<lb n="0328b03" ed="T"/><l>禪定、大智慧，</l><l>吾誓得此事。</l>
<lb n="0328b04" ed="T"/><l>一切諸恐懼，</l><l>普爲獲大安；</l>
<lb n="0328b05" ed="T"/><l>過度諸生死，</l><l>無不解脫者。</l>
<lb n="0328b06" ed="T"/><l>我至作佛時，</l><l>種種如法王；</l>
<lb n="0328b07" ed="T"/><l>假使恒沙數，</l><l>諸佛悉供養，</l>
<lb n="0328b08" ed="T"/><l>不如求正覺，</l><l>堅勇必成就。</l>
<lb n="0328b09" ed="T"/><l>能使無量刹，</l><l>光明普照耀，</l>
<lb n="0328b10" ed="T"/><l>濟度越恒沙，</l><l>威德誰可量；</l>
<lb n="0328b11" ed="T"/><l>我刹及莊嚴，</l><l>華好獨超卓。</l>
<lb n="0328b12" ed="T"/><l>凡欲求生者，</l><l>淸淨安以樂；</l>
<lb n="0328b13" ed="T"/><l>度脫永無窮，</l><l>幸佛作明證。</l>
<lb n="0328b14" ed="T"/><l>發願旣如是，</l><l>力行無懈怠；</l>
<lb n="0328b15" ed="T"/><l>雖居苦毒中，</l><l>忍之終不悔。』」</l></lg></cb:div>
<lb n="0328b16" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="5" type="分">5 大願問佛分</cb:mulu><head>大願問佛分第五</head>
<lb n="0328b17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0328b1701">佛言：「爾時法藏比丘說此偈已，復白世自在
<lb n="0328b18" ed="T"/>王佛言：『世尊！我發無上菩提之心，願作佛時，
<lb n="0328b19" ed="T"/>於十方無央數佛中爲最。智慧勇猛，頂中光
<lb n="0328b20" ed="T"/>明照耀十方，無有窮極。所居刹土自然七寶
<lb n="0328b21" ed="T"/>極明麗溫柔。我化度名號，皆聞於十方無央
<lb n="0328b22" ed="T"/>數世界，莫有不聞知者。諸無央數諸天人民，
<lb n="0328b23" ed="T"/>以至蜎飛蠕動之類，來生我刹者，悉皆菩薩、
<lb n="0328b24" ed="T"/>聲聞，其數不可窮盡，比諸佛世界悉皆勝之。
<lb n="0328b25" ed="T"/>如是者寧可得否？』時<name role="" type="person">世自在王佛</name>，知其智識
<lb n="0328b26" ed="T"/>高明心願廣大。卽爲說言：『譬如大海一人斗
<lb n="0328b27" ed="T"/>量，歷劫不止尙可見底；況人至心求道，
<lb n="0328b28" ed="T"/>精進不止，何求不得？何願不遂？』時法藏比丘，
<lb n="0328b29" ed="T"/>聞佛所說則大歡喜。佛乃選擇二千一百萬
<pb n="0328c" xml:id="T12.0364.0328c" ed="T"/>
<lb n="0328c01" ed="T"/>佛刹中，諸天人民之善惡、國土之麁妙，隨其
<lb n="0328c02" ed="T"/>心願悉令顯現。法藏卽一其心，遂得天眼，莫
<lb n="0328c03" ed="T"/>不徹見。」</p></cb:div>
<lb n="0328c04" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="6" type="分">6 四十八願分</cb:mulu><head>四十八願分第六</head>
<lb n="0328c05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0328c0501">佛言：「爾時法藏比丘，乃往一靜處，其心寂然
<lb n="0328c06" ed="T"/>俱無所著，默坐思惟。攝取彼佛刹淸淨之行，
<lb n="0328c07" ed="T"/>如彼修持。復詣佛所而白佛言：『世尊！我已
<lb n="0328c08" ed="T"/>攝取二千一百萬佛刹，所以莊嚴國土淸淨
<lb n="0328c09" ed="T"/>之行。願有<g ref="#CB02321">𢾭</g>陳，惟佛聽察！』彼佛吿言：『善哉！汝
<lb n="0328c10" ed="T"/>可具說。諸菩薩衆聞汝志願因以警策，亦能
<lb n="0328c11" ed="T"/>於諸佛刹修習莊嚴。』</p><p xml:id="pT12p0328c1109" cb:place="inline">「法藏白言：『第一願，我作
<lb n="0328c12" ed="T"/>佛時，我刹中無地獄、餓鬼、禽畜，以至蜎飛蠕
<lb n="0328c13" ed="T"/>動之類。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c1312" cb:place="inline">「『第二願，我作佛
<lb n="0328c14" ed="T"/>時，我刹中無婦女；無央數世界諸天人民，以
<lb n="0328c15" ed="T"/>至蜎飛蠕動之類，來生我刹者，皆於七寶水
<lb n="0328c16" ed="T"/>池蓮華中化生。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c1615" cb:place="inline">「『第三願，
<lb n="0328c17" ed="T"/>我作佛時，我刹中人欲食時，七寶鉢中百味
<lb n="0328c18" ed="T"/>飮食，化現在前，食已器用自然化去。不得是
<lb n="0328c19" ed="T"/>願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c1906" cb:place="inline">「『第四願，我作佛時，我刹中人，所
<lb n="0328c20" ed="T"/>欲衣服隨念卽至，不假裁縫、擣染、浣濯。不得
<lb n="0328c21" ed="T"/>是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c2107" cb:place="inline">「『第五願，我作佛時，我刹中
<lb n="0328c22" ed="T"/>自地以上至於虛空，皆有宅宇、宮殿、樓閣、池
<lb n="0328c23" ed="T"/>流、花樹，悉以無量雜寶百千種香而共合成，
<lb n="0328c24" ed="T"/>嚴飾奇妙，殊勝超絕，其香普熏十方世界，衆
<lb n="0328c25" ed="T"/>生聞是香者皆修佛行。不得是願終不作佛。</p>
<lb n="0328c26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0328c2601">「『第六願，我作佛時，我刹中人，皆心相愛敬
