<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T12n0376">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 376 佛說大般泥洹經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 376 佛說大般泥洹經</title>
			<author>東晉 法顯譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>6卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">376</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-04-14 23:30:55 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說大般泥洹經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye, Others</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，范振業大德提供新式標點，其他</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【磧乙-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00224">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00224</charName>
				<mapping cb:dec="983264" type="PUA">U+F00E0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DE73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*梨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
			<language ident="en">English</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-06-30T19:36:03">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0853a" xml:id="T12.0376.0853a" ed="T"/>
<lb n="0853a01" ed="T"/>
<lb n="0853a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 376 [Nos. 374(1-6), 375(1-18)]</cb:docNumber>
<lb n="0853a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853001" n="0853001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853001" n="0853001"/><anchor xml:id="beg0853001" n="0853001"/>佛說<anchor xml:id="end0853001"/>大般泥洹經</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853002" n="0853002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853002" n="0853002"/><anchor xml:id="beg0853002" n="0853002"/>卷第一<anchor xml:id="end0853002"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0853a04" ed="T"/>
<lb n="0853a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853003" n="0853003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853003" n="0853003"/><anchor xml:id="beg0853003" n="0853003"/>東晉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853004" n="0853004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853004" n="0853004"/>平陽沙門<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853005" n="0853005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853005" n="0853005"/>法顯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853006" n="0853006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853006" n="0853006"/>譯<anchor xml:id="end0853003"/></byline>
<lb n="0853a06" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 序品</cb:mulu><head>序品第一</head>
<lb n="0853a07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0853a0701">如是我聞：</p><p xml:id="pT12p0853a0705" cb:place="inline">一時佛在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853007" n="0853007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853007" n="0853007"/><anchor xml:id="beg0853007" n="0853007"/>拘夷城力士<anchor xml:id="end0853007"/>生地，熙連
<lb n="0853a08" ed="T"/>河側堅固<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853008" n="0853008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853008" n="0853008"/><anchor xml:id="beg0853008" n="0853008"/>林<anchor xml:id="end0853008"/>雙樹間，與八百億比丘前後圍
<lb n="0853a09" ed="T"/>繞。二月十五日臨般泥洹，時諸衆生各各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853009" n="0853009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853009" n="0853009"/><anchor xml:id="beg0853009" n="0853009"/>悅<anchor xml:id="end0853009"/>
<lb n="0853a10" ed="T"/>樂，自計淸淨無疑厭想，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853010" n="0853010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853010" n="0853010"/><anchor xml:id="beg0853010" n="0853010"/>忽<anchor xml:id="end0853010"/>自覺悟：「今日如
<lb n="0853a11" ed="T"/>來、應供、等正覺，哀愍世間覆護世間爲世間
<lb n="0853a12" ed="T"/>歸，等觀衆生如視一子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853011" n="0853011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853011" n="0853011"/><anchor xml:id="beg0853011" n="0853011"/>恬淡<anchor xml:id="end0853011"/>寂滅大牟尼尊，
<lb n="0853a13" ed="T"/>吿諸衆生今當滅度，諸有疑難<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853012" n="0853012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853012" n="0853012"/><anchor xml:id="beg0853012" n="0853012"/>皆應<anchor xml:id="end0853012"/>來問，
<lb n="0853a14" ed="T"/>爲最後問。」如是覺已各懷憂慼。</p><p xml:id="pT12p0853a1413" cb:place="inline">爾時世尊從
<lb n="0853a15" ed="T"/>其面門放種種光，靑黃赤白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853013" n="0853013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853013" n="0853013"/><anchor xml:id="beg0853013" n="0853013"/>頗梨<anchor xml:id="end0853013"/>紅色，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853014" n="0853014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853014" n="0853014"/><anchor xml:id="beg0853014" n="0853014"/>明
<lb n="0853a16" ed="T"/>耀<anchor xml:id="end0853014"/>殊特普照三千大千世界乃至十方一切佛
<lb n="0853a17" ed="T"/>土，六趣衆生其蒙光者，罪垢諸惱皆悉除滅，
<lb n="0853a18" ed="T"/>咸皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853015" n="0853015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853015" n="0853015"/><anchor xml:id="beg0853015" n="0853015"/>悲慟<anchor xml:id="end0853015"/>淚下如雨，更相謂言：「怪哉仁者世
<lb n="0853a19" ed="T"/>間虛空，怪哉仁者衆生福盡，怪哉仁者苦法
<lb n="0853a20" ed="T"/>增長，如來不久當般泥洹；一何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853016" n="0853016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853016" n="0853016"/><anchor xml:id="beg0853016" n="0853016"/>駃<anchor xml:id="end0853016"/>哉世間
<lb n="0853a21" ed="T"/>虛空，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853017" n="0853017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853017" n="0853017"/><anchor xml:id="beg0853017" n="0853017"/>一何<anchor xml:id="end0853017"/>駃哉世間眼滅，我等當共疾往詣
<lb n="0853a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853018" n="0853018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853018" n="0853018"/><anchor xml:id="beg0853018" n="0853018"/>佛<anchor xml:id="end0853018"/>禮拜供養，勸請世尊不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853019" n="0853019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853019" n="0853019"/><anchor xml:id="beg0853019" n="0853019"/>般<anchor xml:id="end0853019"/>泥洹，住壽一
<lb n="0853a23" ed="T"/>劫若過一劫，若佛泥洹誰爲我等親善慈導？
<lb n="0853a24" ed="T"/>誰爲我等救諸厄難？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853020" n="0853020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853020" n="0853020"/><anchor xml:id="beg0853020" n="0853020"/>是故仁<anchor xml:id="end0853020"/>等，有所不了當
<lb n="0853a25" ed="T"/>詣如來諮決所疑。」</p><p xml:id="pT12p0853a2508" cb:place="inline">爾時大地六種震動，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853021" n="0853021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853021" n="0853021"/><anchor xml:id="beg0853021" n="0853021"/>時<anchor xml:id="end0853021"/>八
<lb n="0853a26" ed="T"/>百億比丘皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853022" n="0853022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853022" n="0853022"/><anchor xml:id="beg0853022" n="0853022"/>阿<anchor xml:id="end0853022"/>羅漢心得自在，所作已辦離
<lb n="0853a27" ed="T"/>諸煩惱，降伏諸根譬如大龍，成就空慧逮得
<lb n="0853a28" ed="T"/>己利，如栴檀林以爲眷屬，功德具足爲佛眞
<lb n="0853a29" ed="T"/>子。其名曰：尊者迦旃延，尊者<name role="" type="person">薄拘羅</name>，尊者優
<pb n="0853b" xml:id="T12.0376.0853b" ed="T"/>
<lb n="0853b01" ed="T"/>波難陀等，是諸比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853023" n="0853023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853023" n="0853023"/><anchor xml:id="beg0853023" n="0853023"/>晨<anchor xml:id="end0853023"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853024" n="0853024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853024" n="0853024"/><anchor xml:id="beg0853024" n="0853024"/>用<anchor xml:id="end0853024"/>楊枝澡漱淸淨。
<lb n="0853b02" ed="T"/>時有妙光來照其身，如日初出照靑樹葉赤
<lb n="0853b03" ed="T"/>脈悉現，此諸比丘亦復如是，擧身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853025" n="0853025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853025" n="0853025"/><anchor xml:id="beg0853025" n="0853025"/>支<anchor xml:id="end0853025"/>節一切
<lb n="0853b04" ed="T"/>毛孔血流如雨心大苦痛，哀愍安樂諸衆生
<lb n="0853b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853026" n="0853026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853026" n="0853026"/><anchor xml:id="beg0853026" n="0853026"/>故<anchor xml:id="end0853026"/>，欲發大乘方便密敎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853027" n="0853027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853027" n="0853027"/><anchor xml:id="beg0853027" n="0853027"/>故<anchor xml:id="end0853027"/>，敎化因緣故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853028" n="0853028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853028" n="0853028"/><anchor xml:id="beg0853028" n="0853028"/>疾
<lb n="0853b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853029" n="0853029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853029" n="0853029"/><anchor xml:id="beg0853029" n="0853029"/>澡<anchor xml:id="end0853029"/>漱訖<anchor xml:id="end0853028"/>來詣佛所，稽首禮足繞百千匝，恭敬
<lb n="0853b07" ed="T"/>問訊於一面住。</p><p xml:id="pT12p0853b0707" cb:place="inline">復有二十五億比丘尼，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853030" n="0853030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853030" n="0853030"/><anchor xml:id="beg0853030" n="0853030"/>阿<anchor xml:id="end0853030"/>
<lb n="0853b08" ed="T"/>羅漢心得自在，所作已辦離諸煩惱，降伏諸
<lb n="0853b09" ed="T"/>根譬如大龍，成就空慧逮得己利；其名曰：拘
<lb n="0853b10" ed="T"/>隣女須跋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853031" n="0853031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853031" n="0853031"/><anchor xml:id="beg0853031" n="0853031"/>陀羅<anchor xml:id="end0853031"/>比丘尼，優<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853032" n="0853032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853032" n="0853032"/><anchor xml:id="beg0853032" n="0853032"/>婆<anchor xml:id="end0853032"/>難陀比丘尼，
<lb n="0853b11" ed="T"/>海智比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853033" n="0853033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853033" n="0853033"/><anchor xml:id="beg0853033" n="0853033"/>尼<anchor xml:id="end0853033"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853034" n="0853034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853034" n="0853034"/><anchor xml:id="beg0853034" n="0853034"/>等<anchor xml:id="end0853034"/>，如日初出照<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853035" n="0853035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853035" n="0853035"/><anchor xml:id="beg0853035" n="0853035"/>靑樹<anchor xml:id="end0853035"/>葉赤脈
<lb n="0853b12" ed="T"/>悉現，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853036" n="0853036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853036" n="0853036"/><anchor xml:id="beg0853036" n="0853036"/>此諸比丘尼亦復如是<anchor xml:id="end0853036"/>，擧身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853037" n="0853037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853037" n="0853037"/><anchor xml:id="beg0853037" n="0853037"/>支<anchor xml:id="end0853037"/>節一
<lb n="0853b13" ed="T"/>切毛孔血流如雨心大苦痛，哀愍安樂諸衆
<lb n="0853b14" ed="T"/>生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853038" n="0853038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853038" n="0853038"/><anchor xml:id="beg0853038" n="0853038"/>故<anchor xml:id="end0853038"/>，欲發大乘方便密敎<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>故<anchor xml:id="end_1"/>，敎化因緣故，
<lb n="0853b15" ed="T"/>來詣佛所稽首禮足繞百千匝，恭敬問訊於
<lb n="0853b16" ed="T"/>一面<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853039" n="0853039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853039" n="0853039"/><anchor xml:id="beg0853039" n="0853039"/>住<anchor xml:id="end0853039"/>。復有諸比丘尼，皆是菩薩人中雄猛
<lb n="0853b17" ed="T"/>得十地行，敎化因緣故現爲女身，遊四無量
<lb n="0853b18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853040" n="0853040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853040" n="0853040"/><anchor xml:id="beg0853040" n="0853040"/>能現<anchor xml:id="end0853040"/>爲佛種種變化。</p><p xml:id="pT12p0853b1809" cb:place="inline">復有一恒河沙菩薩摩
<lb n="0853b19" ed="T"/>訶薩，人中雄猛一切功德皆已具足，以方便
<lb n="0853b20" ed="T"/>身深樂大乘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853041" n="0853041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853041" n="0853041"/><anchor xml:id="beg0853041" n="0853041"/>正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853042" n="0853042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853042" n="0853042"/><anchor xml:id="beg0853042" n="0853042"/>向<anchor xml:id="end0853042"/>大乘<anchor xml:id="end0853041"/>飢虛大乘，貪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853043" n="0853043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853043" n="0853043"/><anchor xml:id="beg0853043" n="0853043"/>求<anchor xml:id="end0853043"/>
<lb n="0853b21" ed="T"/>大乘渴仰大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853044" n="0853044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853044" n="0853044"/><anchor xml:id="beg0853044" n="0853044"/>乘<anchor xml:id="end0853044"/>，善能隨順一切世間，未度
<lb n="0853b22" ed="T"/>者度未脫者脫，於無數劫修習淨戒度脫衆
<lb n="0853b23" ed="T"/>生，於無數劫修習淨戒安慰衆生，於無數劫
<lb n="0853b24" ed="T"/>修習淨戒興隆三寶，於無數劫修習淨戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853045" n="0853045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853045" n="0853045"/><anchor xml:id="beg0853045" n="0853045"/>轉
<lb n="0853b25" ed="T"/>正<anchor xml:id="end0853045"/>法輪，於無數劫修習淨戒成大莊嚴，於無
<lb n="0853b26" ed="T"/>數劫修習淨戒行處堅固，如是等無量功德
<lb n="0853b27" ed="T"/>皆悉成就，等觀衆生如視一子；其名曰：海德
<lb n="0853b28" ed="T"/>菩薩，無盡智菩薩等，如日初出照靑樹葉赤
<lb n="0853b29" ed="T"/>脈悉現，此諸菩薩亦復如是，擧身支節一切
<pb n="0853c" xml:id="T12.0376.0853c" ed="T"/>
<lb n="0853c01" ed="T"/>毛孔血流如雨心大苦痛，愍念安樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853046" n="0853046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853046" n="0853046"/><anchor xml:id="beg0853046" n="0853046"/>諸衆生
<lb n="0853c02" ed="T"/>故<anchor xml:id="end0853046"/>，欲發大乘方便密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853047" n="0853047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853047" n="0853047"/><anchor xml:id="beg0853047" n="0853047"/>敎<anchor xml:id="end0853047"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>故<anchor xml:id="end_2"/>，敎化因緣故，
<lb n="0853c03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853048" n="0853048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853048" n="0853048"/><anchor xml:id="beg0853048" n="0853048"/>來<anchor xml:id="end0853048"/>詣佛所稽首禮足繞百千匝，恭敬問訊於
<lb n="0853c04" ed="T"/>一面住。</p><p xml:id="pT12p0853c0404" cb:place="inline">復有二恒河沙五戒優婆塞，深樂一
<lb n="0853c05" ed="T"/>切諸對治法，苦樂常無常，我非我空非空依
<lb n="0853c06" ed="T"/>無依，衆生非衆生，恒非恒吉非吉，有爲無
<lb n="0853c07" ed="T"/>爲泥洹非泥洹，深樂如是對治之法，欲聞妙
<lb n="0853c08" ed="T"/>義闡揚大法，於無數劫淨修梵行而無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853049" n="0853049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853049" n="0853049"/><anchor xml:id="beg0853049" n="0853049"/>毀失<anchor xml:id="end0853049"/>，
<lb n="0853c09" ed="T"/>欲行大乘爲人廣說，修習淨戒欲學堅固大
<lb n="0853c10" ed="T"/>乘，欲學隨順世間，欲學度脫世間，欲學興
<lb n="0853c11" ed="T"/>隆三寶，欲學轉法輪，欲學大莊嚴，如是無量
<lb n="0853c12" ed="T"/>功德具足，等觀衆生如視一子；其名曰：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853050" n="0853050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853050" n="0853050"/><anchor xml:id="beg0853050" n="0853050"/>光<anchor xml:id="end0853050"/>無
<lb n="0853c13" ed="T"/>垢稱王優婆塞，善德優婆塞，如是等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853051" n="0853051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853051" n="0853051"/><anchor xml:id="beg0853051" n="0853051"/>二恒
<lb n="0853c14" ed="T"/>河沙<anchor xml:id="end0853051"/>優婆塞，於晨朝時爲供養如來故，人人
<lb n="0853c15" ed="T"/>各作五千栴檀床帳沈水床帳，衆寶床帳天
<lb n="0853c16" ed="T"/>香床帳，欝金香華床帳等，其諸床帳悉以牛
<lb n="0853c17" ed="T"/>頭栴檀香薰，莊嚴種種奇妙七寶，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853052" n="0853052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853052" n="0853052"/><anchor xml:id="beg0853052" n="0853052"/>校<anchor xml:id="end0853052"/>飾金繩
<lb n="0853c18" ed="T"/>羅網以覆其上，靑色靑光、黃色黃光、赤色赤
<lb n="0853c19" ed="T"/>光、白色白光、紅色紅光、頗梨色頗梨光、如意
<lb n="0853c20" ed="T"/>珠色如意珠光，以如是等雜色莊嚴，殊勝希
<lb n="0853c21" ed="T"/>有周匝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853053" n="0853053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853053" n="0853053"/><anchor xml:id="beg0853053" n="0853053"/>障幔<anchor xml:id="end0853053"/>，皆以七寶羅網羅覆其上，周迴
<lb n="0853c22" ed="T"/>四面懸衆寶幡，種種雜香以塗其上，金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0853054" n="0853054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853054" n="0853054"/><anchor xml:id="beg0853054" n="0853054"/>縷<anchor xml:id="end0853054"/>
<lb n="0853c23" ed="T"/>織成以爲垂帶，其寶帳內種種異色莊嚴如
<pb n="0854a" xml:id="T12.0376.0854a" ed="T"/>
<lb n="0854a01" ed="T"/>上，七寶織成以爲茵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854001" n="0854001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854001" n="0854001"/><anchor xml:id="beg0854001" n="0854001"/>蓐<anchor xml:id="end0854001"/>，柔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854002" n="0854002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854002" n="0854002"/><anchor xml:id="beg0854002" n="0854002"/>軟<anchor xml:id="end0854002"/>香薰以敷其
<lb n="0854a02" ed="T"/>內。一一床帳各載以寶車，其車嚴好七寶莊
<lb n="0854a03" ed="T"/>嚴，前後皆有寶幢幡蓋，一一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854003" n="0854003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854003" n="0854003"/><anchor xml:id="beg0854003" n="0854003"/>幡<anchor xml:id="end0854003"/>蓋皆以七寶
<lb n="0854a04" ed="T"/>羅網，靑黃赤白七寶莊嚴，及四種華優鉢羅
<lb n="0854a05" ed="T"/>鉢曇摩拘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854004" n="0854004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854004" n="0854004"/><anchor xml:id="beg0854004" n="0854004"/>牟<anchor xml:id="end0854004"/>頭分陀利，亦以七寶<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>校<anchor xml:id="end_3"/>飾如前，
<lb n="0854a06" ed="T"/>結衆雜寶以爲華鬘，鮮好白<g ref="#CB00626">㲲</g>圖畫如來本
<lb n="0854a07" ed="T"/>生之像，表現菩薩從初發意至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854005" n="0854005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854005" n="0854005"/><anchor xml:id="beg0854005" n="0854005"/>于<anchor xml:id="end0854005"/>成佛，中間
<lb n="0854a08" ed="T"/>受身種種苦行無不記列。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854006" n="0854006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854006" n="0854006"/><anchor xml:id="beg0854006" n="0854006"/>俠<anchor xml:id="end0854006"/>道兩邊作衆伎
<lb n="0854a09" ed="T"/>樂，其諸樂器皆用七寶，其音和雅皆出無常
<lb n="0854a10" ed="T"/>苦空之音，咸言怪哉世間虛空，悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854007" n="0854007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854007" n="0854007"/><anchor xml:id="beg0854007" n="0854007"/>號<anchor xml:id="end0854007"/>泣淚聲
<lb n="0854a11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854008" n="0854008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854008" n="0854008"/><anchor xml:id="beg0854008" n="0854008"/>振<anchor xml:id="end0854008"/>天地，爲供養故各齎名華細末雜香，又辦
<lb n="0854a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854009" n="0854009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854009" n="0854009"/><anchor xml:id="beg0854009" n="0854009"/>種種上味之食<anchor xml:id="end0854009"/>，用山<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854010" n="0854010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854010" n="0854010"/><anchor xml:id="beg0854010" n="0854010"/>澗<anchor xml:id="end0854010"/>水然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854011" n="0854011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854011" n="0854011"/><anchor xml:id="beg0854011" n="0854011"/>以香<anchor xml:id="end0854011"/>薪，令
<lb n="0854a13" ed="T"/>食細軟香味具足。又於堅固<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854012" n="0854012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854012" n="0854012"/><anchor xml:id="beg0854012" n="0854012"/>林<anchor xml:id="end0854012"/>內外掃灑布
<lb n="0854a14" ed="T"/>七寶沙，香薰寶衣以覆其上，周迴敷置三十
<lb n="0854a15" ed="T"/>二行師子之座，皆以七寶莊嚴，雕文刻鏤五
<lb n="0854a16" ed="T"/>色晃曜，衆妙雜香用薰其座，七寶茵蓐以敷
<lb n="0854a17" ed="T"/>其上。衆事辦已而作是念：「一切衆生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854013" n="0854013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854013" n="0854013"/><anchor xml:id="beg0854013" n="0854013"/>有所須
<lb n="0854a18" ed="T"/>欲<anchor xml:id="end0854013"/>我悉施與，衣服飮食財物珍寶國城妻子，
<lb n="0854a19" ed="T"/>頭目髓腦血肉肌體，貧富貴賤隨其所須各
<lb n="0854a20" ed="T"/>令充足，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854014" n="0854014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854014" n="0854014"/><anchor xml:id="beg0854014" n="0854014"/>唯<anchor xml:id="end0854014"/>除色欲毒藥及害生等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854015" n="0854015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854015" n="0854015"/><anchor xml:id="beg0854015" n="0854015"/>不淨之<anchor xml:id="end0854015"/>
<lb n="0854a21" ed="T"/>施。」是諸優婆塞發菩薩心而作是念：「我等持
<lb n="0854a22" ed="T"/>是床帳寶車衆物供具施佛及僧，是爲最後
<lb n="0854a23" ed="T"/>供養大施。」各作是念：「佛及大衆受我供已，
<lb n="0854a24" ed="T"/>今日如來當般泥洹。」作是念已其心悲亂，譬
<lb n="0854a25" ed="T"/>如日出照靑樹葉赤脈悉現。諸優婆塞亦復
<lb n="0854a26" ed="T"/>如是，擧身毛孔血<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854016" n="0854016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854016" n="0854016"/><anchor xml:id="beg0854016" n="0854016"/>流<anchor xml:id="end0854016"/>如雨，身心毒痛悲泣
<lb n="0854a27" ed="T"/>流淚。又於堅固林側施大帳幔七寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854017" n="0854017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854017" n="0854017"/><anchor xml:id="beg0854017" n="0854017"/>莊校<anchor xml:id="end0854017"/>，
<lb n="0854a28" ed="T"/>高廣嚴好上際虛空，於其帳內立七寶舍，饌
<lb n="0854a29" ed="T"/>具畢已，來詣佛所稽首佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854018" n="0854018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854018" n="0854018"/><anchor xml:id="beg0854018" n="0854018"/>足<anchor xml:id="end0854018"/>，幢蓋供養遍滿
<pb n="0854b" xml:id="T12.0376.0854b" ed="T"/>
<lb n="0854b01" ed="T"/>虛空，燒香散華猶如雲雨，咸皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854019" n="0854019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854019" n="0854019"/><anchor xml:id="beg0854019" n="0854019"/>悲慕<anchor xml:id="end0854019"/>哀動天
<lb n="0854b02" ed="T"/>地，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854020" n="0854020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854020" n="0854020"/><anchor xml:id="beg0854020" n="0854020"/>撫臆號叫<anchor xml:id="end0854020"/>淚下如雨，更相謂言：「怪哉仁
<lb n="0854b03" ed="T"/>者世間虛空，一何駃哉世間眼滅。」頭面著地
<lb n="0854b04" ed="T"/>同聲請佛：「願佛及僧哀愍我等，與諸大衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854021" n="0854021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854021" n="0854021"/><anchor xml:id="beg0854021" n="0854021"/>俱<anchor xml:id="end0854021"/>
