<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1060">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1060 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1060 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經</title>
			<author>唐 伽梵達摩譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.march</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1060</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-06-26 15:18:02 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Lin Guang-ming</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，林光明大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【磧-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00995">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00995</charName>
				<mapping cb:dec="984035" type="PUA">U+F03E3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26872</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*寧]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01096">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01096</charName>
				<mapping cb:dec="984136" type="PUA">U+F0448</mapping>
			<mapping type="unicode">U+233CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*巳]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01223">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01223</charName>
				<mapping cb:dec="984263" type="PUA">U+F04C7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35BF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*耶]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03123">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03123</charName>
				<mapping cb:dec="986163" type="PUA">U+F0C33</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3604</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*楞]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:04">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0105c05" ed="T"/>
<lb n="0105c06" ed="T"/>
<lb n="0105c07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1060 [cf. Nos. 1056-1058, 1061-1064]</cb:docNumber>
<lb n="0105c08" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">御製大悲總持經咒序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0105010" n="0105010"/>御製《大悲總持經呪》序</head>
<lb n="0105c09" ed="T"/>
<lb n="0105c10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105c1001">朕聞：</p><p xml:id="pT20p0105c1003" cb:place="inline">觀自在菩薩誓願，入微塵國土，拯拔一
<lb n="0105c11" ed="T"/>切有情，離諸苦趣，故說是無量功德總持經
<lb n="0105c12" ed="T"/>呪。</p><p xml:id="pT20p0105c1202" cb:place="inline">世間善男子、善女人、一切衆生，秉心至誠
<lb n="0105c13" ed="T"/>持誦，佩服此經呪者，種種惡趣，種種苦害，咸
<lb n="0105c14" ed="T"/>相遠離，咸得圓融，超登妙道。</p><p xml:id="pT20p0105c1412" cb:place="inline">若此海波霑濡，
<lb n="0105c15" ed="T"/>下風吹觸，業釋障消，獲是勝果。非但耳之所
<lb n="0105c16" ed="T"/>聞，實目之所覩，明効大驗者也。</p><p xml:id="pT20p0105c1613" cb:place="inline">若智慧福德
<lb n="0105c17" ed="T"/>之士，根器深厚，堅持佩誦，勤行不輟，又能廣
<lb n="0105c18" ed="T"/>爲演說，是經呪功德，不可思議。</p><p xml:id="pT20p0105c1813" cb:place="inline">若薄福不信
<lb n="0105c19" ed="T"/>者，亦心生信解，亦得同超佛境，眞實不虛。</p><p xml:id="pT20p0105c1917" cb:place="inline">夫
<lb n="0105c20" ed="T"/>觀世音誓願弘深，發大悲心，以濟度群生。</p><p xml:id="pT20p0105c2017" cb:place="inline">朕
<lb n="0105c21" ed="T"/>君臨天下，閔衆情之昏瞀，墮五濁而不知，以
<lb n="0105c22" ed="T"/>此經呪，用是方便，覺悟提撕，俾一切庶類，皆
<lb n="0105c23" ed="T"/>超佛域。</p><p xml:id="pT20p0105c2304" cb:place="inline">又況如來化導，首重忠孝。凡忠臣孝
<lb n="0105c24" ed="T"/>子，能盡心以事君，竭力以事親，所作所爲，無
<lb n="0105c25" ed="T"/>私智陂行，廣積陰功，濟人利物，又能持誦是
<lb n="0105c26" ed="T"/>經呪，則跬步之間，卽見如來。</p><p xml:id="pT20p0105c2612" cb:place="inline">若彼不忠不孝，
<lb n="0105c27" ed="T"/>不知敬畏，則鬼神所錄，陰加譴罰，轉眄之間，
<lb n="0105c28" ed="T"/>卽成地獄。</p><p xml:id="pT20p0105c2805" cb:place="inline">蓋善惡兩途，由人所趨，凡我衆庶，
<lb n="0105c29" ed="T"/>宜愼取舍，書此以爲勸！</p>
<pb n="0106a" ed="T" xml:id="T20.1060.0106a"/>
<lb n="0106a01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0106a0101">永樂九年六月　　日</p></cb:div>
<lb n="0106a02" ed="T"/>
<lb n="0106a03" ed="T"/>
<lb n="0106a04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿
<lb n="0106a05" ed="T"/>無礙大悲心陀羅尼經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0106a06" ed="T"/>
<lb n="0106a07" ed="T"/><byline cb:type="Translator">唐西天竺沙門伽梵達摩譯</byline>
<lb n="0106a08" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0106a0801">如是我聞：</p><p xml:id="pT20p0106a0805" cb:place="inline">一時，釋迦牟尼佛在補陀落迦山，
<lb n="0106a09" ed="T"/>觀世音宮殿，寶莊嚴道場中，坐寶師子座。其
<lb n="0106a10" ed="T"/>座純以無量雜摩尼寶，而用莊嚴，百寶幢旛，周
<lb n="0106a11" ed="T"/>匝懸列。爾時，如來於彼座上，將欲演說總
<lb n="0106a12" ed="T"/>持陀羅尼故。</p><p xml:id="pT20p0106a1206" cb:place="inline">與無央數菩薩摩訶薩俱，其名
<lb n="0106a13" ed="T"/>曰：總持王菩薩、寶王菩薩、藥王菩薩、藥上菩
<lb n="0106a14" ed="T"/>薩、觀世音菩薩、大勢至菩薩、華嚴菩薩、大莊
<lb n="0106a15" ed="T"/>嚴菩薩、寶藏菩薩、<name role="" type="person">德藏菩薩</name>、<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>、
<lb n="0106a16" ed="T"/><name role="" type="person">虛空藏菩薩</name>、彌勒菩薩、普賢菩薩、<name role="" type="person">文殊師利</name>
<lb n="0106a17" ed="T"/>菩薩，如是等菩薩摩訶薩，皆是灌頂大法王
<lb n="0106a18" ed="T"/>子。</p><p xml:id="pT20p0106a1802" cb:place="inline">又與無量無數大聲聞僧，皆行阿羅漢十
<lb n="0106a19" ed="T"/>地，<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a1910" cb:place="inline">又與無量梵摩羅天，
<lb n="0106a20" ed="T"/>善吒梵摩而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a2009" cb:place="inline">又與無量欲界諸天子
<lb n="0106a21" ed="T"/>俱，瞿婆伽天子而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a2111" cb:place="inline">又與無量護世四
<lb n="0106a22" ed="T"/>王俱，提頭賴吒而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a2211" cb:place="inline">又與無量天、龍、夜
<lb n="0106a23" ed="T"/>叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人、
<lb n="0106a24" ed="T"/>非人等俱，天德大龍王而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a2414" cb:place="inline">又與無量
<lb n="0106a25" ed="T"/>欲界諸天女俱，童目天女而爲上首。</p><p xml:id="pT20p0106a2515" cb:place="inline">又與無
<lb n="0106a26" ed="T"/>量虛空神、江海神、泉源神、河沼神、藥草神、樹
<lb n="0106a27" ed="T"/>林神、舍宅神、水神、火神、地神、風神、土神、山神、
<lb n="0106a28" ed="T"/>石神、宮殿等神，皆來集會。</p><p xml:id="pT20p0106a2811" cb:place="inline">時觀世音菩薩，於
<lb n="0106a29" ed="T"/>大會中密放神通，光明照曜，十方刹土及此
<pb n="0106b" ed="T" xml:id="T20.1060.0106b"/>