<lb n="0328c27" ed="T"/>無相憎嫉。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c2713" cb:place="inline">「『第七願，我
<lb n="0328c28" ed="T"/>作佛時，我刹中人，盡無<g ref="#CB02293">淫</g>泆、瞋怒、愚癡之心。
<lb n="0328c29" ed="T"/>不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0328c2909" cb:place="inline">「『第八願，我作佛時，我
<pb n="0329a" xml:id="T12.0364.0329a" ed="T"/>
<lb n="0329a01" ed="T"/>刹中人皆同一善心，無惑他念，其所欲言皆
<lb n="0329a02" ed="T"/>豫相知意。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a0213" cb:place="inline">「『第九願，我
<lb n="0329a03" ed="T"/>作佛時，我刹中人，皆不聞不善之名，況有
<lb n="0329a04" ed="T"/>其實。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a0411" cb:place="inline">「『第十願，我作佛
<lb n="0329a05" ed="T"/>時，我刹中人，知身如幻，無貪著心。不得是
<lb n="0329a06" ed="T"/>願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a0606" cb:place="inline">「『第十一願，我作佛時，我刹中雖
<lb n="0329a07" ed="T"/>有諸天與世人之異，而其形容皆一類金色，
<lb n="0329a08" ed="T"/>面目端正淨好，無復醜異。不得是願終不作
<lb n="0329a09" ed="T"/>佛。</p><p xml:id="pT12p0329a0902" cb:place="inline">「『第十二願，我作佛時，假令十方無央數
<lb n="0329a10" ed="T"/>世界諸天人民，以至蜎飛蠕動之類，皆得爲
<lb n="0329a11" ed="T"/>人，皆作緣覺、聲聞，皆坐禪一心，共欲計數我
<lb n="0329a12" ed="T"/>年壽幾千億萬劫，無有能知者。不得是願終
<lb n="0329a13" ed="T"/>不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a1304" cb:place="inline">「『第十三願，我作佛時，假令十方各千
<lb n="0329a14" ed="T"/>億世界，有諸天人民，以至蜎飛蠕動之類，
<lb n="0329a15" ed="T"/>皆得爲人，皆作緣覺、聲聞，皆坐禪一心，共
<lb n="0329a16" ed="T"/>欲計數我刹中人數有幾千億萬，無有能知
<lb n="0329a17" ed="T"/>者。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a1710" cb:place="inline">「『第十四願，我作佛
<lb n="0329a18" ed="T"/>時，我刹中人壽命皆無央數劫，無有能計知
<lb n="0329a19" ed="T"/>其數者。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a1912" cb:place="inline">「『第十五願，我
<lb n="0329a20" ed="T"/>作佛時，我刹中人，所受快樂，一如漏盡比
<lb n="0329a21" ed="T"/>丘。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a2110" cb:place="inline">「『第十六願，我作佛
<lb n="0329a22" ed="T"/>時，我刹中人住正信位，離顚倒想，遠離分別，
<lb n="0329a23" ed="T"/>諸根寂靜，所止盡般泥洹。不得是願終不作
<lb n="0329a24" ed="T"/>佛。</p><p xml:id="pT12p0329a2402" cb:place="inline">「『第十七願，我作佛時，說經行道十倍於
<lb n="0329a25" ed="T"/>諸佛。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a2511" cb:place="inline">「『第十八願，我作
<lb n="0329a26" ed="T"/>佛時，我刹中人盡通宿命，知百千億那由他
<lb n="0329a27" ed="T"/>劫事。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a2711" cb:place="inline">「『第十九願，我作
<lb n="0329a28" ed="T"/>佛時，我刹中人盡得天眼，見百千億那由他
<lb n="0329a29" ed="T"/>世界。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329a2911" cb:place="inline">「『第二十願，我作
<pb n="0329b" xml:id="T12.0364.0329b" ed="T"/>
<lb n="0329b01" ed="T"/>佛時，我刹中人盡得天耳，聞百千億那由他
<lb n="0329b02" ed="T"/>諸佛說法，悉能受持。不得是願終不作佛。</p>
<lb n="0329b03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0329b0301">「『第二十一願，我作佛時，我刹中人得他心智，
<lb n="0329b04" ed="T"/>知百千億那由他世界衆生心念。不得是願
<lb n="0329b05" ed="T"/>終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b0505" cb:place="inline">「『第二十二願，我作佛時，我刹中
<lb n="0329b06" ed="T"/>人盡得神足，於一念頃，能超過百千億那由
<lb n="0329b07" ed="T"/>他世界。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b0712" cb:place="inline">「『第二十三願，
<lb n="0329b08" ed="T"/>我作佛時，我名號聞於十方無央數世界，諸
<lb n="0329b09" ed="T"/>佛各於大衆中，稱我功德及國土之勝；諸天
<lb n="0329b10" ed="T"/>人民以至蜎飛蠕動之類，聞我名號乃慈心
<lb n="0329b11" ed="T"/>喜悅者，皆令來生我刹。不得是願終不作佛。</p>
<lb n="0329b12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0329b1201">「『第二十四願，我作佛時，我頂中光明絕妙，
<lb n="0329b13" ed="T"/>勝如日月之明，百千億萬倍。不得是願終不
