<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T29n1563">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1563 阿毘達磨藏顯宗論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1563 阿毘達磨藏顯宗論</title>
			<author>尊者衆賢造  唐 <name role="" type="person">玄奘</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>40卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">29</idno>.<idno type="no">1563</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-07-15 22:03:18 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">阿毘達磨藏顯宗論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，日本 SAT 組織提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【聖乙】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【德】</witness>
						<witness xml:id="wit9">【宮-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-06-28T20:32:17">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb n="0777a" ed="T" xml:id="T29.1563.0777a"/>
<lb n="0777a01" ed="T"/>
<lb n="0777a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1563</cb:docNumber>
<lb n="0777a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>阿毘達磨藏顯宗論</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0777a04" ed="T"/>
<lb n="0777a05" ed="T"/><byline cb:type="author">尊者衆賢造</byline>
<lb n="0777a06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0777001" n="0777001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0777001" n="0777001"/><anchor xml:id="beg0777001" n="0777001"/>三藏<anchor xml:id="end0777001"/>法師<name role="" type="person">玄奘</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0777a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="1" level="1" type="品">1 序品</cb:mulu><head>序品第一</head>
<lb n="0777a08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0777a0801"><l>諸有遍於一切法，</l><l>最極難知自共相，</l>
<lb n="0777a09" ed="T"/><l>獨能悟解無邪亂，</l><l>是一切智今敬禮。</l>
<lb n="0777a10" ed="T"/><l>我以順理廣博言，</l><l>對破餘宗顯本義，</l>
<lb n="0777a11" ed="T"/><l>若經主言順理敎，</l><l>則隨印述不求非。</l>
<lb n="0777a12" ed="T"/><l>少違對法旨及經，</l><l>決定研尋誓除遣，</l>
<lb n="0777a13" ed="T"/><l>已說論名順正理，</l><l>樂思擇者所應學。</l>
<lb n="0777a14" ed="T"/><l>文句派演隔難尋，</l><l>非少劬勞所能解，</l>
<lb n="0777a15" ed="T"/><l>爲撮廣文令易了，</l><l>故造略論名顯宗。</l>
<lb n="0777a16" ed="T"/><l>飾存彼頌以爲歸，</l><l>刪順理中廣決擇，</l>
<lb n="0777a17" ed="T"/><l>對彼謬言申正釋，</l><l>顯此所宗眞妙義。</l></lg>
<lb n="0777a18" ed="T"/><p xml:id="pT29p0777a1801">論曰：旣非遍智，云何能知此佛世尊是一切
<lb n="0777a19" ed="T"/>智，能於諸法最極難知自共相中覺無邪亂？
<lb n="0777a20" ed="T"/>雖非遍<anchor xml:id="nkr_note_add_0777a2001" n="0777a2001"/><anchor xml:id="beg0777a2001" n="0777a2001"/>智<anchor xml:id="end0777a2001"/>而亦能知，如佛敎行定得果故，如
<lb n="0777a21" ed="T"/>有智者善鑒良醫。如世有醫，先審病者風熱
<lb n="0777a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0777002" n="0777002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0777002" n="0777002"/><anchor xml:id="beg0777002" n="0777002"/>淡<anchor xml:id="end0777002"/>等所起疾源，復如實觀性習二體、年時處
<lb n="0777a23" ed="T"/>等種種不同，爲欲蠲除說授方藥。諸有患者
<lb n="0777a24" ed="T"/>能順服行，痼疾漸除身安日益。智者尋驗知
<lb n="0777a25" ed="T"/>實良醫，於諸方藥具淨遍智。如是世尊知所
<lb n="0777a26" ed="T"/>化者貪瞋癡等煩惱病源，復如實觀本性修
<lb n="0777a27" ed="T"/>集二善種子勝解隨眠，及彼堪能自圓滿等，
<lb n="0777a28" ed="T"/>爲欲令彼暫永滅故，說授伏除二道方藥。諸
<lb n="0777a29" ed="T"/>所化者能順服行，若別若通對治道藥，無始
<pb n="0777b" ed="T" xml:id="T29.1563.0777b"/>
<lb n="0777b01" ed="T"/>數習增盛堅牢，諸煩惱病漸漸除遣，貪等滅