<lb n="0854b05" ed="T"/>受我請，受我請已當般泥洹，令我等飯佛大
<lb n="0854b06" ed="T"/>衆得最後施福。」世尊知時默然不受，如是三
<lb n="0854b07" ed="T"/>請佛亦默然。時諸優婆塞一切望絕愁憂苦
<lb n="0854b08" ed="T"/>惱，猶如慈父<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854022" n="0854022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854022" n="0854022"/><anchor xml:id="beg0854022" n="0854022"/>唯<anchor xml:id="end0854022"/>有一子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854023" n="0854023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854023" n="0854023"/><anchor xml:id="beg0854023" n="0854023"/>卒<anchor xml:id="end0854023"/>病命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854024" n="0854024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854024" n="0854024"/><anchor xml:id="beg0854024" n="0854024"/>終<anchor xml:id="end0854024"/>送<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854025" n="0854025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854025" n="0854025"/><anchor xml:id="beg0854025" n="0854025"/>殯
<lb n="0854b09" ed="T"/>而<anchor xml:id="end0854025"/>還<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854026" n="0854026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854026" n="0854026"/><anchor xml:id="beg0854026" n="0854026"/>愁憂<anchor xml:id="end0854026"/>苦惱，諸優婆塞<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>愁憂<anchor xml:id="end_4"/>苦惱亦復
<lb n="0854b10" ed="T"/>如是，作禮而起於一面住。</p><p xml:id="pT12p0854b1011" cb:place="inline">復有三恒河沙優
<lb n="0854b11" ed="T"/>婆夷，皆持五戒功德具足，現爲女像化度衆
<lb n="0854b12" ed="T"/>生，呵責己身猶如四蛇，八萬戶蟲侵食其體，
<lb n="0854b13" ed="T"/>是身<anchor xml:id="nkr_note_add_0854b1301" n="0854b1301"/><anchor xml:id="beg0854b1301" n="0854b1301"/>臭<anchor xml:id="end0854b1301"/>穢貪欲所惑，譬如死尸無一可樂，是
<lb n="0854b14" ed="T"/>身不淨九孔常漏，血肉筋骨共相依假以爲
<lb n="0854b15" ed="T"/>僞城，手足支<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854027" n="0854027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854027" n="0854027"/><anchor xml:id="beg0854027" n="0854027"/>節<anchor xml:id="end0854027"/>以爲却敵，爪齒耳目以爲
<lb n="0854b16" ed="T"/>寮孔，幻僞心法以爲寮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854028" n="0854028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854028" n="0854028"/><anchor xml:id="beg0854028" n="0854028"/>障<anchor xml:id="end0854028"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854029" n="0854029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854029" n="0854029"/><anchor xml:id="beg0854029" n="0854029"/>放逸<anchor xml:id="end0854029"/>調慢以爲
<lb n="0854b17" ed="T"/>樓觀，惡賊意王居其城內，貪利蕩逸馳騁六
<lb n="0854b18" ed="T"/>境，如此賊城諸佛所棄愚夫所樂，貪欲瞋恚
<lb n="0854b19" ed="T"/>愚癡羅刹依止其中，如伊蘭叢林無可愛樂，
<lb n="0854b20" ed="T"/>聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854030" n="0854030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854030" n="0854030"/><anchor xml:id="beg0854030" n="0854030"/>沫<anchor xml:id="end0854030"/>芭蕉無有堅固，電光野馬呼聲之響，水
<lb n="0854b21" ed="T"/>月幻化如海濤波，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854031" n="0854031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854031" n="0854031"/><anchor xml:id="beg0854031" n="0854031"/>駛<anchor xml:id="end0854031"/>流立草須臾不住，丘塚
<lb n="0854b22" ed="T"/>叢林穢惡充滿，狐狼鵰鷲烏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854032" n="0854032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854032" n="0854032"/><anchor xml:id="beg0854032" n="0854032"/>鵄<anchor xml:id="end0854032"/>餓狗，諸惡虫
<lb n="0854b23" ed="T"/>輩競止其中，如此穢身安可堪處？若以一毛
<lb n="0854b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854033" n="0854033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854033" n="0854033"/><anchor xml:id="beg0854033" n="0854033"/>渧<anchor xml:id="end0854033"/>大海水尙可知數，此毒樹身四百四病，
<lb n="0854b25" ed="T"/>無量衆穢不可稱計，如世尊說譬喩，天下草
<lb n="0854b26" ed="T"/>木斬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854034" n="0854034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854034" n="0854034"/><anchor xml:id="beg0854034" n="0854034"/>以爲籌<anchor xml:id="end0854034"/>，大地土石末爲微塵，猶可知數。
<lb n="0854b27" ed="T"/>此身不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854035" n="0854035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854035" n="0854035"/><anchor xml:id="beg0854035" n="0854035"/>淨<anchor xml:id="end0854035"/>無量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854036" n="0854036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854036" n="0854036"/><anchor xml:id="beg0854036" n="0854036"/>雜<anchor xml:id="end0854036"/>惡，其數過是，是身暴害
<lb n="0854b28" ed="T"/>滅諸善法。是等優婆夷，能捨此身猶如棄唾，
<lb n="0854b29" ed="T"/>習行空行無相無作，深樂大乘常爲人說。其
<pb n="0854c" xml:id="T12.0376.0854c" ed="T"/>
<lb n="0854c01" ed="T"/>名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854037" n="0854037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854037" n="0854037"/><anchor xml:id="beg0854037" n="0854037"/>曰<anchor xml:id="end0854037"/>：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854038" n="0854038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854038" n="0854038"/><anchor xml:id="beg0854038" n="0854038"/>耆<anchor xml:id="end0854038"/>婆尸利優婆夷，勝鬘優婆夷，毘舍
<lb n="0854c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854039" n="0854039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854039" n="0854039"/><anchor xml:id="beg0854039" n="0854039"/>佉<anchor xml:id="end0854039"/>優婆夷等，於晨朝時光明照已卽覺斯瑞，
<lb n="0854c03" ed="T"/>便各疾辦衆供養具倍勝於前，來詣佛所頭
<lb n="0854c04" ed="T"/>面著地，請佛及僧。世尊不受。愁憂苦惱在一
<lb n="0854c05" ed="T"/>面住。</p><p xml:id="pT12p0854c0503" cb:place="inline">復有四恒河沙諸離車童子，在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854040" n="0854040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854040" n="0854040"/><anchor xml:id="beg0854040" n="0854040"/>毘舍離<anchor xml:id="end0854040"/>
<lb n="0854c06" ed="T"/>城內幷外來者，及<name role="" type="person">閻浮提</name>邊國諸王大臣，俱
<lb n="0854c07" ed="T"/>樂正法淳修戒行，衆德成就，伏諸異學<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854041" n="0854041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854041" n="0854041"/><anchor xml:id="beg0854041" n="0854041"/>及
<lb n="0854c08" ed="T"/>亂<anchor xml:id="end0854041"/>法者，普能惠施無畏之法，爲衆演說無盡
<lb n="0854c09" ed="T"/>法藏，悉能修習諸佛所說甘露妙法，摧伏衆
<lb n="0854c10" ed="T"/>魔外道邪論，自持律行令持戒僧得力安隱，
<lb n="0854c11" ed="T"/>自持律行樂聽大乘爲人廣說，普慈愍傷一
<lb n="0854c12" ed="T"/>切衆生德皆如上。其名曰：淨離垢藏離車童
<lb n="0854c13" ed="T"/>子，常快淨離車童子，恒水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854042" n="0854042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854042" n="0854042"/><anchor xml:id="beg0854042" n="0854042"/>離<anchor xml:id="end0854042"/>垢淨離車童子
<lb n="0854c14" ed="T"/>等，是諸離車各辦八十四億栴檀床帳，沈水
<lb n="0854c15" ed="T"/>床帳，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854043" n="0854043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854043" n="0854043"/><anchor xml:id="beg0854043" n="0854043"/>欝金床帳，栢木床帳，兜樓香木床帳<anchor xml:id="end0854043"/>，
<lb n="0854c16" ed="T"/>亦各八十四億雕文<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854044" n="0854044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854044" n="0854044"/><anchor xml:id="beg0854044" n="0854044"/>刻<anchor xml:id="end0854044"/>鏤，七寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854045" n="0854045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854045" n="0854045"/><anchor xml:id="beg0854045" n="0854045"/>莊嚴<anchor xml:id="end0854045"/>五色光
<lb n="0854c17" ed="T"/>耀嚴飾如前，各辦八萬四千寶馬，八萬四千
<lb n="0854c18" ed="T"/>大象王，八萬四千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854046" n="0854046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854046" n="0854046"/><anchor xml:id="beg0854046" n="0854046"/>四<anchor xml:id="end0854046"/>馬寶車，悉以神珠明寶
<lb n="0854c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854047" n="0854047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854047" n="0854047"/><anchor xml:id="beg0854047" n="0854047"/>絞<anchor xml:id="end0854047"/>絡莊飾，端嚴姝妙行如疾風；又辦八萬四
<lb n="0854c20" ed="T"/>千明月神珠晝夜常明，幢蓋幡華大寶帳幔，
<lb n="0854c21" ed="T"/>白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854048" n="0854048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854048" n="0854048"/><anchor xml:id="beg0854048" n="0854048"/>疊<anchor xml:id="end0854048"/>圖像次第如前。其寶華蓋廣一由旬，
<lb n="0854c22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0854049" n="0854049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854049" n="0854049"/><anchor xml:id="beg0854049" n="0854049"/>彩<anchor xml:id="end0854049"/>畫細<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>疊<anchor xml:id="end_5"/>以爲圖像三十二由旬，其幔高
<lb n="0854c23" ed="T"/>顯各百由旬，其幡各長一千由旬，七寶莊校嚴
<lb n="0854c24" ed="T"/>飾如前；其飯香氣薰一由旬。敷置床座於堅
<pb n="0855a" xml:id="T12.0376.0855a" ed="T"/>
<lb n="0855a01" ed="T"/>固林供具悉備，來詣佛所稽首請佛，頭面禮
<lb n="0855a02" ed="T"/>訖於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855a0206" cb:place="inline">復有<name role="" type="person">閻浮提</name>內大長者五恒河沙，
<lb n="0855a03" ed="T"/>深樂正法淳修戒行衆德成就，伏諸異學及
<lb n="0855a04" ed="T"/>亂法者，深樂大乘。其名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855001" n="0855001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855001" n="0855001"/><anchor xml:id="beg0855001" n="0855001"/>日<anchor xml:id="end0855001"/>：<name role="" type="person">月光王</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0855002" n="0855002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855002" n="0855002"/><anchor xml:id="beg0855002" n="0855002"/>薝蔔<anchor xml:id="end0855002"/>華
<lb n="0855a05" ed="T"/>首長者，法首長者，如是等長者子及長者女
<lb n="0855a06" ed="T"/>五恒河沙，於晨朝時承佛威神，辦衆供具倍
<lb n="0855a07" ed="T"/>復勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855003" n="0855003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855003" n="0855003"/><anchor xml:id="beg0855003" n="0855003"/>前<anchor xml:id="end0855003"/>，來詣佛所稽首請佛，頭面禮足於一
<lb n="0855a08" ed="T"/>面住。</p><p xml:id="pT12p0855a0803" cb:place="inline">復有毘舍離王內外眷屬，及<name role="" type="person">閻浮提</name>主
<lb n="0855a09" ed="T"/>大小城邑聚落野人君主，除阿闍世其餘諸
<lb n="0855a10" ed="T"/>王，月離垢藏王，日離垢王等六恒河沙，各將
<lb n="0855a11" ed="T"/>一百八十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855004" n="0855004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855004" n="0855004"/><anchor xml:id="beg0855004" n="0855004"/>萬<anchor xml:id="end0855004"/>億眷屬，皆悉勇健力如龍象行
<lb n="0855a12" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855005" n="0855005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855005" n="0855005"/><anchor xml:id="beg0855005" n="0855005"/>疾風<anchor xml:id="end0855005"/>，深樂正法淳修戒行，衆德成就伏諸
<lb n="0855a13" ed="T"/>異學<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855006" n="0855006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855006" n="0855006"/><anchor xml:id="beg0855006" n="0855006"/>及亂<anchor xml:id="end0855006"/>法者，所作供具轉倍勝前，來詣佛
<lb n="0855a14" ed="T"/>所稽首請佛，頭面禮足於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855a1414" cb:place="inline">復有閻浮
<lb n="0855a15" ed="T"/>提主大小諸王，夫人婇女七恒河沙，除阿闍
<lb n="0855a16" ed="T"/>世王，夫人婇女皆厭患女身，修行空行深樂
<lb n="0855a17" ed="T"/>大乘，廣爲人說所修功德悉如前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855007" n="0855007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855007" n="0855007"/><anchor xml:id="beg0855007" n="0855007"/>說，諸優
<lb n="0855a18" ed="T"/>婆夷其名曰：三界妙夫人，念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855008" n="0855008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855008" n="0855008"/><anchor xml:id="beg0855008" n="0855008"/>德<anchor xml:id="end0855008"/>夫人等<anchor xml:id="end0855007"/>，所作
<lb n="0855a19" ed="T"/>供具倍復勝前，於晨朝時來詣佛所稽首請
<lb n="0855a20" ed="T"/>佛，頭面禮足於一面住。</p>
<lb n="0855a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0855a2101">復有八恒河沙諸天衆俱，普明天子等，皆樂
<lb n="0855a22" ed="T"/>大乘廣爲人說，修行淨戒渴仰大乘，諸衆生
<lb n="0855a23" ed="T"/>類樂大乘者，以大乘法斷其渴仰，修行淨戒
<lb n="0855a24" ed="T"/>貪樂大乘，堅固大乘覺悟大乘，於大乘法不
<lb n="0855a25" ed="T"/>起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855009" n="0855009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855009" n="0855009"/><anchor xml:id="beg0855009" n="0855009"/>嫉<anchor xml:id="end0855009"/>慢，伏諸異學<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>及亂<anchor xml:id="end_6"/>法者，護持正法修
<lb n="0855a26" ed="T"/>行淨戒，隨順世間，未度者度未脫者脫，欲轉
<lb n="0855a27" ed="T"/>法輪欲興隆三寶永使不絕，欲建大莊嚴，如
<lb n="0855a28" ed="T"/>是等無量功德皆悉具足，等慈衆生猶如一子。
<lb n="0855a29" ed="T"/>是諸天等於晨朝時，光明照已覺斯瑞相，咸
<pb n="0855b" xml:id="T12.0376.0855b" ed="T"/>
<lb n="0855b01" ed="T"/>作是念：「如來不久當般泥洹。」來詣佛所見衆
<lb n="0855b02" ed="T"/>供具各相謂言：「汝等觀彼人間供養，莊嚴殊
<lb n="0855b03" ed="T"/>特與天無異，供養如來爲最後供，種種飯食
<lb n="0855b04" ed="T"/>供佛及僧最後大施，而今世尊悉皆不受。諸
<lb n="0855b05" ed="T"/>仁者，我等今日亦當爲佛及僧幷諸眷屬，爲
<lb n="0855b06" ed="T"/>最後施成大施度，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855010" n="0855010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855010" n="0855010"/><anchor xml:id="beg0855010" n="0855010"/>如來<anchor xml:id="end0855010"/>及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855011" n="0855011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855011" n="0855011"/><anchor xml:id="beg0855011" n="0855011"/>僧<anchor xml:id="end0855011"/>幷諸眷屬，哀
<lb n="0855b07" ed="T"/>受我等最後供施當般泥洹，佛世難値最後
<lb n="0855b08" ed="T"/>施度倍復甚難。怪哉仁者世間虛空，一何<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>駃<anchor xml:id="end_7"/>
<lb n="0855b09" ed="T"/>哉世間眼滅。」是諸天衆咸作是念：「我等亦當
<lb n="0855b10" ed="T"/>供養如來。」卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855012" n="0855012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855012" n="0855012"/><anchor xml:id="beg0855012" n="0855012"/>辦<anchor xml:id="end0855012"/>供具倍勝人間，床帳車乘幢
<lb n="0855b11" ed="T"/>幡華蓋圖像帳幔，悉以天香天繒天寶莊嚴
<lb n="0855b12" ed="T"/>校飾。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855013" n="0855013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855013" n="0855013"/><anchor xml:id="beg0855013" n="0855013"/>供<anchor xml:id="end0855013"/>具辦已，來詣佛所稽首禮足繞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855014" n="0855014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855014" n="0855014"/><anchor xml:id="beg0855014" n="0855014"/>百
<lb n="0855b13" ed="T"/>千<anchor xml:id="end0855014"/>匝，恭敬問訊於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855b1311" cb:place="inline">復有九恒河沙諸
<lb n="0855b14" ed="T"/>龍王從四方來；其名曰：和修吉龍王，難頭優
<lb n="0855b15" ed="T"/>鉢<name role="" type="person">難陀龍王</name>等，衆德具足哀愍世間，於晨朝
<lb n="0855b16" ed="T"/>時光明照已，各作是念：「如來不久當般泥洹。」
<lb n="0855b17" ed="T"/>辦衆供具倍勝人天，來詣佛所稽首請佛，繞
<lb n="0855b18" ed="T"/><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>百千<anchor xml:id="end_8"/>匝於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855b1808" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0855015" n="0855015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855015" n="0855015"/><anchor xml:id="beg0855015" n="0855015"/>復有十恒河沙諸鬼神
<lb n="0855b19" ed="T"/>王，毘沙門等一切鬼王，所作供養悉皆如前，
<lb n="0855b20" ed="T"/>來詣佛所稽首請佛，繞百千匝於一面住<anchor xml:id="end0855015"/>。</p><p xml:id="pT12p0855b2017" cb:place="inline">復
<lb n="0855b21" ed="T"/>有二十恒河沙伽留羅王，龍怨伽留羅王等；
<lb n="0855b22" ed="T"/>三十恒河沙揵闥婆王，那羅達揵闥婆王等；
<lb n="0855b23" ed="T"/>四十恒河沙緊那羅王，快見緊那羅王等；五
<lb n="0855b24" ed="T"/>十恒河沙摩睺羅伽王，大快見摩睺羅伽王
<lb n="0855b25" ed="T"/>等；六十恒河沙阿修羅王，遊空阿修羅王
<lb n="0855b26" ed="T"/>等；七十恒河沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855016" n="0855016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855016" n="0855016"/><anchor xml:id="beg0855016" n="0855016"/>陀<anchor xml:id="end0855016"/>那婆王，法水離垢勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855017" n="0855017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855017" n="0855017"/><anchor xml:id="beg0855017" n="0855017"/>王<anchor xml:id="end0855017"/>
<lb n="0855b27" ed="T"/>等；八十恒河沙羅刹王，廣怖畏羅刹王等；九
<lb n="0855b28" ed="T"/>十恒河沙叢林<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855018" n="0855018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855018" n="0855018"/><anchor xml:id="beg0855018" n="0855018"/>主<anchor xml:id="end0855018"/>王，樂香叢林主王等；千恒
<lb n="0855b29" ed="T"/>河沙持呪王，大幻持呪王等；一億恒河沙欲
<pb n="0855c" xml:id="T12.0376.0855c" ed="T"/>
<lb n="0855c01" ed="T"/>色，衆善現欲色等；百億恒河沙天女，衆藍婆
<lb n="0855c02" ed="T"/>天女等；千億恒河沙負多王，宿君坻負多王
<lb n="0855c03" ed="T"/>等；百千億恒河沙天子四天王等；百千億恒
<lb n="0855c04" ed="T"/>河沙風神王；一億恒河沙樂雲雨神<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855019" n="0855019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855019" n="0855019"/><anchor xml:id="beg0855019" n="0855019"/>王<anchor xml:id="end0855019"/>；一切
<lb n="0855c05" ed="T"/>世間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855020" n="0855020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855020" n="0855020"/><anchor xml:id="beg0855020" n="0855020"/>寂靜<anchor xml:id="end0855020"/>雲雨王。是諸王等於晨朝時光明
<lb n="0855c06" ed="T"/>照已覺斯瑞相，各作是念：「如來不久當般泥
<lb n="0855c07" ed="T"/>洹。」雨衆供具倍勝人天，來詣佛所稽首請佛，
<lb n="0855c08" ed="T"/>繞百千匝於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855c0809" cb:place="inline">復有二十恒河沙香象
<lb n="0855c09" ed="T"/>王，金色紺眼象王等，是諸象王隨其力能於雪
<lb n="0855c10" ed="T"/>山中取衆香藥草，及諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855021" n="0855021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855021" n="0855021"/><anchor xml:id="beg0855021" n="0855021"/>名<anchor xml:id="end0855021"/>華優鉢羅、鉢曇摩、
<lb n="0855c11" ed="T"/>拘牟頭、分陀利華等大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855022" n="0855022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855022" n="0855022"/><anchor xml:id="beg0855022" n="0855022"/>如<anchor xml:id="end0855022"/>車輪，及山川水陸
<lb n="0855c12" ed="T"/>所生諸華，以用莊嚴床帳供具，悲鳴號吼聲
<lb n="0855c13" ed="T"/>震天地：「一何<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>駃<anchor xml:id="end_9"/>哉世間虛空，一何<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>駃<anchor xml:id="end_a"/>哉世間
<lb n="0855c14" ed="T"/>眼滅。」來詣佛所頭面禮足於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855c1415" cb:place="inline">復有三
<lb n="0855c15" ed="T"/>恒河沙師子王，大震吼師子王等；皆於衆生
<lb n="0855c16" ed="T"/>普施無畏，及諸鳥王迦蘭陀鳥，迦陵頻伽鳥
<lb n="0855c17" ed="T"/>王等，所作供養悉如象王。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855023" n="0855023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855023" n="0855023"/><anchor xml:id="beg0855023" n="0855023"/>復<anchor xml:id="end0855023"/>有諸牛羊王，
<lb n="0855c18" ed="T"/>詣堅固林出好香乳，一切坑池乳皆流溢。復
<lb n="0855c19" ed="T"/>有諸蜜蜂王皆以香蜜盈滿其中，如是等比數
<lb n="0855c20" ed="T"/>如恒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855024" n="0855024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855024" n="0855024"/><anchor xml:id="beg0855024" n="0855024"/>河<anchor xml:id="end0855024"/>沙，悉詣佛所頭面禮足於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855c2017" cb:place="inline">復
<lb n="0855c21" ed="T"/>有萬恒河沙五通神仙，與四天下一切衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855025" n="0855025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855025" n="0855025"/><anchor xml:id="beg0855025" n="0855025"/>仙<anchor xml:id="end0855025"/>
<lb n="0855c22" ed="T"/>俱，忍辱仙人等，作種種神力，所作供養悉倍
<lb n="0855c23" ed="T"/>勝前，來詣佛所以髮布地，稽首佛足於一面
<lb n="0855c24" ed="T"/>住。</p><p xml:id="pT12p0855c2402" cb:place="inline">爾時十六大國比丘比丘尼，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855026" n="0855026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855026" n="0855026"/><anchor xml:id="beg0855026" n="0855026"/>唯<anchor xml:id="end0855026"/>除尊者大
<lb n="0855c25" ed="T"/>迦葉尊者、阿難二衆，餘者悉集滿一由旬悉
<lb n="0855c26" ed="T"/>皆如前。比丘比丘尼衆於晨朝時，來詣佛所
<lb n="0855c27" ed="T"/>稽首佛足，繞百千匝於一面住。</p><p xml:id="pT12p0855c2713" cb:place="inline">復有萬恒河
<lb n="0855c28" ed="T"/>沙諸小山神王，大山神王，世界中間諸鬼神
<lb n="0855c29" ed="T"/>王，<name role="" type="person">須彌山</name>神王，食諸樹葉華果種種生類，皆
<pb n="0856a" xml:id="T12.0376.0856a" ed="T"/>
<lb n="0856a01" ed="T"/>有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856001" n="0856001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856001" n="0856001"/><anchor xml:id="beg0856001" n="0856001"/>神<anchor xml:id="end0856001"/>力放大光明，來詣佛所稽首禮足於一
<lb n="0856a02" ed="T"/>面住。</p><p xml:id="pT12p0856a0203" cb:place="inline">復有百千萬恒河沙八大河大海大地
<lb n="0856a03" ed="T"/>諸神天子，大小諸王皆有<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>神<anchor xml:id="end_b"/>力，放大光明蔽
<lb n="0856a04" ed="T"/>於日月，於堅固林出甘露水，滿熙連河微流
<lb n="0856a05" ed="T"/>淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856002" n="0856002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856002" n="0856002"/><anchor xml:id="beg0856002" n="0856002"/>徹<anchor xml:id="end0856002"/>，處處皆作七寶階道，令諸會衆飮之無
<lb n="0856a06" ed="T"/>厭。</p><p xml:id="pT12p0856a0602" cb:place="inline">爾時力士生地北面南向，有自然善法重
<lb n="0856a07" ed="T"/>閣講堂，文飾<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>刻<anchor xml:id="end_c"/>畫七寶莊嚴五色光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856003" n="0856003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856003" n="0856003"/><anchor xml:id="beg0856003" n="0856003"/>耀<anchor xml:id="end0856003"/>，淸
<lb n="0856a08" ed="T"/>泉浴池華果園林亦自化成，譬如<name role="" type="person">忉利天</name>歡喜
<lb n="0856a09" ed="T"/>之園甚可愛樂，其諸天人阿修羅悉覩如來
<lb n="0856a10" ed="T"/>泥洹之相，咸皆悲感愁憂歎息。</p><p xml:id="pT12p0856a1013" cb:place="inline">復有一億阿
<lb n="0856a11" ed="T"/>僧祇四天王諸天子皆悉來會各相謂言：「汝
<lb n="0856a12" ed="T"/>等觀此天人阿修羅，爲最後供養如來故，作
<lb n="0856a13" ed="T"/>此勝妙殊特供具種種飮食，佛與大衆受彼施
<lb n="0856a14" ed="T"/>已當般泥洹，我等亦當<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>辦<anchor xml:id="end_d"/>衆供具倍勝於彼。」
<lb n="0856a15" ed="T"/>皆用天華<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856004" n="0856004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856004" n="0856004"/><anchor xml:id="beg0856004" n="0856004"/>天香<anchor xml:id="end0856004"/>天食，曼陀羅華、摩訶曼陀羅
<lb n="0856a16" ed="T"/>華、迦拘羅花、摩訶迦拘羅華、曼殊沙花、摩訶
<lb n="0856a17" ed="T"/>曼殊沙花、散多那華、摩訶散多那華，如是等
<lb n="0856a18" ed="T"/>種種天花及諸天香，以成供具來詣佛所，稽
<lb n="0856a19" ed="T"/>首請佛於一面住。釋提桓因與阿僧祇三十
<lb n="0856a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856005" n="0856005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856005" n="0856005"/><anchor xml:id="beg0856005" n="0856005"/>三<anchor xml:id="end0856005"/>天衆所作供養，乃至第六天王與諸眷屬
<lb n="0856a21" ed="T"/>所作供養，轉倍勝前。除四無色及色有無想
<lb n="0856a22" ed="T"/>天，其餘諸天亦<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>辦<anchor xml:id="end_e"/>供具轉倍勝前。</p><p xml:id="pT12p0856a2214" cb:place="inline">爾時娑婆
<lb n="0856a23" ed="T"/>世界主梵天王，與諸梵天子無量眷屬，各放
<lb n="0856a24" ed="T"/>身光遍四天下，欲界人天身諸光明皆蔽不
<lb n="0856a25" ed="T"/>現，普雨天衣及天名華供辦天食，一一天幢
<lb n="0856a26" ed="T"/>天幡天蓋，從堅固林上至梵天。辦衆具已來
<lb n="0856a27" ed="T"/>詣佛所，稽首請佛於一面住。</p><p xml:id="pT12p0856a2712" cb:place="inline">復有毘摩質多
<lb n="0856a28" ed="T"/>羅阿修羅王，與無量阿修羅眷屬俱，放身光
<lb n="0856a29" ed="T"/>明遍四天下，釋提桓因及諸梵王身諸光明
<pb n="0856b" xml:id="T12.0376.0856b" ed="T"/>
<lb n="0856b01" ed="T"/>皆蔽不現，亦辦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856006" n="0856006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856006" n="0856006"/><anchor xml:id="beg0856006" n="0856006"/>飯<anchor xml:id="end0856006"/>食及衆供具，其諸寶蓋悉
