<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T18n0867">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 867 金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 867 金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經</title>
			<author>唐 金剛智譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">867</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-11-20 07:20:42 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Chen Bo-Xun</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，陳伯勳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【乙】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00600">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00600</charName>
				<mapping cb:dec="983640" type="PUA">U+F0258</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A628</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*來]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02255">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02255</charName>
				<mapping cb:dec="985295" type="PUA">U+F08CF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E2A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*洛]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A442">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A444">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ko</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>人</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ko</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066056" type="PUA">U+104448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A458">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐</mapping></char>
<char xml:id="SD-A462">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A462</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066082" type="PUA">U+104462</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>才</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>介</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066166" type="PUA">U+1044B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4BE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4BE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066174" type="PUA">U+1044BE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>切</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066177" type="PUA">U+1044C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4DA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4DA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066202" type="PUA">U+1044DA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A558">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A558</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>taa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>出</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066328" type="PUA">U+104558</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066330" type="PUA">U+10455A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A564">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>thaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>thā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>paa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>白</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>份</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A658">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>合</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>因</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066589" type="PUA">U+10465D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A660">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A660</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圳</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066592" type="PUA">U+104660</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A662">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>在</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-A663">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A663</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066595" type="PUA">U+104663</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A666">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A666</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066598" type="PUA">U+104666</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A668">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A668</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`se</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>多</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066600" type="PUA">U+104668</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>好</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>帆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A947">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A947</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>咒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067335" type="PUA">U+104947</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9C5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9C5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jro</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>怵</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jro</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067461" type="PUA">U+1049C5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA69">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA69</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tra.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>波</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>traḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067625" type="PUA">U+104A69</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF5A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF5A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>班</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068890" type="PUA">U+104F5A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>寒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-B75D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B75D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>愍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070941" type="PUA">U+10575D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076725" type="PUA">U+106DF5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-CF56">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CF56</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ttaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>枲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ttā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077078" type="PUA">U+106F56</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>aa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玅</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077190" type="PUA">U+106FC6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖁</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>i</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>i</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077191" type="PUA">U+106FC7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖂</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077192" type="PUA">U+106FC8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖃</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFD4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFD4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>aḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077204" type="PUA">U+106FD4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-D1F3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D1F3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>栥</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077747" type="PUA">U+1071F3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑗛</mapping></char>
<char xml:id="SD-D1F4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D1F4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>uu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>栠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077748" type="PUA">U+1071F4</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-D9FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079803" type="PUA">U+1079FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhe</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079804" type="PUA">U+1079FC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA46">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA46</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湱</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079878" type="PUA">U+107A46</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA4B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA4B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079883" type="PUA">U+107A4B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA74">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA74</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>猲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079924" type="PUA">U+107A74</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA75">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA75</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hrii.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>猭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hrīḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079925" type="PUA">U+107A75</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAAF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAAF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079983" type="PUA">U+107AAF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E042">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E042</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>puu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081410" type="PUA">U+108042</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑗝</mapping></char>
<char xml:id="SD-E046">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.t</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>誆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char>
<char xml:id="SD-E05F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E05F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ho.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>趌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hoḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081439" type="PUA">U+10805F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖺𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E074">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E074</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081460" type="PUA">U+108074</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E075">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E075</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.s.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081461" type="PUA">U+108075</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E0A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>taa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081513" type="PUA">U+1080A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0C7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.nii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṇī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081543" type="PUA">U+1080C7</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E15B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E15B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hhuu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>墁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hhūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081691" type="PUA">U+10815B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖮𑖳𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E17C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嫟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嵾</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>huṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081773" type="PUA">U+1081AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗜𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嶍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081775" type="PUA">U+1081AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嵹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>aṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081776" type="PUA">U+1081B0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jja.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>幘</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jjaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081778" type="PUA">U+1081B2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖕𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>幙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081779" type="PUA">U+1081B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E266">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E266</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>殞</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hāḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081958" type="PUA">U+108266</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯𑖾</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-05T17:54:05">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0253c11" ed="T"/>
<lb n="0253c12" ed="T"/><cb:docNumber>No. 867</cb:docNumber>
<lb n="0253c13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0253054" n="0253054"/>金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經<anchor xml:id="nkr_note_orig_0253055" n="0253055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0253055" n="0253055"/><anchor xml:id="beg0253055" n="0253055"/>卷
<lb n="0253c14" ed="T"/>上<anchor xml:id="end0253055"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0253c15" ed="T"/>
<lb n="0253c16" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0253056" n="0253056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0253056" n="0253056"/><anchor xml:id="beg0253056" n="0253056"/>唐<anchor xml:id="end0253056"/>南天竺國三藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0253057" n="0253057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0253057" n="0253057"/><anchor xml:id="beg0253057" n="0253057"/>沙門<anchor xml:id="end0253057"/>金剛智譯</byline>
<lb n="0253c17" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="1" level="1" type="品">1 序品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0253058" n="0253058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0253058" n="0253058"/><anchor xml:id="beg0253058" n="0253058"/>序品第一<anchor xml:id="end0253058"/></head>
<lb n="0253c18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0253c1801">如是我聞：</p><p xml:id="pT18p0253c1805" cb:place="inline">一時薄伽梵金剛界遍照如來，以
<pb n="0254a" ed="T" xml:id="T18.0867.0254a"/>
<lb n="0254a01" ed="T"/>五智所成四種法身，於本有金剛界自在大
<lb n="0254a02" ed="T"/>三昧耶自覺本初大菩提心普賢滿月不壞金
<lb n="0254a03" ed="T"/>剛光明心殿中，與自性所成眷屬，金剛手等
<lb n="0254a04" ed="T"/>十六大菩薩及四攝行天女使金剛內外八供
<lb n="0254a05" ed="T"/>養金剛天女使，各各以本誓加持，自住金剛
<lb n="0254a06" ed="T"/>月輪，持本三摩地幖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254001" n="0254001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254001" n="0254001"/><anchor xml:id="beg0254001" n="0254001"/>幟<anchor xml:id="end0254001"/>，皆以微細法身祕密
<lb n="0254a07" ed="T"/>心地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254002" n="0254002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254002" n="0254002"/><anchor xml:id="beg0254002" n="0254002"/>越<anchor xml:id="end0254002"/>過十地身語心金剛，各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254003" n="0254003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254003" n="0254003"/><anchor xml:id="beg0254003" n="0254003"/>以<anchor xml:id="end0254003"/>五智光
<lb n="0254a08" ed="T"/>明峯杵出現五億俱胝微細金剛，遍滿虛空
<lb n="0254a09" ed="T"/>法界，諸地菩薩無有能見、俱不覺知，熾然光
<lb n="0254a10" ed="T"/>明自在威力常於三世不壞化身利樂有情
<lb n="0254a11" ed="T"/>無時暫息，以金剛自性光明遍照淸淨不染
<lb n="0254a12" ed="T"/>種種業用方便加持救度有情，演金剛乘
<lb n="0254a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254004" n="0254004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254004" n="0254004"/><anchor xml:id="beg0254004" n="0254004"/>惟<anchor xml:id="end0254004"/>一金剛能斷煩惱，以此甚深祕密心地普
<lb n="0254a14" ed="T"/>賢自性常住法身攝諸菩薩唯此佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254005" n="0254005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254005" n="0254005"/><anchor xml:id="beg0254005" n="0254005"/>利<anchor xml:id="end0254005"/>盡，
<lb n="0254a15" ed="T"/>以金剛自性淸淨所成密嚴華嚴，以諸大悲
<lb n="0254a16" ed="T"/>行願圓滿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254006" n="0254006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254006" n="0254006"/><anchor xml:id="beg0254006" n="0254006"/>有<anchor xml:id="end0254006"/>情福智資糧之所成就，以五智
<lb n="0254a17" ed="T"/>光照常住三世無有暫息平等智身。</p><p xml:id="pT18p0254a1715" cb:place="inline">爾時普
<lb n="0254a18" ed="T"/>賢金剛手等十六大菩薩，從定而起，遍照虛
<lb n="0254a19" ed="T"/>空金剛自性成辦淸淨光明，同聲以偈讚曰：</p>
<lb n="0254a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0254a2001"><l>「大日金剛峯，</l><l>微細住自然，</l>
<lb n="0254a21" ed="T"/><l>光明常遍照，</l><l>不壞淸淨業。」</l></lg>
<lb n="0254a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254a2201">說此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254007" n="0254007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254007" n="0254007"/><anchor xml:id="beg0254007" n="0254007"/>讚<anchor xml:id="end0254007"/>已，時金剛手菩薩以右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254008" n="0254008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254008" n="0254008"/><anchor xml:id="beg0254008" n="0254008"/>手<anchor xml:id="end0254008"/>五峯金
<lb n="0254a23" ed="T"/>剛擲於虛空，寂然一體還住手中，說此金
<lb n="0254a24" ed="T"/>剛曰：</p>
<lb n="0254a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254a2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254009" n="0254009"/><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254010" n="0254010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254010" n="0254010"/><anchor xml:id="beg0254010" n="0254010"/>引<anchor xml:id="end0254010"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254a26" ed="T"/>
<lb n="0254a27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254a2701">時金剛王菩薩以所持鉤擲於虛空，寂然一
<lb n="0254a28" ed="T"/>體還住手中，說此摩尼曰：</p>
<lb n="0254a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254a2901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-AA69"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254011" n="0254011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254011" n="0254011"/><anchor xml:id="beg0254011" n="0254011"/><g ref="#CB02255">𠸪</g><anchor xml:id="end0254011"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<pb n="0254b" ed="T" xml:id="T18.0867.0254b"/>
<lb n="0254b01" ed="T"/>
<lb n="0254b02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b0201">時金剛染菩薩以金剛白蓮擲於虛空，寂然
<lb n="0254b03" ed="T"/>一體還住手中，說此蓮花曰：</p>
<lb n="0254b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254012" n="0254012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254012" n="0254012"/>紇哩以</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b05" ed="T"/>