<lb n="0329b14" ed="T"/>作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b1403" cb:place="inline">「『第二十五願，我作佛時，光明照諸無
<lb n="0329b15" ed="T"/>央數天下，幽冥之處皆當大明，諸天人民以
<lb n="0329b16" ed="T"/>至蜎飛蠕動之類，見我光明莫不慈心作善，
<lb n="0329b17" ed="T"/>皆令來生我國。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b1715" cb:place="inline">「『第二十
<lb n="0329b18" ed="T"/>六願，我作佛時，十方無央數世界諸天人民，
<lb n="0329b19" ed="T"/>以至蜎飛蠕動之類，蒙我光明觸其身者，身
<lb n="0329b20" ed="T"/>心慈和過諸天人。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b2016" cb:place="inline">「『第二
<lb n="0329b21" ed="T"/>十七願，我作佛時，十方無央數世界諸天人
<lb n="0329b22" ed="T"/>民，有發菩提心，奉持齋戒，行六波羅蜜，修
<lb n="0329b23" ed="T"/>諸功德，至心發願欲生我刹，臨壽終時我與
<lb n="0329b24" ed="T"/>大衆，現其人前引至來生，作不退轉地菩薩。
<lb n="0329b25" ed="T"/>不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329b2509" cb:place="inline">「『第二十八願，我作佛
<lb n="0329b26" ed="T"/>時，十方無央數世界諸天人民，聞我名號，
<lb n="0329b27" ed="T"/>燒香、散花、然燈、懸繒，飯食沙門，起立塔寺，齋
<lb n="0329b28" ed="T"/>戒淸淨益作諸善，一心繫念於我，雖止於一
<lb n="0329b29" ed="T"/>晝夜不絕，亦必生我刹。不得是願終不作佛。</p>
<pb n="0329c" xml:id="T12.0364.0329c" ed="T"/>
<lb n="0329c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0329c0101">「『第二十九願，我作佛時，十方無央數世界諸
<lb n="0329c02" ed="T"/>天人民，至心信樂欲生我刹，十聲念我名號
<lb n="0329c03" ed="T"/>必遂來生；惟除五逆誹謗正法。不得是願終
<lb n="0329c04" ed="T"/>不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c0404" cb:place="inline">「『第三十願，我作佛時，十方無央數世
<lb n="0329c05" ed="T"/>界諸天人民，以至蜎飛蠕動之類，前世作惡，
<lb n="0329c06" ed="T"/>聞我名號卽懺悔爲善，奉持經戒，願生我刹，
<lb n="0329c07" ed="T"/>壽終皆不經三惡道徑遂來生，一切所欲無
<lb n="0329c08" ed="T"/>不如意。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c0812" cb:place="inline">「『第三十一願，
<lb n="0329c09" ed="T"/>我作佛時，十方無央數世界諸天人民，聞我
<lb n="0329c10" ed="T"/>名號，五體投地稽首作禮，喜悅信樂修菩薩
<lb n="0329c11" ed="T"/>行，諸天世人莫不致敬。不得是願終不作佛。</p>
<lb n="0329c12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0329c1201">「『第三十二願，我作佛時，十方無央數世界
<lb n="0329c13" ed="T"/>有女人，聞我名號喜悅信樂，發菩提心厭惡
<lb n="0329c14" ed="T"/>女身，壽終之後其身不復爲女。不得是願終
<lb n="0329c15" ed="T"/>不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c1504" cb:place="inline">「『第三十三願，我作佛時，凡生我刹者，
<lb n="0329c16" ed="T"/>一生遂補佛處，惟除本願欲往他方，設化衆
<lb n="0329c17" ed="T"/>生修菩薩行、供養諸佛，卽自在往生；我以
<lb n="0329c18" ed="T"/>威神之力，令彼敎化一切衆生皆發信心，修
<lb n="0329c19" ed="T"/>菩提行、普賢行、寂滅行、淨梵行、最勝行、
<lb n="0329c20" ed="T"/>及一切善行。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c2014" cb:place="inline">「『第三十
<lb n="0329c21" ed="T"/>四願，我作佛時，我刹中人欲生他方者，如
<lb n="0329c22" ed="T"/>其所願不復墜於三惡道。不得是願終不作
<lb n="0329c23" ed="T"/>佛。</p><p xml:id="pT12p0329c2302" cb:place="inline">「『第三十五願，我作佛時，刹中菩薩以香
<lb n="0329c24" ed="T"/>華、旛蓋、眞珠、纓絡種種供具，欲往無量世界
<lb n="0329c25" ed="T"/>供養諸佛，一食之頃卽可遍至。不得是願
<lb n="0329c26" ed="T"/>終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c2605" cb:place="inline">「『第三十六願，我作佛時，刹中菩
<lb n="0329c27" ed="T"/>薩欲萬種之物，供養十方無央數佛，卽自
<lb n="0329c28" ed="T"/>在前；供養旣遍，是日未午卽還我刹。不得是
<lb n="0329c29" ed="T"/>願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0329c2906" cb:place="inline">「『第三十七願，我作佛時，刹中
<pb n="0330a" xml:id="T12.0364.0330a" ed="T"/>
<lb n="0330a01" ed="T"/>菩薩受持經法，諷誦宣說，必得辯才智慧。
<lb n="0330a02" ed="T"/>不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a0209" cb:place="inline">「『第三十八願，我作佛時，
<lb n="0330a03" ed="T"/>刹中菩薩能演說一切法，其智慧辯才不可
<lb n="0330a04" ed="T"/>限量。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a0411" cb:place="inline">「『第三十九願，我