<lb n="0106b01" ed="T"/>三千大千世界，皆作金色。天宮、龍宮、諸尊神
<lb n="0106b02" ed="T"/>宮，皆悉震動；江河、大海、<name role="" type="person">鐵圍山</name>、<name role="" type="person">須彌山</name>、土山、
<lb n="0106b03" ed="T"/>黑山，亦皆大動。日、月、珠、火、星宿之光，皆悉不
<lb n="0106b04" ed="T"/>現。</p><p xml:id="pT20p0106b0402" cb:place="inline">於是總持王菩薩，見此希有之相，怪<anchor xml:id="nkr_note_add_0106b0401" n="0106b0401"/><anchor xml:id="beg0106b0401" n="0106b0401"/>未<anchor xml:id="end0106b0401"/>曾
<lb n="0106b05" ed="T"/>有。卽從座起，叉手合掌，以偈問佛，如此神通
<lb n="0106b06" ed="T"/>之相，是誰所放？以偈問曰：</p>
<lb n="0106b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT20p0106b0701"><l>「誰於今日成正覺？</l><l>普放如是大光明，</l>
<lb n="0106b08" ed="T"/><l>十方刹土皆金色，</l><l>三千世界亦復然。</l>
<lb n="0106b09" ed="T"/><l>誰於今日得自在？</l><l>演放希有大神力，</l>
<lb n="0106b10" ed="T"/><l>無邊佛國皆震動，</l><l>龍神宮殿悉不安。</l>
<lb n="0106b11" ed="T"/><l>今此大衆咸有疑，</l><l>不測因緣是誰力？</l>
<lb n="0106b12" ed="T"/><l>爲佛菩薩大聲聞？</l><l>爲梵魔天諸釋等？</l>
<lb n="0106b13" ed="T"/><l>唯願世尊大慈悲，</l><l>說此神通所由以！」</l></lg>
<lb n="0106b14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0106b1401">佛吿總持王菩薩言：</p><p xml:id="pT20p0106b1409" cb:place="inline">「善男子！汝等當知，今此
<lb n="0106b15" ed="T"/>會中，有一菩薩摩訶薩，名曰『觀世音自在』。從
<lb n="0106b16" ed="T"/>無量劫來，成就大慈大悲，善能修習無量陀
<lb n="0106b17" ed="T"/>羅尼門，爲欲安樂諸衆生故，密放如是大神
<lb n="0106b18" ed="T"/>通力。」</p><p xml:id="pT20p0106b1803" cb:place="inline">佛說是語已。爾時，觀世音菩薩，從座而
<lb n="0106b19" ed="T"/>起，整理衣服，向佛合掌，白佛言：「世尊！我有大
<lb n="0106b20" ed="T"/>悲心陀羅尼呪，今當欲說。爲諸衆生得安樂
<lb n="0106b21" ed="T"/>故，除一切病故，得壽命故，得富饒故，滅除
<lb n="0106b22" ed="T"/>一切惡業、重罪故，離障難故，增長一切白法
<lb n="0106b23" ed="T"/>諸功德故，成就一切諸善根故，遠離一切諸
<lb n="0106b24" ed="T"/>怖畏故，速能滿足一切諸希求故。惟願世尊，
<lb n="0106b25" ed="T"/>慈哀聽許！」</p><p xml:id="pT20p0106b2505" cb:place="inline">佛言：「善男子！汝大慈悲，安樂衆生。
<lb n="0106b26" ed="T"/>欲說神呪，今正是時，宜應速說。如來隨喜，諸
<lb n="0106b27" ed="T"/>佛亦然。」</p><p xml:id="pT20p0106b2704" cb:place="inline">觀世音菩薩重白佛言：</p><p xml:id="pT20p0106b2713" cb:place="inline">「世尊！我念過
<lb n="0106b28" ed="T"/>去無量億劫，有佛出世，名曰『千光王靜住如
<lb n="0106b29" ed="T"/>來』。彼佛世尊憐念我故，及爲一切諸衆生故，
<pb n="0106c" ed="T" xml:id="T20.1060.0106c"/>
<lb n="0106c01" ed="T"/>說此『廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼』。以金色
<lb n="0106c02" ed="T"/>手摩我頂上作如是言：『善男子！汝當持此心
<lb n="0106c03" ed="T"/>呪，普爲未來惡世一切衆生，作大利樂。』</p><p xml:id="pT20p0106c0316" cb:place="inline">「我於
<lb n="0106c04" ed="T"/>是時，始住初地，一聞此呪故，超第八地。我時
<lb n="0106c05" ed="T"/>心歡喜故，卽發誓言：『若我當來，堪能利益、安
<lb n="0106c06" ed="T"/>樂一切衆生者，令我卽時，身生千手、千眼具
<lb n="0106c07" ed="T"/>足。』</p><p xml:id="pT20p0106c0702" cb:place="inline">「發是願已，應時身上，千手千眼，悉皆具足；
<lb n="0106c08" ed="T"/>十方大地，六種震動；十方千佛，悉放光明，照
<lb n="0106c09" ed="T"/>觸我身，及照十方，無邊世界。</p><p xml:id="pT20p0106c0912" cb:place="inline">「從是已後，復於
<lb n="0106c10" ed="T"/>無量佛所、無量會中，重更得聞，親承受持，是
<lb n="0106c11" ed="T"/>陀羅尼。復生歡喜，踊躍無量，便得超越無數
<lb n="0106c12" ed="T"/>億劫微細生死。從是已來，常所誦持，未曾廢
<lb n="0106c13" ed="T"/>忘，由持此呪故，所生之處，恒在佛前，蓮華化
<lb n="0106c14" ed="T"/>生，不受胎藏之身。</p><p xml:id="pT20p0106c1408" cb:place="inline">「若有比丘、比丘尼、優婆塞、
<lb n="0106c15" ed="T"/>優婆夷、童男、童女，欲誦持者，於諸衆生，起慈
<lb n="0106c16" ed="T"/>悲心，先當從我，發如是願：</p>
<lb n="0106c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT20p0106c1701"><l>「『<anchor xml:id="nkr_note_add_0106c1701" n="0106c1701"/><anchor xml:id="beg0106c1701" n="0106c1701"/>南無<anchor xml:id="end0106c1701"/>大悲觀世音！</l><l>願我速知一切法。</l>
<lb n="0106c18" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我早得智慧眼。</l>
<lb n="0106c19" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我速度一切衆。</l>
<lb n="0106c20" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我早得善方便。</l>
<lb n="0106c21" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我速乘般若船。</l>
<lb n="0106c22" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我早得越苦海。</l>
<lb n="0106c23" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我速得戒定道。</l>
<lb n="0106c24" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我早登<name role="" type="person">涅槃山</name>。</l>
<lb n="0106c25" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我速會無爲舍。</l>
<lb n="0106c26" ed="T"/><l>南無大悲觀世音！</l><l>願我早同法性身。</l></lg>
<lb n="0106c27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT20p0106c2701"><l>「『我若向刀山，</l><l>刀山自摧折。</l>
<lb n="0106c28" ed="T"/><l>我若向火湯，</l><l>火湯自消滅。</l>
<lb n="0106c29" ed="T"/><l>我若向地獄，</l><l>地獄自枯竭。</l>
<pb n="0107a" ed="T" xml:id="T20.1060.0107a"/>
<lb n="0107a01" ed="T"/><l>我若向餓鬼，</l><l>餓鬼自飽滿。</l>
<lb n="0107a02" ed="T"/><l>我若向修羅，</l><l>惡心自調伏。</l>
<lb n="0107a03" ed="T"/><l>我若向畜生，</l><l>自得大智慧。』</l></lg>
<lb n="0107a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0107a0401">「發是願已，至心稱念，我之名字，亦應專念，我
<lb n="0107a05" ed="T"/>本師阿彌陀如來，然後卽當誦此陀羅尼神
<lb n="0107a06" ed="T"/>呪。一宿誦滿五遍，除滅身中，百千萬億劫生
<lb n="0107a07" ed="T"/>死重罪。」</p><p xml:id="pT20p0107a0704" cb:place="inline">觀世音菩薩復白佛言：「世尊！若諸人
<lb n="0107a08" ed="T"/>天，誦持大悲章句者，臨命終時，十方諸佛，皆
<lb n="0107a09" ed="T"/>來授手。欲生何等佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107001" n="0107001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107001" n="0107001"/><anchor xml:id="beg0107001" n="0107001"/>土<anchor xml:id="end0107001"/>，隨願皆得往生。」</p><p xml:id="pT20p0107a0916" cb:place="inline">復
<lb n="0107a10" ed="T"/>白佛言：「世尊！若諸衆生，誦持大悲神呪，墮三
<lb n="0107a11" ed="T"/>惡道者，我誓不成正覺。</p><p xml:id="pT20p0107a1110" cb:place="inline">「誦持大悲神呪者，若
<lb n="0107a12" ed="T"/>不生諸佛國者，我誓不成正覺。</p><p xml:id="pT20p0107a1213" cb:place="inline">「誦持大悲神
<lb n="0107a13" ed="T"/>呪者，若不得無量三昧辯才者，我誓不成正
<lb n="0107a14" ed="T"/>覺。</p><p xml:id="pT20p0107a1402" cb:place="inline">「誦持大悲神呪者，於現在生中一切所求，
<lb n="0107a15" ed="T"/>若不果遂者，不得爲大悲心陀羅尼也。唯除
<lb n="0107a16" ed="T"/>不善，除不至誠。</p><p xml:id="pT20p0107a1607" cb:place="inline">「若諸女人，厭賤女身，欲成男
<lb n="0107a17" ed="T"/>子身，誦持大悲陀羅尼章句。若不轉女身成
<lb n="0107a18" ed="T"/>男子身者，我誓不成正覺。生少疑心者，必不
<lb n="0107a19" ed="T"/>果遂也。</p><p xml:id="pT20p0107a1904" cb:place="inline">「若諸衆生，侵損常住飮食、財物，千佛
<lb n="0107a20" ed="T"/>出世，不通懺悔，縱懺亦不除滅。今誦大悲神
<lb n="0107a21" ed="T"/>呪，卽得除滅。若侵損食用，常住飮食、財物，要
<lb n="0107a22" ed="T"/>對十方師懺謝，然始除滅。今誦大悲陀羅尼
<lb n="0107a23" ed="T"/>時，十方師卽來，爲作證明，一切罪障，悉皆消
<lb n="0107a24" ed="T"/>滅。一切十惡、五逆、謗人、謗法、破齋、破戒、破
<lb n="0107a25" ed="T"/>塔、壞寺、偷僧祇物、汚淨梵行，如是等一切惡
<lb n="0107a26" ed="T"/>業、重罪，悉皆滅盡。唯除一事，於呪生疑者，乃