<lb n="0254b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b0601">時金剛稱菩薩以金剛箜篌擲於虛空，寂然
<lb n="0254b07" ed="T"/>一體還住手中，說此羯磨曰：</p>
<lb n="0254b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254013" n="0254013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254013" n="0254013"/><anchor xml:id="beg0254013" n="0254013"/>噁<anchor xml:id="end0254013"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b09" ed="T"/>
<lb n="0254b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b1001">時四大菩薩同聲吿金剛界如來言：「我今現
<lb n="0254b11" ed="T"/>此神通，爲動一切有情本性，開顯鉤召彼愚
<lb n="0254b12" ed="T"/>童，令染愛諸佛妙法，成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254014" n="0254014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254014" n="0254014"/><anchor xml:id="beg0254014" n="0254014"/>熟<anchor xml:id="end0254014"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254015" n="0254015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254015" n="0254015"/><anchor xml:id="beg0254015" n="0254015"/>本有<anchor xml:id="end0254015"/>法身故。」時
<lb n="0254b13" ed="T"/><name role="" type="person">虛空藏菩薩</name>復以手中寶甁擲於虛空，寂然
<lb n="0254b14" ed="T"/>一體還來手中，說此金剛藏曰：</p>
<lb n="0254b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254016" n="0254016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254016" n="0254016"/><anchor xml:id="beg0254016" n="0254016"/>惹<anchor xml:id="end0254016"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b16" ed="T"/>
<lb n="0254b17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b1701">時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254017" n="0254017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254017" n="0254017"/><anchor xml:id="beg0254017" n="0254017"/>金<anchor xml:id="end0254017"/>光菩薩以手中日輪擲於虛空，寂然一
<lb n="0254b18" ed="T"/>體還來手中，說此金剛光曰：</p>
<lb n="0254b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254018" n="0254018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254018" n="0254018"/><anchor xml:id="beg0254018" n="0254018"/>引<anchor xml:id="end0254018"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b20" ed="T"/>
<lb n="0254b21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b2101">時虛空旗菩薩以手中幢旗擲於虛空，寂然
<lb n="0254b22" ed="T"/>一體還來手中，說此金剛旗曰：</p>
<lb n="0254b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b2301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b24" ed="T"/>
<lb n="0254b25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b2501">時虛空笑菩薩以手中金剛旛擲於虛空，寂
<lb n="0254b26" ed="T"/>然一體還來手中，說此金剛旛曰：</p>
<lb n="0254b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254b2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254019" n="0254019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254019" n="0254019"/><anchor xml:id="beg0254019" n="0254019"/>鵠<anchor xml:id="end0254019"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254b28" ed="T"/>
<lb n="0254b29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254b2901">時四大菩薩同聲吿金剛界如來言：「我今現
<pb n="0254c" ed="T" xml:id="T18.0867.0254c"/>
<lb n="0254c01" ed="T"/>此神通，爲欲鉤召一切有情令入法界，以索
<lb n="0254c02" ed="T"/>引至金剛場，以鎖堅諸藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254020" n="0254020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254020" n="0254020"/><anchor xml:id="beg0254020" n="0254020"/>誐<anchor xml:id="end0254020"/>，以鈴適悅彼
<lb n="0254c03" ed="T"/>性，令快樂故。」時觀自在菩薩以手中鏡擲於
<lb n="0254c04" ed="T"/>虛空，寂然一體還住手中，說此金剛智曰：</p>
<lb n="0254c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c0501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254021" n="0254021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254021" n="0254021"/><anchor xml:id="beg0254021" n="0254021"/>上聲<anchor xml:id="end0254021"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254c06" ed="T"/>
<lb n="0254c07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c0701">時<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩薩以手中鉢惹夾擲於虛空，寂
<lb n="0254c08" ed="T"/>然一體還住手中，說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254022" n="0254022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254022" n="0254022"/><anchor xml:id="beg0254022" n="0254022"/>摩<anchor xml:id="end0254022"/>尼行曰：</p>
<lb n="0254c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c0901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFC6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254c10" ed="T"/>
<lb n="0254c11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c1101">時轉法輪菩薩以手中輪擲於虛空，寂然一
<lb n="0254c12" ed="T"/>體還住手中，說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0254023" n="0254023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254023" n="0254023"/><anchor xml:id="beg0254023" n="0254023"/>蓮<anchor xml:id="end0254023"/>花定曰：</p>
<lb n="0254c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E1B0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>暗</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254024" n="0254024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254024" n="0254024"/><anchor xml:id="beg0254024" n="0254024"/>引<anchor xml:id="end0254024"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254c14" ed="T"/>
<lb n="0254c15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c1501">時金剛言菩薩以手中螺擲於虛空，寂然一
<lb n="0254c16" ed="T"/>體還住手中，說此羯磨曰：</p>
<lb n="0254c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254025" n="0254025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254025" n="0254025"/>噁</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254c18" ed="T"/>
<lb n="0254c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c1901">時四大菩薩同聲吿金剛界如來言：「我今現
<lb n="0254c20" ed="T"/>此神通，爲欲開一切有情本有不生性故，令
<lb n="0254c21" ed="T"/>修行萬行滿足故，令成就大菩提故，入不動
<lb n="0254c22" ed="T"/>如如智故。」</p>
<lb n="0254c23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c2301">時金剛業菩薩以手中綠寶擲於虛空，寂然
<lb n="0254c24" ed="T"/>一體還住手中，說此瑜伽曰：</p>
<lb n="0254c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFC7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>伊</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0254026" n="0254026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0254026" n="0254026"/><anchor xml:id="beg0254026" n="0254026"/>去聲引<anchor xml:id="end0254026"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0254c26" ed="T"/>
<lb n="0254c27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0254c2701">時金剛護菩薩以手中傘蓋擲於虛空，寂然
<lb n="0254c28" ed="T"/>一體還住手中，說此瑜伽曰：</p>
<lb n="0254c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0254c2901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-CFC8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>伊</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<pb n="0255a" ed="T" xml:id="T18.0867.0255a"/>
<lb n="0255a01" ed="T"/>
<lb n="0255a02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a0201">時金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255001" n="0255001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255001" n="0255001"/><anchor xml:id="beg0255001" n="0255001"/>蓋<anchor xml:id="end0255001"/>菩薩以手中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255002" n="0255002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255002" n="0255002"/><anchor xml:id="beg0255002" n="0255002"/>羯磨<anchor xml:id="end0255002"/>首擲於虛空，
<lb n="0255a03" ed="T"/>寂然一體還住手中，說此瑜伽曰：</p>
<lb n="0255a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-D1F3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0255003" n="0255003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255003" n="0255003"/><anchor xml:id="beg0255003" n="0255003"/>汚<anchor xml:id="end0255003"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255a05" ed="T"/>
<lb n="0255a06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a0601">時金剛持菩薩以手中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255004" n="0255004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255004" n="0255004"/><anchor xml:id="beg0255004" n="0255004"/>月<anchor xml:id="end0255004"/>擲於虛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255005" n="0255005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255005" n="0255005"/><anchor xml:id="beg0255005" n="0255005"/>空<anchor xml:id="end0255005"/>，寂然
<lb n="0255a07" ed="T"/>一體還住手中，說此瑜伽曰：</p>
<lb n="0255a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-D1F4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0255006" n="0255006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255006" n="0255006"/><cb:yin><cb:zi>奧</cb:zi><cb:sg>上聲</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255a09" ed="T"/>
<lb n="0255a10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a1001">時四大菩薩同聲吿金剛界如來言：「我今現
<lb n="0255a11" ed="T"/>此神通，爲欲出生一切法，令一切有情隨其受
<lb n="0255a12" ed="T"/>用，爲欲成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255007" n="0255007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255007" n="0255007"/><anchor xml:id="beg0255007" n="0255007"/>就<anchor xml:id="end0255007"/>如來三身，爲欲成就遍周法界
<lb n="0255a13" ed="T"/>一切有情身，爲欲於生死中得自在之樂故。」</p>
<lb n="0255a14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a1401">時四方如來爲欲現證一切如來本有金剛
<lb n="0255a15" ed="T"/><note place="inline">性故</note>，同聲說四種一字心密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255008" n="0255008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255008" n="0255008"/><anchor xml:id="beg0255008" n="0255008"/>言<anchor xml:id="end0255008"/>曰：</p>
<lb n="0255a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255a17" ed="T"/>
<lb n="0255a18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a1801">時四波羅蜜菩薩，爲欲利益一切有情，修行大
<lb n="0255a19" ed="T"/>悲行願故，同聲說四種一字心方便瑜伽曰：</p>
<lb n="0255a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255a21" ed="T"/>
<lb n="0255a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a2201">時內<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255009" n="0255009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255009" n="0255009"/><anchor xml:id="beg0255009" n="0255009"/>修<anchor xml:id="end0255009"/>供養天女使者，爲欲顯如來內神通
<lb n="0255a23" ed="T"/>遊戲喜鬘歌舞等供養，同聲說此四種一字
<lb n="0255a24" ed="T"/>金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255010" n="0255010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255010" n="0255010"/><anchor xml:id="beg0255010" n="0255010"/>心<anchor xml:id="end0255010"/>：</p>
<lb n="0255a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E266"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0255011" n="0255011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255011" n="0255011"/><anchor xml:id="beg0255011" n="0255011"/>鵠<anchor xml:id="end0255011"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255a26" ed="T"/>
<lb n="0255a27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255a2701">時外供養天女使者，爲欲令一切有情諸行
<lb n="0255a28" ed="T"/>速得圓滿故，說此四種一字<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>心<anchor xml:id="end_1"/>：</p>
<lb n="0255a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255a2901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<pb n="0255b" ed="T" xml:id="T18.0867.0255b"/>
<lb n="0255b01" ed="T"/>
<lb n="0255b02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255b0201">時四門使者天女，爲欲攝入一切有情至法
<lb n="0255b03" ed="T"/>界宮故，同聲說此四種一字<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>心<anchor xml:id="end_2"/>：</p>
<lb n="0255b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255b0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E15B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0255012" n="0255012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255012" n="0255012"/><anchor xml:id="beg0255012" n="0255012"/>引<anchor xml:id="end0255012"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255b05" ed="T"/>
<lb n="0255b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255b0601">時金剛界如來復說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255013" n="0255013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255013" n="0255013"/><anchor xml:id="beg0255013" n="0255013"/>窣<anchor xml:id="end0255013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0255014" n="0255014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255014" n="0255014"/><anchor xml:id="beg0255014" n="0255014"/>覩<anchor xml:id="end0255014"/>波法界普賢一
<lb n="0255b07" ed="T"/>字心密言曰：</p>
<lb n="0255b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255b0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0255b09" ed="T"/>
<lb n="0255b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255b1001">爾時金剛界如來復吿金剛手言：「若有善男
<lb n="0255b11" ed="T"/>子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255015" n="0255015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255015" n="0255015"/><anchor xml:id="beg0255015" n="0255015"/>善<anchor xml:id="end0255015"/>女人，受持此深密瑜伽金剛一切如來
<lb n="0255b12" ed="T"/>大勝金剛心瑜伽成就三十七尊自覺聖智
<lb n="0255b13" ed="T"/>者，應用金剛界中三十七羯磨印成就，常當
<lb n="0255b14" ed="T"/>持普賢菩薩一字心明，與<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255016" n="0255016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255016" n="0255016"/><anchor xml:id="beg0255016" n="0255016"/>此<anchor xml:id="end0255016"/>出入息隨氣相
<lb n="0255b15" ed="T"/>應，身語意金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255017" n="0255017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255017" n="0255017"/><anchor xml:id="beg0255017" n="0255017"/>智<anchor xml:id="end0255017"/>當速獲之，速證普賢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255018" n="0255018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255018" n="0255018"/><anchor xml:id="beg0255018" n="0255018"/>菩
<lb n="0255b16" ed="T"/>薩<anchor xml:id="end0255018"/>之身，此名普賢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255019" n="0255019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255019" n="0255019"/><anchor xml:id="beg0255019" n="0255019"/>菩薩<anchor xml:id="end0255019"/><name role="" type="person">金剛薩埵</name>三昧耶三
<lb n="0255b17" ed="T"/>十七智深密相應，大阿闍梨應作此法。若諸
<lb n="0255b18" ed="T"/>阿闍梨曾入金剛界大灌頂，及受金剛界阿
<lb n="0255b19" ed="T"/>闍梨位，應修此法，常以一字齊運三業，當獲
<lb n="0255b20" ed="T"/>得大普賢薩埵之身。」爾時金剛界普賢如來，
<lb n="0255b21" ed="T"/>以偈讚曰：</p>
<lb n="0255b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0255b2201"><l>「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255020" n="0255020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255020" n="0255020"/><anchor xml:id="beg0255020" n="0255020"/>大<anchor xml:id="end0255020"/>有金剛性，</l><l>光明遍照王，</l>
<lb n="0255b23" ed="T"/><l>淸淨妙蓮染，</l><l>無爲而作業，</l>
<lb n="0255b24" ed="T"/><l>金剛鉤召起，</l><l>熾盛威三界，</l>
<lb n="0255b25" ed="T"/><l>決除無智闇，</l><l>被金剛甲鎧，</l>
<lb n="0255b26" ed="T"/><l>染欲諸有情，</l><l>安樂行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255021" n="0255021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255021" n="0255021"/><anchor xml:id="beg0255021" n="0255021"/>餘<anchor xml:id="end0255021"/>益，</l>
<lb n="0255b27" ed="T"/><l>隨機轉法輪，</l><l>盡除諸蓋障，</l>
<lb n="0255b28" ed="T"/><l>稱讚令歡喜，</l><l>戲笑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255022" n="0255022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255022" n="0255022"/><anchor xml:id="beg0255022" n="0255022"/>或<anchor xml:id="end0255022"/>悅意，</l>
<lb n="0255b29" ed="T"/><l>離言我所能，</l><l>三業持常寂。</l>
<pb n="0255c" ed="T" xml:id="T18.0867.0255c"/>
<lb n="0255c01" ed="T"/><l>持明阿闍梨，</l><l>思惟十六義，</l>
<lb n="0255c02" ed="T"/><l>誦一字心密，</l><l>三十七圓滿，</l>
<lb n="0255c03" ed="T"/><l>常持此讚王，</l><l>結大羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255023" n="0255023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255023" n="0255023"/><anchor xml:id="beg0255023" n="0255023"/>印<anchor xml:id="end0255023"/>。</l>
<lb n="0255c04" ed="T"/><l>若作漫荼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255024" n="0255024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255024" n="0255024"/><anchor xml:id="beg0255024" n="0255024"/>羅<anchor xml:id="end0255024"/>，</l><l>及畫瑜伽像，</l>
<lb n="0255c05" ed="T"/><l>結窣覩波印，</l><l>誦明如四處。</l>
<lb n="0255c06" ed="T"/><l>普賢三昧耶，</l><l>屈進力如鉤，</l>
<lb n="0255c07" ed="T"/><l>檀慧禪智合，</l><l>是名彼大印。</l>
<lb n="0255c08" ed="T"/><l>次誦一字明，</l><l>結大羯磨印，</l>
<lb n="0255c09" ed="T"/><l>時時不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255025" n="0255025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255025" n="0255025"/><anchor xml:id="beg0255025" n="0255025"/>間<anchor xml:id="end0255025"/>斷，</l><l>三十七圓滿。」</l></lg></cb:div>
<lb n="0255c10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="2" level="1" type="品">2 一切如來金剛最勝王義利堅固染愛王心品</cb:mulu><head>一切如來金剛最勝王義利堅固染愛王心品
<lb n="0255c11" ed="T"/>第二</head>
<lb n="0255c12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255c1201">爾時世尊復入馬陰藏三摩地，一切如來幽
<lb n="0255c13" ed="T"/>隱玄深寂靜熾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255026" n="0255026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255026" n="0255026"/><anchor xml:id="beg0255026" n="0255026"/>然<anchor xml:id="end0255026"/>，光明勇猛忿怒威峻，師
<lb n="0255c14" ed="T"/>子吼音<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255027" n="0255027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255027" n="0255027"/><anchor xml:id="beg0255027" n="0255027"/>振<anchor xml:id="end0255027"/>動電掣，天鼓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255028" n="0255028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255028" n="0255028"/><anchor xml:id="beg0255028" n="0255028"/>鳴<anchor xml:id="end0255028"/>香象王聲、大金
<lb n="0255c15" ed="T"/>剛聲、大商佉聲，作如是等聲。時金剛手及金
<lb n="0255c16" ed="T"/>剛持等菩薩見如是相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255029" n="0255029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255029" n="0255029"/><anchor xml:id="beg0255029" n="0255029"/>巳<anchor xml:id="end0255029"/>，齊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255030" n="0255030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255030" n="0255030"/><anchor xml:id="beg0255030" n="0255030"/>聲<anchor xml:id="end0255030"/>讚曰：</p>
<lb n="0255c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0255c1701"><l>「諸佛甚奇特，</l><l>金剛振吼音，</l>
<lb n="0255c18" ed="T"/><l>欲說何法敎，</l><l>願如來敷演。」</l></lg>
<lb n="0255c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0255c1901">時金剛界如來吿金剛手等言：「金剛手！有眞
<lb n="0255c20" ed="T"/>言名一切如來金剛最勝王義利堅固染愛
<lb n="0255c21" ed="T"/>王心眞言，於一切瑜伽中最尊最勝，速獲悉
<lb n="0255c22" ed="T"/>地，能令一切見者皆生父母妻子之想，所作
<lb n="0255c23" ed="T"/>之業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255031" n="0255031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255031" n="0255031"/><anchor xml:id="beg0255031" n="0255031"/>皆<anchor xml:id="end0255031"/>得成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255032" n="0255032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255032" n="0255032"/><anchor xml:id="beg0255032" n="0255032"/>就<anchor xml:id="end0255032"/>，所持諸餘眞言，若佛頂部
<lb n="0255c24" ed="T"/>及諸如來部、蓮花部、金剛部、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0255033" n="0255033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0255033" n="0255033"/><anchor xml:id="beg0255033" n="0255033"/>羯<anchor xml:id="end0255033"/>磨部等，皆
<lb n="0255c25" ed="T"/>能持罰彼等眞言，令速成就。若眞言行人持
<lb n="0255c26" ed="T"/>經三十萬遍，一切眞言主及金剛界大漫拏
<lb n="0255c27" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_3"/>王皆悉集會，一時與成就，速得大金剛
<lb n="0255c28" ed="T"/>位乃至普賢菩薩位。」爾時世尊卽說明曰：</p>