<lb n="0856b02" ed="T"/>皆彌覆小千世界。<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>辦<anchor xml:id="end_f"/>衆供已來詣佛所，稽首
<lb n="0856b03" ed="T"/>請佛於一面住。爾時天魔波旬與無量魔天女
<lb n="0856b04" ed="T"/>衆俱，卽以神力普開一切諸地獄門，隨彼地獄
<lb n="0856b05" ed="T"/>衆生有所願樂皆給濟之，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856007" n="0856007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856007" n="0856007"/><anchor xml:id="beg0856007" n="0856007"/>又<anchor xml:id="end0856007"/>復普吿地獄衆
<lb n="0856b06" ed="T"/>生言：「汝等！當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856008" n="0856008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856008" n="0856008"/><anchor xml:id="beg0856008" n="0856008"/>念<anchor xml:id="end0856008"/>如來、應供、等正覺作最後隨
<lb n="0856b07" ed="T"/>喜，此是汝等力所堪能修行福利，當令汝等
<lb n="0856b08" ed="T"/>長獲安樂，永得解脫地獄楚毒。」以如來威神
<lb n="0856b09" ed="T"/>故，令魔波旬心轉調伏，與眷屬俱皆悉莊嚴
<lb n="0856b10" ed="T"/>兵仗刀劍弓箭金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856009" n="0856009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856009" n="0856009"/><anchor xml:id="beg0856009" n="0856009"/>鎚<anchor xml:id="end0856009"/>鉞斧羂索長鉤鬪戰衆
<lb n="0856b11" ed="T"/>具，地獄衆生長夜癡冥，遠離正法受諸苦痛，
<lb n="0856b12" ed="T"/>城郭門戶盛火熾然，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856010" n="0856010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856010" n="0856010"/><anchor xml:id="beg0856010" n="0856010"/>興<anchor xml:id="end0856010"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856011" n="0856011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856011" n="0856011"/><anchor xml:id="beg0856011" n="0856011"/>雲大<anchor xml:id="end0856011"/>雨令火悉滅。
<lb n="0856b13" ed="T"/>爾時地獄衆生離苦獲安，離苦獲安已一一諸
<lb n="0856b14" ed="T"/>魔與其眷屬，辦衆供具倍勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856012" n="0856012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856012" n="0856012"/><anchor xml:id="beg0856012" n="0856012"/>於前<anchor xml:id="end0856012"/>，來詣佛所
<lb n="0856b15" ed="T"/>稽首請佛：「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856013" n="0856013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856013" n="0856013"/><anchor xml:id="beg0856013" n="0856013"/>唯<anchor xml:id="end0856013"/>願世尊，哀受我供，受我供已，
<lb n="0856b16" ed="T"/>其有善男子善女人，稱摩訶衍名者若眞若僞，
<lb n="0856b17" ed="T"/>我等皆當爲是人等作無畏之護。」而說是呪：</p>
<lb n="0856b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT12p0856b1801">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856014" n="0856014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856014" n="0856014"/><anchor xml:id="beg0856014" n="0856014"/>侘<anchor xml:id="end0856014"/>趐吒吒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856015" n="0856015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856015" n="0856015"/><anchor xml:id="beg0856015" n="0856015"/>羅<anchor xml:id="end0856015"/>　<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>侘<anchor xml:id="end_10"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856016" n="0856016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856016" n="0856016"/><anchor xml:id="beg0856016" n="0856016"/>趐<anchor xml:id="end0856016"/>魯樓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856017" n="0856017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856017" n="0856017"/><anchor xml:id="beg0856017" n="0856017"/>麗<anchor xml:id="end0856017"/>　摩訶魯樓
<lb n="0856b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856018" n="0856018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856018" n="0856018"/><anchor xml:id="beg0856018" n="0856018"/>麗<anchor xml:id="end0856018"/>　阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856019" n="0856019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856019" n="0856019"/><anchor xml:id="beg0856019" n="0856019"/>邏<anchor xml:id="end0856019"/>　摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856020" n="0856020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856020" n="0856020"/><anchor xml:id="beg0856020" n="0856020"/>邏<anchor xml:id="end0856020"/>　多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856021" n="0856021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856021" n="0856021"/><anchor xml:id="beg0856021" n="0856021"/>羅<anchor xml:id="end0856021"/>　悉波呵</p>
<lb n="0856b20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0856b2001">「是呪能令諸亂心者得深妙定，是呪能令諸
<lb n="0856b21" ed="T"/>恐怖者離諸恐怖，是呪能令爲法師者辯才
<lb n="0856b22" ed="T"/>無斷，是呪悉能降伏外道，諸有能護正法者，
<lb n="0856b23" ed="T"/>爲是呪所護如佩神劍，我此呪術所說誠諦，
<lb n="0856b24" ed="T"/>其有人能持此呪者，若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856022" n="0856022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856022" n="0856022"/><anchor xml:id="beg0856022" n="0856022"/>在<anchor xml:id="end0856022"/>曠野凶害毒獸水
<lb n="0856b25" ed="T"/>火難等，若持若說衆難悉除如龜藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856023" n="0856023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856023" n="0856023"/><anchor xml:id="beg0856023" n="0856023"/>六<anchor xml:id="end0856023"/>。我等
<lb n="0856b26" ed="T"/>今日皆悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856024" n="0856024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856024" n="0856024"/><anchor xml:id="beg0856024" n="0856024"/>以<anchor xml:id="end0856024"/>離諸魔諂曲，惟願世尊哀受我
<lb n="0856b27" ed="T"/>供，願幷印可所說神呪。」爾時世尊卽吿魔言：
<lb n="0856b28" ed="T"/>「我不受汝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856025" n="0856025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856025" n="0856025"/><anchor xml:id="beg0856025" n="0856025"/>飯<anchor xml:id="end0856025"/>食供養，爲安隱一切衆生故，今
<lb n="0856b29" ed="T"/>當受汝神呪法施。」如是三請，世尊亦三默然
<pb n="0856c" xml:id="T12.0376.0856c" ed="T"/>
<lb n="0856c01" ed="T"/>不受。時魔波旬及魔天女，稽首佛足於一面
<lb n="0856c02" ed="T"/>住。</p><p xml:id="pT12p0856c0202" cb:place="inline">復有大自在天王，與無量大力諸天子俱，
<lb n="0856c03" ed="T"/>放大光明遍照三千大千世界，梵釋諸天乃
<lb n="0856c04" ed="T"/>至阿修羅衆身諸光明悉蔽不現，<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>辦<anchor xml:id="end_11"/>衆供具
<lb n="0856c05" ed="T"/>倍勝於前，華蓋光明遍照三千大千世界，百
<lb n="0856c06" ed="T"/>億日月悉如聚墨光明不現。</p></cb:div>
<lb n="0856c07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 大身菩薩品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856026" n="0856026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856026" n="0856026"/><anchor xml:id="beg0856026" n="0856026"/>大般泥洹經<anchor xml:id="end0856026"/></title>大身菩薩品第二</head>
<lb n="0856c08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0856c0801">東方去此無數阿僧祇恒河沙佛土微塵佛
<lb n="0856c09" ed="T"/>刹，有世界名意樂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856027" n="0856027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856027" n="0856027"/><anchor xml:id="beg0856027" n="0856027"/>美音<anchor xml:id="end0856027"/>，佛號虛空等如來、
<lb n="0856c10" ed="T"/>應供、等正覺，在世敎授，吿第一聲聞菩薩名
<lb n="0856c11" ed="T"/>曰大身：「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856028" n="0856028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856028" n="0856028"/><anchor xml:id="beg0856028" n="0856028"/>善<anchor xml:id="end0856028"/>男子！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856029" n="0856029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856029" n="0856029"/><anchor xml:id="beg0856029" n="0856029"/>西<anchor xml:id="end0856029"/>方有世界名曰娑婆，佛
<lb n="0856c12" ed="T"/>號釋迦牟尼如來、應供、等正覺，臨當滅度；持
<lb n="0856c13" ed="T"/>此國土滿鉢香飯，香徹三千大千世界，幷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856030" n="0856030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856030" n="0856030"/><anchor xml:id="beg0856030" n="0856030"/>以
<lb n="0856c14" ed="T"/>我心<anchor xml:id="end0856030"/>現彼大衆，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856031" n="0856031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856031" n="0856031"/><anchor xml:id="beg0856031" n="0856031"/>彼<anchor xml:id="end0856031"/>如來受我飯已當般泥洹。
<lb n="0856c15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0856032" n="0856032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856032" n="0856032"/><anchor xml:id="beg0856032" n="0856032"/>又<anchor xml:id="end0856032"/>持衆寶床帳供具獻彼如來，汝等幷自請
<lb n="0856c16" ed="T"/>決所疑。」是時大身菩薩，稽首佛足右繞訖合
<lb n="0856c17" ed="T"/>掌受敎，與無數阿僧祇菩薩摩訶薩俱，來向
<lb n="0856c18" ed="T"/>此<name role="" type="person">娑婆世界</name>。爾時三千大千世界地普大動，
<lb n="0856c19" ed="T"/>時會大衆，釋梵四天王魔王阿修羅及大力
<lb n="0856c20" ed="T"/>諸天，見此地動擧身毛竪，各自見身光明不
<lb n="0856c21" ed="T"/>現悉如聚墨。爾時大衆一切驚起。<name role="" type="person">文殊師利</name>
<lb n="0856c22" ed="T"/>童子吿諸釋梵護世魔王諸天王言：「汝等勿
<lb n="0856c23" ed="T"/>怖，汝等勿怖！東方去此無數阿僧祇恒河沙
<lb n="0856c24" ed="T"/>國土微塵佛刹，有世界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856033" n="0856033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856033" n="0856033"/><anchor xml:id="beg0856033" n="0856033"/>名<anchor xml:id="end0856033"/>意樂<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>美音<anchor xml:id="end_12"/>，佛號
<lb n="0856c25" ed="T"/>虛空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856034" n="0856034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856034" n="0856034"/><anchor xml:id="beg0856034" n="0856034"/>等<anchor xml:id="end0856034"/>如來、應供、等正覺，吿第一聲聞菩薩：
<lb n="0856c26" ed="T"/>『汝行詣<name role="" type="person">娑婆世界</name>，有佛號釋迦牟尼如來、應供、
<lb n="0856c27" ed="T"/>等正覺臨當滅度，供飯彼佛及比丘僧，汝等
<lb n="0856c28" ed="T"/>幷自請決所疑。』卽時大身菩薩稽首佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856035" n="0856035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856035" n="0856035"/><anchor xml:id="beg0856035" n="0856035"/>足<anchor xml:id="end0856035"/>右
<lb n="0856c29" ed="T"/>繞訖合掌受敎，與無央數阿僧祇菩薩摩訶
<pb n="0857a" xml:id="T12.0376.0857a" ed="T"/>
<lb n="0857a01" ed="T"/>薩俱來詣此<name role="" type="person">娑婆世界</name>，放身光明故令汝等
<lb n="0857a02" ed="T"/>光明悉蔽不現。彼虛空等如來、應供、等正覺，
<lb n="0857a03" ed="T"/>供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857001" n="0857001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857001" n="0857001"/><anchor xml:id="beg0857001" n="0857001"/>養<anchor xml:id="end0857001"/>世尊故遣菩薩來，汝等皆當一心隨喜。」
<lb n="0857a04" ed="T"/>時釋梵天王及諸大衆卽復歎曰：「何其怪哉
<lb n="0857a05" ed="T"/>世間虛空，如來不久當般泥洹，一何<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>駃<anchor xml:id="end_13"/>哉世
<lb n="0857a06" ed="T"/>間眼滅。」皆悉擧聲哀號悲哭。</p><p xml:id="pT12p0857a0612" cb:place="inline">時彼大身菩薩
<lb n="0857a07" ed="T"/>摩訶薩，與無量阿僧祇諸菩薩俱，從意樂<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>美
<lb n="0857a08" ed="T"/>音<anchor xml:id="end_14"/>佛土各各遍身放大光明來詣<name role="" type="person">娑婆世界</name>。
<lb n="0857a09" ed="T"/>其大身菩薩擧身毛孔光明，化爲無量雜種
<lb n="0857a10" ed="T"/>蓮華，一一華上各有七百八十萬城，高廣嚴
<lb n="0857a11" ed="T"/>好其城七重，城各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857002" n="0857002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857002" n="0857002"/><anchor xml:id="beg0857002" n="0857002"/>七<anchor xml:id="end0857002"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857003" n="0857003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857003" n="0857003"/><anchor xml:id="beg0857003" n="0857003"/>寶<anchor xml:id="end0857003"/>閻浮檀金以爲却
<lb n="0857a12" ed="T"/>敵，其却敵上列<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857004" n="0857004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857004" n="0857004"/><anchor xml:id="beg0857004" n="0857004"/>植<anchor xml:id="end0857004"/>寶樹，其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857005" n="0857005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857005" n="0857005"/><anchor xml:id="beg0857005" n="0857005"/>樹悉<anchor xml:id="end0857005"/>生衆寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857006" n="0857006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857006" n="0857006"/><anchor xml:id="beg0857006" n="0857006"/>蓮<anchor xml:id="end0857006"/>
<lb n="0857a13" ed="T"/>果，皆以金繩連綿樹間，以七寶網重羅樹外，
<lb n="0857a14" ed="T"/>微風吹動作五音聲，其音和雅猶如天樂，人
<lb n="0857a15" ed="T"/>民<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857007" n="0857007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857007" n="0857007"/><anchor xml:id="beg0857007" n="0857007"/>安隱快樂<anchor xml:id="end0857007"/>自在；其城外有七寶池周匝圍
<lb n="0857a16" ed="T"/>繞，八功德水湛然充滿，不冷不熱微流淸淨，
<lb n="0857a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857008" n="0857008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857008" n="0857008"/><anchor xml:id="beg0857008" n="0857008"/>皆<anchor xml:id="end0857008"/>生四種七寶蓮華大如車輪，靑黃赤白五
<lb n="0857a18" ed="T"/>色光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857009" n="0857009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857009" n="0857009"/><anchor xml:id="beg0857009" n="0857009"/>耀<anchor xml:id="end0857009"/>，乘七寶船遊戲其中；又其城內亦
<lb n="0857a19" ed="T"/>有浴池，四種蓮華大如車輪，五色嚴好其池
<lb n="0857a20" ed="T"/>四邊，以黃金白銀琉璃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857010" n="0857010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857010" n="0857010"/><anchor xml:id="beg0857010" n="0857010"/>頗梨<anchor xml:id="end0857010"/>，面各一寶互
<lb n="0857a21" ed="T"/>相映發，玫瑰爲底布以金沙，一一浴池各有
<lb n="0857a22" ed="T"/>十八黃金梯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857011" n="0857011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857011" n="0857011"/><anchor xml:id="beg0857011" n="0857011"/>陛<anchor xml:id="end0857011"/>，種種雜寶校飾莊嚴梯<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>陛<anchor xml:id="end_15"/>，
<lb n="0857a23" ed="T"/>中間皆以閻浮檀金爲芭蕉樹列植道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857012" n="0857012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857012" n="0857012"/><anchor xml:id="beg0857012" n="0857012"/>側<anchor xml:id="end0857012"/>，
<lb n="0857a24" ed="T"/>天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857013" n="0857013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857013" n="0857013"/><anchor xml:id="beg0857013" n="0857013"/>優<anchor xml:id="end0857013"/>鉢羅、鉢曇摩、拘牟頭、分陀利華，大如車
<lb n="0857a25" ed="T"/>輪遍覆池上，異類衆鳥遊戲其中。其浴池上
<lb n="0857a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857014" n="0857014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857014" n="0857014"/><anchor xml:id="beg0857014" n="0857014"/>悉<anchor xml:id="end0857014"/>有種種天香華樹，四方風吹遍散池上，
<lb n="0857a27" ed="T"/>其水香淨如天栴檀。其城內外有八萬四千
<lb n="0857a28" ed="T"/>大王，一一諸王各有無量夫人婇女五欲自
<lb n="0857a29" ed="T"/>娛，人民舍宅各四由旬，垣牆七重悉皆七寶，
<pb n="0857b" xml:id="T12.0376.0857b" ed="T"/>
<lb n="0857b01" ed="T"/>亦各自有園觀浴池，五欲快樂隨意遊居無
<lb n="0857b02" ed="T"/>有適主，其地柔軟散五色華薰以天香。又復
<lb n="0857b03" ed="T"/>彼處無有聲聞緣覺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857015" n="0857015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857015" n="0857015"/><anchor xml:id="beg0857015" n="0857015"/>之<anchor xml:id="end0857015"/>名，淳一大乘，一一華
<lb n="0857b04" ed="T"/>上皆有大王，處師子座寶机承足，衆寶帳幔
<lb n="0857b05" ed="T"/>彌覆其上，以大乘法化度衆生。其諸衆生悉
<lb n="0857b06" ed="T"/>在華上聽受大乘，書持誦念如說修行。大身
<lb n="0857b07" ed="T"/>菩薩毛孔光明神通變化，其餘菩薩亦復如
<lb n="0857b08" ed="T"/>是。時諸衆生無有欲樂，但有憂惱悲泣，隨路
<lb n="0857b09" ed="T"/>漸漸行詣拘夷大城各相謂言：「汝等觀此天人
<lb n="0857b10" ed="T"/>供養殊特之事，諸來菩薩亦辦供具，衆味飯
<lb n="0857b11" ed="T"/>食鮮潔香美無可爲喩。」</p><p xml:id="pT12p0857b1110" cb:place="inline">大身菩薩與諸眷屬，
<lb n="0857b12" ed="T"/>從身毛孔出寶蓮華，所齎飯食供佛及僧，其
<lb n="0857b13" ed="T"/>飯香氣普薰三千大千世界，衆生聞者一切
<lb n="0857b14" ed="T"/>煩惱皆悉除滅，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857016" n="0857016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857016" n="0857016"/><anchor xml:id="beg0857016" n="0857016"/>蓮華寶<anchor xml:id="end0857016"/>帳幢幡華蓋，一切供
<lb n="0857b15" ed="T"/>具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857017" n="0857017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857017" n="0857017"/><anchor xml:id="beg0857017" n="0857017"/>無可爲喩<anchor xml:id="end0857017"/>，從其本國來向此土，乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857018" n="0857018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857018" n="0857018"/><anchor xml:id="beg0857018" n="0857018"/>虛<anchor xml:id="end0857018"/>而
<lb n="0857b16" ed="T"/>至猶若高臺，一切衆生無不悉見。大身菩薩
<lb n="0857b17" ed="T"/>及諸眷屬設衆供養倍過諸天，唯除如來光
<lb n="0857b18" ed="T"/>明，梵釋諸天光蔽不現。彼諸菩薩其身毛孔
<lb n="0857b19" ed="T"/>皆雨蓮華，其花香薰普遍三千大千世界，諸
<lb n="0857b20" ed="T"/>聞香者罪垢消除發菩提心。大身菩薩身大
<lb n="0857b21" ed="T"/>無量遍滿虛空，自捨如來餘無能測，稽首奉
<lb n="0857b22" ed="T"/>獻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857019" n="0857019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857019" n="0857019"/><anchor xml:id="beg0857019" n="0857019"/>飯<anchor xml:id="end0857019"/>食衆供於一面住。</p><p xml:id="pT12p0857b2210" cb:place="inline">南方世界諸來菩薩，
<lb n="0857b23" ed="T"/>其身毛孔出寶蓮華，如<name role="" type="person">閻浮提</name>從蓮華上起
<lb n="0857b24" ed="T"/>七寶城倍勝東方。西方世界諸來菩薩，毛孔
<lb n="0857b25" ed="T"/>蓮花如四天下，城等衆具轉倍勝前。北方世
<lb n="0857b26" ed="T"/>界諸來菩薩，毛孔蓮華如小千世界，城郭浴
<lb n="0857b27" ed="T"/>池亦倍勝前。乃至十方世界無量阿僧祇諸來
<lb n="0857b28" ed="T"/>菩薩，皆如大身菩薩身滿虛空，毛孔蓮花猶
<lb n="0857b29" ed="T"/>如三千大千世界，雨種種花及衆供具，自捨
<pb n="0857c" xml:id="T12.0376.0857c" ed="T"/>
<lb n="0857c01" ed="T"/>如來其身光明悉蔽衆會，稽首奉獻於一面
<lb n="0857c02" ed="T"/>住。</p><p xml:id="pT12p0857c0202" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857020" n="0857020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857020" n="0857020"/><anchor xml:id="beg0857020" n="0857020"/>爾<anchor xml:id="end0857020"/>時堅固林側爲大吉祥地，周迴敷座三
<lb n="0857c03" ed="T"/>十二行，其處狹小而諸菩薩身大無量，諸天
<lb n="0857c04" ed="T"/>世人皆悉雲集而不迫迮，有座如鍼鋒處者，
<lb n="0857c05" ed="T"/>有座如毛端處者，有座如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857021" n="0857021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857021" n="0857021"/><anchor xml:id="beg0857021" n="0857021"/>豪鋩<anchor xml:id="end0857021"/>處者，有座
<lb n="0857c06" ed="T"/>如微塵處者，隨身大小各得安立而不苦患，
<lb n="0857c07" ed="T"/>乃至十方微塵數世界六種大動，神通變化
<lb n="0857c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857022" n="0857022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857022" n="0857022"/><anchor xml:id="beg0857022" n="0857022"/>現希有相<anchor xml:id="end0857022"/>，各各隨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857023" n="0857023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857023" n="0857023"/><anchor xml:id="beg0857023" n="0857023"/>力<anchor xml:id="end0857023"/>設供如前。</p><p xml:id="pT12p0857c0813" cb:place="inline">時<name role="" type="person">閻浮提</name>
<lb n="0857c09" ed="T"/>唯除尊者大迦葉眷屬、尊者阿難眷屬、阿闍世
<lb n="0857c10" ed="T"/>王眷屬，其餘衆生無不來會。</p><p xml:id="pT12p0857c1012" cb:place="inline">爾時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857024" n="0857024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857024" n="0857024"/><anchor xml:id="beg0857024" n="0857024"/>虺<anchor xml:id="end0857024"/>蛇毒
<lb n="0857c11" ed="T"/>螫諸惡蟲類，魔鬼羅刹雜呪蠱道，皆生慈心
<lb n="0857c12" ed="T"/>不相侵害如視一子，唯除一闡提輩。</p><p xml:id="pT12p0857c1215" cb:place="inline">爾時佛
<lb n="0857c13" ed="T"/>威神故，此三千大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857025" n="0857025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857025" n="0857025"/><anchor xml:id="beg0857025" n="0857025"/>千<anchor xml:id="end0857025"/>世界地皆柔軟，無有
<lb n="0857c14" ed="T"/>丘墟沙礫荆棘毒草，衆寶莊嚴猶如西方極
<lb n="0857c15" ed="T"/>樂國土，時會天人阿修羅衆，盡見十方微塵
<lb n="0857c16" ed="T"/>數世界，其中所有悉在目前如觀鏡像。爾時
<lb n="0857c17" ed="T"/>如來從其面門出種種光明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857026" n="0857026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857026" n="0857026"/><anchor xml:id="beg0857026" n="0857026"/>耀<anchor xml:id="end0857026"/>殊特，諸來會
<lb n="0857c18" ed="T"/>者其身光明皆蔽不現，一切衆生稽首勸請，
<lb n="0857c19" ed="T"/>所應作已還從口入。時諸天人阿修羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857027" n="0857027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857027" n="0857027"/><anchor xml:id="beg0857027" n="0857027"/>等<anchor xml:id="end0857027"/>，卽
<lb n="0857c20" ed="T"/>大恐怖身毛皆竪，各相謂言：「如來光明遍照
<lb n="0857c21" ed="T"/>十方無量世界，所應作已還從口入更無餘
<lb n="0857c22" ed="T"/>事，必是最後泥洹之相。天人奉獻皆悉不受，
<lb n="0857c23" ed="T"/>何其怪哉，四功德牙一旦廢捨，聖慧日光從
<lb n="0857c24" ed="T"/>今永滅，慈悲寶船於斯沈沒。嗚呼！痛哉！衆生
<lb n="0857c25" ed="T"/>望絕。」悲號啼哭血淚如雨，譬如大雲普雨世
<lb n="0857c26" ed="T"/>界，時諸大衆啼哭流淚，亦復如是。</p></cb:div>
<lb n="0857c27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 長者<name role="" type="person">純陀</name>品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857028" n="0857028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857028" n="0857028"/><anchor xml:id="beg0857028" n="0857028"/>大般泥洹經<anchor xml:id="end0857028"/></title>長者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857029" n="0857029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857029" n="0857029"/><anchor xml:id="beg0857029" n="0857029"/><name role="" type="person">純陀</name><anchor xml:id="end0857029"/>品第三</head>
<lb n="0857c28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0857c2801">爾時會中有拘夷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857030" n="0857030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857030" n="0857030"/><anchor xml:id="beg0857030" n="0857030"/>城<anchor xml:id="end0857030"/>長者名曰<name role="" type="person">純陀</name>，與五百
<lb n="0857c29" ed="T"/>長者子俱威儀庠序，觀察衆會皆已來集，更
<pb n="0858a" xml:id="T12.0376.0858a" ed="T"/>
<lb n="0858a01" ed="T"/>整衣服爲佛作禮心懷憂慼，如日初出照靑
<lb n="0858a02" ed="T"/>樹葉赤脈悉現；時彼長者亦復如是，擧身血
<lb n="0858a03" ed="T"/>出淚下如雨，繞百千匝合掌白佛：「唯願世尊，
<lb n="0858a04" ed="T"/>與諸大衆哀受我等最後供養，當令我及一
<lb n="0858a05" ed="T"/>切衆生悉蒙解脫，譬如田家貧子仲春之節
<lb n="0858a06" ed="T"/>耕田下種仰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858001" n="0858001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858001" n="0858001"/><anchor xml:id="beg0858001" n="0858001"/>悕<anchor xml:id="end0858001"/>天雨，今我如是身口意患煩
<lb n="0858a07" ed="T"/>惱衆垢，始蒙少習厭離之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858002" n="0858002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858002" n="0858002"/><anchor xml:id="beg0858002" n="0858002"/>想<anchor xml:id="end0858002"/>。唯願世尊，當
<lb n="0858a08" ed="T"/>惠法雨與諸大衆，哀受我請，枯旱之田得蒙
<lb n="0858a09" ed="T"/>慈澤。」</p><p xml:id="pT12p0858a0903" cb:place="inline">爾時世尊一切種智知一切時吿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858003" n="0858003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858003" n="0858003"/><anchor xml:id="beg0858003" n="0858003"/>淳陀<anchor xml:id="end0858003"/>
<lb n="0858a10" ed="T"/>言：「如來、應供、等正覺與諸大衆，當受汝請最
<lb n="0858a11" ed="T"/>後供養。」時諸天人阿修羅，聞如來、應供、等正
<lb n="0858a12" ed="T"/>覺受長者<name role="" type="person">純陀</name>最後供養，一切大衆內懷歡
<lb n="0858a13" ed="T"/>喜，異口同聲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858004" n="0858004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858004" n="0858004"/><anchor xml:id="beg0858004" n="0858004"/>歎<anchor xml:id="end0858004"/>未曾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858005" n="0858005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858005" n="0858005"/><anchor xml:id="beg0858005" n="0858005"/>有<anchor xml:id="end0858005"/>：「善哉！善哉！<name role="" type="person">純陀</name>長
<lb n="0858a14" ed="T"/>者！德願滿足。甚奇<name role="" type="person">純陀</name>！生人道中難得之利
<lb n="0858a15" ed="T"/>汝今已得，如優曇鉢華世間希有，佛出於世
<lb n="0858a16" ed="T"/>難値於此，信心難得聞法亦難，佛臨泥洹最
<lb n="0858a17" ed="T"/>後供養復難於彼。又復<name role="" type="person">純陀</name>！譬如春月十五
<lb n="0858a18" ed="T"/>日夜，純淨圓滿無諸雲翳，一切衆生莫不瞻
<lb n="0858a19" ed="T"/>仰，汝亦如是。如來、應供、等正覺與諸大衆，受