<lb n="0107a27" ed="T"/>至小罪輕業，亦不得滅，何況重罪？雖不卽滅
<lb n="0107a28" ed="T"/>重罪，猶能遠作菩提之因。」</p><p xml:id="pT20p0107a2811" cb:place="inline">復白佛言：</p><p xml:id="pT20p0107a2815" cb:place="inline">「世尊！若
<lb n="0107a29" ed="T"/>諸人天，誦持大悲心呪者，得十五種善生，不
<pb n="0107b" ed="T" xml:id="T20.1060.0107b"/>
<lb n="0107b01" ed="T"/>受十五種惡死也。其惡死者：一<anchor xml:id="nkr_note_add_0107b0101" n="0107b0101"/><anchor xml:id="beg0107b0101" n="0107b0101"/>者<anchor xml:id="end0107b0101"/>，不令其飢
<lb n="0107b02" ed="T"/>餓困苦死。二者，不爲枷禁杖楚死。三者，不爲
<lb n="0107b03" ed="T"/>怨家讐對死。四者，不爲軍陣相殺死。五者，不
<lb n="0107b04" ed="T"/>爲犲狼惡獸殘害死。六者，不爲毒蛇蚖蠍所
<lb n="0107b05" ed="T"/>中死。七者，不爲水火焚漂死。八者，不爲毒藥
<lb n="0107b06" ed="T"/>所中死。九者，不爲蠱毒害死。十者，不爲狂亂
<lb n="0107b07" ed="T"/>失念死。十一者，不爲山樹崖岸墜落死。十二
<lb n="0107b08" ed="T"/>者，不爲惡人厭魅死。十三者，不爲邪神惡鬼
<lb n="0107b09" ed="T"/>得便死。十四者，不爲惡病纏身死。十五者，不
<lb n="0107b10" ed="T"/>爲非分自害死。誦持大悲神呪者，不被如是
<lb n="0107b11" ed="T"/>十五種惡死也。</p><p xml:id="pT20p0107b1107" cb:place="inline">「得十五種善生者：一者，所生
<lb n="0107b12" ed="T"/>之處，常逢善王。二者，常生善國。三者，常値好
<lb n="0107b13" ed="T"/>時。四者，常逢善友。五者，身根常得具足。六者，
<lb n="0107b14" ed="T"/>道心純熟。七者，不犯禁戒。八者，所有眷屬，恩
<lb n="0107b15" ed="T"/>義和順。九者，資具財食，常得豐足。十者，恒得
<lb n="0107b16" ed="T"/>他人，恭敬扶接。十一者，所有財寶，無他劫奪。
<lb n="0107b17" ed="T"/>十二者，意欲所求，皆悉稱遂。十三者，龍天善
<lb n="0107b18" ed="T"/>神，恒常擁衛。十四者，所生之處，見佛聞法。十
<lb n="0107b19" ed="T"/>五者，所聞正法，悟甚深義。若有誦持大悲心
<lb n="0107b20" ed="T"/>陀羅尼者，得如是等十五種善生也。一切
<lb n="0107b21" ed="T"/>天、人應常誦持，勿生懈怠。」</p><p xml:id="pT20p0107b2111" cb:place="inline">觀世音菩薩說是語
<lb n="0107b22" ed="T"/>已，於衆會前，合掌正住，於諸衆生，起大悲心，
<lb n="0107b23" ed="T"/>開顏含笑，卽說如是「廣大圓滿無礙大悲心
<lb n="0107b24" ed="T"/>大陀羅尼神妙章句陀羅尼」曰：</p>
<lb n="0107b25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0107b2501">「南無喝囉怛那哆囉夜<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">一</note>　南無阿唎<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">二</note>　婆
<lb n="0107b26" ed="T"/>盧羯帝爍鉢囉<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">三</note>　菩提薩跢婆<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">四</note>　摩訶薩
<lb n="0107b27" ed="T"/>跢婆<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">五</note>　摩訶迦盧尼迦<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">六</note>　唵<note place="inline">上聲</note><note place="inline">七</note>　薩皤囉
<lb n="0107b28" ed="T"/>罰曳<note place="inline">八</note>　數怛那怛寫<note place="inline">九</note>　南無悉吉利埵伊蒙阿
<lb n="0107b29" ed="T"/>唎<g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">十</note>　婆盧吉帝室佛囉<g ref="#CB03123">㘄</g>馱婆<note place="inline">十一</note>　南無那
<pb n="0107c" ed="T" xml:id="T20.1060.0107c"/>
<lb n="0107c01" ed="T"/>囉謹墀<note place="inline">十二</note>　醯唎摩訶皤哆沙咩<note place="inline">羊鳴音</note><note place="inline">十三</note>　薩婆
<lb n="0107c02" ed="T"/>阿他豆輸朋<note place="inline">十四</note>　阿逝孕<note place="inline">十五</note>　<anchor xml:id="nkr_note_add_0107c0201" n="0107c0201"/>薩婆薩哆那摩婆
<lb n="0107c03" ed="T"/>伽<note place="inline">十六</note>　摩罰特豆<note place="inline">十七</note>　怛姪他<note place="inline">十八</note>　唵阿婆盧醯<note place="inline">十
<lb n="0107c04" ed="T"/>九</note>　盧迦帝<note place="inline">二十</note>　迦羅帝<note place="inline">二十一</note>　夷醯唎<note place="inline">二十二</note>　摩訶菩
<lb n="0107c05" ed="T"/>提薩埵<note place="inline">二十三</note>　薩婆薩婆<note place="inline">二十四</note>　摩羅摩羅<note place="inline">二十五</note>　摩醯
<lb n="0107c06" ed="T"/>摩醯唎馱孕<note place="inline">二十六</note>　俱盧俱盧羯懞<note place="inline">二十七</note>　度盧度盧
<lb n="0107c07" ed="T"/>罰闍耶帝<note place="inline">二十八</note>　摩訶罰闍耶帝<note place="inline">二十九</note>　陀羅陀羅<note place="inline">三十</note>
<lb n="0107c08" ed="T"/>　地利尼<note place="inline">三十一</note>　室佛囉耶<note place="inline">三十二</note>　遮羅遮羅<note place="inline">三十三</note>　摩摩
<lb n="0107c09" ed="T"/>罰摩囉<note place="inline">三十四</note>　穆帝囇<note place="inline">三十五</note>　伊醯移醯<note place="inline">三十六</note>　室那室
<lb n="0107c10" ed="T"/>那<note place="inline">三十七</note>　阿囉嘇佛囉舍利<note place="inline">三十八</note>　罰沙罰嘇<note place="inline">三十九</note>　佛
<lb n="0107c11" ed="T"/>羅舍耶<note place="inline">四十</note>　呼嚧呼嚧摩囉<note place="inline">四十一</note>　呼嚧呼嚧醯利
<lb n="0107c12" ed="T"/><note place="inline">四十二</note>　娑囉娑囉<note place="inline">四十三</note>　悉利悉利<note place="inline">四十四</note>　蘇嚧蘇嚧<note place="inline">四十
<lb n="0107c13" ed="T"/>五</note>　菩提夜菩提夜<note place="inline">四十六</note>　菩馱夜菩馱夜<note place="inline">四十七</note>　彌帝
<lb n="0107c14" ed="T"/>利夜<note place="inline">四十八</note>　那囉謹墀<note place="inline">四十九</note>　地唎瑟尼那<note place="inline">五十</note>　波夜
<lb n="0107c15" ed="T"/>摩那<note place="inline">五十一</note>　娑婆訶<note place="inline">五十二</note>　悉陀夜<note place="inline">五十三</note>　娑婆訶<note place="inline">五十四</note>　摩
<lb n="0107c16" ed="T"/>訶悉陀夜<note place="inline">五十五</note>　娑婆訶<note place="inline">五十六</note>　悉陀喩藝<note place="inline">五十七</note>　室皤
<lb n="0107c17" ed="T"/>囉耶<note place="inline">五十八</note>　娑婆訶<note place="inline">五十九</note>　那囉謹墀<note place="inline">六十</note>　娑婆訶<note place="inline">六十
<lb n="0107c18" ed="T"/>一</note>　摩囉那囉<note place="inline">六十二</note>　娑婆訶<note place="inline">六十三</note>　悉囉僧阿穆佉耶
<lb n="0107c19" ed="T"/><note place="inline">六十四</note>　娑婆訶<note place="inline">六十五</note>　娑婆摩訶阿悉陀夜<note place="inline">六十六</note>　娑婆
<lb n="0107c20" ed="T"/>訶<note place="inline">六十七</note>　者吉囉阿悉陀夜<note place="inline">六十八</note>　娑婆訶<note place="inline">六十九</note>　波陀
<lb n="0107c21" ed="T"/>摩羯悉哆夜<note place="inline">七十</note>　娑婆訶<note place="inline">七十一</note>　那囉謹墀皤伽囉
<lb n="0107c22" ed="T"/><g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">七十二</note>　娑婆訶<note place="inline">七十三</note>　摩婆利勝羯囉夜<note place="inline">七十四</note>　娑婆
<lb n="0107c23" ed="T"/>訶<note place="inline">七十五</note>　南無喝囉怛那哆囉夜耶<note place="inline">七十六</note>　南無阿唎
<lb n="0107c24" ed="T"/><g ref="#CB01223">㖿</g><note place="inline">七十七</note>　婆嚧吉帝<note place="inline">七十八</note>　爍皤囉夜<note place="inline">七<anchor xml:id="nkr_note_add_0107c2401" n="0107c2401"/><anchor xml:id="beg0107c2401" n="0107c2401"/>十<anchor xml:id="end0107c2401"/>九</note>　娑婆訶<note place="inline">八
<lb n="0107c25" ed="T"/>十</note>　唵悉殿都曼哆囉鉢<anchor xml:id="nkr_note_add_0107c2501" n="0107c2501"/><anchor xml:id="beg0107c2501" n="0107c2501"/>馱<anchor xml:id="end0107c2501"/>耶<note place="inline">八十一</note>　娑婆訶<note place="inline">八十二</note>」</p>