<lb n="0330a05" ed="T"/>作佛時，刹中菩薩得金剛那羅延力，其身皆
<lb n="0330a06" ed="T"/>紫磨金色，具三十二相、八十種好，說經行道
<lb n="0330a07" ed="T"/>無異於諸佛。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a0714" cb:place="inline">「『第四十願，
<lb n="0330a08" ed="T"/>我作佛時，刹中淸淨照見十方無量世界；菩
<lb n="0330a09" ed="T"/>薩欲於寶樹中見十方一切嚴淨佛刹，卽時
<lb n="0330a10" ed="T"/>應現，猶如明鏡覩其面相。不得是願終不作
<lb n="0330a11" ed="T"/>佛。</p><p xml:id="pT12p0330a1102" cb:place="inline">「『第四十一願，我作佛時，刹中菩薩雖少
<lb n="0330a12" ed="T"/>功德者，亦能知見我道場樹高四千由旬。不
<lb n="0330a13" ed="T"/>得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a1308" cb:place="inline">「『第四十二願，我作佛時，
<lb n="0330a14" ed="T"/>刹中諸天世人及一切萬物，皆嚴淨光麗形
<lb n="0330a15" ed="T"/>色殊特，窮微極妙無能稱量者，衆生雖得天
<lb n="0330a16" ed="T"/>眼不能辯其名數。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a1616" cb:place="inline">「『第四
<lb n="0330a17" ed="T"/>十三願，我作佛時，我刹中人隨其志願，所
<lb n="0330a18" ed="T"/>欲聞法皆自然得聞。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a1817" cb:place="inline">「『第
<lb n="0330a19" ed="T"/>四十四願，我作佛時，刹中菩薩、聲聞皆智慧
<lb n="0330a20" ed="T"/>成神，頂中皆有光明，語音鴻暢，說經行道無
<lb n="0330a21" ed="T"/>異於諸佛。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a2113" cb:place="inline">「『第四十五願，
<lb n="0330a22" ed="T"/>我作佛時，他方世界諸菩薩，聞我名號歸依
<lb n="0330a23" ed="T"/>精進，皆逮得淸淨解脫三昧；住是三昧一發
<lb n="0330a24" ed="T"/>意頃，供養不可思議諸佛，而不失定意。不
<lb n="0330a25" ed="T"/>得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a2508" cb:place="inline">「『第四十六願，我作佛時，
<lb n="0330a26" ed="T"/>他方世界諸菩薩，聞我名號歸依精進，皆逮
<lb n="0330a27" ed="T"/>得普等三昧；至于成佛，常見無量不可思議
<lb n="0330a28" ed="T"/>一切諸佛。不得是願終不作佛。</p><p xml:id="pT12p0330a2813" cb:place="inline">「『第四十七願，
<lb n="0330a29" ed="T"/>我作佛時，他方世界諸菩薩，聞我名號歸依
<pb n="0330b" xml:id="T12.0364.0330b" ed="T"/>
<lb n="0330b01" ed="T"/>精進，卽得至不退轉地。不得是願終不作佛。</p>
<lb n="0330b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0330b0201">「『第四十八願，我作佛時，他方世界諸菩薩，
<lb n="0330b03" ed="T"/>聞我名號歸依精進，卽得至第一忍、第二忍、
<lb n="0330b04" ed="T"/>第三法忍，於諸佛法永不退轉。不得是願終
<lb n="0330b05" ed="T"/>不作佛。』」</p></cb:div>
<lb n="0330b06" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="7" type="分">7 願後說偈分</cb:mulu><head>願後說偈分第七</head>
<lb n="0330b07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0330b0701">佛言：「爾時法藏比丘發此願已，復說偈言：</p>
<lb n="0330b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0330b0801"><l>「『我今對佛前，</l><l>特發誠實願；</l>
<lb n="0330b09" ed="T"/><l>如獲十力身，</l><l>威德無能勝。</l>
<lb n="0330b10" ed="T"/><l>復爲大國王，</l><l>富豪而自在；</l>
<lb n="0330b11" ed="T"/><l>常施諸財寶，</l><l>利樂於貧苦，</l>
<lb n="0330b12" ed="T"/><l>盡令諸衆生，</l><l>長夜無憂惱，</l>
<lb n="0330b13" ed="T"/><l>發生衆善根，</l><l>長養菩提果。</l>
<lb n="0330b14" ed="T"/><l>我至成佛時，</l><l>名聲超十方；</l>
<lb n="0330b15" ed="T"/><l>人天欣得聞，</l><l>俱來生我刹。</l>
<lb n="0330b16" ed="T"/><l>我以智慧光，</l><l>廣照無央界；</l>
<lb n="0330b17" ed="T"/><l>除滅諸有情，</l><l>貪、瞋、煩惱暗。</l>
<lb n="0330b18" ed="T"/><l>地獄、鬼、畜生，</l><l>亦生我刹中，</l>
<lb n="0330b19" ed="T"/><l>一切來生者，</l><l>修習淸淨行；</l>
<lb n="0330b20" ed="T"/><l>如佛金色身，</l><l>妙相悉圓滿，</l>
<lb n="0330b21" ed="T"/><l>還以大慈心，</l><l>普濟諸沈溺。</l>
<lb n="0330b22" ed="T"/><l>我於未來世，</l><l>當作天人師，</l>
<lb n="0330b23" ed="T"/><l>百億世界中，</l><l>說法師子吼；</l>
<lb n="0330b24" ed="T"/><l>一切聞音者，</l><l>解悟復圓明。</l>
<lb n="0330b25" ed="T"/><l>又如過去佛，</l><l>所生慈愍行；</l>
<lb n="0330b26" ed="T"/><l>度脫諸有情，</l><l>已無量無邊；</l>
<lb n="0330b27" ed="T"/><l>我行亦如斯，</l><l>咸使登覺岸。</l>