<lb n="0858a20" ed="T"/>汝最後檀波羅蜜。善哉<name role="" type="person">純陀</name>！是故說汝如月
<lb n="0858a21" ed="T"/>盛滿，一切衆生無不瞻仰。奇哉<name role="" type="person">純陀</name>！爲佛眞
<lb n="0858a22" ed="T"/>子，雖生人道今皆謂汝爲天中天，是故我等
<lb n="0858a23" ed="T"/>當稽首禮。」咸共擧聲，而讚頌曰：</p>
<lb n="0858a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0858a2401"><l>「雖生人道中，</l><l>天相悉具足。</l>
<lb n="0858a25" ed="T"/><l>我及一切衆，</l><l>今當稽首請；</l>
<lb n="0858a26" ed="T"/><l>今若哀許者，</l><l>當宣微心願。</l>
<lb n="0858a27" ed="T"/><l>若欲度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858006" n="0858006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858006" n="0858006"/><anchor xml:id="beg0858006" n="0858006"/>衆生<anchor xml:id="end0858006"/>，</l><l>唯應速勸請；</l>
<lb n="0858a28" ed="T"/><l>今日天中天，</l><l>人中調御士；</l>
<lb n="0858a29" ed="T"/><l>圓應神<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858007" n="0858007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858007" n="0858007"/><anchor xml:id="beg0858007" n="0858007"/>通<anchor xml:id="end0858007"/>眼，</l><l>無量功德相。</l>
<pb n="0858b" xml:id="T12.0376.0858b" ed="T"/>
<lb n="0858b01" ed="T"/><l>爲衆生哀請，</l><l>捨涅槃方便；</l>
<lb n="0858b02" ed="T"/><l>天中天住世，</l><l>廣說甘露法；</l>
<lb n="0858b03" ed="T"/><l>久遠生死苦，</l><l>從是獲安隱。」</l></lg>
<lb n="0858b04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0858b0401">爾時<name role="" type="person">純陀</name>長者歡喜踊躍，猶如有人卒喪父
<lb n="0858b05" ed="T"/>母憂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858008" n="0858008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858008" n="0858008"/><anchor xml:id="beg0858008" n="0858008"/>悲頓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858009" n="0858009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858009" n="0858009"/><anchor xml:id="beg0858009" n="0858009"/>至<anchor xml:id="end0858009"/><anchor xml:id="end0858008"/>，臨送墓所忽然還活，瞻奉悲
<lb n="0858b06" ed="T"/>喜倍增敬情；<name role="" type="person">純陀</name>長者及諸眷屬，歡喜踊躍
<lb n="0858b07" ed="T"/>亦復如是，五體投地叉手合掌，以偈頌曰：</p>
<lb n="0858b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0858b0801"><l>「快哉我今得大利，</l><l>人中妙果悉已獲。</l>
<lb n="0858b09" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>永閉泥犁惡趣門。</l>
<lb n="0858b10" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>生世得値無上果；</l>
<lb n="0858b11" ed="T"/><l>猶如沙中求妙寶，</l><l>忽遇金剛大歡喜。</l>
<lb n="0858b12" ed="T"/><l>快哉我今得善離，</l><l>在在處處畜生惑；</l>
<lb n="0858b13" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>優曇鉢華堅固信。</l>
<lb n="0858b14" ed="T"/><l>快哉我今得善離，</l><l>餓鬼慳貪飢渴苦；</l>
<lb n="0858b15" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>難得施度到彼岸。</l>
<lb n="0858b16" ed="T"/><l>從今永閉諸惡趣，</l><l>阿修羅王究竟離。</l>
<lb n="0858b17" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>如來出世甚難遇；</l>
<lb n="0858b18" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0858010" n="0858010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858010" n="0858010"/><anchor xml:id="beg0858010" n="0858010"/>優<anchor xml:id="end0858010"/>曇鉢華今得値，</l><l>亦如芥子投針鋒。</l>
<lb n="0858b19" ed="T"/><l>快哉我今得善離，</l><l>四天大王計常想；</l>
<lb n="0858b20" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>法王大寶今悉見；</l>
<lb n="0858b21" ed="T"/><l>乃至欲天十生處，</l><l>諦了分明不染著。</l>
<lb n="0858b22" ed="T"/><l>快哉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858011" n="0858011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858011" n="0858011"/><anchor xml:id="beg0858011" n="0858011"/>我今<anchor xml:id="end0858011"/>得大利，</l><l>世雄難遇今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858012" n="0858012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858012" n="0858012"/><anchor xml:id="beg0858012" n="0858012"/>奉覲<anchor xml:id="end0858012"/>；</l>
<lb n="0858b23" ed="T"/><l>猶如芥子投針鋒，</l><l>値佛甚難復<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858013" n="0858013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858013" n="0858013"/><anchor xml:id="beg0858013" n="0858013"/>過<anchor xml:id="end0858013"/>是；</l>
<lb n="0858b24" ed="T"/><l>盡三界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858014" n="0858014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858014" n="0858014"/><anchor xml:id="beg0858014" n="0858014"/>源<anchor xml:id="end0858014"/>二十五，</l><l>針鋒爲喩亦復然。</l>
<lb n="0858b25" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>値遇如來願滿足；</l>
<lb n="0858b26" ed="T"/><l>摧滅一切諸凶惡，</l><l>無量癡冥無知賊。</l>
<lb n="0858b27" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>生値離垢蓮華尊；</l>
<lb n="0858b28" ed="T"/><l>快哉我今永得離，</l><l>彌淪濤波生死海。</l>
<lb n="0858b29" ed="T"/><l>快哉生世値如來，</l><l>如海盲龜遇浮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858015" n="0858015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858015" n="0858015"/><anchor xml:id="beg0858015" n="0858015"/>木<anchor xml:id="end0858015"/>；</l>
<pb n="0858c" xml:id="T12.0376.0858c" ed="T"/>
<lb n="0858c01" ed="T"/><l>快哉我今永得離，</l><l>生死大海盲龜惑。</l>
<lb n="0858c02" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>世未曾有無倫匹；</l>
<lb n="0858c03" ed="T"/><l>天人哀請悉不受，</l><l>難請之寶我今得。</l>
<lb n="0858c04" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>天人修羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858016" n="0858016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858016" n="0858016"/><anchor xml:id="beg0858016" n="0858016"/>所尊奉<anchor xml:id="end0858016"/>；</l>
<lb n="0858c05" ed="T"/><l>快哉今得現法果，</l><l>大仙受我最後請；</l>
<lb n="0858c06" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>與諸天人俱勸請。</l>
<lb n="0858c07" ed="T"/><l>捨彼天人上妙饌，</l><l>哀愍受我麁澁供；</l>
<lb n="0858c08" ed="T"/><l>快哉我今得大利，</l><l>天人獻供願不果。</l>
<lb n="0858c09" ed="T"/><l>我供麁澁如伊蘭，</l><l>如來大慈哀愍受；</l>
<lb n="0858c10" ed="T"/><l>諸天人民阿修羅，</l><l>愁憂號泣稽首請。</l>
<lb n="0858c11" ed="T"/><l>如來大悲普慈愍，</l><l>等視衆生如一子；</l>
<lb n="0858c12" ed="T"/><l>假令不受衆飯供，</l><l>願哀天人不滅度。</l>
<lb n="0858c13" ed="T"/><l>彼諸天人無餘求，</l><l>唯願如來永住世；</l>
<lb n="0858c14" ed="T"/><l>猶如須彌處大海，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0858017" n="0858017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858017" n="0858017"/><anchor xml:id="beg0858017" n="0858017"/>跱<anchor xml:id="end0858017"/>金剛輪安不動。</l>
<lb n="0858c15" ed="T"/><l>山水映發端嚴好，</l><l>如來如是處大會；</l>
<lb n="0858c16" ed="T"/><l>法王威光曜四衆，</l><l>猶如重雲擧世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858018" n="0858018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858018" n="0858018"/><anchor xml:id="beg0858018" n="0858018"/>闇<anchor xml:id="end0858018"/>，</l>
<lb n="0858c17" ed="T"/><l>日光顯出除衆冥。</l><l>今諸天人亦如是，</l>
<lb n="0858c18" ed="T"/><l>久遠憂悲癡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858019" n="0858019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858019" n="0858019"/><anchor xml:id="beg0858019" n="0858019"/>冥闇<anchor xml:id="end0858019"/>；</l><l>唯願如來久住世，</l>
<lb n="0858c19" ed="T"/><l>聖慧日光悉除滅。</l><l>願長住世大智尊，</l>
<lb n="0858c20" ed="T"/><l>願長住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858020" n="0858020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858020" n="0858020"/><anchor xml:id="beg0858020" n="0858020"/>世大雄士<anchor xml:id="end0858020"/>；</l><l>令我等心離憂怖，</l>
<lb n="0858c21" ed="T"/><l>猶若須彌安不動。」</l></lg>
<lb n="0858c22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0858c2201">爾時世尊吿<name role="" type="person">純陀</name>曰：「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858021" n="0858021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858021" n="0858021"/><anchor xml:id="beg0858021" n="0858021"/>如是<anchor xml:id="end0858021"/>，<name role="" type="person">純陀</name>！佛興於世甚
<lb n="0858c23" ed="T"/>難得値，猶如海沙一金剛粟；人身難得又復
<lb n="0858c24" ed="T"/>過是，具足信心亦復甚難，猶如盲龜値浮木
<lb n="0858c25" ed="T"/>孔，得遇如來臨般泥洹，最後所供檀波羅蜜
<lb n="0858c26" ed="T"/>復難於彼，如優曇鉢華時一現耳。汝今<name role="" type="person">純陀</name>，
<lb n="0858c27" ed="T"/>莫生憂惱應大歡喜。所以者何？當作是念：
<lb n="0858c28" ed="T"/>『今日如來與諸大衆受我最後大施供養，以
<lb n="0858c29" ed="T"/>是善利故應歡喜。』汝今<name role="" type="person">純陀</name>，勿請如來長住
<pb n="0859a" xml:id="T12.0376.0859a" ed="T"/>
<lb n="0859a01" ed="T"/>此世，當觀世間皆悉無常，一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859001" n="0859001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859001" n="0859001"/><anchor xml:id="beg0859001" n="0859001"/>衆行<anchor xml:id="end0859001"/>性亦如
<lb n="0859a02" ed="T"/>是。」</p><p xml:id="pT12p0859a0202" cb:place="inline">爾時世尊卽爲<name role="" type="person">純陀</name>而說偈言：</p>
<lb n="0859a03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0859a0301"><l>「正使久在世，</l><l>終歸會當滅；</l>
<lb n="0859a04" ed="T"/><l>雖生長壽天，</l><l>命亦要之盡。</l>
<lb n="0859a05" ed="T"/><l>事成皆當敗，</l><l>有者悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859002" n="0859002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859002" n="0859002"/><anchor xml:id="beg0859002" n="0859002"/>磨<anchor xml:id="end0859002"/>滅；</l>
<lb n="0859a06" ed="T"/><l>壯爲老所壞，</l><l>強者病所困。</l>
<lb n="0859a07" ed="T"/><l>人生皆有死，</l><l>無常安可久；</l>
<lb n="0859a08" ed="T"/><l>無色無強力，</l><l>亦無有壽命。</l>
<lb n="0859a09" ed="T"/><l>妻子及象馬，</l><l>錢財悉復然；</l>
<lb n="0859a10" ed="T"/><l>世間諸親戚，</l><l>眷屬皆別離。</l>
<lb n="0859a11" ed="T"/><l>三界大恐怖，</l><l>乃至惡道苦；</l>
<lb n="0859a12" ed="T"/><l>斯等悉歸滅，</l><l>安可不厭患？</l>
<lb n="0859a13" ed="T"/><l>有有生老相，</l><l>所謂慚恥法；</l>
<lb n="0859a14" ed="T"/><l>計常所侵欺，</l><l>而謂爲長存。</l>
<lb n="0859a15" ed="T"/><l>淸涼殊勝法，</l><l>遠離於恐怖；</l>
<lb n="0859a16" ed="T"/><l>亦得離生老，</l><l>病死之大患。</l>
<lb n="0859a17" ed="T"/><l>亂心愚癡垢，</l><l>此等謂皆度；</l>
<lb n="0859a18" ed="T"/><l>無量無有餘，</l><l>妙勝之寂滅。</l>
<lb n="0859a19" ed="T"/><l>其義實無常，</l><l>亦非蔭護法；</l>
<lb n="0859a20" ed="T"/><l>但是衆苦聚，</l><l>虛僞非堅固。</l>
<lb n="0859a21" ed="T"/><l>無堪無所忍，</l><l>亦非可常保；</l>
<lb n="0859a22" ed="T"/><l>斯等如蠶虫，</l><l>結網而自纏。</l>
<lb n="0859a23" ed="T"/><l>輪迴三界中，</l><l>無一可樂處；</l>
<lb n="0859a24" ed="T"/><l>唯有生老苦，</l><l>病死之大患。</l>
<lb n="0859a25" ed="T"/><l>知義者能見，</l><l>壽命日夜流；</l>
<lb n="0859a26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0859003" n="0859003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859003" n="0859003"/><anchor xml:id="beg0859003" n="0859003"/>衰<anchor xml:id="end0859003"/>減欺誑法，</l><l>恐怖無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859004" n="0859004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859004" n="0859004"/><anchor xml:id="beg0859004" n="0859004"/>暫歡<anchor xml:id="end0859004"/>。</l>
<lb n="0859a27" ed="T"/><l>疾病憂悲惱，</l><l>諸非義盈滿；</l>
<lb n="0859a28" ed="T"/><l>欲火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859005" n="0859005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859005" n="0859005"/><anchor xml:id="beg0859005" n="0859005"/>輪<anchor xml:id="end0859005"/>熾然，</l><l>衆難競來集。</l>
<lb n="0859a29" ed="T"/><l>智者永不住，</l><l>受斯大苦痛；</l>
<pb n="0859b" xml:id="T12.0376.0859b" ed="T"/>
<lb n="0859b01" ed="T"/><l>曉了五欲患，</l><l>是非功德利。</l>
<lb n="0859b02" ed="T"/><l>離欲無所貪，</l><l>明了見眞實，</l>
<lb n="0859b03" ed="T"/><l>是爲解脫觀，</l><l>捨除諸生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859006" n="0859006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859006" n="0859006"/><anchor xml:id="beg0859006" n="0859006"/>者<anchor xml:id="end0859006"/>；</l>
<lb n="0859b04" ed="T"/><l>呵責害結怨，</l><l>究竟棄諸有。</l>
<lb n="0859b05" ed="T"/><l>從此疾離一切數，</l><l>猶如薪盡盛火滅；</l>
<lb n="0859b06" ed="T"/><l>妙色湛然常安隱，</l><l>不爲衰老所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859007" n="0859007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859007" n="0859007"/><anchor xml:id="beg0859007" n="0859007"/>滅磨<anchor xml:id="end0859007"/>。</l>
<lb n="0859b07" ed="T"/><l>無量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859008" n="0859008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859008" n="0859008"/><anchor xml:id="beg0859008" n="0859008"/>疾<anchor xml:id="end0859008"/>苦不逼迫，</l><l>壽命長存無終極；</l>
<lb n="0859b08" ed="T"/><l>無邊苦海悉已度，</l><l>不隨時節劫數遷。</l>
<lb n="0859b09" ed="T"/><l>快哉如來超三界，</l><l>生死輪迴不復惑；</l>
<lb n="0859b10" ed="T"/><l>汝莫觀我永滅度，</l><l>猶如須彌跱大海。</l>
<lb n="0859b11" ed="T"/><l><name role="" type="person">純陀</name>我今當泥洹，</l><l>平等正法永安樂；</l>
<lb n="0859b12" ed="T"/><l>諸明智者聞斯義，</l><l>諦了分明不憂慼。</l>
<lb n="0859b13" ed="T"/><l>莫以生死危脆身，</l><l>微淺智慧測量佛；</l>
<lb n="0859b14" ed="T"/><l>我身眞實處安隱，</l><l>唯是天尊能諦了。」</l></lg>
<lb n="0859b15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0859b1501">爾時<name role="" type="person">純陀</name>白佛言：「善哉！善哉！世尊！我等凡劣
<lb n="0859b16" ed="T"/>得知如來泥洹不可思議，世尊！我今便得與
<lb n="0859b17" ed="T"/>彼大人諸菩薩衆及諸羅漢等無有異，如文
<lb n="0859b18" ed="T"/>殊師利童子及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859009" n="0859009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859009" n="0859009"/><anchor xml:id="beg0859009" n="0859009"/>阿<anchor xml:id="end0859009"/>羅漢，此等衆中若有最初
<lb n="0859b19" ed="T"/>受戒，卽受戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859010" n="0859010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859010" n="0859010"/><anchor xml:id="beg0859010" n="0859010"/>曰<anchor xml:id="end0859010"/>得在僧數；我今凡劣亦復
<lb n="0859b20" ed="T"/>如是，蒙佛威神得同斯等大賢衆數。唯然世
<lb n="0859b21" ed="T"/>尊！願使如來長存於世，不願泥洹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859011" n="0859011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859011" n="0859011"/><anchor xml:id="beg0859011" n="0859011"/>如<anchor xml:id="end0859011"/>燋敗種。」</p>
<lb n="0859b22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0859b2201"><name role="" type="person">文殊師利</name>語<name role="" type="person">純陀</name>言：「莫作是願。所以者何？當
<lb n="0859b23" ed="T"/>作是觀，有爲行法性自如是，如是觀者空慧
<lb n="0859b24" ed="T"/>具足，欲求正法當作是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859012" n="0859012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859012" n="0859012"/><anchor xml:id="beg0859012" n="0859012"/>覺<anchor xml:id="end0859012"/>。」</p><p xml:id="pT12p0859b2411" cb:place="inline"><name role="" type="person">純陀</name>答曰：「文殊
<lb n="0859b25" ed="T"/>師利！夫如來者是人中尊爲天中天，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859013" n="0859013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859013" n="0859013"/><anchor xml:id="beg0859013" n="0859013"/>名<anchor xml:id="end0859013"/>爲
<lb n="0859b26" ed="T"/>應供，豈是行耶？若是行者爲生滅法，譬如水
<lb n="0859b27" ed="T"/>泡速起速滅，往來流轉猶如車輪；若使如來
<lb n="0859b28" ed="T"/>是行數者，終不得出人天之上，非天中天亦
<lb n="0859b29" ed="T"/>非應供。</p><p xml:id="pT12p0859b2904" cb:place="inline">「復次，<name role="" type="person">文殊師利</name>！汝豈不聞有天長壽，
<pb n="0859c" xml:id="T12.0376.0859c" ed="T"/>
<lb n="0859c01" ed="T"/>而今如來不滿百歲，云何生死之法，稱人天
<lb n="0859c02" ed="T"/>上爲天中天名曰應供？<name role="" type="person">文殊師利</name>！譬如有人
<lb n="0859c03" ed="T"/>作聚落主，隨其功勳漸漸遷轉得爲高<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859014" n="0859014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859014" n="0859014"/><anchor xml:id="beg0859014" n="0859014"/>位<anchor xml:id="end0859014"/>，衆
<lb n="0859c04" ed="T"/>人所敬財力自在，受福旣盡還爲貧賤人不
<lb n="0859c05" ed="T"/>齒錄；若使如來是行數者，亦復如是，非人中
<lb n="0859c06" ed="T"/>上非天中天，亦非應供，轉爲下劣。所以者何？
<lb n="0859c07" ed="T"/>起滅法故。是故<name role="" type="person">文殊師利</name>！莫作是觀如來、應
<lb n="0859c08" ed="T"/>供、等正覺是行數也。</p><p xml:id="pT12p0859c0809" cb:place="inline">「復次，<name role="" type="person">文殊師利</name>！爲知而
<lb n="0859c09" ed="T"/>說？爲不知而說？如何妄想而謂如來是行數
<lb n="0859c10" ed="T"/>耶？若如來是行數者，不名三界自在法王。所
<lb n="0859c11" ed="T"/>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859015" n="0859015"/>者何？譬如有王勇猛多力一人當千，時
<lb n="0859c12" ed="T"/>人號名千力士王，以能降伏千力士故；如來、
<lb n="0859c13" ed="T"/>應供、等正覺亦復如是，降伏煩惱魔、陰魔、死
<lb n="0859c14" ed="T"/>魔、自在天魔，如是諸魔力士<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859016" n="0859016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859016" n="0859016"/><anchor xml:id="beg0859016" n="0859016"/>憍慢<anchor xml:id="end0859016"/>悉伏，是
<lb n="0859c15" ed="T"/>故如來、應供、等正覺得爲三界自在法王，若
<lb n="0859c16" ed="T"/>使如來是死法者，無實功德如千力士王也。
<lb n="0859c17" ed="T"/>是故，<name role="" type="person">文殊師利</name>！汝莫於如來起行數妄想。</p><p xml:id="pT12p0859c1717" cb:place="inline">「復
<lb n="0859c18" ed="T"/>次，<name role="" type="person">文殊師利</name>！譬如巨富長者唯生一子，相師
<lb n="0859c19" ed="T"/>占子有短壽相，父母聞之心大愁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859017" n="0859017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859017" n="0859017"/><anchor xml:id="beg0859017" n="0859017"/>慼<anchor xml:id="end0859017"/>，我等
<lb n="0859c20" ed="T"/>薄相居門不吉，生短壽子不復愛重。所以者
<lb n="0859c21" ed="T"/>何？夫天人婆羅門中有短壽者，斯等同輩自
<lb n="0859c22" ed="T"/>不愛敬以短壽故。如是，<name role="" type="person">文殊師利</name>！若當如來
<lb n="0859c23" ed="T"/>同世人壽者，亦如世人不爲父母之所愛敬，
<lb n="0859c24" ed="T"/>如來、應供、等正覺是行數者，亦復不爲人天
<lb n="0859c25" ed="T"/>阿修羅之所愛敬，現見轉變故。所以者何？同
<lb n="0859c26" ed="T"/>一切法退敗知見，而爲衆生說解脫敎，如是
<lb n="0859c27" ed="T"/>義者何名正覺？是故，<name role="" type="person">文殊師利</name>！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859018" n="0859018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859018" n="0859018"/><anchor xml:id="beg0859018" n="0859018"/>莫<anchor xml:id="end0859018"/>於如來起
<lb n="0859c28" ed="T"/>行數妄想也。</p><p xml:id="pT12p0859c2806" cb:place="inline">「復次，<name role="" type="person">文殊師利</name>！如貧女人無有
<lb n="0859c29" ed="T"/>居止加復疾病，遊行乞匃止他客舍寄生一
<pb n="0860a" xml:id="T12.0376.0860a" ed="T"/>
<lb n="0860a01" ed="T"/>子，其客舍主驅遣令出，抱兒隨道向豐樂國，
<lb n="0860a02" ed="T"/>於路困乏蚊虻毒虫唼食其身，經由恒水抱
<lb n="0860a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0860001" n="0860001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860001" n="0860001"/><anchor xml:id="beg0860001" n="0860001"/>子<anchor xml:id="end0860001"/>而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860002" n="0860002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860002" n="0860002"/><anchor xml:id="beg0860002" n="0860002"/>渡<anchor xml:id="end0860002"/>，水流漂急不放其子，遂至沒溺母
<lb n="0860a04" ed="T"/>子俱死。由是慈心救子功德，身壞命終生淨
<lb n="0860a05" ed="T"/>妙天。所以者何？以不惜命救護子故。文殊師
<lb n="0860a06" ed="T"/>利！菩薩如是欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860003" n="0860003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860003" n="0860003"/><anchor xml:id="beg0860003" n="0860003"/>護<anchor xml:id="end0860003"/>正法者，不於如來而造行
<lb n="0860a07" ed="T"/>觀，造行觀者當知是人盲無慧眼，於世尊所
<lb n="0860a08" ed="T"/>應正觀察不可思議，當知如來非有爲法，以
<lb n="0860a09" ed="T"/>是現化安樂衆生，彼貧女人救護其子，不惜
<lb n="0860a10" ed="T"/>身命故生淨妙天；護法菩薩亦復如是，能知
<lb n="0860a11" ed="T"/>如來非有爲法，是長存法是久住法，因此護
<lb n="0860a12" ed="T"/>法得現法果速成解脫。</p><p xml:id="pT12p0860a1210" cb:place="inline">「復次，<name role="" type="person">文殊師利</name>！譬如
<lb n="0860a13" ed="T"/>丈夫遠行寄止他舍疲極而臥，大火卒起焚
<lb n="0860a14" ed="T"/>燒此家，驚覺見火燒逼其身欲出火難，衣服
<lb n="0860a15" ed="T"/>燒盡自愧裸身，不出火宅遂至燒死。以慚愧
<lb n="0860a16" ed="T"/>功德故，身壞命終，八十千返爲<name role="" type="person">三十三天</name>王，
<lb n="0860a17" ed="T"/>復百千返爲梵天王，來生人中常爲轉輪聖
<lb n="0860a18" ed="T"/>王，不墮惡趣永處安樂，因慚愧故如是。文殊
<lb n="0860a19" ed="T"/>師利！當知如來是方便行，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860004" n="0860004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860004" n="0860004"/><anchor xml:id="beg0860004" n="0860004"/>應<anchor xml:id="end0860004"/>如彼丈夫慚
<lb n="0860a20" ed="T"/>愧而死，寧同外道翫習邪見，不爲持戒比丘
<lb n="0860a21" ed="T"/>於無爲如來作有爲想知而妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860005" n="0860005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860005" n="0860005"/><anchor xml:id="beg0860005" n="0860005"/>語<anchor xml:id="end0860005"/>。若於如來
<lb n="0860a22" ed="T"/>作有爲想者，當知是人<name role="" type="person">阿鼻地獄</name>常爲室宅；
<lb n="0860a23" ed="T"/>是故莫於如來作有爲數，能於如來作無爲
<lb n="0860a24" ed="T"/>想者，從是得度智慧大海，不爲死尸之所迷
<lb n="0860a25" ed="T"/>惑，是爲甚深智度成就，以此智果疾逮如來
<lb n="0860a26" ed="T"/>具足相好。」</p>
<lb n="0860a27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0860a2701">爾時<name role="" type="person">文殊師利</name>謂<name role="" type="person">純陀</name>言：「善哉！善男子！應如
<lb n="0860a28" ed="T"/>是知，如來常住無爲非變易法。汝善男子！有
<lb n="0860a29" ed="T"/>是智者亦能如佛隱覆有爲方便示現，汝今
<pb n="0860b" xml:id="T12.0376.0860b" ed="T"/>
<lb n="0860b01" ed="T"/>不久當成佛道，如此勝妙奇特功德，唯佛世
<lb n="0860b02" ed="T"/>尊乃能歎說。復次，<name role="" type="person">純陀</name>！應時施及法施，出於
<lb n="0860b03" ed="T"/>一切衆施之上。應時施者，若比丘、比丘尼、優
<lb n="0860b04" ed="T"/>婆塞、優婆夷，若遠行來若在道路，隨其力能
<lb n="0860b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0860006" n="0860006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860006" n="0860006"/><anchor xml:id="beg0860006" n="0860006"/>疾<anchor xml:id="end0860006"/>應所須，是檀波羅蜜種子生大果報。純
<lb n="0860b06" ed="T"/>陀！汝今隨其力能爲佛及僧施最後供，宜知
<lb n="0860b07" ed="T"/>是時，世尊滅度垂至。」</p><p xml:id="pT12p0860b0709" cb:place="inline"><name role="" type="person">純陀</name>答曰：「<name role="" type="person">文殊師利</name>！
<lb n="0860b08" ed="T"/>何煩催此垢穢食爲？如來寧當待此食耶？如
<lb n="0860b09" ed="T"/>來六年在道樹下難行苦行，日食麻米猶自
<lb n="0860b10" ed="T"/>支持，況今須臾豈不能耶？汝謂如來食此食
<lb n="0860b11" ed="T"/>乎？如來法身非穢食身。」</p><p xml:id="pT12p0860b1110" cb:place="inline">爾時世尊吿文殊師
<lb n="0860b12" ed="T"/>利：「<name role="" type="person">純陀</name>所說，眞實說也。」又語<name role="" type="person">純陀</name>：「汝成大智，
<lb n="0860b13" ed="T"/>明解大乘。」</p><p xml:id="pT12p0860b1305" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊師利</name>謂<name role="" type="person">純陀</name>言：「汝今便爲稱
<lb n="0860b14" ed="T"/>可如來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860007" n="0860007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860007" n="0860007"/><anchor xml:id="beg0860007" n="0860007"/>爲佛所<anchor xml:id="end0860007"/>念。」</p><p xml:id="pT12p0860b1408" cb:place="inline"><name role="" type="person">純陀</name>答言：「如來豈偏念
<lb n="0860b15" ed="T"/>耶？一切衆生悉平等念。汝莫作此顚倒想說，
<lb n="0860b16" ed="T"/>念可念者是二悉無，當作是行。夫愛念者，譬
<lb n="0860b17" ed="T"/>如乳牛雖復飢渴行求水草，若足未足忽念
<lb n="0860b18" ed="T"/>其子便疾還歸；諸佛世尊無此苦念，視一切
<lb n="0860b19" ed="T"/>衆生皆如一子，是智慧念諸佛境界。又，文殊
<lb n="0860b20" ed="T"/>師利！譬如象馬寶車遲速不同，如是我等九
<lb n="0860b21" ed="T"/>部之乘，不能等問如來智慧。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860008" n="0860008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860008" n="0860008"/><anchor xml:id="beg0860008" n="0860008"/>又<anchor xml:id="end0860008"/>，<name role="" type="person">文殊師利</name>！
<lb n="0860b22" ed="T"/>譬如金翅鳥王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860009" n="0860009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860009" n="0860009"/><anchor xml:id="beg0860009" n="0860009"/>陵<anchor xml:id="end0860009"/>虛而飛，經由大海影現水
<lb n="0860b23" ed="T"/>中其身長大，水性之類莫能測量其形大小，
<lb n="0860b24" ed="T"/>如嬰兒病不堪大藥。」</p><p xml:id="pT12p0860b2409" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊師利</name>言：「如<name role="" type="person">純陀</name>所
<lb n="0860b25" ed="T"/>說然，我爲諸菩薩故，於甚深功德而立此論。」</p>
<lb n="0860b26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0860b2601">爾時世尊從其面門復放種種色光，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860010" n="0860010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860010" n="0860010"/><anchor xml:id="beg0860010" n="0860010"/>文<anchor xml:id="end0860010"/>殊師
<lb n="0860b27" ed="T"/>利童子見此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860011" n="0860011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860011" n="0860011"/><anchor xml:id="beg0860011" n="0860011"/>光<anchor xml:id="end0860011"/>明知如來泥洹時至，便吿
<lb n="0860b28" ed="T"/>長者<name role="" type="person">純陀</name>言：「汝爲如來臨般泥洹施最後供，