<lb n="0107c26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0107c2601">觀世音菩薩說此呪已。大地六變震動，天雨
<lb n="0107c27" ed="T"/>寶華，繽紛而下。十方諸佛悉皆歡喜，天魔外
<lb n="0107c28" ed="T"/>道恐怖毛竪，一切衆會皆獲果證。或得須陀
<pb n="0108a" ed="T" xml:id="T20.1060.0108a"/>
<lb n="0108a01" ed="T"/>洹果，或得斯陀含果，或得阿那含果，或得阿
<lb n="0108a02" ed="T"/>羅漢果者，或得一地、二地、三地、四地、五地，乃
<lb n="0108a03" ed="T"/>至十地者。無量衆生發菩提心。</p>
<lb n="0108a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0108a0401">爾時，大梵天王，從座而起，整理衣服，合掌恭
<lb n="0108a05" ed="T"/>敬，白觀世音菩薩言：「善哉！大士！我從昔來，經
<lb n="0108a06" ed="T"/>無量佛會，聞種種法、種種陀羅尼，未曾聞說，
<lb n="0108a07" ed="T"/>如此無礙大悲心、大悲陀羅尼神妙章句。唯
<lb n="0108a08" ed="T"/>願大士，爲我說此陀羅尼形貌狀相，我等大
<lb n="0108a09" ed="T"/>衆，願樂欲聞！」</p><p xml:id="pT20p0108a0906" cb:place="inline">觀世音菩薩吿梵王言：「汝爲方
<lb n="0108a10" ed="T"/>便利益一切衆生故，作如是問。汝今善聽，吾
<lb n="0108a11" ed="T"/>爲汝等，略說少耳！」</p><p xml:id="pT20p0108a1108" cb:place="inline">觀世音菩薩言：「大慈悲心
<lb n="0108a12" ed="T"/>是，平等心是，無爲心是，無染著心是，空觀心
<lb n="0108a13" ed="T"/>是，恭敬心是，卑下心是，無雜亂心，無見取心
<lb n="0108a14" ed="T"/>是，無上菩提心是。當知如是等心，卽是陀羅
<lb n="0108a15" ed="T"/>尼相貌。汝當依此而修行之。」</p><p xml:id="pT20p0108a1512" cb:place="inline">大梵王言：「我
<lb n="0108a16" ed="T"/>等大衆，今始識此陀羅尼相貌。從今受持，不
<lb n="0108a17" ed="T"/>敢忘失。」</p><p xml:id="pT20p0108a1704" cb:place="inline">觀世音言：</p><p xml:id="pT20p0108a1708" cb:place="inline">「若善男子、善女人，誦持此
<lb n="0108a18" ed="T"/>神呪者，發廣大菩提心，誓度一切衆生。身持
<lb n="0108a19" ed="T"/>齋戒，於諸衆生，起平等心。常誦此呪，莫令斷
<lb n="0108a20" ed="T"/>絕。住於淨室，澡浴淸淨，著淨衣服。懸旛、然燈、
<lb n="0108a21" ed="T"/>香華、百味飮食，以用供養。制心一處，更莫異
<lb n="0108a22" ed="T"/>緣，如法誦持。</p><p xml:id="pT20p0108a2206" cb:place="inline">「是時當有，日光菩薩、月光菩薩
<lb n="0108a23" ed="T"/>與無量神仙，來爲作證，益其効驗。我時當以
<lb n="0108a24" ed="T"/>千眼照見，千手護持。從是以往，所<anchor xml:id="nkr_note_add_0108a2401" n="0108a2401"/><anchor xml:id="beg0108a2401" n="0108a2401"/>有<anchor xml:id="end0108a2401"/>世間經
<lb n="0108a25" ed="T"/>書，悉能受持；一切外道法術、韋陀<anchor xml:id="nkr_note_add_0108a2501" n="0108a2501"/><anchor xml:id="beg0108a2501" n="0108a2501"/>典<anchor xml:id="end0108a2501"/>籍，亦能
<lb n="0108a26" ed="T"/>通達。誦持此神呪者，世間八萬四千種病，悉
<lb n="0108a27" ed="T"/>皆治之，無不差者。亦能使令一切鬼神，降諸
<lb n="0108a28" ed="T"/>天魔，制諸外道。若在山野，誦經坐禪，有諸山
<lb n="0108a29" ed="T"/>精、雜魅、魍魎、鬼神，橫相惱亂，心不安定者，誦
<pb n="0108b" ed="T" xml:id="T20.1060.0108b"/>
<lb n="0108b01" ed="T"/>此呪一遍，是諸鬼神，悉皆被縛也。</p><p xml:id="pT20p0108b0114" cb:place="inline">「若能如法
<lb n="0108b02" ed="T"/>誦持，於諸衆生，起慈悲心者，我時當勅一切
<lb n="0108b03" ed="T"/>善神、龍王、金剛密迹，常隨衛護，不離其側，如
<lb n="0108b04" ed="T"/>護眼睛，如護<anchor xml:id="nkr_note_add_0108b0401" n="0108b0401"/><anchor xml:id="beg0108b0401" n="0108b0401"/>己<anchor xml:id="end0108b0401"/>命。」</p><p xml:id="pT20p0108b0408" cb:place="inline">說偈勅曰：</p>
<lb n="0108b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT20p0108b0501"><l>「我遣密跡金剛士，</l><l>烏芻君荼鴦俱尸，</l>
<lb n="0108b06" ed="T"/><l>八部力士賞迦羅，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b07" ed="T"/><l>我遣摩醯那羅延，</l><l>金剛羅陀迦毘羅，</l>
<lb n="0108b08" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣婆馺娑樓羅，</l>
<lb n="0108b09" ed="T"/><l>滿善車鉢眞陀羅，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b10" ed="T"/><l>我遣薩遮摩和羅，</l><l>鳩闌單吒半祇羅，</l>
<lb n="0108b11" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣畢婆伽羅王，</l>
<lb n="0108b12" ed="T"/><l>應德毘多薩和羅，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b13" ed="T"/><l>我遣梵摩三鉢羅，</l><l>五部淨居炎摩羅，</l>
<lb n="0108b14" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣釋王三十三，</l>
<lb n="0108b15" ed="T"/><l>大辯功德婆怛那，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b16" ed="T"/><l>我遣提頭賴吒王，</l><l>神母女等大力衆，</l>
<lb n="0108b17" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣毘樓勒叉王，</l>
<lb n="0108b18" ed="T"/><l>毘樓博叉毘沙門，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b19" ed="T"/><l>我遣金色孔雀王，</l><l>二十八部大仙衆，</l>
<lb n="0108b20" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣摩尼<name role="" type="person">跋陀羅</name>，</l>
<lb n="0108b21" ed="T"/><l>散支大將弗羅婆，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b22" ed="T"/><l>我遣難陀<name role="" type="person">跋難陀</name>，</l><l>婆伽羅龍伊鉢羅，</l>
<lb n="0108b23" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l><l>我遣脩羅乾闥婆，</l>
<lb n="0108b24" ed="T"/><l>迦樓緊那摩睺羅，</l><l>常當擁護受持者。</l>
<lb n="0108b25" ed="T"/><l>我遣水火雷電神，</l><l>鳩槃荼王毘舍闍，</l>
<lb n="0108b26" ed="T"/><l>常當擁護受持者。</l></lg>
<lb n="0108b27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0108b2701">「是諸善神及神龍王、神母女等，各有五百眷
<lb n="0108b28" ed="T"/>屬，大力夜叉，常隨擁護，誦持大悲神呪者。其
<lb n="0108b29" ed="T"/>人若在空山、曠野，獨宿孤眠，是諸善神，番代
<pb n="0108c" ed="T" xml:id="T20.1060.0108c"/>
<lb n="0108c01" ed="T"/>宿衛，辟除災障。若在深山，迷失道路，誦此呪
<lb n="0108c02" ed="T"/>故，善神龍王，化作善人，示其正道。若在山林、
<lb n="0108c03" ed="T"/>曠野，乏少水火，龍王護故，化出水火。」</p><p xml:id="pT20p0108c0315" cb:place="inline">觀世音
<lb n="0108c04" ed="T"/>菩薩復爲誦持者，說消除災禍，淸涼之偈：</p>
<lb n="0108c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT20p0108c0501"><l>「若行曠野山澤中，</l><l>逢値虎狼諸惡獸，</l>
<lb n="0108c06" ed="T"/><l>蛇蚖精魅魍魎鬼，</l><l>聞誦此呪莫能害。</l>
<lb n="0108c07" ed="T"/><l>若行江湖滄海間，</l><l>毒龍蛟龍摩竭獸，</l>
<lb n="0108c08" ed="T"/><l>夜叉羅刹魚黿鼈，</l><l>聞誦此呪自藏隱。</l>
<lb n="0108c09" ed="T"/><l>若逢軍陣賊圍繞，</l><l>或被惡人奪財寶，</l>
<lb n="0108c10" ed="T"/><l>至誠稱誦大悲呪，</l><l>彼起慈心復道歸。</l>
<lb n="0108c11" ed="T"/><l>若爲王官收錄身，</l><l>囹圄禁閉杻枷鎖，</l>
<lb n="0108c12" ed="T"/><l>至誠稱誦大悲呪，</l><l>官自開恩釋放還。</l>
<lb n="0108c13" ed="T"/><l>若入野道蠱毒家，</l><l>飮食有藥欲相害，</l>
<lb n="0108c14" ed="T"/><l>至誠稱誦大悲呪，</l><l>毒藥變成甘露漿。</l>
<lb n="0108c15" ed="T"/><l>女人臨難生產時，</l><l>邪魔遮障苦難忍，</l>
<lb n="0108c16" ed="T"/><l>至誠稱誦大悲呪，</l><l>鬼神退散安樂生。</l>
<lb n="0108c17" ed="T"/><l>惡龍疫鬼行毒氣，</l><l>熱病侵陵命欲終，</l>
<lb n="0108c18" ed="T"/><l>至心稱誦大悲呪，</l><l>疫病消除壽命長。</l>
<lb n="0108c19" ed="T"/><l>龍鬼流行諸毒腫，</l><l>癰瘡膿血痛叵堪，</l>
<lb n="0108c20" ed="T"/><l>至心稱誦大悲呪，</l><l>三唾毒腫隨口消。</l>
<lb n="0108c21" ed="T"/><l>衆生濁惡起不善，</l><l>厭魅呪詛結怨讐，</l>
<lb n="0108c22" ed="T"/><l>至心稱誦大悲呪，</l><l>厭魅還著於本人。</l>
<lb n="0108c23" ed="T"/><l>惡生濁亂法滅時，</l><l>婬欲火盛心迷倒，</l>
<lb n="0108c24" ed="T"/><l>棄背妻婿外貪染，</l><l>晝夜邪思無暫停，</l>
<lb n="0108c25" ed="T"/><l>若能稱誦大悲呪，</l><l>婬欲火滅邪心除。</l>