<lb n="0255c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0255c2901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256001" n="0256001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256001" n="0256001"/><anchor xml:id="beg0256001" n="0256001"/>唵<anchor xml:id="end0256001"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256002" n="0256002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256002" n="0256002"/><anchor xml:id="beg0256002" n="0256002"/>摩<anchor xml:id="end0256002"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256003" n="0256003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256003" n="0256003"/>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256004" n="0256004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256004" n="0256004"/><anchor xml:id="beg0256004" n="0256004"/>囉<anchor xml:id="end0256004"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256005" n="0256005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256005" n="0256005"/>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟抳</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256006" n="0256006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256006" n="0256006"/><anchor xml:id="beg0256006" n="0256006"/>沙<anchor xml:id="end0256006"/></cb:t></cb:tt>
<pb n="0256a" ed="T" xml:id="T18.0867.0256a"/>
<lb n="0256a01" ed="T"/>
<lb n="0256a02" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256007" n="0256007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256007" n="0256007"/><anchor xml:id="beg0256007" n="0256007"/>囉<anchor xml:id="end0256007"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256008" n="0256008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256008" n="0256008"/>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256009" n="0256009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256009" n="0256009"/>惹</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256010" n="0256010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256010" n="0256010"/><anchor xml:id="beg0256010" n="0256010"/>引<anchor xml:id="end0256010"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256011" n="0256011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256011" n="0256011"/>斛</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0256a03" ed="T"/>
<lb n="0256a04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256a0401">爾時世尊復說頌曰：</p>
<lb n="0256a05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0256a0501"><l>「二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256012" n="0256012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256012" n="0256012"/><anchor xml:id="beg0256012" n="0256012"/>手<anchor xml:id="end0256012"/>金剛拳，</l><l>相叉內爲縛，</l>
<lb n="0256a06" ed="T"/><l>直竪忍願針，</l><l>相交卽成染，</l>
<lb n="0256a07" ed="T"/><l>是名根本印。</l><l>若持此眞言，</l>
<lb n="0256a08" ed="T"/><l>及以密印力，</l><l>印心額喉頂，</l>
<lb n="0256a09" ed="T"/><l>如金剛頂身，</l><l>一切諸罪垢，</l>
<lb n="0256a10" ed="T"/><l>纔結卽當滅。</l><l>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256013" n="0256013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256013" n="0256013"/><anchor xml:id="beg0256013" n="0256013"/>息<anchor xml:id="end0256013"/>災增益，</l>
<lb n="0256a11" ed="T"/><l>愛敬與降伏，</l><l>隨其所愛者，</l>
<lb n="0256a12" ed="T"/><l>纔誦此眞言，</l><l>彼卽當獲得。</l>
<lb n="0256a13" ed="T"/><l>若毒若相憎，</l><l>纔結誦當息，</l>
<lb n="0256a14" ed="T"/><l>加持食七遍，</l><l>我當降甘露。」</l></lg></cb:div>
<lb n="0256a15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="3" level="1" type="品">3 攝一切如來大阿闍梨位品</cb:mulu><head>攝一切如來大阿闍梨位品第三</head>
<lb n="0256a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256a1601">爾時金剛界如來復入一切如來眼色如明
<lb n="0256a17" ed="T"/>照三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256014" n="0256014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256014" n="0256014"/><anchor xml:id="beg0256014" n="0256014"/>摩<anchor xml:id="end0256014"/>地，復說攝一切阿闍梨行位眞言曰：</p>
<lb n="0256a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0256a1801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>引<anchor xml:id="end_4"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256015" n="0256015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256015" n="0256015"/>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">素</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256016" n="0256016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256016" n="0256016"/>訖叉麼</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256017" n="0256017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256017" n="0256017"/><anchor xml:id="beg0256017" n="0256017"/>□<anchor xml:id="end0256017"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0256a19" ed="T"/>
<lb n="0256a20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256018" n="0256018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256018" n="0256018"/><anchor xml:id="beg0256018" n="0256018"/>□<anchor xml:id="end0256018"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256019" n="0256019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256019" n="0256019"/><anchor xml:id="beg0256019" n="0256019"/>薩<anchor xml:id="end0256019"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256020" n="0256020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256020" n="0256020"/><anchor xml:id="beg0256020" n="0256020"/>二合<anchor xml:id="end0256020"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0256a21" ed="T"/>
<lb n="0256a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256a2201">「若眞言行者持此明日日誦持，經一月所，是
<lb n="0256a23" ed="T"/>一切阿闍梨所修行法事、一切智慧通達義
<lb n="0256a24" ed="T"/>利善巧方便速當獲得，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256021" n="0256021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256021" n="0256021"/><anchor xml:id="beg0256021" n="0256021"/>一<anchor xml:id="end0256021"/>切如來常應覆
<lb n="0256a25" ed="T"/>護，<name role="" type="person">金剛薩埵</name>常爲親友，常住行人心中，所憶
<lb n="0256a26" ed="T"/>處便至，更不勞請召及以印契眞言等。若常
<lb n="0256a27" ed="T"/>持此眞言，一切諸明悉皆成就，諸持明仙常
<lb n="0256a28" ed="T"/>爲小使，焰魔王、水天、火天、風天、主藏天、大自
<lb n="0256a29" ed="T"/>在天、那羅延天、<name role="" type="person">帝釋天</name>等，常爲使者供給所
<pb n="0256b" ed="T" xml:id="T18.0867.0256b"/>
<lb n="0256b01" ed="T"/>須，一切意願速獲，不久當得大金剛阿闍梨
<lb n="0256b02" ed="T"/>位法性大日之身，一切見者皆悉禮足，降伏
<lb n="0256b03" ed="T"/>歡喜。其印以定慧手，屈肘向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256022" n="0256022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256022" n="0256022"/><anchor xml:id="beg0256022" n="0256022"/>上合<anchor xml:id="end0256022"/>掌，與肩
<lb n="0256b04" ed="T"/>齊，各屈戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256023" n="0256023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256023" n="0256023"/><anchor xml:id="beg0256023" n="0256023"/>方忍<anchor xml:id="end0256023"/>願入掌，或坐或立皆成就。」</p></cb:div>
<lb n="0256b05" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="4" level="1" type="品">4 <name role="" type="person">金剛薩埵</name>冒地心品</cb:mulu><head><name role="" type="person">金剛薩埵</name>冒地心品第四</head>
<lb n="0256b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256b0601">爾時世尊復說一切有情本有金剛光明遍
<lb n="0256b07" ed="T"/>照，淸淨不染本來寂靜，常恒三世無有休息，
<lb n="0256b08" ed="T"/>金剛堅固薩埵眞實大覺，本來寂然熾盛，觀
<lb n="0256b09" ed="T"/>一切有情金剛平等性。卽說<name role="" type="person">金剛薩埵</name>菩提
<lb n="0256b10" ed="T"/>心明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256024" n="0256024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256024" n="0256024"/><anchor xml:id="beg0256024" n="0256024"/>曰<anchor xml:id="end0256024"/>：</p>
<lb n="0256b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0256b1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256025" n="0256025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256025" n="0256025"/><anchor xml:id="beg0256025" n="0256025"/>引<anchor xml:id="end0256025"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_5"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256026" n="0256026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256026" n="0256026"/><anchor xml:id="beg0256026" n="0256026"/>二合<anchor xml:id="end0256026"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">句</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256027" n="0256027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256027" n="0256027"/><anchor xml:id="beg0256027" n="0256027"/>舍<anchor xml:id="end0256027"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256028" n="0256028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256028" n="0256028"/><anchor xml:id="beg0256028" n="0256028"/>沒<anchor xml:id="end0256028"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256029" n="0256029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256029" n="0256029"/><anchor xml:id="beg0256029" n="0256029"/>馱<anchor xml:id="end0256029"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0256b12" ed="T"/>
<lb n="0256b13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256030" n="0256030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256030" n="0256030"/><anchor xml:id="beg0256030" n="0256030"/>涅<anchor xml:id="end0256030"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256031" n="0256031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256031" n="0256031"/><anchor xml:id="beg0256031" n="0256031"/>哆<anchor xml:id="end0256031"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>引<anchor xml:id="end_6"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0256b14" ed="T"/>
<lb n="0256b15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256b1501">「金剛手！若有持此眞言者，卽當親近諸佛爲
<lb n="0256b16" ed="T"/>長子，於普賢中亦爲上首。若日日持此眞言
<lb n="0256b17" ed="T"/>七遍，卽當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256032" n="0256032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256032" n="0256032"/><anchor xml:id="beg0256032" n="0256032"/>見<anchor xml:id="end0256032"/>世替諸佛現生救度有情，名
<lb n="0256b18" ed="T"/>大<name role="" type="person">金剛薩埵</name>，亦名大覺本有金剛。若有側近
<lb n="0256b19" ed="T"/>置金剛界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256033" n="0256033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256033" n="0256033"/><anchor xml:id="beg0256033" n="0256033"/>道<anchor xml:id="end0256033"/>場及大悲胎藏幷諸部道場
<lb n="0256b20" ed="T"/>者，若誦此眞言，彼諸漫拏<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_7"/>王悉皆親近，
<lb n="0256b21" ed="T"/>尊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256034" n="0256034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256034" n="0256034"/><anchor xml:id="beg0256034" n="0256034"/>近<anchor xml:id="end0256034"/>持明行者。何以故？以能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256035" n="0256035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256035" n="0256035"/><anchor xml:id="beg0256035" n="0256035"/>修<anchor xml:id="end0256035"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256036" n="0256036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256036" n="0256036"/><anchor xml:id="beg0256036" n="0256036"/>於<anchor xml:id="end0256036"/>諸如來
<lb n="0256b22" ed="T"/>行願力故，替諸佛行行救度有情故，以能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256037" n="0256037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256037" n="0256037"/><anchor xml:id="beg0256037" n="0256037"/>供<anchor xml:id="end0256037"/>
<lb n="0256b23" ed="T"/>諸佛。同行行願，於一切法平等薩埵。其印二
<lb n="0256b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256038" n="0256038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256038" n="0256038"/><anchor xml:id="beg0256038" n="0256038"/>羽<anchor xml:id="end0256038"/>內相叉，各以禪智捻進力。」</p></cb:div>
<lb n="0256b25" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="5" level="1" type="品">5 愛染王品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0256039" n="0256039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256039" n="0256039"/><anchor xml:id="beg0256039" n="0256039"/>愛<anchor xml:id="end0256039"/>染王品第五</head>
<lb n="0256b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256b2601">爾時金剛手復白佛言：「世尊！我今更說愛染
<lb n="0256b27" ed="T"/>王一切如來共成就雜法悉地，及畫像法：</p>
<lb n="0256b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0256b2801">「扇底迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256040" n="0256040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256040" n="0256040"/><anchor xml:id="beg0256040" n="0256040"/><note place="inline">息災</note><anchor xml:id="end0256040"/>布瑟置<note place="inline">二合</note>迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256041" n="0256041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256041" n="0256041"/><anchor xml:id="beg0256041" n="0256041"/><note place="inline">增益</note><anchor xml:id="end0256041"/>嚩始迦囉拏
<lb n="0256b29" ed="T"/>伽多耶阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256042" n="0256042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256042" n="0256042"/><anchor xml:id="beg0256042" n="0256042"/><note place="inline">敬愛</note><anchor xml:id="end0256042"/>毘左嚕迦法等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256043" n="0256043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256043" n="0256043"/><anchor xml:id="beg0256043" n="0256043"/><note place="inline">降伏</note><anchor xml:id="end0256043"/>」</p>
<pb n="0256c" ed="T" xml:id="T18.0867.0256c"/>
<lb n="0256c01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0256c0101">爾時遍照薄伽梵吿金剛手言：「我已說於一
<lb n="0256c02" ed="T"/>切如來所曾修學，汝今爲諸末法世中善男
<lb n="0256c03" ed="T"/>子善女人等，廣說利樂。」時金剛手以偈頌曰：</p>
<lb n="0256c04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0256c0401"><l>「於白月鬼宿，</l><l>取淨白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256044" n="0256044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256044" n="0256044"/><anchor xml:id="beg0256044" n="0256044"/>素<g ref="#CB00626">㲲</g><anchor xml:id="end0256044"/>，</l>
<lb n="0256c05" ed="T"/><l>畫愛染金剛，</l><l>身色如日暉，</l>
<lb n="0256c06" ed="T"/><l>住於熾盛輪，</l><l>三目威怒視，</l>
<lb n="0256c07" ed="T"/><l>首髻師子冠，</l><l>利毛忿怒形。</l>
<lb n="0256c08" ed="T"/><l>又安五鈷鉤，</l><l>在於師子頂，</l>
<lb n="0256c09" ed="T"/><l>五色華<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256045" n="0256045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256045" n="0256045"/><anchor xml:id="beg0256045" n="0256045"/>髻<anchor xml:id="end0256045"/>垂，</l><l>天帶覆於耳，</l>
<lb n="0256c10" ed="T"/><l>左手持金鈴，</l><l>右執五峯杵，</l>
<lb n="0256c11" ed="T"/><l>儀形如薩埵，</l><l>安立衆生界。</l>
<lb n="0256c12" ed="T"/><l>次左金剛弓，</l><l>右執金剛箭，</l>
<lb n="0256c13" ed="T"/><l>如射衆星光，</l><l>能成大染法，</l>
<lb n="0256c14" ed="T"/><l>左下手持彼，</l><l>右蓮如打勢，</l>
<lb n="0256c15" ed="T"/><l>一切惡心衆，</l><l>速滅無有疑。</l>
<lb n="0256c16" ed="T"/><l>以諸華鬘索，</l><l>絞結以嚴身，</l>
<lb n="0256c17" ed="T"/><l>作結跏趺坐，</l><l>住於赤色蓮，</l>
<lb n="0256c18" ed="T"/><l>蓮下有寶甁，</l><l>兩畔吐諸寶。</l>
<lb n="0256c19" ed="T"/><l>造像安於西，</l><l>行人面西對，</l>
<lb n="0256c20" ed="T"/><l>結大羯磨印，</l><l>及誦根本明，</l>
<lb n="0256c21" ed="T"/><l>兼示三昧耶，</l><l>一字心密語，</l>
<lb n="0256c22" ed="T"/><l>能成能斷滅，</l><l>一切惡心衆。</l>
<lb n="0256c23" ed="T"/><l>又結金剛界，</l><l>三十七羯磨，</l>
<lb n="0256c24" ed="T"/><l>及以本業明，</l><l>速成百千事，</l>
<lb n="0256c25" ed="T"/><l>薩嚩訥瑟吒，</l><l>及諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256046" n="0256046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256046" n="0256046"/><anchor xml:id="beg0256046" n="0256046"/>誐<anchor xml:id="end0256046"/>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0256047" n="0256047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0256047" n="0256047"/><anchor xml:id="beg0256047" n="0256047"/>訶<anchor xml:id="end0256047"/>，</l>
<pb n="0257a" ed="T" xml:id="T18.0867.0257a"/>
<lb n="0257a01" ed="T"/><l>加忿怒降伏，</l><l>一夜當終竟。</l>
<lb n="0257a02" ed="T"/><l>誦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257001" n="0257001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257001" n="0257001"/><anchor xml:id="beg0257001" n="0257001"/>本<anchor xml:id="end0257001"/>根本明，</l><l>結三昧耶印，</l>
<lb n="0257a03" ed="T"/><l>又令伽跢耶，</l><l>取紅蓮花蘂，</l>
<lb n="0257a04" ed="T"/><l>一百八護摩，</l><l>一宿卽敬愛。</l>
<lb n="0257a05" ed="T"/><l>又令彼攝伏，</l><l>取白檀香<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257002" n="0257002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257002" n="0257002"/><anchor xml:id="beg0257002" n="0257002"/>刻<anchor xml:id="end0257002"/>，</l>
<lb n="0257a06" ed="T"/><l>金剛愛染王，</l><l>五指爲量等，</l>
<lb n="0257a07" ed="T"/><l>長帶於身藏，</l><l>一切有情類，</l>
<lb n="0257a08" ed="T"/><l>及諸刹利王，</l><l>攝伏如奴僕。</l>
<lb n="0257a09" ed="T"/><l>常結羯磨印，</l><l>誦大根本明，</l>
<lb n="0257a10" ed="T"/><l>增益一切福，</l><l>堅固如金剛。</l>
<lb n="0257a11" ed="T"/><l>若七曜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257003" n="0257003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257003" n="0257003"/><anchor xml:id="beg0257003" n="0257003"/>凌<anchor xml:id="end0257003"/>逼，</l><l>命業胎等宿，</l>
<lb n="0257a12" ed="T"/><l>畫彼形那摩，</l><l>置於師子口，</l>
<lb n="0257a13" ed="T"/><l>念誦一千八，</l><l>速滅不復生，</l>
<lb n="0257a14" ed="T"/><l>乃至釋梵尊，</l><l>水火風焰魔，</l>
<lb n="0257a15" ed="T"/><l>頂行之惡類，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257004" n="0257004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257004" n="0257004"/><anchor xml:id="beg0257004" n="0257004"/>夜<anchor xml:id="end0257004"/>走無邊方。</l>
<lb n="0257a16" ed="T"/><l>一切惡種惹，</l><l>淨行苾芻衆，</l>
<lb n="0257a17" ed="T"/><l>難調毒惡龍，</l><l>那羅延自在，</l>
<lb n="0257a18" ed="T"/><l>護世四天王，</l><l>速<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257005" n="0257005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257005" n="0257005"/><anchor xml:id="beg0257005" n="0257005"/>除<anchor xml:id="end0257005"/>令失命。」</l>
<lb n="0257a19" ed="T"/><l>復說愛染王。</l></lg>
<lb n="0257a20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257a2001">一字心明曰：</p>
<lb n="0257a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0257a2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E15B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>引<anchor xml:id="end_8"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257006" n="0257006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257006" n="0257006"/><anchor xml:id="beg0257006" n="0257006"/>吒<anchor xml:id="end0257006"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">枳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>引<anchor xml:id="end_9"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257007" n="0257007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257007" n="0257007"/>惹</cb:zi><cb:sg>入聲</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0257a22" ed="T"/>
<lb n="0257a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0257a2301"><l>「復說根本印，</l><l>二手金剛縛，</l>
<lb n="0257a24" ed="T"/><l>忍願竪相合，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257008" n="0257008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257008" n="0257008"/><anchor xml:id="beg0257008" n="0257008"/>進力<anchor xml:id="end0257008"/>如鉤形，</l>
<lb n="0257a25" ed="T"/><l>檀慧與禪智，</l><l>竪合如五峯，</l>
<lb n="0257a26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257009" n="0257009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257009" n="0257009"/><anchor xml:id="beg0257009" n="0257009"/>名羯磨印契<anchor xml:id="end0257009"/>，</l><l>亦名三昧耶。</l>
<lb n="0257a27" ed="T"/><l>若纔結一遍，</l><l>及誦本眞言，</l>
<lb n="0257a28" ed="T"/><l>能滅無量罪，</l><l>能生無量福，</l>
<lb n="0257a29" ed="T"/><l>扇底迦等法，</l><l>四事速圓滿，</l>
<pb n="0257b" ed="T" xml:id="T18.0867.0257b"/>
<lb n="0257b01" ed="T"/><l>三世三界中，</l><l>一切無能越。</l>
<lb n="0257b02" ed="T"/><l>此名金剛王，</l><l>頂中最勝名，</l>
<lb n="0257b03" ed="T"/><l><name role="" type="person">金剛薩埵</name>定，</l><l>一切諸佛母。</l>
<lb n="0257b04" ed="T"/><l>復說扇底迦，</l><l>五種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257010" n="0257010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257010" n="0257010"/><anchor xml:id="beg0257010" n="0257010"/>印相應<anchor xml:id="end0257010"/>，</l>