<lb n="0860b29" ed="T"/>其時已到宜應速設。<name role="" type="person">純陀</name>！當知如來不以無
<pb n="0860c" xml:id="T12.0376.0860c" ed="T"/>
<lb n="0860c01" ed="T"/>事而放光明，其義有以，宜速宜速，莫令失時
<lb n="0860c02" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860012" n="0860012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860012" n="0860012"/><anchor xml:id="beg0860012" n="0860012"/>過<anchor xml:id="end0860012"/>採之華。」長者<name role="" type="person">純陀</name>默然而住。</p><p xml:id="pT12p0860c0214" cb:place="inline">佛吿純
<lb n="0860c03" ed="T"/>陀：「如來須臾泥洹，汝供養僧今正是時。」如是
<lb n="0860c04" ed="T"/>再三。<name role="" type="person">純陀</name>悵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860013" n="0860013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860013" n="0860013"/><anchor xml:id="beg0860013" n="0860013"/>悢<anchor xml:id="end0860013"/>擧聲歎曰：「何其怪哉世間虛
<lb n="0860c05" ed="T"/>空，如來長逝悲號流淚。」而復啓請願哀久
<lb n="0860c06" ed="T"/>住。</p><p xml:id="pT12p0860c0602" cb:place="inline">世尊吿曰：「<name role="" type="person">純陀</name>！汝莫啼哭自亂其心，當
<lb n="0860c07" ed="T"/>正思惟修野馬觀，芭蕉夢幻電光坏器等無
<lb n="0860c08" ed="T"/>有堅實，當知有爲爲災患宅。」</p><p xml:id="pT12p0860c0812" cb:place="inline"><name role="" type="person">純陀</name>白佛：「如
<lb n="0860c09" ed="T"/>來！不哀住世，世間虛空，我等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860014" n="0860014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860014" n="0860014"/><anchor xml:id="beg0860014" n="0860014"/>焉<anchor xml:id="end0860014"/>得而不啼
<lb n="0860c10" ed="T"/>哭？」</p><p xml:id="pT12p0860c1002" cb:place="inline">佛言：「<name role="" type="person">純陀</name>！今我哀汝及一切衆生而般泥
<lb n="0860c11" ed="T"/>洹，諸佛法爾，有爲之法性亦復然。汝於一切
<lb n="0860c12" ed="T"/>諸有爲行，當思我昔說無常偈、苦偈、空偈、非
<lb n="0860c13" ed="T"/>我之偈，我說此身爲災患偈，如水上泡生滅
<lb n="0860c14" ed="T"/>之偈，莫但憂悲如凡人法。」</p><p xml:id="pT12p0860c1411" cb:place="inline"><name role="" type="person">純陀</name>白佛：「如是，世
<lb n="0860c15" ed="T"/>尊！誠知如來方便泥洹，我故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860015" n="0860015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860015" n="0860015"/><anchor xml:id="beg0860015" n="0860015"/>悲惱<anchor xml:id="end0860015"/>不能自
<lb n="0860c16" ed="T"/>持。」</p><p xml:id="pT12p0860c1602" cb:place="inline">佛吿<name role="" type="person">純陀</name>：「善哉！善哉！善男子！應知如來
<lb n="0860c17" ed="T"/>方便泥洹，當知佛經如涉大海，長壽非長壽，
<lb n="0860c18" ed="T"/>起法滅法幻法方便法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860016" n="0860016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860016" n="0860016"/><anchor xml:id="beg0860016" n="0860016"/>時非時性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860017" n="0860017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860017" n="0860017"/><anchor xml:id="beg0860017" n="0860017"/>非<anchor xml:id="end0860017"/>性<anchor xml:id="end0860016"/>，如
<lb n="0860c19" ed="T"/>是等盡應知。<name role="" type="person">純陀</name>！汝欲疾度三有海者，可速
<lb n="0860c20" ed="T"/>設供，諸天人阿修羅所齎供具，今當得爲最
<lb n="0860c21" ed="T"/>後供養，令一切衆生從我得不動快樂，汝及
<lb n="0860c22" ed="T"/>餘人値良福田，汝於如來等正覺所設檀波
<lb n="0860c23" ed="T"/>羅蜜，不留難者亦當自成如來福田。」</p>
<lb n="0860c24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0860c2401">時<name role="" type="person">純陀</name>長者欲度一切衆生故，低頭泣淚猶
<lb n="0860c25" ed="T"/>如雨下，譬如日出照靑樹葉赤脈悉現，<name role="" type="person">純陀</name>
<lb n="0860c26" ed="T"/>長者亦復如是，血淚俱下而白佛言：「唯然世
<lb n="0860c27" ed="T"/>尊！今當從敎。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860018" n="0860018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860018" n="0860018"/><anchor xml:id="beg0860018" n="0860018"/>然<anchor xml:id="end0860018"/>如來泥洹甚深之義，非我
<lb n="0860c28" ed="T"/>凡細所能測量，亦非聲聞緣覺所知，唯佛世
<lb n="0860c29" ed="T"/>尊智慧境界。」</p>
<pb n="0861a" xml:id="T12.0376.0861a" ed="T"/>
<lb n="0861a01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0861a0101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861001" n="0861001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0861001" n="0861001"/><anchor xml:id="beg0861001" n="0861001"/>爾時<anchor xml:id="end0861001"/><name role="" type="person">純陀</name>與諸眷屬，爲度一切衆生故，稽
<lb n="0861a02" ed="T"/>首佛足右繞畢，燒香散華供養世尊，幷復供
<lb n="0861a03" ed="T"/>養<name role="" type="person">文殊師利</name>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861002" n="0861002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0861002" n="0861002"/><anchor xml:id="beg0861002" n="0861002"/>以<anchor xml:id="end0861002"/>供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861003" n="0861003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0861003" n="0861003"/><anchor xml:id="beg0861003" n="0861003"/>辦飯<anchor xml:id="end0861003"/>故還歸其家。</p></cb:div>
<lb n="0861a04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>大般泥洹經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0853001" to="#end0853001"><lem wit="#wit.orig">佛說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853002" to="#end0853002"><lem wit="#wit.orig">卷第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="9" from="#beg0853003" to="#end0853003"><lem wit="#wit.orig">東晉<note n="0853004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔平陽〕－【明】下每卷同</note><note n="0853004" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->〔平陽〕－【明】下每卷同</note>平陽沙門<note n="0853005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">法顯＋（共天竺沙門覺賢）【三】【宮】下每卷同</note><note n="0853005" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->法顯＋（共天竺沙門覺賢）【宋】【元】【明】【宮】下每卷同</note>法顯<note n="0853006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">（第四）＋譯【元】下每卷同</note><note n="0853006" resp="#resp1" type="mod"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->（第四）＋譯【元】下每卷同</note>譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853007" to="#end0853007"><lem wit="#wit.orig">拘夷城力士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士</rdg></app>
<app from="#beg0853008" to="#end0853008"><lem wit="#wit.orig">林</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">林中</rdg></app>
<app from="#beg0853009" to="#end0853009"><lem wit="#wit.orig">悅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">快</rdg></app>
<app from="#beg0853010" to="#end0853010"><lem wit="#wit.orig">忽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">忽然</rdg></app>
<app from="#beg0853011" to="#end0853011"><lem wit="#wit.orig">恬淡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">恬憺</rdg></app>
<app from="#beg0853012" to="#end0853012"><lem wit="#wit.orig">皆應</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">今皆</rdg></app>
<app from="#beg0853013" to="#end0853013"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg0853014" to="#end0853014"><lem wit="#wit.orig">明<lb n="0853a16" ed="T"/>耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">明曜</rdg></app>
<app from="#beg0853015" to="#end0853015"><lem wit="#wit.orig">悲慟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">悲歎愁憂苦惱擧聲啼哭悲號哀慟椎胸大呌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">悲歎愁憂苦惱擧聲啼哭悲號哀慟推胸大呌</rdg></app>
<app from="#beg0853016" to="#end0853016"><lem wit="#wit.orig">駃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg0853017" to="#end0853017"><lem wit="#wit.orig">一何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit3">何其</rdg></app>
<app from="#beg0853018" to="#end0853018"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">彼<name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士生地</rdg></app>
<app from="#beg0853019" to="#end0853019"><lem wit="#wit.orig">般</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">令</rdg></app>
<app from="#beg0853020" to="#end0853020"><lem wit="#wit.orig">是故仁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">諸人</rdg></app>
<app from="#beg0853021" to="#end0853021"><lem wit="#wit.orig">時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">時有</rdg></app>
<app from="#beg0853022" to="#end0853022"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">是</rdg></app>
<app from="#beg0853023" to="#end0853023"><lem wit="#wit.orig">晨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">晨朝</rdg></app>
<app from="#beg0853024" to="#end0853024"><lem wit="#wit.orig">用</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">嚼</rdg></app>
<app from="#beg0853025" to="#end0853025"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">枝</rdg></app>
<app from="#beg0853026" to="#end0853026"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">等</rdg></app>
<app from="#beg0853027" to="#end0853027"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853029" to="#end0853029"><lem wit="#wit.orig">澡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">早</rdg></app>
<app from="#beg0853028" to="#end0853028"><lem wit="#wit.orig">疾<lb n="0853b06" ed="T"/><note n="0853029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">澡＝早【元】【明】</note><note n="0853029" resp="#resp1" type="mod">澡【大】，早【元】【明】</note><app n="0853029"><lem wit="#wit.orig">澡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">早</rdg></app>漱訖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853030" to="#end0853030"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">是</rdg></app>
<app from="#beg0853031" to="#end0853031"><lem wit="#wit.orig">陀羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">羅陀</rdg></app>
<app from="#beg0853032" to="#end0853032"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">波</rdg></app>
<app from="#beg0853033" to="#end0853033"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">尼如是等二十五億比丘尼</rdg></app>
<app from="#beg0853034" to="#end0853034"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853035" to="#end0853035"><lem wit="#wit.orig">靑樹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">樹靑</rdg></app>
<app cb:word-count="9" from="#beg0853036" to="#end0853036"><lem wit="#wit.orig">此諸比丘尼亦復如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853037" to="#end0853037"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit5">肢</rdg></app>
<app from="#beg0853038" to="#end0853038"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">等</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0853027"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853039" to="#end0853039"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">住爾時會中</rdg></app>
<app from="#beg0853040" to="#end0853040"><lem wit="#wit.orig">能現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">能自現身</rdg></app>
<app from="#beg0853042" to="#end0853042"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尙</rdg></app>
<app from="#beg0853041" to="#end0853041"><lem wit="#wit.orig">正<note n="0853042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">向＝尙【宋】</note><note n="0853042" resp="#resp1" type="mod">向【大】，尙【宋】</note><app n="0853042"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尙</rdg></app>大乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853043" to="#end0853043"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">樂</rdg></app>
<app from="#beg0853044" to="#end0853044"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">乘堅住大乘</rdg></app>
<app from="#beg0853045" to="#end0853045"><lem wit="#wit.orig">轉<lb n="0853b25" ed="T"/>正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">能轉</rdg></app>
<app from="#beg0853046" to="#end0853046"><lem wit="#wit.orig">諸衆生<lb n="0853c02" ed="T"/>故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">一切衆生</rdg></app>
<app from="#beg0853047" to="#end0853047"><lem wit="#wit.orig">敎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0853027"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853048" to="#end0853048"><lem wit="#wit.orig">來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">自來</rdg></app>
<app from="#beg0853049" to="#end0853049"><lem wit="#wit.orig">毀失</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">所失</rdg></app>
<app from="#beg0853050" to="#end0853050"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853051" to="#end0853051"><lem wit="#wit.orig">二恒<lb n="0853c14" ed="T"/>河沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0853052" to="#end0853052"><lem wit="#wit.orig">校</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">交</rdg></app>
<app from="#beg0853053" to="#end0853053"><lem wit="#wit.orig">障幔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">幃帳</rdg></app>
<app from="#beg0853054" to="#end0853054"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">縷</lem><rdg wit="#wit.orig">鏤</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">鏤<note type="cf1">K09n0106_p0362a24</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">縷</rdg></app>
<app from="#beg0854001" to="#end0854001"><lem wit="#wit.orig">蓐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">褥</rdg></app>
<app from="#beg0854002" to="#end0854002"><lem wit="#wit.orig">軟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">濡</rdg></app>
<app from="#beg0854003" to="#end0854003"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">幢</rdg></app>
<app from="#beg0854004" to="#end0854004"><lem wit="#wit.orig">牟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">物</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0853052"><lem wit="#wit.orig">校</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">交</rdg></app>
<app from="#beg0854005" to="#end0854005"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">於</rdg></app>
<app from="#beg0854006" to="#end0854006"><lem wit="#wit.orig">俠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">夾</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">使</rdg></app>
<app from="#beg0854007" to="#end0854007"><lem wit="#wit.orig">號</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">歎</rdg></app>
<app from="#beg0854008" to="#end0854008"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">震</rdg></app>
<app from="#beg0854009" to="#end0854009"><lem wit="#wit.orig">種種上味之食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">飯食</rdg></app>
<app from="#beg0854010" to="#end0854010"><lem wit="#wit.orig">澗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">澗流</rdg></app>
<app from="#beg0854011" to="#end0854011"><lem wit="#wit.orig">以香</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">衆香爲</rdg></app>
<app from="#beg0854012" to="#end0854012"><lem wit="#wit.orig">林</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">林中</rdg></app>
<app from="#beg0854013" to="#end0854013"><lem wit="#wit.orig">有所須<lb n="0854a18" ed="T"/>欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">欲有所須</rdg></app>
<app from="#beg0854014" to="#end0854014"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0854015" to="#end0854015"><lem wit="#wit.orig">不淨之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">諸不淨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">不淨</rdg></app>
<app from="#beg0854016" to="#end0854016"><lem wit="#wit.orig">流</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">出</rdg></app>
<app from="#beg0854017" to="#end0854017"><lem wit="#wit.orig">莊校</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">莊嚴</rdg></app>
<app from="#beg0854018" to="#end0854018"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">之</rdg></app>
<app from="#beg0854019" to="#end0854019"><lem wit="#wit.orig">悲慕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">悲歎愁憂苦惱擧聲號泣</rdg></app>
<app from="#beg0854020" to="#end0854020"><lem wit="#wit.orig">撫臆號叫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">椎胸大呼</rdg></app>
<app from="#beg0854021" to="#end0854021"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0854022" to="#end0854022"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit5 #wit3">正</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">止</rdg></app>
<app from="#beg0854023" to="#end0854023"><lem wit="#wit.orig">卒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">平</rdg></app>
<app from="#beg0854024" to="#end0854024"><lem wit="#wit.orig">終</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">絕</rdg></app>
<app from="#beg0854025" to="#end0854025"><lem wit="#wit.orig">殯<lb n="0854b09" ed="T"/>而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">塜間</rdg></app>
<app from="#beg0854026" to="#end0854026"><lem wit="#wit.orig">愁憂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">憂愁</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0854026"><lem wit="#wit.orig">愁憂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">憂愁</rdg></app>
<app from="#beg0854b1301" to="#end0854b1301"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">臭<note type="cf1">K09n0106_p0363a06</note><note type="cf2">T12n0375_p0606c05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">嗅</rdg></app>
<app from="#beg0854027" to="#end0854027"><lem wit="#wit.orig">節</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0854028" to="#end0854028"><lem wit="#wit.orig">障</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">郭</rdg></app>
<app from="#beg0854029" to="#end0854029"><lem wit="#wit.orig">放逸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">送放</rdg></app>
<app from="#beg0854030" to="#end0854030"><lem wit="#wit.orig">沫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">洗</rdg></app>
<app from="#beg0854031" to="#end0854031"><lem wit="#wit.cbeta #wit7" resp="#resp5">駛<note type="cf1">QC026n0109_p0312b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">駃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg0854032" to="#end0854032"><lem wit="#wit.orig">鵄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">鴟</rdg></app>
<app from="#beg0854033" to="#end0854033"><lem wit="#wit.orig">渧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">滴</rdg></app>
<app from="#beg0854034" to="#end0854034"><lem wit="#wit.orig">以爲籌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">爲寸籌</rdg></app>
<app from="#beg0854035" to="#end0854035"><lem wit="#wit.orig">淨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">淨臭穢</rdg></app>
<app from="#beg0854036" to="#end0854036"><lem wit="#wit.orig">雜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">是身雜</rdg></app>
<app from="#beg0854037" to="#end0854037"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">曰善勝法隨順女</rdg></app>
<app from="#beg0854038" to="#end0854038"><lem wit="#wit.orig">耆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">者</rdg></app>
<app from="#beg0854039" to="#end0854039"><lem wit="#wit.orig">佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">佉母</rdg></app>
<app from="#beg0854040" to="#end0854040"><lem wit="#wit.orig">毘舍離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">毘耶離</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">維耶離</rdg></app>
<app from="#beg0854041" to="#end0854041"><lem wit="#wit.orig">及<lb n="0854c08" ed="T"/>亂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">亂正</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">及亂正</rdg></app>
<app from="#beg0854042" to="#end0854042"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">離車</rdg></app>
<app cb:word-count="14" from="#beg0854043" to="#end0854043"><lem wit="#wit.orig">欝金床帳，栢木床帳，兜樓香木床帳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0854044" to="#end0854044"><lem wit="#wit.orig">刻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">剋</rdg></app>
<app from="#beg0854045" to="#end0854045"><lem wit="#wit.orig">莊嚴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">莊飾</rdg></app>
<app from="#beg0854046" to="#end0854046"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">駟</rdg></app>
<app from="#beg0854047" to="#end0854047"><lem wit="#wit.orig">絞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">校</rdg></app>
<app from="#beg0854048" to="#end0854048"><lem wit="#wit.orig">疊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><g ref="#CB00626">㲲</g></rdg></app>
<app from="#beg0854049" to="#end0854049"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">采</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0854048"><lem wit="#wit.orig">疊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><g ref="#CB00626">㲲</g></rdg></app>
<app from="#beg0855001" to="#end0855001"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">曰</rdg></app>
<app from="#beg0855002" to="#end0855002"><lem wit="#wit.orig">薝蔔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">瞻蔔</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">瞻匐</rdg></app>
<app from="#beg0855003" to="#end0855003"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">前離車童子</rdg></app>
<app from="#beg0855004" to="#end0855004"><lem wit="#wit.orig">萬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855005" to="#end0855005"><lem wit="#wit.orig">疾風</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">牡風</rdg></app>
<app from="#beg0855006" to="#end0855006"><lem wit="#wit.orig">及亂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">亂正</rdg></app>
<app from="#beg0855008" to="#end0855008"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="18" from="#beg0855007" to="#end0855007"><lem wit="#wit.orig">說，諸優<lb n="0855a18" ed="T"/>婆夷其名曰：三界妙夫人，念<note n="0855008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔德〕－【三】</note><note n="0855008" resp="#resp1" type="mod">德【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note><app n="0855008"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>夫人等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">等七恒河沙</rdg></app>
<app from="#beg0855009" to="#end0855009"><lem wit="#wit.orig">嫉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">疾</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0855006"><lem wit="#wit.orig">及亂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">亂正</rdg></app>
<app from="#beg0855010" to="#end0855010"><lem wit="#wit.orig">如來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">今日如來</rdg></app>
<app from="#beg0855011" to="#end0855011"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">比丘僧</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0853016"><lem wit="#wit.orig">駃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg0855012" to="#end0855012"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">設</rdg></app>
<app from="#beg0855013" to="#end0855013"><lem wit="#wit.orig">供</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">俱</rdg></app>
<app from="#beg0855014" to="#end0855014"><lem wit="#wit.orig">百<lb n="0855b13" ed="T"/>千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">千百</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0855014"><lem wit="#wit.orig">百千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">千百</rdg></app>
<app cb:word-count="42" from="#beg0855015" to="#end0855015"><lem wit="#wit.orig">復有十恒河沙諸鬼神<lb n="0855b19" ed="T"/>王，毘沙門等一切鬼王，所作供養悉皆如前，<lb n="0855b20" ed="T"/>來詣佛所稽首請佛，繞百千匝於一面住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855016" to="#end0855016"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">阿</rdg></app>
<app from="#beg0855017" to="#end0855017"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855018" to="#end0855018"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">主鬼</rdg></app>
<app from="#beg0855019" to="#end0855019"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855020" to="#end0855020"><lem wit="#wit.orig">寂靜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">冠靖</rdg></app>