<lb n="0108c26" ed="T"/><l>我若廣讚呪功力，</l><l>一劫稱揚無盡期。」</l></lg>
<lb n="0108c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0108c2701">爾時，觀世音菩薩，吿梵天言：</p><p xml:id="pT20p0108c2712" cb:place="inline">「誦此呪五遍，取
<lb n="0108c28" ed="T"/>五色線作索，呪二十一遍，結作二十一結，繫
<lb n="0108c29" ed="T"/>項。</p><p xml:id="pT20p0108c2902" cb:place="inline">「此陀羅尼，是過去九十九億恒河沙諸佛
<pb n="0109a" ed="T" xml:id="T20.1060.0109a"/>
<lb n="0109a01" ed="T"/>所說。彼等諸佛，爲諸行人，修行六度，未滿足
<lb n="0109a02" ed="T"/>者，速令滿足故；未發菩提心者，速令發心故。
<lb n="0109a03" ed="T"/>若聲聞人，未證果者，速令證故。</p><p xml:id="pT20p0109a0313" cb:place="inline">「若三千大千
<lb n="0109a04" ed="T"/>世界內，諸神仙人，未發無上菩提心者，令速
<lb n="0109a05" ed="T"/>發心故。若諸衆生，未得大乘信根者，以此陀
<lb n="0109a06" ed="T"/>羅尼威神力故，令其大乘種子，法芽增長。以
<lb n="0109a07" ed="T"/>我方便慈悲力故，令其所須，皆得成辦。</p><p xml:id="pT20p0109a0716" cb:place="inline">「<anchor xml:id="nkr_note_add_0109a0701" n="0109a0701"/><anchor xml:id="beg0109a0701" n="0109a0701"/>若<anchor xml:id="end0109a0701"/>三
<lb n="0109a08" ed="T"/>千大千世界，幽隱闇處，三塗衆生，聞我此呪，
<lb n="0109a09" ed="T"/>皆得離苦。有諸菩薩，未階初住者，速令得故，
<lb n="0109a10" ed="T"/>乃至令得十住地故。又令得到佛地故，自然
<lb n="0109a11" ed="T"/>成就三十二相、八十隨形好。</p><p xml:id="pT20p0109a1112" cb:place="inline">「若聲聞人，聞此
<lb n="0109a12" ed="T"/>陀羅尼，一經耳者，修行、書寫此陀羅尼者，以
<lb n="0109a13" ed="T"/>質直心，如法而住者，四沙門果，不求自得。</p><p xml:id="pT20p0109a1317" cb:place="inline">「若
<lb n="0109a14" ed="T"/>三千大千世界內，山河、石壁、四大海水，能令
<lb n="0109a15" ed="T"/>涌沸；<name role="" type="person">須彌山</name>及<name role="" type="person">鐵圍山</name>，能令搖動；又令碎如
<lb n="0109a16" ed="T"/>微塵，其中衆生，悉令發無上菩提心。</p><p xml:id="pT20p0109a1615" cb:place="inline">「若諸衆
<lb n="0109a17" ed="T"/>生，現世求願者，於三七日，淨持齋戒，誦此陀
<lb n="0109a18" ed="T"/>羅尼，必果所願。從生死際，至生死際，一切惡
<lb n="0109a19" ed="T"/>業，並皆滅盡。三千大千世界內，一切諸佛、菩
<lb n="0109a20" ed="T"/>薩、梵釋四天王、神仙、龍王，悉皆證知。</p><p xml:id="pT20p0109a2015" cb:place="inline">「若諸人
<lb n="0109a21" ed="T"/>天，誦持此陀羅尼者，其人若在江河大海中
<lb n="0109a22" ed="T"/>沐浴，其中衆生，得此人浴身之水，霑著其身，
<lb n="0109a23" ed="T"/>一切惡業、重罪，悉皆消滅，卽得轉生他方淨
<lb n="0109a24" ed="T"/>土，蓮華化生，不受胎身、濕卵之身，何況受持
<lb n="0109a25" ed="T"/>讀誦者？</p><p xml:id="pT20p0109a2504" cb:place="inline">「若誦持者，行於道路，大風時來，吹此
<lb n="0109a26" ed="T"/>人身、毛髮、衣服，餘風下過，諸類衆生，得其人
<lb n="0109a27" ed="T"/>飃身風，吹著身者，一切重罪、惡業，並皆滅盡，
<lb n="0109a28" ed="T"/>更不受三惡道報，常生佛前。</p><p xml:id="pT20p0109a2812" cb:place="inline">「當知受持者，福
<lb n="0109a29" ed="T"/>德果報，不可思議。誦持此陀羅尼者，口中所
<pb n="0109b" ed="T" xml:id="T20.1060.0109b"/>
<lb n="0109b01" ed="T"/>出言音，若善、若惡，一切天魔、外道、天龍、鬼神
<lb n="0109b02" ed="T"/>聞者，皆是淸淨法音，皆於其人起恭敬心，尊
<lb n="0109b03" ed="T"/>重如佛。</p><p xml:id="pT20p0109b0304" cb:place="inline">「誦持此陀羅尼者，當知其人，卽是佛
<lb n="0109b04" ed="T"/>身藏，九十九億恒河沙諸佛所愛惜故。當知
<lb n="0109b05" ed="T"/>其人，卽是光明<anchor xml:id="nkr_note_add_0109b0501" n="0109b0501"/><anchor xml:id="beg0109b0501" n="0109b0501"/>藏<anchor xml:id="end0109b0501"/>，一切如來光明照故。當知
<lb n="0109b06" ed="T"/>其人，是慈悲藏，恒以陀羅尼救衆生故。當知
<lb n="0109b07" ed="T"/>其人，是妙法藏，普攝一切諸陀羅尼門故。當
<lb n="0109b08" ed="T"/>知其人，是禪定藏，百千三昧常現前故。當知
<lb n="0109b09" ed="T"/>其人，是虛空藏，常以空慧觀衆生故。當知其
<lb n="0109b10" ed="T"/>人，是無畏藏，龍天善神常護持故。當知其人，
<lb n="0109b11" ed="T"/>是妙語藏，口中陀羅尼音無斷絕故。當知其
<lb n="0109b12" ed="T"/>人，是常住藏，三災惡劫不能壞故。當知其人，
<lb n="0109b13" ed="T"/>是解脫藏，天魔外道不能稽留故。當知其人，
<lb n="0109b14" ed="T"/>是藥王藏，常以陀羅尼療衆生病故。當知其
<lb n="0109b15" ed="T"/>人，是神通藏，遊諸佛國得自在故。其人功德
<lb n="0109b16" ed="T"/>讚不可盡。</p><p xml:id="pT20p0109b1605" cb:place="inline">「善男子！若復有人，厭世間苦，求長
<lb n="0109b17" ed="T"/>生樂者，在閑淨處，淸淨結界。呪衣著。若水、若
<lb n="0109b18" ed="T"/>食、若香、若藥，皆呪一百八遍，服，必得長命。</p><p xml:id="pT20p0109b1817" cb:place="inline">「若
<lb n="0109b19" ed="T"/>能如法結界，依法受持，一切成就。其結界法
<lb n="0109b20" ed="T"/>者，取刀，呪二十一遍，劃地爲界。或取淨水，
<lb n="0109b21" ed="T"/>呪二十一遍，散著四方爲界。或取白芥子，呪
<lb n="0109b22" ed="T"/>二十一遍，擲著四方爲界。或以想到處爲界，
<lb n="0109b23" ed="T"/>或取淨灰，呪二十一遍爲界。或呪五色線二
<lb n="0109b24" ed="T"/>十一遍，圍繞四邊爲界。皆得。</p><p xml:id="pT20p0109b2412" cb:place="inline">「若能如法受持，
<lb n="0109b25" ed="T"/>自然剋果。若聞此陀羅尼名字者，尙滅無量
<lb n="0109b26" ed="T"/>劫生死重罪，何況誦持者？若得此神呪誦者，
<lb n="0109b27" ed="T"/>當知其人，已曾供養無量諸佛，廣種善根。</p><p xml:id="pT20p0109b2717" cb:place="inline">「若
<lb n="0109b28" ed="T"/>能爲諸衆生，拔其苦難，如法誦持者，當知其
<lb n="0109b29" ed="T"/>人，卽是具大悲者。成佛不久，所見衆生，皆悉
<pb n="0109c" ed="T" xml:id="T20.1060.0109c"/>
<lb n="0109c01" ed="T"/>爲誦，令彼耳聞，與作菩提因，是人功德，無量
<lb n="0109c02" ed="T"/>無邊，讚不可盡。</p><p xml:id="pT20p0109c0207" cb:place="inline">「若能精誠用心，身持齋戒，爲
<lb n="0109c03" ed="T"/>一切衆生，懺悔先業之罪，亦自懺謝，無量劫
<lb n="0109c04" ed="T"/>來，種種惡業，口中馺馺，誦此陀羅尼，聲聲不
<lb n="0109c05" ed="T"/>絕者，四沙門果，此生卽證。其利根有慧，觀方
<lb n="0109c06" ed="T"/>便者，十地果位，剋獲不難，何況世間小小福
<lb n="0109c07" ed="T"/>報？所有求願，無不果遂者也。</p><p xml:id="pT20p0109c0712" cb:place="inline">「若欲使鬼者，取
<lb n="0109c08" ed="T"/>野髑髏淨洗，於千眼像前設壇場，以種種香
<lb n="0109c09" ed="T"/>華、飮食祭之，日日如是，七日必來現身，隨人
<lb n="0109c10" ed="T"/>使令。</p><p xml:id="pT20p0109c1003" cb:place="inline">「若欲使四天王者，呪檀香燒之。</p><p xml:id="pT20p0109c1015" cb:place="inline">「由此
<lb n="0109c11" ed="T"/>菩薩大悲願力深重故，亦爲此陀羅尼威神
<lb n="0109c12" ed="T"/>廣大故。」</p><p xml:id="pT20p0109c1204" cb:place="inline">佛吿阿難：</p><p xml:id="pT20p0109c1208" cb:place="inline">「若有國土，災難起時，是土
<lb n="0109c13" ed="T"/>國王，若以正法治國，寬縱人物，不枉衆生，赦
<lb n="0109c14" ed="T"/>諸有過，七日七夜，身心精進，誦持如是大悲
<lb n="0109c15" ed="T"/>心陀羅尼神呪，令彼國土，一切災難，悉皆除
<lb n="0109c16" ed="T"/>滅，五穀豐登，萬姓安樂。</p><p xml:id="pT20p0109c1610" cb:place="inline">「又若爲於他國怨敵，
<lb n="0109c17" ed="T"/>數來侵擾，百姓不安，大臣謀叛，疫氣流行，水
<lb n="0109c18" ed="T"/>旱不調，日月失度。如是種種災難起時，當造
<lb n="0109c19" ed="T"/>千眼大悲心像，面向西方，以種種香華、幢旛、
<lb n="0109c20" ed="T"/>寶蓋、或百味飮食，至心供養。其王又能七日
<lb n="0109c21" ed="T"/>七夜，身心精進，誦持如是陀羅尼神妙章句。
<lb n="0109c22" ed="T"/>外國怨敵，卽自降伏，各還政治，不相擾惱，國
<lb n="0109c23" ed="T"/>土通同，慈心相向。王子百官，皆行忠赤，妃后
<lb n="0109c24" ed="T"/>婇女，孝敬向王。諸龍鬼神，擁護其國。雨澤順
<lb n="0109c25" ed="T"/>時，果實豐饒，人民歡樂。</p><p xml:id="pT20p0109c2510" cb:place="inline">「又若家內，遇大惡病，
<lb n="0109c26" ed="T"/>百怪競起，鬼神邪魔，耗亂其家，惡人橫造口
<lb n="0109c27" ed="T"/>舌以相謀害，室家大小內外不和者，當向千
<lb n="0109c28" ed="T"/>眼大悲像前，設其壇場，至心念觀世音菩薩。
<lb n="0109c29" ed="T"/>誦此陀羅尼，滿其千遍，如上惡事，悉皆消滅，
<pb n="0110a" ed="T" xml:id="T20.1060.0110a"/>
<lb n="0110a01" ed="T"/>永得安隱。」</p>
<lb n="0110a02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0110a0201">阿難白佛言：「世尊！此呪名何？云何受持？」</p><p xml:id="pT20p0110a0216" cb:place="inline">佛吿