<lb n="0257b05" ed="T"/><l>戒方入掌交，</l><l>禪智相鉤結，</l>
<lb n="0257b06" ed="T"/><l>檀慧合如針，</l><l>忍願竪相捻，</l>
<lb n="0257b07" ed="T"/><l>進力各偃竪，</l><l>是名寂災印。</l>
<lb n="0257b08" ed="T"/><l>進力捻忍願，</l><l>四指頭並齊，</l>
<lb n="0257b09" ed="T"/><l>是布瑟置迦，</l><l>母捺羅大印。</l>
<lb n="0257b10" ed="T"/><l>進力如蓮葉，</l><l>印名伽跢耶。</l>
<lb n="0257b11" ed="T"/><l>進力捻忍願，</l><l>上節蹙三角，</l>
<lb n="0257b12" ed="T"/><l>阿毘左嚕迦，</l><l>當用此密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257011" n="0257011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257011" n="0257011"/><anchor xml:id="beg0257011" n="0257011"/>印<anchor xml:id="end0257011"/>。</l>
<lb n="0257b13" ed="T"/><l>進力屈如鉤，</l><l>隨誦而招召，</l>
<lb n="0257b14" ed="T"/><l>金剛央俱施，</l><l>一切時作業。</l>
<lb n="0257b15" ed="T"/><l>大染金剛頂，</l><l>五密印說竟。」</l></lg></cb:div>
<lb n="0257b16" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="6" level="1" type="品">6 一切佛頂最上遍照王勝義難摧摧邪一切處瑜伽四行攝法品</cb:mulu><head>一切佛頂最上遍照王勝義難摧摧邪一切處
<lb n="0257b17" ed="T"/>瑜伽四行攝法品第六</head>
<lb n="0257b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257b1801">爾時金剛手復說一切處無不相應眞言曰：</p>
<lb n="0257b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0257b1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_a"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257012" n="0257012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257012" n="0257012"/><anchor xml:id="beg0257012" n="0257012"/>二合<anchor xml:id="end0257012"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257013" n="0257013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257013" n="0257013"/><anchor xml:id="beg0257013" n="0257013"/>薩<anchor xml:id="end0257013"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_b"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257014" n="0257014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257014" n="0257014"/><anchor xml:id="beg0257014" n="0257014"/>惹<anchor xml:id="end0257014"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0257b20" ed="T"/>
<lb n="0257b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257015" n="0257015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257015" n="0257015"/><anchor xml:id="beg0257015" n="0257015"/>斛<anchor xml:id="end0257015"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0257b22" ed="T"/>
<lb n="0257b23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257b2301">復白佛言：「世尊！此四行攝法，於一切處一切
<lb n="0257b24" ed="T"/>事世間染愛及世間一切法，皆生四攝行想，
<lb n="0257b25" ed="T"/>起慈鉤悲引喜縛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257016" n="0257016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257016" n="0257016"/><anchor xml:id="beg0257016" n="0257016"/>捨<anchor xml:id="end0257016"/>等。但於一切事處，皆
<lb n="0257b26" ed="T"/>生<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>此<anchor xml:id="end_d"/>四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257017" n="0257017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257017" n="0257017"/><anchor xml:id="beg0257017" n="0257017"/>攝行<anchor xml:id="end0257017"/>法，於一切聲聞獨覺乘中，常
<lb n="0257b27" ed="T"/>起此等四行，誦四攝眞言，結四種鉤印，所謂
<lb n="0257b28" ed="T"/>四種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257018" n="0257018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257018" n="0257018"/><anchor xml:id="beg0257018" n="0257018"/>鉤<anchor xml:id="end0257018"/>以眼起慈於一切，以眼起悲於一切，
<lb n="0257b29" ed="T"/>以眼起喜於一切，以眼起捨於一切。眞言行
<pb n="0257c" ed="T" xml:id="T18.0867.0257c"/>
<lb n="0257c01" ed="T"/>者常起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257019" n="0257019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257019" n="0257019"/><anchor xml:id="beg0257019" n="0257019"/>四<anchor xml:id="end0257019"/>種心，但作世間一切事無違，速證
<lb n="0257c02" ed="T"/>無上菩提，現生於一切法證得平等無二無
<lb n="0257c03" ed="T"/>染無淨無違無礙身，常住<name role="" type="person">金剛薩埵</name>三昧，以
<lb n="0257c04" ed="T"/>此四攝法，廣作利樂一切有情。但於一切事
<lb n="0257c05" ed="T"/>處生無違相，用此四種眼法，常於一切時起
<lb n="0257c06" ed="T"/>壞二乘心。」誦此壞二乘心眞言曰：</p>
<lb n="0257c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0257c0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_e"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="fxT18p0257c02"/>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257020" n="0257020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257020" n="0257020"/>野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257021" n="0257021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257021" n="0257021"/>那</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_f"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_10"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0257c08" ed="T"/>
<lb n="0257c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_11"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257022" n="0257022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257022" n="0257022"/><anchor xml:id="beg0257022" n="0257022"/>嚩<anchor xml:id="end0257022"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257023" n="0257023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257023" n="0257023"/><anchor xml:id="beg0257023" n="0257023"/>磨<anchor xml:id="end0257023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A666"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">戍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257024" n="0257024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257024" n="0257024"/><anchor xml:id="beg0257024" n="0257024"/>馱<anchor xml:id="end0257024"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0257c10" ed="T"/>
<lb n="0257c11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0257c12" ed="T"/>
<lb n="0257c13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257c1301">「常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257025" n="0257025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257025" n="0257025"/><anchor xml:id="beg0257025" n="0257025"/>誦<anchor xml:id="end0257025"/>此眞言，於一切時，觀察自心，壞一切
<lb n="0257c14" ed="T"/>執著，觀一切法本來淸淨，由此福德增長，於
<lb n="0257c15" ed="T"/>現生獲得一切法淸淨金剛乘金剛性，增長
<lb n="0257c16" ed="T"/>一切福德，一切如來常所加護，一切金剛常
<lb n="0257c17" ed="T"/>以破業，令於現生證大金剛位處。」</p></cb:div>
<lb n="0257c18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="7" level="1" type="品">7 一切如來大勝金剛心瑜伽成就品</cb:mulu><head>一切如來大勝金剛心瑜伽成就品第七</head>
<lb n="0257c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257c1901">爾時金剛手復說成就<name role="" type="person">金剛薩埵</name>一字心大
<lb n="0257c20" ed="T"/>勝心相應，說此眞言曰：</p>
<lb n="0257c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0257c2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>引<anchor xml:id="end_12"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257026" n="0257026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257026" n="0257026"/><anchor xml:id="beg0257026" n="0257026"/>蘇<anchor xml:id="end0257026"/>悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0257027" n="0257027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257027" n="0257027"/><anchor xml:id="beg0257027" n="0257027"/>地<anchor xml:id="end0257027"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0257c22" ed="T"/>
<lb n="0257c23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0257c2301">「復次眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257028" n="0257028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257028" n="0257028"/><anchor xml:id="beg0257028" n="0257028"/>言<anchor xml:id="end0257028"/>，若常誦持，得一切天人愛敬降伏，
<lb n="0257c24" ed="T"/>能令一切人見者歡喜，能成就一切心願悉皆
<lb n="0257c25" ed="T"/>圓滿，速得成就<name role="" type="person">金剛薩埵</name>身悉地，現生世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257029" n="0257029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257029" n="0257029"/><anchor xml:id="beg0257029" n="0257029"/>間<anchor xml:id="end0257029"/>，
<lb n="0257c26" ed="T"/>獲得一切法平等金剛心。」時會中諸地菩薩，各
<lb n="0257c27" ed="T"/>各以神力以福德威光，歎金剛手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0257030" n="0257030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0257030" n="0257030"/><anchor xml:id="beg0257030" n="0257030"/>說<anchor xml:id="end0257030"/>偈言：</p>
<lb n="0257c28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0257c2801"><l>「一切諸菩薩，</l><l>所不能見聞，</l>
<lb n="0257c29" ed="T"/><l>今演此法敎，</l><l>善解我心密，</l>
<pb n="0258a" ed="T" xml:id="T18.0867.0258a"/>
<lb n="0258a01" ed="T"/><l>諸法無自性，</l><l>無願無染淨，</l>
<lb n="0258a02" ed="T"/><l>金剛一爲乘，</l><l>不壞諸法敎。」</l></lg>
<lb n="0258a03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0258a0301">時會中忽有一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258001" n="0258001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258001" n="0258001"/><anchor xml:id="beg0258001" n="0258001"/>障<anchor xml:id="end0258001"/>不從空生，亦不從他方而
<lb n="0258a04" ed="T"/>來，亦不從地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258002" n="0258002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258002" n="0258002"/><anchor xml:id="beg0258002" n="0258002"/>出<anchor xml:id="end0258002"/>忽然而現，諸菩薩各如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258003" n="0258003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258003" n="0258003"/><anchor xml:id="beg0258003" n="0258003"/>醉<anchor xml:id="end0258003"/>，
<lb n="0258a05" ed="T"/>不知所從來處。時薄伽梵面門微笑，吿金剛
<lb n="0258a06" ed="T"/>手及諸菩薩等言：「此障從何而來？從一切衆
<lb n="0258a07" ed="T"/>生本有障無始無覺中來，本有俱生障、自我
<lb n="0258a08" ed="T"/>所生障，無始無初際本有俱本輪。」時障者忽
<lb n="0258a09" ed="T"/>然現身，作<name role="" type="person">金剛薩埵</name>形，於頂上現一金剛輪，
<lb n="0258a10" ed="T"/>足下現一金剛輪，兩手中各現一金剛輪，又
<lb n="0258a11" ed="T"/>於心上現一金剛輪，遍身放光，照觸會中諸
<lb n="0258a12" ed="T"/>大菩薩。時金剛手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258004" n="0258004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258004" n="0258004"/><anchor xml:id="beg0258004" n="0258004"/>白<anchor xml:id="end0258004"/>言：「遍照薄伽梵，我今
<lb n="0258a13" ed="T"/>欲說此自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258005" n="0258005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258005" n="0258005"/><anchor xml:id="beg0258005" n="0258005"/>生<anchor xml:id="end0258005"/>障金剛頂法，唯願許我解說。」時
<lb n="0258a14" ed="T"/>金剛手承佛聖旨，而說頌曰：</p>
<lb n="0258a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0258a1501"><l>「若諸眞言師，</l><l>持誦眞言法，</l>
<lb n="0258a16" ed="T"/><l>於一散亂心，</l><l>此障卽爲便，</l>
<lb n="0258a17" ed="T"/><l>能奪眞言師，</l><l>所修功德業。</l>
<lb n="0258a18" ed="T"/><l>若持愛染王，</l><l>根本一字心，</l>
<lb n="0258a19" ed="T"/><l>此障速除滅，</l><l>不得少親近。</l>
<lb n="0258a20" ed="T"/><l>常於自心中，</l><l>觀一吽字聲，</l>
<lb n="0258a21" ed="T"/><l>出入隨命息，</l><l>不見身與心。</l>
<lb n="0258a22" ed="T"/><l>但觀字因起，</l><l>等同於大空，</l>
<lb n="0258a23" ed="T"/><l>堅住金剛性，</l><l>全成金剛體，</l>
<lb n="0258a24" ed="T"/><l>速轉自身分，</l><l>便同<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258006" n="0258006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258006" n="0258006"/><anchor xml:id="beg0258006" n="0258006"/>堅固<anchor xml:id="end0258006"/>身。</l>
<lb n="0258a25" ed="T"/><l>如秋八月霧，</l><l>微細淸淨光，</l>
<lb n="0258a26" ed="T"/><l>常住此等持，</l><l>是名微細定。</l>
<lb n="0258a27" ed="T"/><l>自性所生障，</l><l>無得此方便，</l>
<lb n="0258a28" ed="T"/><l>決定同金剛，</l><l>三界無能越。」</l></lg>
<lb n="0258a29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0258a2901">時自性障聞此語已，忽然不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258007" n="0258007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258007" n="0258007"/><anchor xml:id="beg0258007" n="0258007"/>現<anchor xml:id="end0258007"/>。</p></cb:div>
<pb n="0258b" ed="T" xml:id="T18.0867.0258b"/>
<lb n="0258b01" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="8" level="1" type="品">8 一切如來大勝金剛頂最勝眞實大三昧耶品</cb:mulu><head>一切如來大勝金剛頂最勝眞實<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258008" n="0258008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258008" n="0258008"/><anchor xml:id="beg0258008" n="0258008"/>大<anchor xml:id="end0258008"/>三昧耶
<lb n="0258b02" ed="T"/>品第八</head>
<lb n="0258b03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0258b0301">爾時遍照薄伽梵復現種種光明，於頂上放
<lb n="0258b04" ed="T"/>金剛威怒光明照諸菩薩，金剛手等皆各默
<lb n="0258b05" ed="T"/>然。復現身手，具十二臂，持智拳印，復持五
<lb n="0258b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258009" n="0258009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258009" n="0258009"/><anchor xml:id="beg0258009" n="0258009"/>山<anchor xml:id="end0258009"/>峯、金剛、蓮華、摩尼、羯磨、鉤、索、鎖、鈴、智、劍、法
<lb n="0258b07" ed="T"/>輪十二大印，身住千葉大白蓮花，身色如日，
<lb n="0258b08" ed="T"/>五髻光明，其光無主遍於十方，面門微笑，卽
<lb n="0258b09" ed="T"/>說大勝金剛頂最勝眞實大三昧耶眞言曰：</p>
<lb n="0258b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0258b1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_13" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_13"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="fxT18p0258b02"/>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9C5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_14"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_15"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟抳</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_16"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">灑</cb:t></cb:tt>
<lb n="0258b11" ed="T"/>
<lb n="0258b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA69"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258010" n="0258010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258010" n="0258010"/><anchor xml:id="beg0258010" n="0258010"/><g ref="#CB02255">𠸪</g><anchor xml:id="end0258010"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_17"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258011" n="0258011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258011" n="0258011"/>紇哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258012" n="0258012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258012" n="0258012"/><anchor xml:id="beg0258012" n="0258012"/>噁<anchor xml:id="end0258012"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_18" type="star"/>引<anchor xml:id="end_18"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0258b13" ed="T"/>
<lb n="0258b14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0258b1401">說此明已復說頌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258013" n="0258013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258013" n="0258013"/><anchor xml:id="beg0258013" n="0258013"/>曰<anchor xml:id="end0258013"/>：</p>
<lb n="0258b15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0258b1501"><l>「十方淨妙國，</l><l>三世及三界，</l>
<lb n="0258b16" ed="T"/><l>最尊獨無比，</l><l>此大轉輪王，</l>
<lb n="0258b17" ed="T"/><l>能摧諸佛頂，</l><l>能攝諸等覺，</l>
<lb n="0258b18" ed="T"/><l>親近爲眷屬，</l><l>速成大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258014" n="0258014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258014" n="0258014"/><anchor xml:id="beg0258014" n="0258014"/>悲<anchor xml:id="end0258014"/>地。</l>
<lb n="0258b19" ed="T"/><l>若末法世人，</l><l>長誦此眞言，</l>
<lb n="0258b20" ed="T"/><l>刀兵不能害，</l><l>水火不焚漂，</l>
<lb n="0258b21" ed="T"/><l>蓮華金剛手，</l><l>翼從而侍衛。</l>
<lb n="0258b22" ed="T"/><l>若誦一百八，</l><l>能滅百劫罪，</l>
<lb n="0258b23" ed="T"/><l>若誦一千遍，</l><l>能成滿意願，</l>
<lb n="0258b24" ed="T"/><l>若誦一洛叉，</l><l>得大金剛身，</l>
<lb n="0258b25" ed="T"/><l>若誦一俱胝，</l><l>得成遍照尊，</l>
<lb n="0258b26" ed="T"/><l>千佛來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258015" n="0258015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258015" n="0258015"/><anchor xml:id="beg0258015" n="0258015"/>共<anchor xml:id="end0258015"/>護，</l><l>決定無有疑。</l>
<lb n="0258b27" ed="T"/><l>我今更說印，</l><l>金剛最勝心，</l>
<lb n="0258b28" ed="T"/><l>內堅十度縛，</l><l>忍願屈如頂，</l>
<lb n="0258b29" ed="T"/><l>是名根本心，</l><l>最勝轉輪印。</l>
<pb n="0258c" ed="T" xml:id="T18.0867.0258c"/>
<lb n="0258c01" ed="T"/><l>若常結此印，</l><l><name role="" type="person">金剛薩埵</name>尊，</l>
<lb n="0258c02" ed="T"/><l>蓮華摩尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258016" n="0258016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258016" n="0258016"/><anchor xml:id="beg0258016" n="0258016"/>王<anchor xml:id="end0258016"/>，</l><l>毘首羯磨尊，</l>
<lb n="0258c03" ed="T"/><l>一切諸聖尊，</l><l>咸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258017" n="0258017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258017" n="0258017"/><anchor xml:id="beg0258017" n="0258017"/>來<anchor xml:id="end0258017"/>增覆護。</l>
<lb n="0258c04" ed="T"/><l>此人如金剛，</l><l>諸惡不能壞，</l>
<lb n="0258c05" ed="T"/><l>此身如光聚，</l><l>能破三界冥，</l>
<lb n="0258c06" ed="T"/><l>此人如蓮華，</l><l>諸塵不能染，</l>
<lb n="0258c07" ed="T"/><l>此身如羯磨，</l><l>大作諸佛事，</l>
<lb n="0258c08" ed="T"/><l>身如遍照尊，</l><l>諸佛不能捨，</l>
<lb n="0258c09" ed="T"/><l>身如<name role="" type="person">妙吉祥</name>，</l><l>能成無盡慧，</l>
<lb n="0258c10" ed="T"/><l>身如金剛輪，</l><l>能轉理趣輪，</l>
<lb n="0258c11" ed="T"/><l>持此眞言印，</l><l>能成如是事。</l>
<lb n="0258c12" ed="T"/><l>如依觸淨處，</l><l>但結最勝印，</l>
<lb n="0258c13" ed="T"/><l>及誦根本心，</l><l>一切無不爲，</l>
<lb n="0258c14" ed="T"/><l>隨作皆成就，</l><l>一切願皆滿。</l>
<lb n="0258c15" ed="T"/><l>成就最勝尊，</l><l>金剛頂明曰：</l></lg>
<lb n="0258c16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0258c1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258018" n="0258018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258018" n="0258018"/>囉</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_19"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>嚩<anchor xml:id="end_1a"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_1b"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258019" n="0258019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258019" n="0258019"/><anchor xml:id="beg0258019" n="0258019"/>句<anchor xml:id="end0258019"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt>
<lb n="0258c17" ed="T"/>
<lb n="0258c18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_1c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0258c19" ed="T"/>
<lb n="0258c20" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0258c2001"><l>「成就金剛手，</l><l>最勝摩尼曰：</l></lg>
<lb n="0258c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0258c2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_1d"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0258020" n="0258020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258020" n="0258020"/>那</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>句<anchor xml:id="end_1e"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA69"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/><g ref="#CB02255">𠸪</g><anchor xml:id="end_1f"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_20" type="star"/>二合<anchor xml:id="end_20"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0258c22" ed="T"/>
<lb n="0258c23" ed="T"/>
<lb n="0258c24" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0258c2401"><l>「成就金剛手，</l><l>蓮華最勝心：</l></lg>
<lb n="0258c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0258c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_21"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_22" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_22"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_23" type="star"/>句<anchor xml:id="end_23"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258021" n="0258021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258021" n="0258021"/><anchor xml:id="beg0258021" n="0258021"/>舍<anchor xml:id="end0258021"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="fxT18p0258c12"/>紇哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0258c26" ed="T"/>
<lb n="0258c27" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0258c2701"><l>「成就金剛手，</l><l>巧業最勝心：</l></lg>