<app from="#beg0855021" to="#end0855021"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">石</rdg></app>
<app from="#beg0855022" to="#end0855022"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0853016"><lem wit="#wit.orig">駃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0853016"><lem wit="#wit.orig">駃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg0855023" to="#end0855023"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855024" to="#end0855024"><lem wit="#wit.orig">河</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0855025" to="#end0855025"><lem wit="#wit.orig">仙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">生</rdg></app>
<app from="#beg0855026" to="#end0855026"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0856001" to="#end0856001"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">大神</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0856001"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">大神</rdg></app>
<app from="#beg0856002" to="#end0856002"><lem wit="#wit.orig">徹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">澈</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0854044"><lem wit="#wit.orig">刻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">剋</rdg></app>
<app from="#beg0856003" to="#end0856003"><lem wit="#wit.orig">耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">曜</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0855012"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">設</rdg></app>
<app from="#beg0856004" to="#end0856004"><lem wit="#wit.orig">天香</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">大香</rdg></app>
<app from="#beg0856005" to="#end0856005"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0855012"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">設</rdg></app>
<app from="#beg0856006" to="#end0856006"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">飮</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0855012"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">設</rdg></app>
<app from="#beg0856007" to="#end0856007"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">有</rdg></app>
<app from="#beg0856008" to="#end0856008"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">念於</rdg></app>
<app from="#beg0856009" to="#end0856009"><lem wit="#wit.orig">鎚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">椎</rdg></app>
<app from="#beg0856010" to="#end0856010"><lem wit="#wit.orig">興</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1">與</rdg></app>
<app from="#beg0856011" to="#end0856011"><lem wit="#wit.orig">雲大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大雲</rdg></app>
<app from="#beg0856012" to="#end0856012"><lem wit="#wit.orig">於前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">前者</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">者前</rdg></app>
<app from="#beg0856013" to="#end0856013"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">惟</rdg></app>
<app from="#beg0856014" to="#end0856014"><lem wit="#wit.orig">侘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">咃</rdg></app>
<app from="#beg0856015" to="#end0856015"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">羅<note place="inline">一</note></rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0856014"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">侘<note type="cf1">K09n0106_p0366a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">佗</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">咃</rdg></app>
<app from="#beg0856016" to="#end0856016"><lem wit="#wit.orig">趐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">趐<note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0856017" to="#end0856017"><lem wit="#wit.orig">麗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">麗<note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0856018" to="#end0856018"><lem wit="#wit.orig">麗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">麗<note place="inline">四</note></rdg></app>
<app from="#beg0856019" to="#end0856019"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">羅<note place="inline">五</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">邏<note place="inline">五</note></rdg></app>
<app from="#beg0856020" to="#end0856020"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">羅<note place="inline">六</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">邏<note place="inline">六</note></rdg></app>
<app from="#beg0856021" to="#end0856021"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">羅<note place="inline">七</note></rdg></app>
<app from="#beg0856022" to="#end0856022"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">止</rdg></app>
<app from="#beg0856023" to="#end0856023"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">肉</rdg></app>
<app from="#beg0856024" to="#end0856024"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0856025" to="#end0856025"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">飮</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0855012"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">設</rdg></app>
<app from="#beg0856026" to="#end0856026"><lem wit="#wit.orig">大般泥洹經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0856027" to="#end0856027"><lem wit="#wit.orig">美音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">美音聲</rdg></app>
<app from="#beg0856028" to="#end0856028"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">汝善</rdg></app>
<app from="#beg0856029" to="#end0856029"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">當行西</rdg></app>
<app from="#beg0856030" to="#end0856030"><lem wit="#wit.orig">以<lb n="0856c14" ed="T"/>我心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">我大悲</rdg></app>
<app from="#beg0856031" to="#end0856031"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0856032" to="#end0856032"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">有</rdg></app>
<app from="#beg0856033" to="#end0856033"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">名曰</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0856027"><lem wit="#wit.orig">美音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">美音聲</rdg></app>
<app from="#beg0856034" to="#end0856034"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0856035" to="#end0856035"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0857001" to="#end0857001"><lem wit="#wit.orig">養</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">養我等</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0853016"><lem wit="#wit.orig">駃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">駛</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0856027"><lem wit="#wit.orig">美<lb n="0857a08" ed="T"/>音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">美音聲</rdg></app>
<app from="#beg0857002" to="#end0857002"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">一</rdg></app>
<app from="#beg0857003" to="#end0857003"><lem wit="#wit.orig">寶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">寶以</rdg></app>
<app from="#beg0857004" to="#end0857004"><lem wit="#wit.orig">植</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">殖</rdg></app>
<app from="#beg0857005" to="#end0857005"><lem wit="#wit.orig">樹悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">寶樹</rdg></app>
<app from="#beg0857006" to="#end0857006"><lem wit="#wit.orig">蓮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">華</rdg></app>
<app from="#beg0857007" to="#end0857007"><lem wit="#wit.orig">安隱快樂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">快樂安隱</rdg></app>
<app from="#beg0857008" to="#end0857008"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857009" to="#end0857009"><lem wit="#wit.orig">耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit5">曜</rdg></app>
<app from="#beg0857010" to="#end0857010"><lem wit="#wit.orig">頗梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">玻<g ref="#CB00224">𭹳</g></rdg></app>
<app from="#beg0857011" to="#end0857011"><lem wit="#wit.orig">陛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">階</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0857011"><lem wit="#wit.orig">陛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">階</rdg></app>
<app from="#beg0857012" to="#end0857012"><lem wit="#wit.orig">側</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">則</rdg></app>
<app from="#beg0857013" to="#end0857013"><lem wit="#wit.orig">優</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">憂</rdg></app>
<app from="#beg0857014" to="#end0857014"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857015" to="#end0857015"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857016" to="#end0857016"><lem wit="#wit.orig">蓮華寶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">次寶蓮華有寶床</rdg></app>
<app from="#beg0857017" to="#end0857017"><lem wit="#wit.orig">無可爲喩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857018" to="#end0857018"><lem wit="#wit.orig">虛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">虛空</rdg></app>
<app from="#beg0857019" to="#end0857019"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">飮</rdg></app>
<app from="#beg0857020" to="#end0857020"><lem wit="#wit.orig">爾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857021" to="#end0857021"><lem wit="#wit.orig">豪鋩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">毫芒</rdg></app>
<app from="#beg0857022" to="#end0857022"><lem wit="#wit.orig">現希有相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">希有之相</rdg></app>
<app from="#beg0857023" to="#end0857023"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">方</rdg></app>
<app from="#beg0857024" to="#end0857024"><lem wit="#wit.orig">虺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">蚖</rdg></app>
<app from="#beg0857025" to="#end0857025"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857026" to="#end0857026"><lem wit="#wit.orig">耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">曜</rdg></app>
<app from="#beg0857027" to="#end0857027"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857028" to="#end0857028"><lem wit="#wit.orig">大般泥洹經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857029" to="#end0857029"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">純陀</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">淳陀</rdg></app>
<app from="#beg0857030" to="#end0857030"><lem wit="#wit.orig">城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">竭那國</rdg></app>
<app from="#beg0858001" to="#end0858001"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">希</rdg></app>
<app from="#beg0858002" to="#end0858002"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">相</rdg></app>
<app from="#beg0858003" to="#end0858003"><lem wit="#wit.orig">淳陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5"><name role="" type="person">純陀</name></rdg></app>
<app from="#beg0858004" to="#end0858004"><lem wit="#wit.orig">歎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">歡</rdg></app>
<app from="#beg0858005" to="#end0858005"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0858006" to="#end0858006"><lem wit="#wit.orig">衆生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">生死</rdg></app>
<app from="#beg0858007" to="#end0858007"><lem wit="#wit.orig">通</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">道</rdg></app>
<app from="#beg0858009" to="#end0858009"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0858008" to="#end0858008"><lem wit="#wit.orig">悲頓<note n="0858009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔至〕－【宮】【聖】</note><note n="0858009" resp="#resp1" type="mod">至【大】，〔－〕【宮】【聖】</note><app n="0858009"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">愁悲頓</rdg></app>
<app from="#beg0858010" to="#end0858010"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta">優<note type="cf1">T12n0376_p0858a15</note><note type="cf2">T12n0376_p0858c26</note></lem><rdg wit="#wit.orig">憂</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">優</rdg></app>
<app from="#beg0858011" to="#end0858011"><lem wit="#wit.orig">我今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit5">今我</rdg></app>
<app from="#beg0858012" to="#end0858012"><lem wit="#wit.orig">奉覲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">悉現</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">奉現</rdg></app>
<app from="#beg0858013" to="#end0858013"><lem wit="#wit.orig">過</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">遇</rdg></app>
<app from="#beg0858014" to="#end0858014"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">原</rdg></app>
<app from="#beg0858015" to="#end0858015"><lem wit="#wit.orig">木</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">孔</rdg></app>
<app from="#beg0858016" to="#end0858016"><lem wit="#wit.orig">所尊奉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">尊所奉</rdg></app>
<app from="#beg0858017" to="#end0858017"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">跱<note type="cf1">K09n0106_p0369b06</note><note type="cf2">T12n0376_p0859b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">時</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">跱</rdg></app>
<app from="#beg0858018" to="#end0858018"><lem wit="#wit.orig">闇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">間</rdg></app>
<app from="#beg0858019" to="#end0858019"><lem wit="#wit.orig">冥闇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">闇冥</rdg></app>
<app from="#beg0858020" to="#end0858020"><lem wit="#wit.orig">世大雄士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">世人大雄</rdg></app>
<app from="#beg0858021" to="#end0858021"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">如是如是</rdg></app>
<app from="#beg0859001" to="#end0859001"><lem wit="#wit.orig">衆行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">衆生</rdg></app>
<app from="#beg0859002" to="#end0859002"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">摩</rdg></app>
<app from="#beg0859003" to="#end0859003"><lem wit="#wit.orig">衰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">畏</rdg></app>
<app from="#beg0859004" to="#end0859004"><lem wit="#wit.orig">暫歡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">慚懼</rdg></app>
<app from="#beg0859005" to="#end0859005"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2">轉</rdg></app>
<app from="#beg0859006" to="#end0859006"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">老</rdg></app>
<app from="#beg0859007" to="#end0859007"><lem wit="#wit.orig">滅磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">磨滅</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">摩滅</rdg></app>
<app from="#beg0859008" to="#end0859008"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">病</rdg></app>
<app from="#beg0859009" to="#end0859009"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">諸</rdg></app>
<app from="#beg0859010" to="#end0859010"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">日</rdg></app>
<app from="#beg0859011" to="#end0859011"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">卽</rdg></app>
<app from="#beg0859012" to="#end0859012"><lem wit="#wit.orig">覺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit5 #wit3">學</rdg></app>
<app from="#beg0859013" to="#end0859013"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0859014" to="#end0859014"><lem wit="#wit.orig">位</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">住</rdg></app>
<app from="#beg0859016" to="#end0859016"><lem wit="#wit.orig">憍慢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">高慢</rdg></app>
<app from="#beg0859017" to="#end0859017"><lem wit="#wit.orig">慼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">怖</rdg></app>
<app from="#beg0859018" to="#end0859018"><lem wit="#wit.orig">莫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">汝莫</rdg></app>
<app from="#beg0860001" to="#end0860001"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">兒</rdg></app>
<app from="#beg0860002" to="#end0860002"><lem wit="#wit.orig">渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">度</rdg></app>
<app from="#beg0860003" to="#end0860003"><lem wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">救護</rdg></app>
<app from="#beg0860004" to="#end0860004"><lem wit="#wit.orig">應</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">應也</rdg></app>
<app from="#beg0860005" to="#end0860005"><lem wit="#wit.orig">語</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">語也</rdg></app>
<app from="#beg0860006" to="#end0860006"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">病</rdg></app>
<app from="#beg0860007" to="#end0860007"><lem wit="#wit.orig">爲佛所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">佛所悅</rdg></app>
<app from="#beg0860008" to="#end0860008"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">復次</rdg></app>
<app from="#beg0860009" to="#end0860009"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">凌</rdg></app>
<app from="#beg0860010" to="#end0860010"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">時文</rdg></app>
<app from="#beg0860011" to="#end0860011"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0860012" to="#end0860012"><lem wit="#wit.orig">過</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">遇</rdg></app>
<app from="#beg0860013" to="#end0860013"><lem wit="#wit.orig">悢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">恨</rdg></app>
<app from="#beg0860014" to="#end0860014"><lem wit="#wit.orig">焉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">那</rdg></app>
<app from="#beg0860015" to="#end0860015"><lem wit="#wit.orig">悲惱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5 #wit3">愁憂苦惱悲泣</rdg></app>
<app from="#beg0860017" to="#end0860017"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">如</rdg></app>
<app from="#beg0860016" to="#end0860016"><lem wit="#wit.orig">時非時性<note n="0860017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">非＝如【宮】</note><note n="0860017" resp="#resp1" type="mod">非【大】，如【宮】</note><app n="0860017"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">如</rdg></app>性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">時性非性</rdg></app>
<app from="#beg0860018" to="#end0860018"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">然則</rdg></app>
<app from="#beg0861001" to="#end0861001"><lem wit="#wit.orig">爾時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">爾所</rdg></app>
<app from="#beg0861002" to="#end0861002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">已</rdg></app>
<app from="#beg0861003" to="#end0861003"><lem wit="#wit.orig">辦飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1 #wit2 #wit5">設飮食</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">設飯</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0853001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853001">佛說【大】，〔－〕【元】【明】</note>
<note n="0853002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853002">卷第一【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0853003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853003">東晉…譯【大】下同，〔－〕【聖】下同</note>
<note n="0853004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853004"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->〔平陽〕－【明】下每卷同</note>
<note n="0853005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853005"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->法顯＋（共天竺沙門覺賢）【宋】【元】【明】【宮】下每卷同</note>
<note n="0853006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853006"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->（第四）＋譯【元】下每卷同</note>
<note n="0853007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853007">拘夷城力士【大】，<name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853008">林【大】，林中【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853009">悅【大】，快【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853010">忽【大】，忽然【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853011">恬淡【大】，恬憺【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853012">皆應【大】，今皆【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853013">頗梨【大】下同，玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0853014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853014">明耀【大】，明曜【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853015"><!--CBETA todo type: newmod-->悲慟＝悲歎愁憂苦惱擧聲啼哭悲號哀慟椎胸大呌【宋】【元】【明】【宮】【聖】但文中第十五字聖本作推</note>
<note n="0853016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853016">駃【大】＊，駛【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0853017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853017"><!--CBETA todo type: ＊-->一何【大】＊，何其【宋】＊【元】＊【明】＊【聖】</note>
<note n="0853018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853018">佛【大】，彼<name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士生地【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853019">般【大】，令【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853020">是故仁【大】，諸人【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853021">時【大】，時有【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853022">阿【大】，是【宮】【聖】</note>
<note n="0853023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853023">晨【大】，晨朝【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853024">用【大】，嚼【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853025">支【大】，枝【聖】</note>
<note n="0853026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853026">故【大】，等【宋】【宮】</note>
<note n="0853027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853027">故【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0853028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853028">疾澡漱訖【大】，〔－〕【宋】【宮】【聖】</note>
<note n="0853029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853029">澡【大】，早【元】【明】</note>
<note n="0853030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853030">阿【大】，是【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853031">陀羅【大】，羅陀【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853032">婆【大】，波【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853033">尼【大】，尼如是等二十五億比丘尼【宮】【聖】</note>
<note n="0853034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853034">等【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0853035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853035">靑樹【大】，樹靑【宋】</note>
<note n="0853036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853036">（此諸…是）九字【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0853037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853037">支【大】，肢【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0853038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853038">故【大】，等【宋】【宮】</note>
<note n="0853039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853039">住【大】，住爾時會中【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853040">能現【大】，能自現身【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853041">正向大乘【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0853042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853042">向【大】，尙【宋】</note>
<note n="0853043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853043">求【大】，樂【宮】【聖】</note>