<lb n="0110a03" ed="T"/>阿難：「如是神呪有種種名。一名：廣大圓滿。一
<lb n="0110a04" ed="T"/>名：無礙大悲。一名：救苦陀羅尼。一名：延壽陀
<lb n="0110a05" ed="T"/>羅尼。一名：滅惡趣陀羅尼。一名：破惡業障陀
<lb n="0110a06" ed="T"/>羅尼。一名：滿願陀羅尼。一名：隨心自在陀
<lb n="0110a07" ed="T"/>羅尼。一名：速超上地陀羅尼。如是受持。」</p><p xml:id="pT20p0110a0716" cb:place="inline">阿
<lb n="0110a08" ed="T"/>難白佛言：「世尊！此菩薩摩訶薩，名字何等？善
<lb n="0110a09" ed="T"/>能宣說如是陀羅尼。」</p><p xml:id="pT20p0110a0909" cb:place="inline">佛言：</p><p xml:id="pT20p0110a0911" cb:place="inline">「此菩薩名『觀世音
<lb n="0110a10" ed="T"/>自在』，亦名『撚索』，亦名『千光眼』。</p><p xml:id="pT20p0110a1012" cb:place="inline">「善男子！此觀世
<lb n="0110a11" ed="T"/>音菩薩，不可思議威神之力，已於過去無量
<lb n="0110a12" ed="T"/>劫中，已作佛竟，號『正法明如來』。大悲願力，爲
<lb n="0110a13" ed="T"/>欲發起一切菩薩，安樂成熟諸衆生故，現作
<lb n="0110a14" ed="T"/>菩薩。</p><p xml:id="pT20p0110a1403" cb:place="inline">「汝等大衆、諸菩薩摩訶薩、梵、釋、龍、神，皆
<lb n="0110a15" ed="T"/>應恭敬，莫生輕慢。一切人天，常須供養。專稱
<lb n="0110a16" ed="T"/>名號，得無量福，滅無量罪，命終往生阿彌陀
<lb n="0110a17" ed="T"/>佛國。」</p><p xml:id="pT20p0110a1703" cb:place="inline">佛吿阿難：</p><p xml:id="pT20p0110a1707" cb:place="inline">「此觀世音菩薩，所說神呪，眞
<lb n="0110a18" ed="T"/>實不虛。若欲請此菩薩來，呪拙具羅香<anchor xml:id="nkr_note_add_0110a1801" n="0110a1801"/><anchor xml:id="beg0110a1801" n="0110a1801"/><note place="inline">拙具羅香，安息香也</note><anchor xml:id="end0110a1801"/>三七
<lb n="0110a19" ed="T"/>遍，燒，菩薩卽來<anchor xml:id="nkr_note_add_0110a1901" n="0110a1901"/><anchor xml:id="beg0110a1901" n="0110a1901"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0110a1901"/>。</p><p xml:id="pT20p0110a1907" cb:place="inline">「若有猫兒所著者，取
<lb n="0110a20" ed="T"/>弭哩吒那<note place="inline">死猫兒頭骨也</note>燒作灰，和淨土泥，捻作猫
<lb n="0110a21" ed="T"/>兒形，於千眼像前，呪鑌鐵刀子一百八遍，段
<lb n="0110a22" ed="T"/>段割之，亦一百八段，遍遍一呪，一稱彼名，卽
<lb n="0110a23" ed="T"/>永差不著。</p><p xml:id="pT20p0110a2305" cb:place="inline">「若爲蠱毒所害者，取藥劫布羅<note place="inline">龍腦香也</note>，
<lb n="0110a24" ed="T"/>和拙具羅香，各等分，以井華水一升和煎，取
<lb n="0110a25" ed="T"/>一升，於千眼像前，呪一百八遍，服，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110a2516" cb:place="inline">「若爲
<lb n="0110a26" ed="T"/>惡蛇蠍所螫者，取乾薑末，呪一七遍，著瘡中，
<lb n="0110a27" ed="T"/>立卽除差。</p><p xml:id="pT20p0110a2705" cb:place="inline">「若爲惡怨橫相謀<anchor xml:id="nkr_note_add_0110a2701" n="0110a2701"/><anchor xml:id="beg0110a2701" n="0110a2701"/>害<anchor xml:id="end0110a2701"/>者，取淨土、或
<lb n="0110a28" ed="T"/>麵、或蠟，捻作本形，於千眼像前，呪鑌鐵刀
<lb n="0110a29" ed="T"/>一百八遍，一呪一截，一稱彼名，燒盡一百八
<pb n="0110b" ed="T" xml:id="T20.1060.0110b"/>
<lb n="0110b01" ed="T"/>段，彼卽歡喜，終身厚重，相愛敬。</p><p xml:id="pT20p0110b0113" cb:place="inline">「若有患眼睛
<lb n="0110b02" ed="T"/>壞者，若靑盲眼暗者，若白暈、赤膜，無光明者，
<lb n="0110b03" ed="T"/>取訶梨勒果、菴摩勒果、鞞醯勒果，三種各一
<lb n="0110b04" ed="T"/>顆，擣破細研。當研時，唯須護淨，莫使新產婦
<lb n="0110b05" ed="T"/>人及猪、狗見。口中念佛，以白蜜、若人乳汁，和
<lb n="0110b06" ed="T"/>封眼中。著其人乳，要須男孩子母乳，女母乳
<lb n="0110b07" ed="T"/>不成。其藥和竟，還須千眼像前，呪一千八遍，
<lb n="0110b08" ed="T"/>著眼中，滿七日，在深室愼風，眼睛還生。靑盲、
<lb n="0110b09" ed="T"/>白暈者，光奇盛也。</p><p xml:id="pT20p0110b0908" cb:place="inline">「若患瘧病著者，取虎、豹、犲、
<lb n="0110b10" ed="T"/>狼皮，呪三七遍，披著身上，卽差。師子皮最上。
<lb n="0110b11" ed="T"/>若被蛇螫，取被螫人結<g ref="#CB00995">𦡲</g>，呪三七遍，著瘡中，
<lb n="0110b12" ed="T"/>卽差。</p><p xml:id="pT20p0110b1203" cb:place="inline">「若患惡瘧，入心悶絕欲死者，取桃膠一
<lb n="0110b13" ed="T"/>顆，大小亦如桃顆，淸水一升和煎，取半升，呪
<lb n="0110b14" ed="T"/>七遍，頓服盡，卽差。其藥莫使婦人煎。</p><p xml:id="pT20p0110b1415" cb:place="inline">「若患傳
<lb n="0110b15" ed="T"/>屍鬼氣、伏屍連病者，取拙具羅香，呪三七遍，
<lb n="0110b16" ed="T"/>燒熏鼻孔中。又取七丸如<anchor xml:id="nkr_note_add_0110b1601" n="0110b1601"/><anchor xml:id="beg0110b1601" n="0110b1601"/>兔<anchor xml:id="end0110b1601"/>糞，呪三七遍，吞，
<lb n="0110b17" ed="T"/>卽差。愼酒肉五辛及惡罵。若取摩那屎羅
<lb n="0110b18" ed="T"/><note place="inline">雄黃是也</note>，和白芥子印成鹽，呪三七遍，於病兒床
<lb n="0110b19" ed="T"/>下燒，其作病兒，卽魔掣逬走，不敢住也。</p><p xml:id="pT20p0110b1916" cb:place="inline">「若患
<lb n="0110b20" ed="T"/>耳聾者，呪胡麻油，著耳中，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110b2013" cb:place="inline">「若患一邊偏
<lb n="0110b21" ed="T"/>風，耳鼻不通、手脚不隨者，取胡麻油，煎靑木
<lb n="0110b22" ed="T"/>香，呪三七遍，摩拭身上，永得除差。又方取
<lb n="0110b23" ed="T"/>純牛酥，呪三七遍，摩，亦差。</p><p xml:id="pT20p0110b2311" cb:place="inline">「若患難產者，取胡
<lb n="0110b24" ed="T"/>麻油，呪三七遍，摩產婦臍中及玉門中，卽易
<lb n="0110b25" ed="T"/>生。</p><p xml:id="pT20p0110b2502" cb:place="inline">「若婦人懷妊，子死腹中，取阿波末利伽草
<lb n="0110b26" ed="T"/><note place="inline">牛膝草也</note>一大<anchor xml:id="nkr_note_add_0110b2601" n="0110b2601"/><anchor xml:id="beg0110b2601" n="0110b2601"/>兩<anchor xml:id="end0110b2601"/>，淸水二升和煎，取一升，呪三七
<lb n="0110b27" ed="T"/>遍，服，卽出一，無苦痛。胎衣不出者，亦服此藥，
<lb n="0110b28" ed="T"/>卽差。</p><p xml:id="pT20p0110b2803" cb:place="inline">「若卒患心痛不可忍者，名『遁屍疰』，取君
<lb n="0110b29" ed="T"/>柱魯香<note place="inline">薰陸香</note>，乳頭成者一顆，呪三七遍，口中
<pb n="0110c" ed="T" xml:id="T20.1060.0110c"/>
<lb n="0110c01" ed="T"/>嚼咽，不限多少，令變吐，卽差。愼五辛、酒肉。</p><p xml:id="pT20p0110c0117" cb:place="inline">「若
<lb n="0110c02" ed="T"/>被火燒瘡，取熱瞿摩夷<note place="inline">烏牛屎也</note>，呪三七遍，塗瘡
<lb n="0110c03" ed="T"/>上，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110c0304" cb:place="inline">「若患蛔蟲齩心，取骨魯末遮<note place="inline">白馬尿也</note>半
<lb n="0110c04" ed="T"/>升，呪三七遍，服，卽差。重者一升，蟲如綟索出
<lb n="0110c05" ed="T"/>來。</p><p xml:id="pT20p0110c0502" cb:place="inline">「若患丁瘡者，取凌鎖葉擣取汁，呪三七
<lb n="0110c06" ed="T"/>遍，瀝著瘡上，卽拔根出，立差。</p><p xml:id="pT20p0110c0612" cb:place="inline">「若患蠅螫眼中，
<lb n="0110c07" ed="T"/>骨魯怛佉<note place="inline">新驢屎也</note>濾取汁，呪三七遍，夜臥著眼
<lb n="0110c08" ed="T"/>中，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110c0804" cb:place="inline">「若患腹中痛，和井華水，和印成鹽三
<lb n="0110c09" ed="T"/>七顆，呪三七遍，服半升，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110c0912" cb:place="inline">「若患赤眼者，及
<lb n="0110c10" ed="T"/>眼中有努肉及有翳者，取奢奢彌葉<note place="inline">苟<anchor xml:id="nkr_note_add_0110c1001" n="0110c1001"/><anchor xml:id="beg0110c1001" n="0110c1001"/>杞<anchor xml:id="end0110c1001"/>葉也</note>，擣濾
<lb n="0110c11" ed="T"/>取汁，呪三七遍，浸靑錢一宿，更呪七遍，著眼
<lb n="0110c12" ed="T"/>中，卽差。</p><p xml:id="pT20p0110c1204" cb:place="inline">「若患畏夜，不安恐怖，出入驚怕者，取
<lb n="0110c13" ed="T"/>白線作索，呪三七遍，作二十一結，繫項，恐怖
<lb n="0110c14" ed="T"/>卽除。非但除怖，亦得滅罪。</p><p xml:id="pT20p0110c1411" cb:place="inline">「若家內橫起災難
<lb n="0110c15" ed="T"/>者，取石榴枝，寸截一千八段，兩頭塗酥酪蜜，
<lb n="0110c16" ed="T"/>一呪一燒，盡千八遍，一切災難悉皆除滅，要