<lb n="0258c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0258c2801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_24"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_25" type="star"/>句<anchor xml:id="end_25"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_26" type="star"/>舍<anchor xml:id="end_26"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="fxT18p0258c16"/>噁</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0258022" n="0258022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0258022" n="0258022"/><anchor xml:id="beg0258022" n="0258022"/>入<anchor xml:id="end0258022"/>聲</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0258c29" ed="T"/>
<pb n="0259a" ed="T" xml:id="T18.0867.0259a"/>
<lb n="0259a01" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0259a0101"><l>「成就金剛鉤，</l><l>最勝者能鉤：</l></lg>
<lb n="0259a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_27"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_28" type="star"/>薩<anchor xml:id="end_28"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF5A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259001" n="0259001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259001" n="0259001"/><anchor xml:id="beg0259001" n="0259001"/>鑁<anchor xml:id="end0259001"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_29" type="star"/>句<anchor xml:id="end_29"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>惹<anchor xml:id="end_2a"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259002" n="0259002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259002" n="0259002"/></cb:zi><cb:sg>入聲</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a03" ed="T"/>
<lb n="0259a04" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0259a0401"><l>「成就金剛索，</l><l>最勝者能引：</l></lg>
<lb n="0259a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a0501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_2b"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="fxT18p0259a06"/>那</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259003" n="0259003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259003" n="0259003"/><anchor xml:id="beg0259003" n="0259003"/>播<anchor xml:id="end0259003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_2c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a06" ed="T"/>
<lb n="0259a07" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0259a0701"><l>「成就金剛鎖，</l><l>最勝者能縛：</l></lg>
<lb n="0259a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_2d"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259004" n="0259004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259004" n="0259004"/><anchor xml:id="beg0259004" n="0259004"/>鉢<anchor xml:id="end0259004"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>納麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259005" n="0259005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259005" n="0259005"/><anchor xml:id="beg0259005" n="0259005"/>娑破<anchor xml:id="end0259005"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259006" n="0259006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259006" n="0259006"/><anchor xml:id="beg0259006" n="0259006"/>吒<anchor xml:id="end0259006"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259a09" ed="T"/>
<lb n="0259a10" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a11" ed="T"/>
<lb n="0259a12" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0259a1201"><l>「成就金剛鈴，</l><l>最勝者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259007" n="0259007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259007" n="0259007"/><anchor xml:id="beg0259007" n="0259007"/>能<anchor xml:id="end0259007"/>喜：</l></lg>
<lb n="0259a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_2e"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A462"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259008" n="0259008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259008" n="0259008"/><anchor xml:id="beg0259008" n="0259008"/>欠<anchor xml:id="end0259008"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>斛<anchor xml:id="end_2f"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a14" ed="T"/>
<lb n="0259a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0259a1501"><l>「由持八大明，</l><l>能成百千事，</l>
<lb n="0259a16" ed="T"/><l>印如金剛界，</l><l>眞言者當知，</l>
<lb n="0259a17" ed="T"/><l>一切難勝者，</l><l>應用此印明。</l>
<lb n="0259a18" ed="T"/><l>復次金剛劍，</l><l>密語應當知：</l></lg>
<lb n="0259a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_30" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_30"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_31" type="star"/>薩<anchor xml:id="end_31"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<anchor xml:id="beg_32" type="star"/>嚩<anchor xml:id="end_32"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259009" n="0259009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259009" n="0259009"/><anchor xml:id="beg0259009" n="0259009"/>底<anchor xml:id="end0259009"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E075"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259010" n="0259010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259010" n="0259010"/><anchor xml:id="beg0259010" n="0259010"/>訖叉<anchor xml:id="end0259010"/>拏</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259011" n="0259011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259011" n="0259011"/><anchor xml:id="beg0259011" n="0259011"/>三合<anchor xml:id="end0259011"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259a20" ed="T"/>
<lb n="0259a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_33" type="star"/>引<anchor xml:id="end_33"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a22" ed="T"/>
<lb n="0259a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0259a2301"><l>「能壞無智城，</l><l>能生諸佛慧，</l>
<lb n="0259a24" ed="T"/><l>印同<name role="" type="person">妙吉祥</name>，</l><l>羯磨三昧耶。</l>
<lb n="0259a25" ed="T"/><l>復次金剛輪，</l><l>密語應當聽：</l></lg>
<lb n="0259a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259a2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_34" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_34"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A947"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259012" n="0259012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259012" n="0259012"/><anchor xml:id="beg0259012" n="0259012"/>訖<anchor xml:id="end0259012"/>囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_35" type="star"/>引<anchor xml:id="end_35"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_36" type="star"/>惹<anchor xml:id="end_36"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259a27" ed="T"/>
<lb n="0259a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_37" type="star"/>引<anchor xml:id="end_37"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259a29" ed="T"/>
<pb n="0259b" ed="T" xml:id="T18.0867.0259b"/>
<lb n="0259b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0259b0101"><l>「二<anchor xml:id="beg_38" type="star"/>羽<anchor xml:id="end_38"/>金剛拳，</l><l>檀慧與進力，</l>
<lb n="0259b02" ed="T"/><l>四度互鉤結，</l><l>是名彼密印。</l>
<lb n="0259b03" ed="T"/><l>若眞言行者，</l><l>不作曼<anchor xml:id="fxT18p0259b02"/>拏羅，</l>
<lb n="0259b04" ed="T"/><l>但持此印明，</l><l>卽同大安立，</l>
<lb n="0259b05" ed="T"/><l>一切漫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259013" n="0259013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259013" n="0259013"/><anchor xml:id="beg0259013" n="0259013"/>拏<anchor xml:id="end0259013"/><anchor xml:id="beg_39" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_39"/>，</l><l>自身一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259014" n="0259014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259014" n="0259014"/><anchor xml:id="beg0259014" n="0259014"/>支<anchor xml:id="end0259014"/>，</l>
<lb n="0259b06" ed="T"/><l>悉成諸佛聚，</l><l>無比不思議，</l>
<lb n="0259b07" ed="T"/><l>更無過上味。</l><l>復次四攝明，</l>
<lb n="0259b08" ed="T"/><l>密語應當說：</l></lg>
<lb n="0259b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259b0901"><cb:tt>
<cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">怛</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt>
<cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259015" n="0259015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259015" n="0259015"/><anchor xml:id="beg0259015" n="0259015"/>擔<anchor xml:id="end0259015"/></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">句</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A668"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259016" n="0259016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259016" n="0259016"/><anchor xml:id="beg0259016" n="0259016"/>始<anchor xml:id="end0259016"/></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_3a" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3a"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259b10" ed="T"/>
<lb n="0259b11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_3b" type="star"/>惹<anchor xml:id="end_3b"/></cb:zi><cb:sg>入聲</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259b12" ed="T"/>
<lb n="0259b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259b1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_3c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A668"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259017" n="0259017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259017" n="0259017"/><anchor xml:id="beg0259017" n="0259017"/>舍<anchor xml:id="end0259017"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_3d" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3d"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259b14" ed="T"/>
<lb n="0259b15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_3e" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3e"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259b16" ed="T"/>
<lb n="0259b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259b1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259018" n="0259018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259018" n="0259018"/><anchor xml:id="beg0259018" n="0259018"/>他<anchor xml:id="end0259018"/></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_3f" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3f"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259019" n="0259019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259019" n="0259019"/>娑普</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0259b18" ed="T"/>
<lb n="0259b19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259020" n="0259020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259020" n="0259020"/><anchor xml:id="beg0259020" n="0259020"/>致<anchor xml:id="end0259020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259b20" ed="T"/>
<lb n="0259b21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259b2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_40" type="star"/>他<anchor xml:id="end_40"/></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_41" type="star"/>引<anchor xml:id="end_41"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259021" n="0259021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259021" n="0259021"/><anchor xml:id="beg0259021" n="0259021"/><g ref="#SD-A65D"/><anchor xml:id="end0259021"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259022" n="0259022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259022" n="0259022"/><anchor xml:id="beg0259022" n="0259022"/>尾<anchor xml:id="end0259022"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_42" type="star"/>舍<anchor xml:id="end_42"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">斛</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259b22" ed="T"/>
<lb n="0259b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0259b2301"><l>「纔誦此密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259023" n="0259023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259023" n="0259023"/><anchor xml:id="beg0259023" n="0259023"/>言<anchor xml:id="end0259023"/>，</l><l>十六大菩薩，</l>
<lb n="0259b24" ed="T"/><l>從法界出生，</l><l>各持本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259024" n="0259024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259024" n="0259024"/><anchor xml:id="beg0259024" n="0259024"/>幖<anchor xml:id="end0259024"/>幟。</l>
<lb n="0259b25" ed="T"/><l>次誦八供養，</l><l>及以四攝明，</l>
<lb n="0259b26" ed="T"/><l>卽成大圓壇。</l><l>次誦本尊句，</l>
<lb n="0259b27" ed="T"/><l>八供及四攝，</l><l>密言次當說：</l></lg>
<lb n="0259b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0259b2801">
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-E074"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">布</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0259025" n="0259025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259025" n="0259025"/><anchor xml:id="beg0259025" n="0259025"/>惹<anchor xml:id="end0259025"/></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1B2"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="beg_43" type="star"/>惹<anchor xml:id="end_43"/></cb:zi><cb:sg>入聲</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_44" type="star"/>引<anchor xml:id="end_44"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant">鑁</cb:t>
</cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05F"/></cb:t>
<cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_45" type="star"/>斛<anchor xml:id="end_45"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0259b29" ed="T"/>
<pb n="0259c" ed="T" xml:id="T18.0867.0259c"/>
<lb n="0259c01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0259c0101"><l>「復次祕密主，</l><l>我此心最心，</l>
<lb n="0259c02" ed="T"/><l>更說祕密法，</l><l>佛名五瑜伽，</l>
<lb n="0259c03" ed="T"/><l>當觀遍照<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259026" n="0259026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259026" n="0259026"/><anchor xml:id="beg0259026" n="0259026"/>主<anchor xml:id="end0259026"/>，</l><l>自身悉同等。</l>
<lb n="0259c04" ed="T"/><l>復當於自前，</l><l>觀勝金剛寶，</l>
<lb n="0259c05" ed="T"/><l>住於熾盛日，</l><l>執妙大寶幢。</l>
<lb n="0259c06" ed="T"/><l>次右復當觀，</l><l>金剛蓮花鉤，</l>
<lb n="0259c07" ed="T"/><l>住於黃色輪，</l><l>執鉤大微笑。</l>
<lb n="0259c08" ed="T"/><l>次左復當知，</l><l>金剛寶大庫，</l>
<lb n="0259c09" ed="T"/><l>住於綠色輪，</l><l>執持大圓鏡。</l>
<lb n="0259c10" ed="T"/><l>次當復於後，</l><l>金剛大染蓮，</l>
<lb n="0259c11" ed="T"/><l>住於紅色輪，</l><l>執<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259027" n="0259027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259027" n="0259027"/><anchor xml:id="beg0259027" n="0259027"/>妙<anchor xml:id="end0259027"/>大紅蓮。</l>
<lb n="0259c12" ed="T"/><l>是名五瑜伽，</l><l>祕密最上味，</l>
<lb n="0259c13" ed="T"/><l>一切所希願，</l><l>皆悉得圓滿。</l>
<lb n="0259c14" ed="T"/><l>常作此瑜伽，</l><l>誦前八大明，</l>
<lb n="0259c15" ed="T"/><l>及以密印力，</l><l>皆悉成所願。</l>
<lb n="0259c16" ed="T"/><l>不假請召印，</l><l>及誦香花明，</l>
<lb n="0259c17" ed="T"/><l>得最上成就，</l><l>現世速獲之。」</l>
<lb n="0259c18" ed="T"/><l>時會諸菩薩，</l><l>一切執金剛，</l>
<lb n="0259c19" ed="T"/><l>一心觀佛心，</l><l>歡喜而安住。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0259028" n="0259028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0259028" n="0259028"/><anchor type="circle"/></l></lg></cb:div>
<lb n="0259c20" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經卷上</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0253055" to="#end0253055"><lem wit="#wit.orig">卷<lb n="0253c14" ed="T"/>上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">品一</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">品第一</rdg></app>
<app from="#beg0253056" to="#end0253056"><lem wit="#wit.orig">唐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0253057" to="#end0253057"><lem wit="#wit.orig">沙門</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0253058" to="#end0253058"><lem wit="#wit.orig">序品第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0254001" to="#end0254001"><lem wit="#wit.orig">幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">熾</rdg></app>
<app from="#beg0254002" to="#end0254002"><lem wit="#wit.orig">越</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">超</rdg></app>
<app from="#beg0254003" to="#end0254003"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">於</rdg></app>
<app from="#beg0254004" to="#end0254004"><lem wit="#wit.orig">惟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">唯</rdg></app>
<app from="#beg0254005" to="#end0254005"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">刹</rdg></app>
<app from="#beg0254006" to="#end0254006"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">諸有</rdg></app>
<app from="#beg0254007" to="#end0254007"><lem wit="#wit.orig">讚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">語</rdg></app>
<app from="#beg0254008" to="#end0254008"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">手所持</rdg></app>
<app from="#beg0254010" to="#end0254010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0254011" to="#end0254011"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02255">𠸪</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">路</rdg></app>
<app from="#beg0254013" to="#end0254013"><lem wit="#wit.orig">噁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惡入</rdg></app>
<app from="#beg0254014" to="#end0254014"><lem wit="#wit.orig">熟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">就</rdg></app>
<app from="#beg0254015" to="#end0254015"><lem wit="#wit.orig">本有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有本</rdg></app>
<app from="#beg0254016" to="#end0254016"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱入</rdg></app>
<app from="#beg0254017" to="#end0254017"><lem wit="#wit.orig">金</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">金剛</rdg></app>
<app from="#beg0254018" to="#end0254018"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">長呼入</rdg></app>
<app from="#beg0254019" to="#end0254019"><lem wit="#wit.orig">鵠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">穀引</rdg></app>
<app from="#beg0254020" to="#end0254020"><lem wit="#wit.orig">誐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">識</rdg></app>
<app from="#beg0254021" to="#end0254021"><lem wit="#wit.orig">上聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">短</rdg></app>
<app from="#beg0254022" to="#end0254022"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此摩</rdg></app>
<app from="#beg0254023" to="#end0254023"><lem wit="#wit.orig">蓮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此蓮</rdg></app>
<app from="#beg0254024" to="#end0254024"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0254026" to="#end0254026"><lem wit="#wit.orig">去聲引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">短</rdg></app>
<app from="#beg0255001" to="#end0255001"><lem wit="#wit.orig">蓋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">盡</rdg></app>
<app from="#beg0255002" to="#end0255002"><lem wit="#wit.orig">羯磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">摩羯</rdg></app>
<app from="#beg0255003" to="#end0255003"><lem wit="#wit.orig">汚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">鄔上</rdg></app>
<app from="#beg0255004" to="#end0255004"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">月輪</rdg></app>
<app from="#beg0255005" to="#end0255005"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">空中</rdg></app>
<app from="#beg0255007" to="#end0255007"><lem wit="#wit.orig">就</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255008" to="#end0255008"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">眞言</rdg></app>