<note n="0853044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853044">乘【大】，乘堅住大乘【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853045">轉正【大】，能轉【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853046">諸衆生故【大】，一切衆生【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853047">敎【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0853048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853048">來【大】，自來【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853049">毀失【大】，所失【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853050">光【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0853051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853051">二恒河沙【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0853052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853052">校【大】＊，交【聖】＊</note>
<note n="0853053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853053">障幔【大】，幃帳【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0853054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853054">縷【CB】【宋】【元】【明】【宮】【聖】，鏤【大】，鏤【麗-CB】</note>
<note n="0854001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854001">蓐【大】下同，褥【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0854002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854002">軟【大】下同，濡【聖】下同</note>
<note n="0854003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854003">幡【大】，幢【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854004">牟【大】，物【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854005">于【大】，於【聖】</note>
<note n="0854006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854006">俠【大】，夾【元】【明】，使【聖】</note>
<note n="0854007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854007">號【大】，歎【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854008">振【大】，震【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854009">種種上味之食【大】，飯食【聖】</note>
<note n="0854010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854010">澗【大】，澗流【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854011">以香【大】，衆香爲【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854012">林【大】，林中【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854013">有所須欲【大】，欲有所須【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854014">唯【大】，惟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854015">不淨之【大】，諸不淨【宋】【元】【明】【宮】，不淨【聖】</note>
<note n="0854016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854016">流【大】，出【宮】【聖】</note>
<note n="0854017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854017">莊校【大】，莊嚴【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854018">足【大】，之【聖】</note>
<note n="0854019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854019">悲慕【大】，悲歎愁憂苦惱擧聲號泣【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854020">撫臆號叫【大】，椎胸大呼【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854021">俱【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0854022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854022">唯【大】，正【宋】【元】【宮】【聖】，止【明】</note>
<note n="0854023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854023">卒【大】，平【聖】</note>
<note n="0854024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854024">終【大】，絕【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854025">殯而【大】，塜間【聖】</note>
<note n="0854026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854026">愁憂【大】＊，憂愁【宋】【元】【明】【宮】＊【聖】</note>
<note n="0854027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854027">節【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0854028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854028">障【大】，郭【聖】</note>
<note n="0854029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854029">放逸【大】，送放【聖】</note>
<note n="0854030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854030">沫【大】，洗【聖】</note>
<note n="0854031" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0854b21.08" target="#nkr_note_mod_0854031">駛【CB】【磧乙-CB】【元】【明】【宮】【聖】，駃【大】</note>
<note n="0854032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854032">鵄【大】，鴟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854033">渧【大】，滴【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854034">以爲籌【大】，爲寸籌【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854035">淨【大】，淨臭穢【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854036">雜【大】，是身雜【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854037">曰【大】，曰善勝法隨順女【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854038">耆【大】，者【聖】</note>
<note n="0854039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854039">佉【大】，佉母【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854040">毘舍離【大】，毘耶離【宋】【元】【明】【宮】，維耶離【聖】</note>
<note n="0854041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854041"><!--CBETA todo type: ＊-->及亂【大】＊，亂正【宋】【元】【明】【宮】＊，及亂正【聖】＊</note>
<note n="0854042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854042">離【大】，離車【聖】</note>
<note n="0854043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854043">（欝金…帳）十四字【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0854044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854044">刻【大】＊，剋【聖】＊</note>
<note n="0854045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854045">莊嚴【大】，莊飾【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0854046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854046">四【大】，駟【元】【明】</note>
<note n="0854047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854047">絞【大】，校【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854048">疊【大】＊，<g ref="#CB00626">㲲</g>【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0854049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854049">彩【大】，采【聖】</note>
<note n="0855001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855001">日【大】，曰【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0855002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855002">薝蔔【大】，瞻蔔【宋】【元】【明】【宮】，瞻匐【聖】</note>
<note n="0855003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855003">前【大】，前離車童子【宮】【聖】</note>
<note n="0855004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855004">萬【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0855005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855005">疾風【大】，牡風【宮】</note>
<note n="0855006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855006">及亂【大】＊，亂正【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0855007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855007">（說諸…夫人等）十八字【大】，等七恒河沙【宮】【聖】</note>
<note n="0855008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855008">德【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0855009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855009">嫉【大】，疾【聖】</note>
<note n="0855010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855010">如來【大】，今日如來【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0855011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855011">僧【大】，比丘僧【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0855012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855012">辦【大】＊，設【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0855013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855013">供【大】，俱【聖】</note>
<note n="0855014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855014">百千【大】＊，千百【明】＊</note>
<note n="0855015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855015">（復有十…面住）四十二字【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0855016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855016">陀【大】，阿【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0855017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855017">王【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0855018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855018">主【大】，主鬼【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0855019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855019">王【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0855020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855020">寂靜【大】，冠靖【宮】【聖】</note>
<note n="0855021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855021">名【大】，石【聖】</note>
<note n="0855022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855022">如【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0855023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855023">復【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0855024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855024">河【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0855025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855025">仙【大】，生【宮】【聖】</note>
<note n="0855026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855026">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0856001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856001">神【大】＊，大神【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0856002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856002">徹【大】，澈【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856003">耀【大】，曜【宋】</note>
<note n="0856004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856004">天香【大】，大香【宮】</note>
<note n="0856005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856005">三【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0856006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856006">飯【大】，飮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856007">又【大】，有【聖】</note>
<note n="0856008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856008">念【大】，念於【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856009">鎚【大】，椎【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856010">興【大】，與【宋】【元】</note>
<note n="0856011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856011">雲大【大】，大雲【明】</note>
<note n="0856012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856012">於前【大】，前者【宋】【元】【明】【宮】，者前【聖】</note>
<note n="0856013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856013">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】【聖】下同</note>
<note n="0856014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856014">侘【大】＊，咃【宋】＊【元】＊【明】＊【宮】＊【聖】＊，<!--CBETA todo type: newmod--><!--CBETA todo type: i-->此呪作八句而句每下有一二等記數卽字傍施【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856015">羅【大】，羅<note place="inline">一</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856016">趐【大】，趐<note place="inline">二</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856017">麗【大】，麗<note place="inline">三</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856018">麗【大】，麗<note place="inline">四</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856019">邏【大】，羅【宋】【元】【明】【宮】，邏<note place="inline">五</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856020">邏【大】，羅【宋】【元】【明】【宮】，邏<note place="inline">六</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856021">羅【大】，羅<note place="inline">七</note>【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856022">在【大】，止【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856023">六【大】，肉【聖】</note>
<note n="0856024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856024">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856025">飯【大】，飮【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856026">大般泥洹經【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0856027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856027">美音【大】＊，美音聲【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0856028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856028">善【大】，汝善【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856029">西【大】，當行西【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856030">以我心【大】，我大悲【宮】【聖】</note>
<note n="0856031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856031">彼【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0856032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856032">又【大】，有【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0856033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856033">名【大】，名曰【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0856034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856034">等【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0856035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856035">足【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857001">養【大】，養我等【宮】【聖】</note>
<note n="0857002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857002">七【大】，一【宮】【聖】</note>
<note n="0857003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857003">寶【大】，寶以【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857004"><!--CBETA todo type: ＊-->植【大】＊，殖【聖】＊</note>
<note n="0857005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857005">樹悉【大】，寶樹【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857006">蓮【大】，華【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857007">安隱快樂【大】，快樂安隱【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857008">皆【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857009">耀【大】，曜【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0857010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857010">頗梨【大】，玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857011">陛【大】＊，階【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0857012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857012">側【大】，則【宋】</note>
<note n="0857013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857013">優【大】，憂【聖】</note>
<note n="0857014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857014">悉【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857015">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857016">蓮華寶【大】，次寶蓮華有寶床【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857017">無可爲喩【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0857018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857018">虛【大】，虛空【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857019">飯【大】，飮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857020">爾【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857021">豪鋩【大】，毫芒【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857022">現希有相【大】，希有之相【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857023">力【大】，方【宮】【聖】</note>
<note n="0857024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857024">虺【大】，蚖【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857025">千【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0857026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857026">耀【大】，曜【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0857027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857027">等【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0857028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857028">大般泥洹經【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0857029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857029"><!--CBETA todo type: ＊--><name role="" type="person">純陀</name>【大】＊，淳陀【聖】＊</note>
<note n="0857030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857030">城【大】，竭那國【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0858001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858001">悕【大】，希【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0858002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858002">想【大】，相【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0858003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858003">淳陀【大】，<name role="" type="person">純陀</name>【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0858004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858004">歎【大】，歡【明】</note>
<note n="0858005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858005">有【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0858006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858006">衆生【大】，生死【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0858007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858007">通【大】，道【宮】【聖】</note>
<note n="0858008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858008">悲頓至【大】，愁悲頓【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0858009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858009">至【大】，〔－〕【宮】【聖】</note>
<note n="0858010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858010">優【CB】【宋】【元】【明】【宮】【聖】，憂【大】</note>
<note n="0858011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858011">我今【大】，今我【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0858012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858012">奉覲【大】，悉現【宋】【元】【明】【宮】，奉現【聖】</note>
<note n="0858013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858013">過【大】，遇【聖】</note>
<note n="0858014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858014">源【大】，原【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0858015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858015">木【大】，孔【聖】</note>
<note n="0858016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858016">所尊奉【大】，尊所奉【宮】【聖】</note>
<note n="0858017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858017">跱【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】，時【大】</note>
<note n="0858018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858018">闇【大】，間【聖】</note>
<note n="0858019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858019">冥闇【大】，闇冥【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0858020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858020">世大雄士【大】，世人大雄【聖】</note>
<note n="0858021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858021">如是【大】，如是如是【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0859001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859001">衆行【大】，衆生【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0859002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859002">磨【大】，摩【聖】</note>
<note n="0859003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859003">衰【大】，畏【聖】</note>
<note n="0859004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859004">暫歡【大】，慚懼【聖】</note>
<note n="0859005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859005">輪【大】，轉【宋】【元】【明】</note>
<note n="0859006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859006">者【大】，老【元】【明】</note>
<note n="0859007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859007">滅磨【大】，磨滅【宋】【元】【明】【宮】，摩滅【聖】</note>
<note n="0859008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859008">疾【大】，病【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0859009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859009">阿【大】，諸【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0859010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859010">曰【大】，日【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0859011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859011">如【大】，卽【明】</note>
<note n="0859012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859012">覺【大】，學【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0859013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859013">名【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0859014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859014">位【大】，住【聖】</note>
<note n="0859016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859016">憍慢【大】，高慢【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0859017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859017">慼【大】，怖【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0859018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859018">莫【大】，汝莫【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860001">子【大】，兒【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860002">渡【大】，度【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860003">護【大】，救護【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860004">應【大】，應也【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0860005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860005">語【大】，語也【聖】</note>
<note n="0860006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860006">疾【大】，病【聖】</note>
<note n="0860007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860007">爲佛所【大】，佛所悅【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860008">又【大】，復次【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860009">陵【大】，凌【宮】</note>
<note n="0860010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860010">文【大】，時文【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0860011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860011">光【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0860012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860012">過【大】，遇【聖】</note>
<note n="0860013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860013">悢【大】，恨【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0860014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860014">焉【大】，那【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0860015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860015">悲惱【大】，愁憂苦惱悲泣【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0860016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860016">時非時性非性【大】，時性非性【聖】</note>
<note n="0860017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860017">非【大】，如【宮】</note>
<note n="0860018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860018">然【大】，然則【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0861001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0861001">爾時【大】，爾所【聖】</note>
<note n="0861002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0861002">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0861003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0861003">辦飯【大】，設飮食【宋】【元】【明】【宮】，設飯【聖】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0853001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853001">〔佛說〕－【元】【明】</note>
<note n="0853002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853002">〔卷第一〕－【聖】</note>
<note n="0853003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853003">〔東晉…譯〕－【聖】下同</note>
<note n="0853004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853004">〔平陽〕－【明】下每卷同</note>
<note n="0853005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853005">法顯＋（共天竺沙門覺賢）【三】【宮】下每卷同</note>
<note n="0853006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853006">（第四）＋譯【元】下每卷同</note>
<note n="0853007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853007">拘夷城力士＝<name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853008">林＋（中）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853009">悅＝快【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853010">忽＋（然）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853011">恬淡＝恬憺【三】【宮】</note>
<note n="0853012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853012">皆應＝今皆【三】【宮】</note>
<note n="0853013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853013">頗梨＝玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【三】【宮】下同</note>
<note n="0853014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853014">明耀＝明曜【三】【宮】</note>
<note n="0853015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853015">悲慟＝悲歎愁憂苦惱擧聲啼哭悲號哀慟椎胸大呌【三】【宮】【聖】但文中第十五字聖本作推</note>