<lb n="0110c17" ed="T"/>在佛前作之。</p><p xml:id="pT20p0110c1706" cb:place="inline">「若取白菖蒲，呪三七遍，繫著右
<lb n="0110c18" ed="T"/>臂上，一切鬪處、論義處，皆得勝他。</p><p xml:id="pT20p0110c1814" cb:place="inline">「若取奢奢
<lb n="0110c19" ed="T"/>彌葉枝柯，寸截，兩頭塗眞牛酥、白蜜牛酥，一
<lb n="0110c20" ed="T"/>呪一燒，盡一千八段，日別三時，時別一千八
<lb n="0110c21" ed="T"/>遍，滿七日，呪師自悟通智也。</p><p xml:id="pT20p0110c2112" cb:place="inline">「若欲降伏大力
<lb n="0110c22" ed="T"/>鬼神者，取阿唎瑟迦柴<note place="inline">木患子也</note>，呪七七遍，火中
<lb n="0110c23" ed="T"/>燒，還須塗酥酪蜜，要須於大悲心像前作之。
<lb n="0110c24" ed="T"/>若取胡嚧遮那<note place="inline">牛黃是也</note>一大兩，著瑠璃甁中，置
<lb n="0110c25" ed="T"/>大悲心像前，呪一百八遍，塗身、點額，一切天、
<lb n="0110c26" ed="T"/>龍、鬼、神、人及非人，皆悉歡喜也。</p><p xml:id="pT20p0110c2613" cb:place="inline">「若有身被枷
<lb n="0110c27" ed="T"/>鎖者，取白鴿糞，呪一百八遍，塗於手上，用摩
<lb n="0110c28" ed="T"/>枷鎖，枷鎖自脫也。</p><p xml:id="pT20p0110c2808" cb:place="inline">「若有夫婦不和，狀如水火
<lb n="0110c29" ed="T"/>者，取鴛鴦尾，於大悲心像前，呪一千八遍，帶，
<pb n="0111a" ed="T" xml:id="T20.1060.0111a"/>
<lb n="0111a01" ed="T"/>彼卽終身歡喜相愛敬。</p><p xml:id="pT20p0111a0110" cb:place="inline">「若有被蟲食，田苗及
<lb n="0111a02" ed="T"/>五果子者，取淨灰、淨沙或淨水，呪三七遍，散
<lb n="0111a03" ed="T"/>田苗四邊，蟲卽退散也。果樹兼呪水灑者，樹
<lb n="0111a04" ed="T"/>上蟲不敢食果也。」</p><p xml:id="pT20p0111a0408" cb:place="inline">佛吿阿難：「若爲富饒，種種
<lb n="0111a05" ed="T"/>珍寶資具者，當於如意珠手。若爲種種不安
<lb n="0111a06" ed="T"/>求安隱者，當於羂索手。若爲腹中諸病，當
<lb n="0111a07" ed="T"/>於寶鉢手。若爲降伏一切魍魎鬼神者，當於
<lb n="0111a08" ed="T"/>寶劍手。若爲降伏一切天魔神者，當於跋折
<lb n="0111a09" ed="T"/>羅手。若爲摧伏一切怨敵者，當於金剛杵手。
<lb n="0111a10" ed="T"/>若爲一切處怖畏不安者，當於施無畏手。若
<lb n="0111a11" ed="T"/>爲眼闇無光明者，當於日精摩尼手。若爲熱
<lb n="0111a12" ed="T"/>毒病求淸涼者，當於月精摩尼手。若爲榮官
<lb n="0111a13" ed="T"/>益職者，當於寶弓手。若爲諸善朋友早相逢
<lb n="0111a14" ed="T"/>者，當於寶箭手。若爲身上種種病者，當於楊
<lb n="0111a15" ed="T"/>枝手。若爲除身上惡障難者，當於白拂手。若
<lb n="0111a16" ed="T"/>爲一切善和眷屬者，當於胡甁手。若爲辟除
<lb n="0111a17" ed="T"/>一切虎狼犲豹諸惡獸者，當於旁牌手。若爲
<lb n="0111a18" ed="T"/>一切時處好離官難者，當於斧鉞手。若爲男
<lb n="0111a19" ed="T"/>女僕使者，當於玉環手。若爲種種功德者，當
<lb n="0111a20" ed="T"/>於白蓮華手。若爲欲得往生十方淨土者，當
<lb n="0111a21" ed="T"/>於<anchor xml:id="nkr_note_add_0111a2101" n="0111a2101"/><anchor xml:id="beg0111a2101" n="0111a2101"/>靑<anchor xml:id="end0111a2101"/>蓮華手。若爲大智慧者，當於寶鏡手。若
<lb n="0111a22" ed="T"/>爲面見十方一切諸佛者，當於紫蓮華手。若
<lb n="0111a23" ed="T"/>爲地中伏藏者，當於寶篋手。若爲仙道者，當
<lb n="0111a24" ed="T"/>於五色雲手。若爲生梵天者，當於軍遲手。若
<lb n="0111a25" ed="T"/>爲往生諸天宮者，當於紅蓮華手。若爲辟除
<lb n="0111a26" ed="T"/>他方逆賊者，當於寶戟手。若爲召呼一切諸
<lb n="0111a27" ed="T"/>天善神者，當於寶螺手。若爲使令一切鬼神
<lb n="0111a28" ed="T"/>者，當於髑髏杖手。若爲十方諸佛速來授手
<lb n="0111a29" ed="T"/>者，當於數珠手。若爲成就一切上妙梵音聲
<pb n="0111b" ed="T" xml:id="T20.1060.0111b"/>
<lb n="0111b01" ed="T"/>者，當於寶鐸手。若爲口業辭辯巧妙者，當
<lb n="0111b02" ed="T"/>於寶印手。若爲善神龍王常來擁護者，當於
<lb n="0111b03" ed="T"/>俱尸鐵鉤手。若爲慈悲覆護一切衆生者，當
<lb n="0111b04" ed="T"/>於錫杖手。若爲一切衆生常相恭敬愛念者，
<lb n="0111b05" ed="T"/>當於合掌手。若爲生生之<anchor xml:id="nkr_note_add_0111b0501" n="0111b0501"/><anchor xml:id="beg0111b0501" n="0111b0501"/>處<anchor xml:id="end0111b0501"/>不離諸佛邊者，
<lb n="0111b06" ed="T"/>當於化佛手。若爲生生世世常在佛宮殿中，
<lb n="0111b07" ed="T"/>不處胎藏中受身者，當於化宮殿手。若爲多
<lb n="0111b08" ed="T"/>聞廣學者，當於寶經手。若爲從今身至佛身，
<lb n="0111b09" ed="T"/>菩提心常不退轉者，當於不退金輪手。若爲
<lb n="0111b10" ed="T"/>十方諸佛速來摩頂授記者，當於頂上化佛
<lb n="0111b11" ed="T"/>手。若爲果蓏諸穀稼者，當於蒲萄手。如是可
<lb n="0111b12" ed="T"/>求之法，有其千條，今粗略說少耳。」</p>
<lb n="0111b13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0111b1301">日光菩薩爲受持大悲心陀羅尼者，說大神
<lb n="0111b14" ed="T"/>呪，而擁護之：</p>
<lb n="0111b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0111b1501">「南無勃陀瞿<note place="inline">上聲</note>那<note place="inline">上聲</note>迷<note place="inline">一</note>　南無達摩莫訶低
<lb n="0111b16" ed="T"/><note place="inline">二</note>　南無僧伽多夜泥<note place="inline">三</note>　底<note place="inline">丁以切</note>哩部畢薩<note place="inline">僧沒切</note>咄
<lb n="0111b17" ed="T"/><note place="inline">登沒切</note>檐納摩</p>
<lb n="0111b18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0111b1801">「誦此呪，滅一切罪，亦能辟魔及除天災。</p><p xml:id="pT20p0111b1816" cb:place="inline">「若誦
<lb n="0111b19" ed="T"/>一遍，禮佛一拜，如是日別三時，誦呪禮佛，未
<lb n="0111b20" ed="T"/>來之世，所受身處，當得一一相貌端正，可喜
<lb n="0111b21" ed="T"/>果報。」</p>
<lb n="0111b22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0111b2201">月光菩薩亦復爲諸行人，說陀羅尼呪，而擁
<lb n="0111b23" ed="T"/>護之：</p>
<lb n="0111b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0111b2401">「深低帝屠蘇吒<note place="inline">一</note>　阿若蜜帝烏都吒<note place="inline">二</note>　深耆吒
<lb n="0111b25" ed="T"/><note place="inline">三</note>　波賴帝<note place="inline">四</note>　耶彌若吒烏都吒<note place="inline">五</note>　拘羅帝吒耆
<lb n="0111b26" ed="T"/>摩吒<note place="inline">六</note>　沙婆訶</p>
<lb n="0111b27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0111b2701">「誦此呪五遍，取五色線，作呪索，痛處繫。</p><p xml:id="pT20p0111b2716" cb:place="inline">「此呪
<lb n="0111b28" ed="T"/>乃是過去四十恒河沙諸佛所說，我今亦說。
<lb n="0111b29" ed="T"/>爲諸行人，作擁護故，除一切障難故，除一切
<pb n="0111c" ed="T" xml:id="T20.1060.0111c"/>
<lb n="0111c01" ed="T"/>惡病痛故，成就一切諸善法故，遠離一切諸
<lb n="0111c02" ed="T"/>怖畏故。」</p><p xml:id="pT20p0111c0204" cb:place="inline">佛吿阿難：</p><p xml:id="pT20p0111c0208" cb:place="inline">「汝當深心淸淨，受持此陀
<lb n="0111c03" ed="T"/>羅尼，廣宣流布於<name role="" type="person">閻浮提</name>，莫令斷絕。</p><p xml:id="pT20p0111c0315" cb:place="inline">「此陀羅
<lb n="0111c04" ed="T"/>尼，能大利益三界衆生，一切患苦<anchor xml:id="nkr_note_add_0111c0401" n="0111c0401"/><anchor xml:id="beg0111c0401" n="0111c0401"/>縈<anchor xml:id="end0111c0401"/>身者，以
<lb n="0111c05" ed="T"/>此陀羅尼治之，無有不差者。</p><p xml:id="pT20p0111c0512" cb:place="inline">「此大神呪，呪乾
<lb n="0111c06" ed="T"/>枯樹，尙得生枝、柯、華、果，何況有情、有識衆生？
<lb n="0111c07" ed="T"/>身有病患，治之不差者，必無是處。</p><p xml:id="pT20p0111c0714" cb:place="inline">「善男子！此
<lb n="0111c08" ed="T"/>陀羅尼，威神之力，不可思議！不可思議！歎莫
<lb n="0111c09" ed="T"/>能盡。若不過去久遠已來廣種善根，乃至名
<lb n="0111c10" ed="T"/>字不可得聞，何況得見？汝等大衆，天、人、龍、神，
<lb n="0111c11" ed="T"/>聞我讚歎，皆應隨喜。</p><p xml:id="pT20p0111c1109" cb:place="inline">「若有謗此呪者，卽爲謗
<lb n="0111c12" ed="T"/>彼九十九億恒河沙諸佛。若於此陀羅尼，生
<lb n="0111c13" ed="T"/>疑不信者，當知其人，永失大利，百千萬劫，常
<lb n="0111c14" ed="T"/>淪惡趣，無有出期，常不見佛、不聞法、不覩僧。」</p>
<lb n="0111c15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0111c1501">一切衆會菩薩摩訶薩、金剛密跡、梵釋四天、
<lb n="0111c16" ed="T"/>龍、鬼、神，聞佛如來讚歎此陀羅尼，皆悉歡喜，
<lb n="0111c17" ed="T"/>奉敎修行。</p></cb:div>