<app from="#beg0255009" to="#end0255009"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255010" to="#end0255010"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">心曰</rdg></app>
<app from="#beg0255011" to="#end0255011"><lem wit="#wit.orig">鵠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">穀</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0255010"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">心曰</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0255010"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">心曰</rdg></app>
<app from="#beg0255012" to="#end0255012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">長引呼聲</rdg></app>
<app from="#beg0255013" to="#end0255013"><lem wit="#wit.orig">窣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">率</rdg></app>
<app from="#beg0255014" to="#end0255014"><lem wit="#wit.orig">覩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">都</rdg></app>
<app from="#beg0255015" to="#end0255015"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255016" to="#end0255016"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255017" to="#end0255017"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255018" to="#end0255018"><lem wit="#wit.orig">菩<lb n="0255b16" ed="T"/>薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">薩埵</rdg></app>
<app from="#beg0255019" to="#end0255019"><lem wit="#wit.orig">菩薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255020" to="#end0255020"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本</rdg></app>
<app from="#beg0255021" to="#end0255021"><lem wit="#wit.orig">餘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">饒</rdg></app>
<app from="#beg0255022" to="#end0255022"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">獲</rdg></app>
<app from="#beg0255023" to="#end0255023"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">印以一字心明三十七圓滿</rdg></app>
<app from="#beg0255024" to="#end0255024"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">攞</rdg></app>
<app from="#beg0255025" to="#end0255025"><lem wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">簡</rdg></app>
<app from="#beg0255026" to="#end0255026"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">燃</rdg></app>
<app from="#beg0255027" to="#end0255027"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">震</rdg></app>
<app from="#beg0255028" to="#end0255028"><lem wit="#wit.orig">鳴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">自鳴</rdg></app>
<app from="#beg0255029" to="#end0255029"><lem wit="#wit.orig">巳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">已</rdg></app>
<app from="#beg0255030" to="#end0255030"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255031" to="#end0255031"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">野</rdg></app>
<app from="#beg0255032" to="#end0255032"><lem wit="#wit.orig">就</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0255033" to="#end0255033"><lem wit="#wit.orig">羯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">寶部羯</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0255024"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">攞</rdg></app>
<app from="#beg0256001" to="#end0256001"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唵引</rdg></app>
<app from="#beg0256002" to="#end0256002"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">麼</rdg></app>
<app from="#beg0256004" to="#end0256004"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉引</rdg></app>
<app from="#beg0256006" to="#end0256006"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">灑</rdg></app>
<app from="#beg0256007" to="#end0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0256010" to="#end0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256012" to="#end0256012"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">首</rdg></app>
<app from="#beg0256013" to="#end0256013"><lem wit="#wit.orig">息</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">寂</rdg></app>
<app from="#beg0256014" to="#end0256014"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256017" to="#end0256017"><lem wit="#wit.orig">□</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">麼</rdg></app>
<app from="#beg0256018" to="#end0256018"><lem wit="#wit.orig">□</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">賀引</rdg></app>
<app from="#beg0256019" to="#end0256019"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">沙入</rdg></app>
<app from="#beg0256020" to="#end0256020"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256021" to="#end0256021"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">卽爲一</rdg></app>
<app from="#beg0256022" to="#end0256022"><lem wit="#wit.orig">上合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">前令</rdg></app>
<app from="#beg0256023" to="#end0256023"><lem wit="#wit.orig">方忍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">忍方</rdg></app>
<app from="#beg0256024" to="#end0256024"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256025" to="#end0256025"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0256026" to="#end0256026"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256027" to="#end0256027"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捨</rdg></app>
<app from="#beg0256028" to="#end0256028"><lem wit="#wit.orig">沒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">冐</rdg></app>
<app from="#beg0256029" to="#end0256029"><lem wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">地</rdg></app>
<app from="#beg0256030" to="#end0256030"><lem wit="#wit.orig">涅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">止</rdg></app>
<app from="#beg0256031" to="#end0256031"><lem wit="#wit.orig">哆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">多</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256032" to="#end0256032"><lem wit="#wit.orig">見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">現</rdg></app>
<app from="#beg0256033" to="#end0256033"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0255024"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">攞</rdg></app>
<app from="#beg0256034" to="#end0256034"><lem wit="#wit.orig">近</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">敬</rdg></app>
<app from="#beg0256035" to="#end0256035"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256036" to="#end0256036"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256037" to="#end0256037"><lem wit="#wit.orig">供</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">共</rdg></app>
<app from="#beg0256038" to="#end0256038"><lem wit="#wit.orig">羽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">手</rdg></app>
<app from="#beg0256039" to="#end0256039"><lem wit="#wit.orig">愛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經愛</rdg></app>
<app from="#beg0256040" to="#end0256040"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">息災</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256041" to="#end0256041"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">增益</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256042" to="#end0256042"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">敬愛</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256043" to="#end0256043"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">降伏</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0256044" to="#end0256044"><lem wit="#wit.orig">素<g ref="#CB00626">㲲</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">索緤</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">素緤</rdg></app>
<app from="#beg0256045" to="#end0256045"><lem wit="#wit.orig">髻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">鬘</rdg></app>
<app from="#beg0256046" to="#end0256046"><lem wit="#wit.orig">誐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">蘖</rdg></app>
<app from="#beg0256047" to="#end0256047"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">訶速滅無時方刹那不復生又取彼那麼置於師子口</rdg></app>
<app from="#beg0257001" to="#end0257001"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大</rdg></app>
<app from="#beg0257002" to="#end0257002"><lem wit="#wit.orig">刻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尅</rdg></app>
<app from="#beg0257003" to="#end0257003"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">陵</rdg></app>
<app from="#beg0257004" to="#end0257004"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">疾</rdg></app>
<app from="#beg0257005" to="#end0257005"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">降</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257006" to="#end0257006"><lem wit="#wit.orig">吒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">擿</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257008" to="#end0257008"><lem wit="#wit.orig">進力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">二風</rdg></app>
<app from="#beg0257009" to="#end0257009"><lem wit="#wit.orig">名羯磨印契</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是名羯磨印</rdg></app>
<app from="#beg0257010" to="#end0257010"><lem wit="#wit.orig">印相應</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">相應印</rdg></app>
<app from="#beg0257011" to="#end0257011"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">契</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0257012" to="#end0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257013" to="#end0257013"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">娑</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257014" to="#end0257014"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257015" to="#end0257015"><lem wit="#wit.orig">斛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">穀</rdg></app>
<app from="#beg0257016" to="#end0257016"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捨住</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0255016"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257017" to="#end0257017"><lem wit="#wit.orig">攝行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">行攝</rdg></app>
<app from="#beg0257018" to="#end0257018"><lem wit="#wit.orig">鉤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">鉤印</rdg></app>
<app from="#beg0257019" to="#end0257019"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此四</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0256014"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257022" to="#end0257022"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">縛</rdg></app>
<app from="#beg0257023" to="#end0257023"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app>
<app from="#beg0257024" to="#end0257024"><lem wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弟</rdg></app>
<app from="#beg0257025" to="#end0257025"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">用</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257026" to="#end0257026"><lem wit="#wit.orig">蘇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257027" to="#end0257027"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">底</rdg></app>
<app from="#beg0257028" to="#end0257028"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">言者</rdg></app>
<app from="#beg0257029" to="#end0257029"><lem wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0257030" to="#end0257030"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">而說</rdg></app>
<app from="#beg0258001" to="#end0258001"><lem wit="#wit.orig">障</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">障者</rdg></app>
<app from="#beg0258002" to="#end0258002"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">出生</rdg></app>
<app from="#beg0258003" to="#end0258003"><lem wit="#wit.orig">醉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">醉人</rdg></app>
<app from="#beg0258004" to="#end0258004"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">白佛</rdg></app>
<app from="#beg0258005" to="#end0258005"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">性</rdg></app>
<app from="#beg0258006" to="#end0258006"><lem wit="#wit.orig">堅固</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">金剛</rdg></app>
<app from="#beg0258007" to="#end0258007"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">見</rdg></app>
<app from="#beg0258008" to="#end0258008"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0258009" to="#end0258009"><lem wit="#wit.orig">山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0256014"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0258010" to="#end0258010"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02255">𠸪</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">路</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0258012" to="#end0258012"><lem wit="#wit.orig">噁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惡入</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0258013" to="#end0258013"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app>
<app from="#beg0258014" to="#end0258014"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">悉</rdg></app>
<app from="#beg0258015" to="#end0258015"><lem wit="#wit.orig">共</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">守</rdg></app>
<app from="#beg0258016" to="#end0258016"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">主</rdg></app>
<app from="#beg0258017" to="#end0258017"><lem wit="#wit.orig">來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">求</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0257022"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">縛</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0258019" to="#end0258019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矩</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0258019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矩</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0258010"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02255">𠸪</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">路</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0257012"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0256014"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0258019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矩</rdg></app>
<app from="#beg0258021" to="#end0258021"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捨</rdg></app>
<app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0258019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矩</rdg></app>
<app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0258021"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捨</rdg></app>
<app from="#beg0258022" to="#end0258022"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0257013"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">娑</rdg></app>
<app from="#beg0259001" to="#end0259001"><lem wit="#wit.orig">鑁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">挽</rdg></app>
<app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0258019"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">矩</rdg></app>
<app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0257014"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱</rdg></app>
<app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0259003" to="#end0259003"><lem wit="#wit.orig">播</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">幡</rdg></app>
<app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0259004" to="#end0259004"><lem wit="#wit.orig">鉢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">跛</rdg></app>
<app from="#beg0259005" to="#end0259005"><lem wit="#wit.orig">娑破</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">塞怖</rdg></app>
<app from="#beg0259006" to="#end0259006"><lem wit="#wit.orig">吒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">吒半</rdg></app>
<app from="#beg0259007" to="#end0259007"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">令</rdg></app>
<app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0259008" to="#end0259008"><lem wit="#wit.orig">欠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">健</rdg></app>
<app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0257015"><lem wit="#wit.orig">斛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">穀</rdg></app>
<app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0257013"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">娑</rdg></app>
<app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0257022"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">縛</rdg></app>
<app from="#beg0259009" to="#end0259009"><lem wit="#wit.orig">底</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">底引</rdg></app>
<app from="#beg0259010" to="#end0259010"><lem wit="#wit.orig">訖叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乞史</rdg></app>
<app from="#beg0259011" to="#end0259011"><lem wit="#wit.orig">三合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0256007"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg0259012" to="#end0259012"><lem wit="#wit.orig">訖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羯</rdg></app>
<app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0257014"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱</rdg></app>
<app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_38" to="#end_38" corresp="#0256038"><lem wit="#wit.orig">羽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">手</rdg></app>
<app from="#beg0259013" to="#end0259013"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">荼</rdg></app>
<app from="#beg_39" to="#end_39" corresp="#0255024"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">攞</rdg></app>
<app from="#beg0259014" to="#end0259014"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">友</rdg></app>
<app from="#beg0259015" to="#end0259015"><lem wit="#wit.orig">擔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">黨</rdg></app>
<app from="#beg0259016" to="#end0259016"><lem wit="#wit.orig">始</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">勢</rdg></app>
<app from="#beg_3a" to="#end_3a" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_3b" to="#end_3b" corresp="#0257014"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱</rdg></app>
<app from="#beg_3c" to="#end_3c" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0259017" to="#end0259017"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">聲</rdg></app>
<app from="#beg_3d" to="#end_3d" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_3e" to="#end_3e" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0259018" to="#end0259018"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">多</rdg></app>
<app from="#beg_3f" to="#end_3f" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0259020" to="#end0259020"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_40" to="#end_40" corresp="#0259018"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">多</rdg></app>
<app from="#beg_41" to="#end_41" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0259021" to="#end0259021"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A65D"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#SD-CFC5"/>阿<g ref="#SD-A65D"/></rdg></app>
<app from="#beg0259022" to="#end0259022"><lem wit="#wit.orig">尾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">吠</rdg></app>
<app from="#beg_42" to="#end_42" corresp="#0258021"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">捨</rdg></app>
<app from="#beg0259023" to="#end0259023"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">語</rdg></app>