<lb n="0330b28" ed="T"/><l>此願若剋果，</l><l>大千應震動；</l>
<lb n="0330b29" ed="T"/><l>虛空諸天神，</l><l>必雨珍妙華。』」</l></lg></cb:div>
<pb n="0330c" xml:id="T12.0364.0330c" ed="T"/>
<lb n="0330c01" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="8" type="分">8 初修善行分</cb:mulu><head>初修善行分第八</head>
<lb n="0330c02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0330c0201">佛言：「爾時法藏比丘，於彼佛所，諸天魔梵
<lb n="0330c03" ed="T"/>龍神八部大衆之中，發斯弘誓。應時大地震
<lb n="0330c04" ed="T"/>動，天雨妙華以散其上。空中讚言：『決定成
<lb n="0330c05" ed="T"/>佛。』於是法藏住眞實慧，勇猛精進，修習無
<lb n="0330c06" ed="T"/>量功德，以莊嚴其國；是故入三摩地，歷大
<lb n="0330c07" ed="T"/>阿僧祇劫，修菩薩行，不生慾想、瞋想、癡想，
<lb n="0330c08" ed="T"/>不生慾覺、瞋覺、癡覺，不著色、聲、香、味諸法，忍
<lb n="0330c09" ed="T"/>力成就不計衆苦。但樂憶念過去諸佛所修
<lb n="0330c10" ed="T"/>善根，行寂靜行，遠離虛妄，堅守誠正。常以
<lb n="0330c11" ed="T"/>和顏愛語饒益衆生，於佛、法、僧信重恭敬，依
<lb n="0330c12" ed="T"/>眞諦門植衆德本。善護口業不譏他過，善護
<lb n="0330c13" ed="T"/>身業不失律儀，善護意業淸淨無染。恒以布
<lb n="0330c14" ed="T"/>施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧，利樂衆生；令諸
<lb n="0330c15" ed="T"/>衆生功德成就，遠離麁言，免自害害彼，免
<lb n="0330c16" ed="T"/>彼此俱害；修習善語自利利人，致人我兼利。
<lb n="0330c17" ed="T"/>復敎化衆生修行六度，於一切法而得自在，
<lb n="0330c18" ed="T"/>了空、無相、無願、無爲、無生、無滅，軌範具足善
<lb n="0330c19" ed="T"/>根圓滿。<anchor xml:id="nkr_note_add_0330c1901" n="0330c1901"/><anchor xml:id="beg0330c1901" n="0330c1901"/>隨<anchor xml:id="end0330c1901"/>其生處在意所欲，有無量寶藏自
<lb n="0330c20" ed="T"/>然發現。以此施惠衆生令生歡喜，以行敎化。
<lb n="0330c21" ed="T"/>致無量無數衆生發無上菩提之心，如是善
<lb n="0330c22" ed="T"/>行無量無邊說不能盡。」</p></cb:div>
<lb n="0330c23" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="9" type="分">9 親近諸佛分</cb:mulu><head>親近諸佛分第九</head>
<lb n="0330c24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0330c2401">佛言：「法藏比丘行菩薩行時，於諸佛所尊重、
<lb n="0330c25" ed="T"/>恭敬、承事、供養未嘗間斷。爲四大天王，詣佛
<lb n="0330c26" ed="T"/>所，恭敬、禮拜、承事、供養。爲<name role="" type="person">忉利天</name>王，詣佛所，
<lb n="0330c27" ed="T"/>恭敬、禮拜、承事、供養。爲<name role="" type="person">夜摩天</name>王、<name role="" type="person">兜率天</name>王、
<lb n="0330c28" ed="T"/>化樂天王、<name role="" type="person">他化自在天</name>王、乃至大梵天王等，
<lb n="0330c29" ed="T"/>詣佛所，恭敬、禮拜、承事、供養。其次處<name role="" type="person">閻浮提</name>，
<pb n="0331a" xml:id="T12.0364.0331a" ed="T"/>
<lb n="0331a01" ed="T"/>爲轉輪王受灌頂位，及大臣官族等，詣佛所，
<lb n="0331a02" ed="T"/>恭敬、禮拜、承事、供養。爲刹帝利、婆羅門等，詣
<lb n="0331a03" ed="T"/>佛所，恭敬、禮拜、承事、供養。如是無量無數百
<lb n="0331a04" ed="T"/>千萬億劫，親近諸佛植衆德本，以成就所
<lb n="0331a05" ed="T"/>願。」</p></cb:div>
<lb n="0331a06" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="10" type="分">10 願成作佛分</cb:mulu><head>願成作佛分第十</head>
<lb n="0331a07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331a0701">佛言：「法藏比丘行菩薩行時，容體端嚴，三十
<lb n="0331a08" ed="T"/>二相、八十種好悉皆具足。口中常出栴檀之
<lb n="0331a09" ed="T"/>香，身諸毛孔出優鉢羅華香，其香普熏無量
<lb n="0331a10" ed="T"/>無邊不可思議那由他由旬；衆生聞此香者，
<lb n="0331a11" ed="T"/>皆發無上菩提之心。又手中恒出一切衣服，
<lb n="0331a12" ed="T"/>一切飮食，一切幢旛、寶蓋，一切音樂，及一切
<lb n="0331a13" ed="T"/>最上所須之物，利樂一切衆生令歸佛道。如
<lb n="0331a14" ed="T"/>是積功累德，無量無數百千萬億劫，功德圓
<lb n="0331a15" ed="T"/>滿威神熾盛，方得成就所願而入佛位。」</p></cb:div>
<lb n="0331a16" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="11" type="分">11 蜎蠕亦度分</cb:mulu><head>蜎蠕亦度分第十一</head>
<lb n="0331a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331a1701">阿難白言：「法藏比丘爲已成佛而取滅度？爲
<lb n="0331a18" ed="T"/>未成佛？爲今現在？」</p><p xml:id="pT12p0331a1808" cb:place="inline">佛言：「彼佛如來，來無所來，