<lb n="0111c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心
<lb n="0111c19" ed="T"/>陀羅尼經</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0106b0401" to="#end0106b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">未</lem><rdg wit="#wit.orig">末</rdg></app>
<app from="#beg0106c1701" to="#end0106c1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">南無</lem><rdg wit="#wit.orig">無南</rdg></app>
<app from="#beg0107001" to="#end0107001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">土<note type="cf1">T20n1064_p0115c25</note></lem><rdg wit="#wit.orig">上</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit.orig" type="correctionRemark">土</rdg></app>
<app from="#beg0107b0101" to="#end0107b0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">者</lem><rdg wit="#wit.orig">切</rdg></app>
<app from="#beg0107c2401" to="#end0107c2401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">十</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="1" unit="chars"/></rdg></app>
<app from="#beg0107c2501" to="#end0107c2501"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit1">馱<note type="cf1">T20n1064_p0117a08</note><note type="cf2">Q11_p0456a14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">默</rdg></app>
<app from="#beg0108a2401" to="#end0108a2401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">有</lem><rdg wit="#wit.orig">是</rdg></app>
<app from="#beg0108a2501" to="#end0108a2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">典</lem><rdg wit="#wit.orig">與</rdg></app>
<app from="#beg0108b0401" to="#end0108b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="緣筏 (2020-08-20)">己<note type="cf1">T46n1955_p1002c05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0109a0701" to="#end0109a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">若</lem><rdg wit="#wit.orig">大</rdg></app>
<app from="#beg0109b0501" to="#end0109b0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">藏</lem><rdg wit="#wit.orig">身</rdg></app>
<app from="#beg0110a1801" to="#end0110a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><note place="inline">拙具羅香，安息香也</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0110a1901" to="#end0110a1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><note place="inline">拙具羅香，安息香也</note></rdg></app>
<app from="#beg0110a2701" to="#end0110a2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">害</lem><rdg wit="#wit.orig">書</rdg></app>
<app from="#beg0110b1601" to="#end0110b1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">兔</lem><rdg wit="#wit.orig">免</rdg></app>
<app from="#beg0110b2601" to="#end0110b2601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">兩</lem><rdg wit="#wit.orig">雨</rdg></app>
<app from="#beg0110c1001" to="#end0110c1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">杞</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB01096">𣏌</g></rdg></app>
<app from="#beg0111a2101" to="#end0111a2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">靑</lem><rdg wit="#wit.orig">淸</rdg></app>
<app from="#beg0111b0501" to="#end0111b0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">處<note type="cf1">T20n1064_p0119a25</note><note type="cf2">X74n1499_p1032c03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">衆</rdg></app>
<app from="#beg0111c0401" to="#end0111c0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">縈</lem><rdg wit="#wit.orig">榮</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0107001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107001">土【CB】，上【大】，土【考僞-大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0105010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105010">【原】明本</note>
<note n="0107001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0107001">上＝土？</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0106b0401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0106b0401">未【CB】，末【大】</note>
<note n="0106c1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0106c1701">南無【CB】，無南【大】</note>
<note n="0107b0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0107b0101">者【CB】，切【大】</note>
<note n="0107c0201" resp="#resp6" cb:provider="來函：臺大佛學數位圖書館 (2023-08-21)" type="add" cb:note_key="T20.0107c02.13" target="#nkr_note_add_0107c0201">CBETA 按：《福州藏》（日本宮內庁書陵部藏大藏經db2第1785帖第8圖第18行）此句爲「薩婆薩哆那摩婆薩哆那摩婆伽」。</note>
<note n="0107c2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0107c2401">十【CB】，<space quantity="1" unit="chars"/>【大】</note>
<note n="0107c2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0107c2501">馱【CB】【磧-CB】，默【大】</note>
<note n="0108a2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0108a2401">有【CB】，是【大】</note>
<note n="0108a2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0108a2501">典【CB】，與【大】</note>
<note n="0108b0401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0108b04.06" target="#nkr_note_add_0108b0401">己【CB】，已【大】</note>
<note n="0109a0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0109a0701">若【CB】，大【大】</note>
<note n="0109b0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0109b0501">藏【CB】，身【大】</note>
<note n="0110a1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110a1801"><note place="inline">拙具羅香安息香也</note>【CB】，［－］【大】</note>
<note n="0110a1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110a1901">［－］【CB】，<note place="inline">拙具羅香安息香也</note>【大】</note>
<note n="0110a2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110a2701">害【CB】，書【大】</note>
<note n="0110b1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110b1601">兔【CB】，免【大】</note>
<note n="0110b2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110b2601">兩【CB】，雨【大】</note>
<note n="0110c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0110c1001">杞【CB】，<g ref="#CB01096">𣏌</g>【大】</note>
<note n="0111a2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0111a2101">靑【CB】，淸【大】</note>
<note n="0111b0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0111b0501">處【CB】，衆【大】</note>
<note n="0111c0401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0111c0401">縈【CB】，榮【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>