<app from="#beg0259024" to="#end0259024"><lem wit="#wit.orig">幖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">標</rdg></app>
<app from="#beg0259025" to="#end0259025"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惹<g ref="#SD-A5F7"/>曳</rdg></app>
<app from="#beg_43" to="#end_43" corresp="#0257014"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弱</rdg></app>
<app from="#beg_44" to="#end_44" corresp="#0256010"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_45" to="#end_45" corresp="#0257015"><lem wit="#wit.orig">斛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">穀</rdg></app>
<app from="#beg0259026" to="#end0259026"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">王</rdg></app>
<app from="#beg0259027" to="#end0259027"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">持</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0253055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0253055">卷上【大】，品一【甲】，品第一【乙】</note>
<note n="0253056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0253056">唐【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0253057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0253057">沙門【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0253058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0253058">序品第一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0254001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254001">幟【大】，熾【甲】</note>
<note n="0254002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254002">越【大】，超【甲】【乙】</note>
<note n="0254003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254003">以【大】，於【甲】【乙】</note>
<note n="0254004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254004">惟【大】，唯【甲】【乙】</note>
<note n="0254005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254005">利【大】，刹【甲】【乙】</note>
<note n="0254006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254006">有【大】，諸有【乙】</note>
<note n="0254007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254007">讚【大】，語【甲】【乙】</note>
<note n="0254008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254008">手【大】，手所持【乙】</note>
<note n="0254010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254010">引【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0254011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254011"><g ref="#CB02255">𠸪</g>【大】，路【乙】</note>
<note n="0254012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254012"><!--CBETA todo type: a-->紇哩以三合【大】，纈唎二合長呼入【乙】</note>
<note n="0254013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254013">噁【大】，惡入【乙】</note>
<note n="0254014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254014">熟【大】，就【乙】</note>
<note n="0254015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254015">本有【大】，有本【甲】</note>
<note n="0254016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254016">惹【大】，弱入【乙】</note>
<note n="0254017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254017">金【大】，金剛【甲】【乙】</note>
<note n="0254018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254018">引【大】，長呼入【乙】</note>
<note n="0254019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254019">鵠【大】，穀引【乙】</note>
<note n="0254020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254020">誐【大】，識【甲】【乙】</note>
<note n="0254021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254021">上聲【大】，短【乙】</note>
<note n="0254022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254022">摩【大】，此摩【甲】【乙】</note>
<note n="0254023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254023">蓮【大】，此蓮【甲】【乙】</note>
<note n="0254024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254024">引【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0254025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254025"><!--CBETA todo type: a-->噁引【大】，惡入【乙】</note>
<note n="0254026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0254026">去聲引【大】，短【乙】</note>
<note n="0255001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255001">蓋【大】，盡【甲】【乙】</note>
<note n="0255002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255002">羯磨【大】，摩羯【甲】【乙】</note>
<note n="0255003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255003">汚【大】，鄔上【乙】</note>
<note n="0255004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255004">月【大】，月輪【乙】</note>
<note n="0255005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255005">空【大】，空中【甲】【乙】</note>
<note n="0255006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255006"><!--CBETA todo type: a-->奧上聲【大】，汚引【乙】</note>
<note n="0255007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255007">就【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255008">言【大】，眞言【甲】【乙】</note>
<note n="0255009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255009">修【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0255010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255010">心【大】＊，心曰【乙】＊</note>
<note n="0255011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255011">鵠【大】，穀【乙】</note>
<note n="0255012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255012">引【大】，長引呼聲【乙】</note>
<note n="0255013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255013">窣【大】，率【乙】</note>
<note n="0255014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255014">覩【大】，都【甲】</note>
<note n="0255015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255015">善【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255016">此【大】＊，〔－〕【甲】【乙】＊</note>
<note n="0255017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255017">智【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255018">菩薩【大】，薩埵【甲】【乙】</note>
<note n="0255019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255019">菩薩【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255020">大【大】，本【甲】【乙】</note>
<note n="0255021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255021">餘【大】，饒【甲】【乙】</note>
<note n="0255022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255022">或【大】，獲【甲】【乙】</note>
<note n="0255023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255023">印【大】，印以一字心明三十七圓滿【甲】【乙】</note>
<note n="0255024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255024">羅【大】＊，攞【甲】＊</note>
<note n="0255025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255025">間【大】，簡【乙】</note>
<note n="0255026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255026">然【大】，燃【甲】</note>
<note n="0255027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255027">振【大】，震【甲】【乙】</note>
<note n="0255028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255028">鳴【大】，自鳴【乙】</note>
<note n="0255029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255029">巳【大】，已【甲】</note>
<note n="0255030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255030">聲【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255031">皆【大】，野【甲】</note>
<note n="0255032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255032">就【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0255033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0255033">羯【大】，寶部羯【乙】</note>
<note n="0256001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256001">唵【大】，唵引【乙】</note>
<note n="0256002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256002"><!--CBETA todo type: ＊-->摩【大】＊，麼【乙】＊</note>
<note n="0256003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256003"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: a-->訶引【大】＊，賀【乙】＊</note>
<note n="0256004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256004">囉【大】，囉引【乙】</note>
<note n="0256005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256005"><!--CBETA todo type: a-->日囉二合【大】，日路【乙】</note>
<note n="0256006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256006">沙【大】，灑【乙】</note>
<note n="0256007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256007">囉【大】＊，羅【乙】＊</note>
<note n="0256008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256008"><!--CBETA todo type: a-->怛嚩二合【大】，埵嚩【乙】</note>
<note n="0256009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256009"><!--CBETA todo type: a-->惹引【大】，弱【乙】</note>
<note n="0256010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256010">引【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0256011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256011"><!--CBETA todo type: a-->斛引【大】，穀【乙】</note>
<note n="0256012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256012">手【大】，首【甲】</note>
<note n="0256013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256013">息【大】，寂【甲】【乙】</note>
<note n="0256014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256014">摩【大】＊，麼【甲】＊</note>
<note n="0256015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256015"><!--CBETA todo type: a-->日囉二合【大】，日羅【乙】</note>
<note n="0256016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256016"><!--CBETA todo type: a-->訖叉麼三合【大】，乞史麼【乙】</note>
<note n="0256017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256017">□【大】，麼【乙】</note>
<note n="0256018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256018">□【大】，賀引【乙】</note>
<note n="0256019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256019">薩【大】，沙入【乙】</note>
<note n="0256020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256020">二合【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0256021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256021">一【大】，卽爲一【乙】</note>
<note n="0256022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256022">上合【大】，前令【甲】</note>
<note n="0256023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256023">方忍【大】，忍方【甲】【乙】</note>
<note n="0256024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256024">曰【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0256025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256025">引【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0256026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256026">二合【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0256027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256027">舍【大】，捨【乙】</note>
<note n="0256028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256028">沒【大】，冐【乙】</note>
<note n="0256029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256029">馱【大】，地【乙】</note>
<note n="0256030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256030">涅【大】，止【乙】</note>
<note n="0256031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256031">哆【大】，多【乙】</note>
<note n="0256032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256032">見【大】，現【甲】【乙】</note>
<note n="0256033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256033">道【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0256034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256034">近【大】，〔－〕【甲】，敬【乙】</note>
<note n="0256035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256035">修【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0256036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256036">於【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0256037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256037">供【大】，共【甲】【乙】</note>
<note n="0256038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256038">羽【大】＊，手【甲】【乙】＊</note>
<note n="0256039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256039">愛【大】，金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經愛【甲】【乙】</note>
<note n="0256040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256040">息災【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0256041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256041">增益【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0256042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256042">敬愛【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0256043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256043">降伏【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0256044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256044">素<g ref="#CB00626">㲲</g>【大】，索緤【甲】，素緤【乙】</note>
<note n="0256045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256045">髻【大】，鬘【甲】【乙】</note>
<note n="0256046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256046">誐【大】，蘖【甲】【乙】</note>
<note n="0256047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0256047">訶【大】，訶速滅無時方刹那不復生又取彼那麼置於師子口【甲】【乙】</note>
<note n="0257001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257001">本【大】，大【甲】【乙】</note>
<note n="0257002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257002">刻【大】，尅【甲】</note>
<note n="0257003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257003">凌【大】，陵【乙】</note>
<note n="0257004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257004">夜【大】，疾【甲】【乙】</note>
<note n="0257005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257005">除【大】，降【乙】</note>
<note n="0257006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257006">吒【大】，擿【乙】</note>
<note n="0257007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257007"><!--CBETA todo type: a-->惹入聲【大】，弱【乙】</note>
<note n="0257008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257008">進力【大】，二風【甲】【乙】</note>
<note n="0257009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257009">名羯磨印契【大】，是名羯磨印【甲】【乙】</note>
<note n="0257010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257010">印相應【大】，相應印【甲】【乙】</note>
<note n="0257011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257011">印【大】，契【甲】【乙】</note>
<note n="0257012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257012">二合【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0257013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257013">薩【大】＊，娑【乙】＊</note>
<note n="0257014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257014">惹【大】＊，弱【乙】＊</note>
<note n="0257015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257015">斛【大】＊，穀【乙】＊</note>
<note n="0257016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257016">捨【大】，捨住【乙】</note>
<note n="0257017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257017">攝行【大】，行攝【甲】【乙】</note>
<note n="0257018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257018">鉤【大】，鉤印【乙】</note>
<note n="0257019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257019">四【大】，此四【甲】【乙】</note>
<note n="0257020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257020">野怛【大】，演【乙】</note>
<note n="0257021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257021"><!--CBETA todo type: a-->那二合【大】，曩【乙】</note>
<note n="0257022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257022">嚩【大】＊，縛【乙】＊</note>
<note n="0257023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257023">磨【大】，摩【乙】</note>
<note n="0257024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257024">馱【大】，弟【乙】</note>
<note n="0257025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257025">誦【大】，用【甲】【乙】</note>
<note n="0257026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257026">蘇【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0257027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257027">地【大】，底【乙】</note>
<note n="0257028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257028">言【大】，言者【乙】</note>
<note n="0257029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257029">間【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0257030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0257030">說【大】，而說【甲】【乙】</note>
<note n="0258001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258001">障【大】，障者【乙】</note>
<note n="0258002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258002">出【大】，出生【乙】</note>
<note n="0258003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258003">醉【大】，醉人【乙】</note>
<note n="0258004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258004">白【大】，白佛【乙】</note>
<note n="0258005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258005">生【大】，性【乙】</note>
<note n="0258006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258006">堅固【大】，金剛【甲】【乙】</note>
<note n="0258007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258007">現【大】，見【甲】</note>
<note n="0258008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258008">大【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0258009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258009">山【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0258010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258010"><g ref="#CB02255">𠸪</g>【大】＊，路【乙】＊</note>
<note n="0258011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258011"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: a-->紇哩二合【大】＊，纈唎【乙】＊</note>
<note n="0258012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258012">噁【大】，惡入【乙】</note>
<note n="0258013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258013">曰【大】，言【甲】</note>
<note n="0258014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258014">悲【大】，悉【乙】</note>
<note n="0258015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258015">共【大】，守【乙】</note>
<note n="0258016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258016">王【大】，主【甲】【乙】</note>
<note n="0258017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258017">來【大】，求【甲】</note>
<note n="0258018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258018"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: a-->囉二合【大】＊，羅【乙】＊</note>
<note n="0258019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258019">句【大】＊，矩【乙】＊</note>
<note n="0258020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258020"><!--CBETA todo type: a-->那二合【大】，曩【乙】</note>
<note n="0258021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258021">舍【大】＊，捨【乙】＊</note>
<note n="0258022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0258022">入【大】，入聲【乙】</note>
<note n="0259001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259001">鑁【大】＊，挽【乙】＊</note>
<note n="0259002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259002"><!--CBETA todo type: a-->入聲【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0259003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259003">播【大】，幡【乙】</note>
<note n="0259004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259004">鉢【大】，跛【乙】</note>
<note n="0259005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259005"><!--CBETA todo type: ＊-->娑破【大】＊，塞怖【乙】＊</note>
<note n="0259006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259006">吒【大】，吒半【乙】</note>
<note n="0259007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259007">能【大】，令【甲】【乙】</note>
<note n="0259008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259008">欠【大】，健【乙】</note>
<note n="0259009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259009">底【大】，底引【乙】</note>
<note n="0259010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259010">訖叉【大】，乞史【乙】</note>
<note n="0259011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259011">三合【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0259012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259012">訖【大】，羯【乙】</note>
<note n="0259013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259013">拏【大】＊，荼【乙】＊</note>
<note n="0259014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259014">支【大】，友【乙】</note>
<note n="0259015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259015">擔【大】，黨【乙】</note>
<note n="0259016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259016">始【大】，勢【乙】</note>
<note n="0259017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259017">舍【大】，聲【乙】</note>
<note n="0259018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259018">他【大】＊，多【乙】＊</note>