<lb n="0331a19" ed="T"/>去無所去，無生無滅，非過去、現在、未來，但
<lb n="0331a20" ed="T"/>以酬其志願度一切衆生，現在西方，去此百
<lb n="0331a21" ed="T"/>萬世界，其世界名曰極樂；其佛號阿彌陀，
<lb n="0331a22" ed="T"/>成佛以來于今十劫。又在十方世界，敎化無
<lb n="0331a23" ed="T"/>央數諸天人民，以至蜎飛蠕動之類，莫不得
<lb n="0331a24" ed="T"/>過度解脫者。」</p></cb:div>
<lb n="0331a25" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="12" type="分">12 光明獨勝分</cb:mulu><head>光明獨勝分第十二</head>
<lb n="0331a26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331a2601">佛言：「阿彌陀佛光明最爲遠著，諸佛光明皆
<lb n="0331a27" ed="T"/>所不及。十方無央數佛，其頂中光明有照一
<lb n="0331a28" ed="T"/>里者，有照二里者，有照三里者，如是展轉漸
<lb n="0331a29" ed="T"/>遠，有至於照千二百萬里。復有佛頂中光明
<pb n="0331b" xml:id="T12.0364.0331b" ed="T"/>
<lb n="0331b01" ed="T"/>照一世界者，有照二世界者，有照三世界者，
<lb n="0331b02" ed="T"/>如是展轉漸遠，有至於照二百萬世界者。惟
<lb n="0331b03" ed="T"/>阿彌陀佛頂中光明，照千萬世界無有窮極。
<lb n="0331b04" ed="T"/>諸佛光明所以有遠近者，何以故？初爲菩薩
<lb n="0331b05" ed="T"/>時，願力功德各有大小，至期作佛，皆隨所得，
<lb n="0331b06" ed="T"/>是故光明亦從而異。若威神自在隨意所作，
<lb n="0331b07" ed="T"/>不必豫計則無不同。阿彌陀佛願力無邊，功
<lb n="0331b08" ed="T"/>德超絕故，比諸佛光明特爲殊勝。」</p></cb:div>
<lb n="0331b09" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="13" type="分">13 十三佛號分</cb:mulu><head>十三佛號分第十三</head>
<lb n="0331b10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331b1001">佛言：「阿彌陀佛光明，明麗快甚絕殊無極，
<lb n="0331b11" ed="T"/>勝於日月之明千萬億倍，而爲諸佛光明之
<lb n="0331b12" ed="T"/>王，故號無量壽佛；亦號無量光佛、無邊光
<lb n="0331b13" ed="T"/>佛、無礙光佛、無對光佛、炎王光佛、淸淨光
<lb n="0331b14" ed="T"/>佛、歡喜光佛、智慧光佛、不斷光佛、難思光
<lb n="0331b15" ed="T"/>佛、難稱光佛、超日月光佛。其光明所照無
<lb n="0331b16" ed="T"/>央數天下，幽冥之處皆常大明。諸天、人民、禽
<lb n="0331b17" ed="T"/>獸、蜎飛蠕動之類，見此光明莫不喜悅而生
<lb n="0331b18" ed="T"/>慈心。其淫泆、瞋怒、愚癡者，見此光明莫不遷
<lb n="0331b19" ed="T"/>善。地獄、餓鬼、畜生，考掠痛苦之處，見此光
<lb n="0331b20" ed="T"/>明無復苦惱，命終之後皆得解脫。不獨我今
<lb n="0331b21" ed="T"/>稱讚阿彌陀佛光明，十方無央數佛、菩薩、緣
<lb n="0331b22" ed="T"/>覺、聲聞之衆，悉皆稱讚亦復如是。若有衆生，
<lb n="0331b23" ed="T"/>聞此光明威神功德，日夜歸命稱讚不已，隨
<lb n="0331b24" ed="T"/>其志願必生其刹。復爲諸菩薩、聲聞所共稱
<lb n="0331b25" ed="T"/>讚，當亦如是。我說阿彌陀佛光明威神巍巍
<lb n="0331b26" ed="T"/>殊妙，晝夜一劫尙未能盡，今爲汝等略言之
<lb n="0331b27" ed="T"/>耳。」</p></cb:div>
<lb n="0331b28" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="14" type="分">14 阿闍世王分</cb:mulu><head>阿闍世王分第十四</head>
<lb n="0331b29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331b2901">爾時阿闍世王太子與五百長者子，各持一
<pb n="0331c" xml:id="T12.0364.0331c" ed="T"/>
<lb n="0331c01" ed="T"/>金華蓋，前以獻佛，却坐一面，聞說阿彌陀佛
<lb n="0331c02" ed="T"/>功德光明，皆大歡喜。其心願言：「我等後作佛
<lb n="0331c03" ed="T"/>時，皆如阿彌陀佛。」佛卽知之，吿諸比丘言：
<lb n="0331c04" ed="T"/>「阿闍世王太子與五百長者子，後無央數劫
<lb n="0331c05" ed="T"/>皆當作佛，如阿彌陀佛。此等行菩薩道已
<lb n="0331c06" ed="T"/>無央數劫，皆各供養四百億佛，今復供養於
<lb n="0331c07" ed="T"/>我。往昔迦葉佛時，皆常爲我弟子，今又至
<lb n="0331c08" ed="T"/>此是復會遇也。」時諸比丘聞是語已，莫不喜
<lb n="0331c09" ed="T"/>悅、恭敬、讚歎。</p></cb:div>
<lb n="0331c10" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="15" type="分">15 地平氣和分</cb:mulu><head>地平氣和分第十五</head>
<lb n="0331c11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331c1101">佛言：「阿彌陀佛刹中皆自然七寶，所謂黃金、
<lb n="0331c12" ed="T"/>白銀、水晶、瑠璃、珊瑚、琥珀、硨磲，其體性溫柔，
<lb n="0331c13" ed="T"/>以是七寶相間爲地。或純以一寶爲地，光色
<lb n="0331c14" ed="T"/>照耀奇妙淸淨，超越十方一切世界。其國恢
<lb n="0331c15" ed="T"/>廓曠蕩不可窮盡，地皆平正，無<name role="" type="person">須彌山</name>及金
<lb n="0331c16" ed="T"/>剛圍一切諸山；亦無大海、小海，及坑坎、井谷，
<lb n="0331c17" ed="T"/>亦無幽暗之所。無地獄、餓鬼、衆生、禽虫，以至
<lb n="0331c18" ed="T"/>蜎飛蠕動之類；無阿須倫及諸龍、鬼神。亦無
<lb n="0331c19" ed="T"/>雨露，惟有自然流泉；亦無寒暑，氣象常春淸