<note n="0853016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853016">駃＝駛【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0853017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853017">一何＝何其【三】＊【聖】</note>
<note n="0853018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853018">佛＝彼<name role="" type="person">拘夷那竭</name>國力士生地【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853019">般＝令【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853020">是故仁＝諸人【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853021">時＋（有）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853022">阿＝是【宮】【聖】</note>
<note n="0853023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853023">晨＋（朝）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853024">用＝嚼【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853025">支＝枝【聖】</note>
<note n="0853026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853026">故＝等【宋】【宮】</note>
<note n="0853027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853027">〔故〕－【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0853028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853028">〔疾澡漱訖〕－【宋】【宮】【聖】</note>
<note n="0853029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853029">澡＝早【元】【明】</note>
<note n="0853030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853030">阿＝是【三】【宮】</note>
<note n="0853031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853031">陀羅＝羅陀【三】【宮】</note>
<note n="0853032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853032">婆＝波【三】【宮】</note>
<note n="0853033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853033">尼＋（如是等二十五億比丘尼）【宮】【聖】</note>
<note n="0853034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853034">〔等〕－【宮】【聖】</note>
<note n="0853035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853035">靑樹＝樹靑【宋】</note>
<note n="0853036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853036">〔此諸…是〕九字－【宮】【聖】</note>
<note n="0853037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853037">支＝肢【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0853038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853038">故＝等【宋】【宮】</note>
<note n="0853039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853039">住＋（爾時會中）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853040">能現＝能自現身【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853041">〔正向大乘〕－【宮】【聖】</note>
<note n="0853042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853042">向＝尙【宋】</note>
<note n="0853043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853043">求＝樂【宮】【聖】</note>
<note n="0853044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853044">乘＋（堅住大乘）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853045">轉正＝能轉【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853046">諸衆生故＝一切衆生【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853047">〔敎〕－【聖】</note>
<note n="0853048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853048">（自）＋來【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853049">毀失＝所失【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853050">〔光〕－【三】【宮】</note>
<note n="0853051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853051">〔二恒河沙〕－【宋】</note>
<note n="0853052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853052">校＝交【聖】＊</note>
<note n="0853053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853053">障幔＝幃帳【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0853054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853054">鏤＝縷【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854001">蓐＝褥【三】【宮】下同</note>
<note n="0854002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854002">軟＝濡【聖】下同</note>
<note n="0854003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854003">幡＝幢【三】【宮】</note>
<note n="0854004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854004">牟＝物【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854005">于＝於【聖】</note>
<note n="0854006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854006">俠＝夾【元】【明】，使【聖】</note>
<note n="0854007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854007">號＝歎【三】【宮】</note>
<note n="0854008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854008">振＝震【三】【宮】</note>
<note n="0854009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854009">種種上味之食＝飯食【聖】</note>
<note n="0854010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854010">澗＋（流）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854011">以香＝衆香爲【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854012">林＋（中）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854013">有所須欲＝欲有所須【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854014">唯＝惟【三】【宮】</note>
<note n="0854015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854015">不淨之＝諸不淨【三】【宮】，不淨【聖】</note>
<note n="0854016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854016">流＝出【宮】【聖】</note>
<note n="0854017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854017">莊校＝莊嚴【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854018">足＝之【聖】</note>
<note n="0854019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854019">悲慕＝悲歎愁憂苦惱擧聲號泣【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854020">撫臆號叫＝椎胸大呼【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854021">〔俱〕－【聖】</note>
<note n="0854022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854022">唯＝正【宋】【元】【宮】【聖】，止【明】</note>
<note n="0854023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854023">卒＝平【聖】</note>
<note n="0854024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854024">終＝絕【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854025">殯而＝塜間【聖】</note>
<note n="0854026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854026">愁憂＝憂愁【三】【宮】＊【聖】</note>
<note n="0854027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854027">〔節〕－【聖】</note>
<note n="0854028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854028">障＝郭【聖】</note>
<note n="0854029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854029">放逸＝送放【聖】</note>
<note n="0854030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854030">沫＝洗【聖】</note>
<note n="0854031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854031">駃＝駛【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0854032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854032">鵄＝鴟【三】【宮】</note>
<note n="0854033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854033">渧＝滴【三】【宮】</note>
<note n="0854034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854034">以爲籌＝爲寸籌【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854035">淨＋（臭穢）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854036">（是身）＋雜【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854037">曰＋（善勝法隨順女）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854038">耆＝者【聖】</note>
<note n="0854039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854039">佉＋（母）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854040">毘舍離＝毘耶離【三】【宮】，維耶離【聖】</note>
<note n="0854041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854041">及亂＝亂正【三】【宮】＊，及亂正【聖】＊</note>
<note n="0854042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854042">離＋（車）【聖】</note>
<note n="0854043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854043">〔欝金…帳〕十四字－【聖】</note>
<note n="0854044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854044">刻＝剋【聖】＊</note>
<note n="0854045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854045">莊嚴＝莊飾【三】【宮】</note>
<note n="0854046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854046">四＝駟【元】【明】</note>
<note n="0854047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854047">絞＝校【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0854048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854048">疊＝<g ref="#CB00626">㲲</g>【三】【宮】＊</note>
<note n="0854049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854049">彩＝采【聖】</note>
<note n="0855001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855001">日＝曰【三】【宮】</note>
<note n="0855002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855002">薝蔔＝瞻蔔【三】【宮】，瞻匐【聖】</note>
<note n="0855003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855003">前＋（離車童子）【宮】【聖】</note>
<note n="0855004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855004">〔萬〕－【聖】</note>
<note n="0855005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855005">疾風＝牡風【宮】</note>
<note n="0855006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855006">及亂＝亂正【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0855007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855007">（（說諸…夫人等））十八字＝（（等七恒河沙））五字【宮】【聖】</note>
<note n="0855008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855008">〔德〕－【三】</note>
<note n="0855009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855009">嫉＝疾【聖】</note>
<note n="0855010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855010">（今日）＋如來【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0855011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855011">（比丘）＋僧【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0855012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855012">辦＝設【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0855013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855013">供＝俱【聖】</note>
<note n="0855014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855014">百千＝千百【明】＊</note>
<note n="0855015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855015">〔復有十…面住〕四十二字－【聖】</note>
<note n="0855016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855016">陀＝阿【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0855017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855017">〔王〕－【聖】</note>
<note n="0855018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855018">主＋（鬼）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0855019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855019">〔王〕－【三】【宮】</note>
<note n="0855020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855020">寂靜＝冠靖【宮】【聖】</note>
<note n="0855021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855021">名＝石【聖】</note>
<note n="0855022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855022">〔如〕－【聖】</note>
<note n="0855023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855023">〔復〕－【宮】【聖】</note>
<note n="0855024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855024">〔河〕－【三】【宮】</note>
<note n="0855025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855025">仙＝生【宮】【聖】</note>
<note n="0855026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855026">唯＝惟【三】【宮】下同</note>
<note n="0856001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856001">（大）＋神【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0856002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856002">徹＝澈【三】【宮】</note>
<note n="0856003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856003">耀＝曜【宋】</note>
<note n="0856004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856004">天香＝大香【宮】</note>
<note n="0856005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856005">〔三〕－【宮】</note>
<note n="0856006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856006">飯＝飮【三】【宮】</note>
<note n="0856007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856007">又＝有【聖】</note>
<note n="0856008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856008">念＋（於）【三】【宮】</note>
<note n="0856009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856009">鎚＝椎【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856010">興＝與【宋】【元】</note>
<note n="0856011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856011">雲大＝大雲【明】</note>
<note n="0856012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856012">於前＝前者【三】【宮】，者前【聖】</note>
<note n="0856013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856013">唯＝惟【三】【宮】【聖】下同</note>
<note n="0856014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856014">此呪作八句而句每下有一二等記數卽字傍施【三】【宮】【聖】，侘趐＝咃趐【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0856015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856015">羅＋（一）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856016">趐＋（二）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856017">麗＋（三）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856018">麗＋（四）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856019">邏＝羅【三】【宮】，＋（五）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856020">邏＝羅【三】【宮】，＋（六）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856021">羅＋（七）夾註【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856022">在＝止【三】【宮】</note>
<note n="0856023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856023">六＝肉【聖】</note>
<note n="0856024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856024">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0856025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856025">飯＝飮【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856026">〔大般泥洹經〕－【明】</note>
<note n="0856027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856027">美音＝美音聲【三】【宮】＊</note>
<note n="0856028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856028">（汝）＋善【三】【宮】</note>
<note n="0856029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856029">（當行）＋西【三】【宮】</note>
<note n="0856030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856030">以我心＝我大悲【宮】【聖】</note>
<note n="0856031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856031">〔彼〕－【宮】【聖】</note>
<note n="0856032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856032">又＝有【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0856033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856033">名＋（曰）【三】【宮】</note>
<note n="0856034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856034">〔等〕－【明】</note>
<note n="0856035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856035">足＝已【三】【宮】</note>
<note n="0857001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857001">養＋（我等）【宮】【聖】</note>
<note n="0857002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857002">七＝一【宮】【聖】</note>
<note n="0857003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857003">寶＋（以）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857004">植＝殖【聖】＊</note>
<note n="0857005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857005">樹悉＝寶樹【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857006">蓮＝華【三】【宮】</note>
<note n="0857007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857007">安隱快樂＝快樂安隱【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857008">〔皆〕－【三】【宮】</note>
<note n="0857009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857009">耀＝曜【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0857010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857010">頗梨＝玻<g ref="#CB00224">𭹳</g>【三】【宮】</note>
<note n="0857011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857011">陛＝階【三】【宮】＊</note>
<note n="0857012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857012">側＝則【宋】</note>
<note n="0857013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857013">優＝憂【聖】</note>
<note n="0857014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857014">〔悉〕－【三】【宮】</note>
<note n="0857015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857015">〔之〕－【三】【宮】</note>
<note n="0857016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857016">蓮華寶＝次寶蓮華有寶床【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857017">〔無可爲喩〕－【聖】</note>
<note n="0857018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857018">虛＋（空）【三】【宮】</note>
<note n="0857019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857019">飯＝飮【三】【宮】</note>
<note n="0857020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857020">〔爾〕－【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857021">豪鋩＝毫芒【三】【宮】</note>
<note n="0857022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857022">現希有相＝希有之相【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857023">力＝方【宮】【聖】</note>
<note n="0857024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857024">虺＝蚖【三】【宮】</note>
<note n="0857025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857025">〔千〕－【聖】</note>
<note n="0857026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857026">耀＝曜【三】【宮】</note>
<note n="0857027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857027">〔等〕－【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0857028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857028">〔大般泥洹經〕－【明】</note>
<note n="0857029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857029"><name role="" type="person">純陀</name>＝淳陀【聖】＊</note>
<note n="0857030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857030">城＝竭那國【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0858001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858001">悕＝希【三】【宮】</note>
<note n="0858002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858002">想＝相【三】【宮】</note>
<note n="0858003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858003">淳陀＝<name role="" type="person">純陀</name>【三】【宮】</note>
<note n="0858004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858004">歎＝歡【明】</note>
<note n="0858005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858005">〔有〕－【聖】</note>
<note n="0858006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858006">衆生＝生死【三】【宮】</note>
<note n="0858007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858007">通＝道【宮】【聖】</note>
<note n="0858008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858008">悲頓至＝愁悲頓【三】【宮】</note>
<note n="0858009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858009">〔至〕－【宮】【聖】</note>
<note n="0858010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858010">憂＝優【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0858011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858011">我今＝今我【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0858012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858012">奉覲＝悉現【三】【宮】，奉現【聖】</note>
<note n="0858013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858013">過＝遇【聖】</note>
<note n="0858014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858014">源＝原【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0858015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858015">木＝孔【聖】</note>
<note n="0858016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858016">所尊奉＝尊所奉【宮】【聖】</note>
<note n="0858017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858017">時＝跱【三】【宮】</note>
<note n="0858018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858018">闇＝間【聖】</note>
<note n="0858019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858019">冥闇＝闇冥【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0858020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858020">世大雄士＝世人大雄【聖】</note>
<note n="0858021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858021">如是＋（如是）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0859001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859001">衆行＝衆生【三】【宮】</note>
<note n="0859002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859002">磨＝摩【聖】</note>
<note n="0859003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859003">衰＝畏【聖】</note>
<note n="0859004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859004">暫歡＝慚懼【聖】</note>
<note n="0859005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859005">輪＝轉【三】</note>
<note n="0859006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859006">者＝老【元】【明】</note>
<note n="0859007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859007">滅磨＝磨滅【三】【宮】，摩滅【聖】</note>
<note n="0859008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859008">疾＝病【三】【宮】</note>
<note n="0859009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859009">阿＝諸【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0859010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859010">曰＝日【三】【宮】</note>
<note n="0859011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859011">如＝卽【明】</note>
<note n="0859012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859012">覺＝學【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0859013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859013">〔名〕－【聖】</note>
<note n="0859014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859014">位＝住【聖】</note>
<note n="0859015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859015">者何…正<space quantity="1" unit="chars"/>四百三十九字<space quantity="1" unit="chars"/>聖本破損闕</note>
<note n="0859016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859016">憍慢＝高慢【三】【宮】</note>
<note n="0859017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859017">慼＝怖【三】【宮】</note>
<note n="0859018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859018">（汝）＋莫【三】【宮】</note>
<note n="0860001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860001">子＝兒【三】【宮】</note>
<note n="0860002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860002">渡＝度【三】【宮】</note>
<note n="0860003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860003">（救）＋護【三】【宮】</note>
<note n="0860004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860004">應＋（也）【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0860005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860005">語＋（也）【聖】</note>
<note n="0860006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860006">疾＝病【聖】</note>
<note n="0860007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860007">爲佛所＝佛所悅【三】【宮】</note>
<note n="0860008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860008">又＝復次【三】【宮】</note>
<note n="0860009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860009">陵＝凌【宮】</note>
<note n="0860010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860010">（時）＋文【三】【宮】</note>
<note n="0860011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860011">〔光〕－【聖】</note>
<note n="0860012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860012">過＝遇【聖】</note>
<note n="0860013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860013">悢＝恨【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0860014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860014">焉＝那【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0860015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860015">悲惱＝愁憂苦惱悲泣【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0860016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860016">時非時性非性＝時性非性【聖】</note>
<note n="0860017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860017">非＝如【宮】</note>
<note n="0860018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860018">然＋（則）【三】【宮】</note>
<note n="0861001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861001">爾時＝爾所【聖】</note>
<note n="0861002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861002">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0861003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861003">辦飯＝設飮食【三】【宮】，設飯【聖】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0854b1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0854b1301">臭【CB】【麗-CB】，嗅【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>