<note n="0259019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259019"><!--CBETA todo type: a-->娑普二合【大】，塞怖【乙】</note>
<note n="0259020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259020">致【大】，<g ref="#CB00600">𪘨</g>【乙】</note>
<note n="0259021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259021"><g ref="#SD-A65D"/>【大】，<g ref="#SD-CFC5"/>阿<g ref="#SD-A65D"/>【乙】</note>
<note n="0259022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259022">尾【大】，吠【乙】</note>
<note n="0259023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259023">言【大】，語【乙】</note>
<note n="0259024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259024">幖【大】，標【甲】</note>
<note n="0259025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259025">惹【大】，惹<g ref="#SD-A5F7"/>曳【乙】</note>
<note n="0259026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259026">主【大】，王【甲】【乙】</note>
<note n="0259027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259027">妙【大】，持【甲】【乙】</note>
<note n="0259028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0259028"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【甲】【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0253054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0253054">【原】明本，【甲】三十帖策子第五，【乙】縮册大藏經</note>
<note n="0253055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0253055">卷上＝品一【甲】，品第一【乙】</note>
<note n="0253056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0253056">〔唐〕－【甲】</note>
<note n="0253057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0253057">〔沙門〕－【甲】</note>
<note n="0253058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0253058">〔序品第一〕－【甲】</note>
<note n="0254001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254001">幟＝熾【甲】</note>
<note n="0254002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254002">越＝超【甲】【乙】</note>
<note n="0254003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254003">以＝於【甲】【乙】</note>
<note n="0254004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254004">惟＝唯【甲】【乙】</note>
<note n="0254005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254005">利＝刹【甲】【乙】</note>
<note n="0254006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254006">（諸）＋有【乙】</note>
<note n="0254007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254007">讚＝語【甲】【乙】</note>
<note n="0254008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254008">手＋（所持）【乙】</note>
<note n="0254009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254009">原本有漢字而無梵字，甲本有梵字而無漢字，今梵字依甲本載之，乙本有梵漢兩字，下同</note>
<note n="0254010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254010">〔引〕－【乙】</note>
<note n="0254011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254011"><g ref="#CB02255">𠸪</g>＝路【乙】</note>
<note n="0254012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254012">紇哩以三合＝纈唎二合長呼入【乙】</note>
<note n="0254013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254013">噁＝惡入【乙】</note>
<note n="0254014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254014">熟＝就【乙】</note>
<note n="0254015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254015">本有＝有本【甲】</note>
<note n="0254016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254016">惹＝弱入【乙】</note>
<note n="0254017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254017">金＋（剛）【甲】【乙】</note>
<note n="0254018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254018">引＝長呼入【乙】</note>
<note n="0254019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254019">鵠＝穀引【乙】</note>
<note n="0254020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254020">誐＝識【甲】【乙】</note>
<note n="0254021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254021">上聲＝短【乙】</note>
<note n="0254022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254022">（此）＋摩【甲】【乙】</note>
<note n="0254023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254023">（此）＋蓮【甲】【乙】</note>
<note n="0254024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254024">〔引〕－【乙】</note>
<note n="0254025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254025">噁引＝惡入【乙】</note>
<note n="0254026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0254026">去聲引＝短【乙】</note>
<note n="0255001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255001">蓋＝盡【甲】【乙】</note>
<note n="0255002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255002">羯磨＝摩羯【甲】【乙】</note>
<note n="0255003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255003">汚＝鄔上【乙】</note>
<note n="0255004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255004">月＋（輪）【乙】</note>
<note n="0255005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255005">空＋（中）【甲】【乙】</note>
<note n="0255006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255006">奧上聲＝汚引【乙】</note>
<note n="0255007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255007">〔就〕－【甲】</note>
<note n="0255008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255008">（眞）＋言【甲】【乙】</note>
<note n="0255009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255009">〔修〕－【乙】</note>
<note n="0255010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255010">心＋（曰）【乙】＊</note>
<note n="0255011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255011">鵠＝穀【乙】</note>
<note n="0255012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255012">引＝長引呼聲【乙】</note>
<note n="0255013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255013">窣＝率【乙】</note>
<note n="0255014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255014">覩＝都【甲】</note>
<note n="0255015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255015">〔善〕－【甲】</note>
<note n="0255016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255016">〔此〕－【甲】【乙】＊</note>
<note n="0255017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255017">〔智〕－【甲】</note>
<note n="0255018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255018">菩薩＝薩埵【甲】【乙】</note>
<note n="0255019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255019">〔菩薩〕－【甲】</note>
<note n="0255020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255020">大＝本【甲】【乙】</note>
<note n="0255021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255021">餘＝饒【甲】【乙】</note>
<note n="0255022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255022">或＝獲【甲】【乙】</note>
<note n="0255023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255023">印＋（以一字心明三十七圓滿）十字【甲】【乙】</note>
<note n="0255024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255024">羅＝攞【甲】＊</note>
<note n="0255025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255025">間＝簡【乙】</note>
<note n="0255026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255026">然＝燃【甲】</note>
<note n="0255027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255027">振＝震【甲】【乙】</note>
<note n="0255028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255028">（自）＋鳴【乙】</note>
<note n="0255029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255029">巳＝已【甲】</note>
<note n="0255030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255030">〔聲〕－【甲】</note>
<note n="0255031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255031">皆＝野【甲】</note>
<note n="0255032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255032">〔就〕－【甲】</note>
<note n="0255033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0255033">（寶部）＋羯【乙】</note>
<note n="0256001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256001">唵＋（引）【乙】</note>
<note n="0256002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256002">摩＝麼【乙】＊</note>
<note n="0256003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256003">訶引＝賀【乙】＊</note>
<note n="0256004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256004">囉＋（引）【乙】</note>
<note n="0256005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256005">日囉二合＝日路【乙】</note>
<note n="0256006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256006">沙＝灑【乙】</note>
<note n="0256007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256007">囉＝羅【乙】＊</note>
<note n="0256008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256008">怛嚩二合＝埵嚩【乙】</note>
<note n="0256009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256009">惹引＝弱【乙】</note>
<note n="0256010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256010">〔引〕－【乙】＊</note>
<note n="0256011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256011">斛引＝穀【乙】</note>
<note n="0256012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256012">手＝首【甲】</note>
<note n="0256013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256013">息＝寂【甲】【乙】</note>
<note n="0256014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256014">摩＝麼【甲】＊</note>
<note n="0256015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256015">日囉二合＝日羅【乙】</note>
<note n="0256016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256016">訖叉麼三合＝乞史麼【乙】</note>
<note n="0256017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256017">□＝麼【乙】</note>
<note n="0256018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256018">□＝賀引【乙】</note>
<note n="0256019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256019">薩＝沙入【乙】</note>
<note n="0256020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256020">〔二合〕－【乙】</note>
<note n="0256021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256021">（卽爲）＋一【乙】</note>
<note n="0256022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256022">上合＝前令【甲】</note>
<note n="0256023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256023">方忍＝忍方【甲】【乙】</note>
<note n="0256024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256024">〔曰〕－【甲】</note>
<note n="0256025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256025">〔引〕－【乙】</note>
<note n="0256026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256026">〔二合〕－【乙】</note>
<note n="0256027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256027">舍＝捨【乙】</note>
<note n="0256028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256028">沒＝冐【乙】</note>
<note n="0256029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256029">馱＝地【乙】</note>
<note n="0256030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256030">涅＝止【乙】</note>
<note n="0256031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256031">哆＝多【乙】</note>
<note n="0256032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256032">見＝現【甲】【乙】</note>
<note n="0256033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256033">〔道〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0256034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256034">〔近〕－【甲】，近＝敬【乙】</note>
<note n="0256035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256035">〔修〕－【甲】</note>
<note n="0256036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256036">〔於〕－【乙】</note>
<note n="0256037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256037">供＝共【甲】【乙】</note>
<note n="0256038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256038">羽＝手【甲】【乙】＊</note>
<note n="0256039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256039">（金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經）十二字＋愛【甲】【乙】</note>
<note n="0256040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256040">〔息災〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0256041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256041">〔增益〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0256042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256042">〔敬愛〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0256043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256043">〔降伏〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0256044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256044">素<g ref="#CB00626">㲲</g>＝索緤【甲】，素緤【乙】</note>
<note n="0256045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256045">髻＝鬘【甲】【乙】</note>
<note n="0256046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256046">誐＝蘖【甲】【乙】</note>
<note n="0256047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0256047">訶＋（速滅無時方刹那不復生又取彼那麼置於師子口）二十字【甲】【乙】</note>
<note n="0257001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257001">本＝大【甲】【乙】</note>
<note n="0257002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257002">刻＝尅【甲】</note>
<note n="0257003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257003">凌＝陵【乙】</note>
<note n="0257004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257004">夜＝疾【甲】【乙】</note>
<note n="0257005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257005">除＝降【乙】</note>
<note n="0257006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257006">吒＝擿【乙】</note>
<note n="0257007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257007">惹入聲＝弱【乙】</note>
<note n="0257008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257008">進力＝二風【甲】【乙】</note>
<note n="0257009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257009">名羯磨印契＝是名羯磨印【甲】【乙】</note>
<note n="0257010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257010">印相應＝相應印【甲】【乙】</note>
<note n="0257011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257011">印＝契【甲】【乙】</note>
<note n="0257012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257012">〔二合〕－【乙】＊</note>
<note n="0257013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257013">薩＝娑【乙】＊</note>
<note n="0257014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257014">惹＝弱【乙】＊</note>
<note n="0257015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257015">斛＝穀【乙】＊</note>
<note n="0257016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257016">捨＋（住）【乙】</note>
<note n="0257017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257017">攝行＝行攝【甲】【乙】</note>
<note n="0257018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257018">鉤＋（印）【乙】</note>
<note n="0257019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257019">（此）＋四【甲】【乙】</note>
<note n="0257020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257020">野怛＝演【乙】</note>
<note n="0257021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257021">那二合＝曩【乙】</note>
<note n="0257022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257022">嚩＝縛【乙】＊</note>
<note n="0257023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257023">磨＝摩【乙】</note>
<note n="0257024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257024">馱＝弟【乙】</note>
<note n="0257025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257025">誦＝用【甲】【乙】</note>
<note n="0257026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257026">〔蘇〕－【乙】</note>
<note n="0257027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257027">地＝底【乙】</note>
<note n="0257028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257028">言＋（者）【乙】</note>
<note n="0257029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257029">〔間〕－【甲】</note>
<note n="0257030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0257030">（而）＋說【甲】【乙】</note>
<note n="0258001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258001">障＋（者）【乙】</note>
<note n="0258002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258002">出＋（生）【乙】</note>
<note n="0258003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258003">醉＋（人）【乙】</note>
<note n="0258004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258004">白＋（佛）【乙】</note>
<note n="0258005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258005">生＝性【乙】</note>
<note n="0258006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258006">堅固＝金剛【甲】【乙】</note>
<note n="0258007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258007">現＝見【甲】</note>
<note n="0258008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258008">〔大〕－【甲】</note>
<note n="0258009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258009">〔山〕－【乙】</note>
<note n="0258010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258010"><g ref="#CB02255">𠸪</g>＝路【乙】＊</note>
<note n="0258011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258011">紇哩二合＝纈唎【乙】＊</note>
<note n="0258012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258012">噁＝惡入【乙】</note>
<note n="0258013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258013">曰＝言【甲】</note>
<note n="0258014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258014">悲＝悉【乙】</note>
<note n="0258015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258015">共＝守【乙】</note>
<note n="0258016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258016">王＝主【甲】【乙】</note>
<note n="0258017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258017">來＝求【甲】</note>
<note n="0258018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258018">囉二合＝羅【乙】＊</note>
<note n="0258019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258019">句＝矩【乙】＊</note>
<note n="0258020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258020">那二合＝曩【乙】</note>
<note n="0258021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258021">舍＝捨【乙】＊</note>
<note n="0258022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0258022">入＋（聲）【乙】</note>
<note n="0259001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259001">鑁＝挽【乙】</note>
<note n="0259002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259002">〔入聲〕－【乙】</note>
<note n="0259003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259003">播＝幡【乙】</note>
<note n="0259004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259004">鉢＝跛【乙】</note>
<note n="0259005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259005">娑破＝塞怖【乙】＊</note>
<note n="0259006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259006">吒＋（半）【乙】</note>
<note n="0259007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259007">能＝令【甲】【乙】</note>
<note n="0259008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259008">欠＝健【乙】</note>
<note n="0259009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259009">底＋（引）【乙】</note>
<note n="0259010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259010">訖叉＝乞史【乙】</note>
<note n="0259011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259011">〔三合〕－【乙】</note>
<note n="0259012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259012">訖＝羯【乙】</note>
<note n="0259013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259013">拏＝荼【乙】</note>
<note n="0259014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259014">支＝友【乙】</note>
<note n="0259015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259015">擔＝黨【乙】</note>
<note n="0259016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259016">始＝勢【乙】</note>
<note n="0259017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259017">舍＝聲【乙】</note>
<note n="0259018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259018">他＝多【乙】＊</note>
<note n="0259019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259019">娑普二合＝塞怖【乙】</note>
<note n="0259020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259020">致＝<g ref="#CB00600">𪘨</g>【乙】</note>
<note n="0259021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259021">（<g ref="#SD-CFC5"/>阿）＋<g ref="#SD-A65D"/>【乙】</note>
<note n="0259022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259022">尾＝吠【乙】</note>
<note n="0259023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259023">言＝語【乙】</note>
<note n="0259024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259024">幖＝標【甲】</note>
<note n="0259025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259025">惹＋（<g ref="#SD-A5F7"/>曳）【乙】</note>
<note n="0259026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259026">主＝王【甲】【乙】</note>
<note n="0259027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259027">妙＝持【甲】【乙】</note>
<note n="0259028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0259028">不分卷【甲】【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>