<lb n="0331c20" ed="T"/>快明麗，不可具言。有萬種自然之物，如百味
<lb n="0331c21" ed="T"/>飮食，意有所欲悉現在前；意若不用自然化
<lb n="0331c22" ed="T"/>去，隨其所念無不得之。此<name role="" type="person">娑婆世界</name>，有他化
<lb n="0331c23" ed="T"/>自在天，其中天人一切所須自然化現；以比
<lb n="0331c24" ed="T"/>於此佛刹中自然之物，猶萬億倍不可以及。」</p></cb:div>
<lb n="0331c25" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="16" type="分">16 講堂宅宇分</cb:mulu><head>講堂宅宇分第十六</head>
<lb n="0331c26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0331c2601">佛言：「阿彌陀佛講堂、精舍，皆自然七寶相間
<lb n="0331c27" ed="T"/>而成。復有七寶以爲樓觀、欄楯；復以七寶爲
<lb n="0331c28" ed="T"/>之纓絡懸飾其側；復以白珠、明月珠、摩尼珠，
<lb n="0331c29" ed="T"/>爲之交絡遍覆其上，殊特妙好淸淨光輝不
<pb n="0332a" xml:id="T12.0364.0332a" ed="T"/>
<lb n="0332a01" ed="T"/>可勝言。其餘菩薩、聲聞所居宮宇，亦復如是。
<lb n="0332a02" ed="T"/>彼諸天及世人，衣服、飮食、華香、纓絡、傘蓋、幢
<lb n="0332a03" ed="T"/>旛、微妙音樂，隨意而現。所居宮宇、樓閣，稱其
<lb n="0332a04" ed="T"/>形色、高下、大小，或以一寶、二寶乃至無量衆
<lb n="0332a05" ed="T"/>寶，悉化現而成。然宮宇有隨意高大浮於空
<lb n="0332a06" ed="T"/>中若雲氣者；有不能隨意高大，止在地上如
<lb n="0332a07" ed="T"/>世間者。其故非他，能隨意者，乃前世求道時
<lb n="0332a08" ed="T"/>慈心精進，益作諸善德厚所致。不能隨意者，
<lb n="0332a09" ed="T"/>乃前世求道時不慈心精進，作善微尠德薄
<lb n="0332a10" ed="T"/>所致。若衣服、飮食則皆平等，惟宮宇不同。
<lb n="0332a11" ed="T"/>所以別進有勤墮，德有大小，示衆見之。此講
<lb n="0332a12" ed="T"/>堂宮宇，初無作者，亦無所從來，以此佛願
<lb n="0332a13" ed="T"/>大德重，自然化生。」</p></cb:div>
<lb n="0332a14" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="17" type="分">17 寶池大小分</cb:mulu><head>寶池大小分第十七</head>
<lb n="0332a15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0332a1501">佛言：「阿彌陀佛刹中講堂、宮宇，勝於此世界
<lb n="0332a16" ed="T"/>中第六天上天帝所居，百千萬倍終不可及。
<lb n="0332a17" ed="T"/>其內、外復有自然流泉及諸池沼，與自然七
<lb n="0332a18" ed="T"/>寶俱生。有純一寶池者，其底沙亦以一寶；
<lb n="0332a19" ed="T"/>若黃金池者底白銀沙，水晶池者底瑠璃沙，
<lb n="0332a20" ed="T"/>珊瑚池者底琥珀沙。有二寶爲一池者，其底
<lb n="0332a21" ed="T"/>沙亦以二寶；若黃金、白銀池者，底沙則以水
<lb n="0332a22" ed="T"/>晶、瑠璃；若水晶、瑠璃池者，底沙則以珊瑚、琥
<lb n="0332a23" ed="T"/>珀；若珊瑚、琥珀池者，底沙則以硨磲、瑪瑙。
<lb n="0332a24" ed="T"/>若三寶、四寶以至七寶，共爲一池，則底沙亦
<lb n="0332a25" ed="T"/>如是。此諸寶池有方四十里者，有方五十里
<lb n="0332a26" ed="T"/>者，有方六十里者，如是展轉漸大，以至於
<lb n="0332a27" ed="T"/>方二萬四百八十里若大海。然是諸池者，皆
<lb n="0332a28" ed="T"/>菩薩、聲聞諸上善人生長之所，有時浴於其
<lb n="0332a29" ed="T"/>間。若彼佛池其方倍此，皆七寶相間而成，白
<pb n="0332b" xml:id="T12.0364.0332b" ed="T"/>
<lb n="0332b01" ed="T"/>珠、明月珠、摩尼珠爲之底沙。是諸池者，皆八
<lb n="0332b02" ed="T"/>功德水湛然盈滿，淸淨香潔味如甘露。其間
<lb n="0332b03" ed="T"/>復有百種異華，枝皆千葉，光色旣異，香氣
<lb n="0332b04" ed="T"/>亦異芬芳，馥郁不可勝言。」</p></cb:div>
<lb n="0332b05" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="18" type="分">18 蓮華化生分</cb:mulu><head>蓮華化生分第十八</head>
<lb n="0332b06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0332b0601">佛言：「十方無央數世界諸天人民，以至蜎飛
<lb n="0332b07" ed="T"/>蠕動之類，往生阿彌陀佛刹者，皆於七寶池
<lb n="0332b08" ed="T"/>蓮華中化生，自然長大亦無乳養之者，皆食
<lb n="0332b09" ed="T"/>自然之食。其容貌、形色端正淨好，固非世人
<lb n="0332b10" ed="T"/>可比，亦非天人可比；皆受自然淸虛之身、無
<lb n="0332b11" ed="T"/>極之壽。」</p></cb:div>
<lb n="0332b12" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="19" type="分">19 <g ref="#CB02269">𠣏</g>者比類分</cb:mulu><head><g ref="#CB02269">𠣏</g>者比類分第十九</head>
<lb n="0332b13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0332b1301">佛言：「譬如<g ref="#CB02269">𠣏</g>者在帝王之側，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0332001" n="0332001"/>相容儀寧可
<lb n="0332b14" ed="T"/>類否？」</p><p xml:id="pT12p0332b1403" cb:place="inline">阿難答言：「<g ref="#CB02269">𠣏</g>者在帝王之側，羸陋醜
<lb n="0332b15" ed="T"/>惡無以爲喩，百千萬倍不可以及。所以然者，
<lb n="0332b16" ed="T"/>皆坐前世不植德本，積財不施，富有益慳，但
<lb n="0332b17" ed="T"/>欲唐得，貪求無厭。不信修善得福，益作諸惡，
<lb n="0332b18" ed="T"/>如是壽終墮於惡趣，受諸長苦；得出爲人，下
<lb n="0332b19" ed="T"/>賤醜弊，示衆見之。所以帝王人中尊貴，皆由
<lb n="0332b20" ed="T"/>宿世積德所致，慈惠溫良，博施兼濟，損已利
<lb n="0332b21" ed="T"/>物，無所違爭，是以壽終應生天上享其福樂；
<lb n="0332b22" ed="T"/>餘慶猶存遂生王家，自然尊貴，儀容端正，衆
<lb n="0332b23" ed="T"/>所敬事；美衣珍饍隨心服御，自非宿福何以
<lb n="0332b24" ed="T"/>能然。」</p><p xml:id="pT12p0332b2403" cb:place="inline">佛言：「汝言是矣！若言形相威光，帝王
<lb n="0332b25" ed="T"/>雖人中尊貴，比轉輪聖王猶如鄙陋，若彼<g ref="#CB02269">𠣏</g>
<lb n="0332b26" ed="T"/>者在帝王之側。轉輪聖王天下第一，比忉利
<lb n="0332b27" ed="T"/>天王，又百千萬倍不可以及。<name role="" type="person">忉利天</name>王比第
<lb n="0332b28" ed="T"/>六天王，又百千萬倍不可以及。第六天王，
<lb n="0332b29" ed="T"/>比阿彌陀佛刹中諸菩薩、聲聞、諸上善人，又
<pb n="0332c" xml:id="T12.0364.0332c" ed="T"/>
<lb n="0332c01" ed="T"/>百千萬倍不可以及。」</p></cb:div>
<lb n="0332c02" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="20" type="分">20 澡雪形體分</cb:mulu><head>澡雪形體分第二十</head>
<lb n="0332c03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0332c0301">佛言：「阿彌陀佛刹中，諸菩薩、聲聞、諸上善人，
<lb n="0332c04" ed="T"/>若入七寶池中澡雪形體；意欲令水沒足水
<lb n="0332c05" ed="T"/>卽沒足，欲令至膝水卽至膝，欲令至腰至腋，
<lb n="0332c06" ed="T"/>以至于頸，水亦如是。欲淋灌其身悉如其意，
<lb n="0332c07" ed="T"/>欲令其水如初，卽亦如初。調和冷暖無不順
<lb n="0332c08" ed="T"/>適，開神悅體滌蕩情慮，淸明澄潔瑩若無形。
<lb n="0332c09" ed="T"/>旣出浴已，各坐於一蓮華之上，自然微風徐
<lb n="0332c10" ed="T"/>動，吹諸寶樹，或作音樂，或作法音；吹諸寶
<lb n="0332c11" ed="T"/>華皆成異香，散諸菩薩、聲聞、大衆之上。華墮
<lb n="0332c12" ed="T"/>地者積厚四寸，極目明麗芳香無比，及至小
<lb n="0332c13" ed="T"/>萎，自然亂風吹去。諸菩薩、聲聞、大衆，有欲聞
<lb n="0332c14" ed="T"/>法音者，有欲聞音樂者，有欲聞華香者，有
<lb n="0332c15" ed="T"/>皆不欲聞者；其欲聞者輒獨聞之，不欲聞者
<lb n="0332c16" ed="T"/>寂無所聞，各適其意無所違忤，其爲快樂常
<lb n="0332c17" ed="T"/>得自然。」</p></cb:div>
<lb n="0332c18" ed="T"/><cb:div type="fen"><cb:mulu level="1" n="21" type="分">21 澡畢進業分</cb:mulu><head>澡畢進業分第二十一</head>
<lb n="0332c19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0332c1901">佛言：「饒皆浴已各往修進，有在地講經者，有
<lb n="0332c20" ed="T"/>在地誦經者，有在地自說經者，有在地口授
<lb n="0332c21" ed="T"/>經者，有在地聽經者，有在地念經者，有在地
<lb n="0332c22" ed="T"/>思道者，有在地坐禪一心者，有在地經行者；
<lb n="0332c23" ed="T"/>仍有在虛空中講經者，在虛空中誦經者，在
<lb n="0332c24" ed="T"/>虛空中自說經者，在虛空中口授經者，在虛
<lb n="0332c25" ed="T"/>空中聽經者，在虛空中念經者，在虛空中思道
<lb n="0332c26" ed="T"/>者，在虛空中坐禪一心者，在虛空中經行者。
<lb n="0332c27" ed="T"/>其間有未得須陀洹者，因是得須陀洹；未得
<lb n="0332c28" ed="T"/>斯陀含者，因是得斯陀含；未得阿那含者，得
<lb n="0332c29" ed="T"/>阿那含；未得阿羅漢者，得阿羅漢；有未得不
<pb n="0333a" xml:id="T12.0364.0333a" ed="T"/>
<lb n="0333a01" ed="T"/>退轉地菩薩者，乃得不退轉地菩薩。各隨其
<lb n="0333a02" ed="T"/>質而有所得，莫不欣然適意而悅。」</p></cb:div>
<lb n="0333a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>佛說大阿彌陀經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0327a1501" to="#end0327a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp2">紹</lem><rdg wit="#wit.orig">詔</rdg></app>
<app from="#beg0330c1901" to="#end0330c1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp2">隨</lem><rdg wit="#wit.orig">墮</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0332001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0332001">相上一字缺字【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0327a1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0327a1501">紹【CB】，詔【大】</note>
<note n="0330c1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0330c1901">隨【CB】，墮【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>