<lb n="0777b02" ed="T"/>得，於自身中隨道淺深倍倍增勝。由斯仰測
<lb n="0777b03" ed="T"/>知我大師滅一切冥具一切智，故讚頌者頌
<lb n="0777b04" ed="T"/>讚佛言：</p>
<lb n="0777b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0777b0501"><l>「誰能如尊善分別，</l><l>隨眠境界自共相？</l>
<lb n="0777b06" ed="T"/><l>無量無邊諸品類，</l><l>如應宣說利有情。</l>
<lb n="0777b07" ed="T"/><l>誰能漸次順修行，</l><l>不得成於勝利樂？</l>
<lb n="0777b08" ed="T"/><l>無智不能順聖敎，</l><l>豈無驗過在如來！」</l></lg>
<lb n="0777b09" ed="T"/><p xml:id="pT29p0777b0901">有於思擇增上慢人，謂佛世尊非一切智，於
<lb n="0777b10" ed="T"/>所請問別異而答，謂作是言：此不應記諸別
<lb n="0777b11" ed="T"/>異答，無知起故。又於前際說不可知，此卽自
<lb n="0777b12" ed="T"/>顯是無知故，又不先覺<name role="" type="person">孫陀利</name>緣及縱彼朋
<lb n="0777b13" ed="T"/>造諸惡故，又於戰遮婆羅門女所起謗毀不
<lb n="0777b14" ed="T"/>能遣故，又先聽許提婆達多於佛法中而出
<lb n="0777b15" ed="T"/>家故，又於外道嗢達洛迦先自不知命存亡
<lb n="0777b16" ed="T"/>故，又不預定波吒釐城當有如斯難事起故，
<lb n="0777b17" ed="T"/>又不懸記自佛法中當有部執十八異故，又
<lb n="0777b18" ed="T"/>說諸業有不定故。外道謗詞略述如是。彼諸
<lb n="0777b19" ed="T"/>外道固執在懷，一切智尊雖設種種善權化
<lb n="0777b20" ed="T"/>導，而未能令於正等覺生淨信解。具勝福慧
<lb n="0777b21" ed="T"/>求眞理人，方能測量一切智海。今我勇銳發
<lb n="0777b22" ed="T"/>正勤心，如理順宜且少開悟。言於請問別異
<lb n="0777b23" ed="T"/>而答，謂作是言：此不應記諸別異答無知起
<lb n="0777b24" ed="T"/>者，此不應理，其所立因非決定故。且應詳審：
<lb n="0777b25" ed="T"/>爲佛世尊於所請問，由無知故言不應記？爲
<lb n="0777b26" ed="T"/>觀問者懷聰叡慢，非卒能令如理信解，故雖
<lb n="0777b27" ed="T"/>了達而不爲記。如有矯問：諸石女兒爲黑爲
<lb n="0777b28" ed="T"/>白？終不爲記。豈別有方能祛彼疾？如是外道
<lb n="0777b29" ed="T"/>執我爲眞，矯問如來死後爲有爲無等事，世
<pb n="0777c" ed="T" xml:id="T29.1563.0777c"/>
<lb n="0777c01" ed="T"/>尊吿言：此不應記。佛意說我實無有故不應
<lb n="0777c02" ed="T"/>記別。此顯若法都非實有，不應於中爲差別
<lb n="0777c03" ed="T"/>問。或佛世尊善權方便，爲令調伏故不爲記。
<lb n="0777c04" ed="T"/>此不爲記是調伏因，非由無知作別異答。又
<lb n="0777c05" ed="T"/>不應謂佛無辯才，彼問論道所不攝故。若彼
<lb n="0777c06" ed="T"/>所問論道攝者，佛不爲記，可無辯才。非於此
<lb n="0777c07" ed="T"/>中如理難問少分可得，何容乃謂佛無辯才？
<lb n="0777c08" ed="T"/>又聽法者心不慇故、執我見故、根未熟故，世
<lb n="0777c09" ed="T"/>尊無方可令信解，故於所問置而不記，故不
<lb n="0777c10" ed="T"/>應以不記所問謂大仙尊非一切智。言於初
<lb n="0777c11" ed="T"/>際說不可知，此卽自顯是無知者，此亦非理，
<lb n="0777c12" ed="T"/>無法不應爲智境故。於有法境智若不生，可
<lb n="0777c13" ed="T"/>謂如來非一切智。本無初際，智何所知？無故
<lb n="0777c14" ed="T"/>不知，豈成無智？若爾，何故不但說無？此說不
<lb n="0777c15" ed="T"/>容更立因故。若謂應立不可知因，此亦不然，
<lb n="0777c16" ed="T"/>非決定故。或法雖有，緣闕不知，故不可知非
<lb n="0777c17" ed="T"/>無因性。若立無性爲不知因，卽畢竟無可爲
<lb n="0777c18" ed="T"/>同喩，爲容因故說不可知。若謂無因有不成
<lb n="0777c19" ed="T"/>失，此不應理，非不成故。生死初際若定非無，
<lb n="0777c20" ed="T"/>卽初際身<anchor xml:id="nkr_note_add_0777c2001" n="0777c2001"/><anchor xml:id="beg0777c2001" n="0777c2001"/>應<anchor xml:id="end0777c2001"/>無因起，初無因者後亦應無，以
<lb n="0777c21" ed="T"/>先後身無異因故。若許爾者，卽諸所行淨不
<lb n="0777c22" ed="T"/>淨業皆應無果；旣不許然，卽先所立初際無
<lb n="0777c23" ed="T"/>故，非不成因。若謂生死無初際故應如虛空
<lb n="0777c24" ed="T"/>無後際者，亦不應理，外種同故。如外穀麥後
<lb n="0777c25" ed="T"/>因前生，雖無初際，遇火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0777003" n="0777003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0777003" n="0777003"/><anchor xml:id="beg0777003" n="0777003"/>水<anchor xml:id="end0777003"/>等諸燒爛緣而永
<lb n="0777c26" ed="T"/>壞滅。如是生死煩惱業因展轉相生，雖無初
<lb n="0777c27" ed="T"/>際，而由數習貪瞋癡等對治力故，生死諸蘊
<lb n="0777c28" ed="T"/>畢竟不生卽爲後際，空無生故，後際可無。生
<lb n="0777c29" ed="T"/>死有生，豈無後際？現見生法定有終時。生死
<pb n="0778a" ed="T" xml:id="T29.1563.0778a"/>
<lb n="0778a01" ed="T"/>旣生，理必歸滅，故說初際是不可知，無故爲
<lb n="0778a02" ed="T"/>因，其義善立。故不應以不知初際，謂佛世尊
<lb n="0778a03" ed="T"/>非一切智。言不先覺<name role="" type="person">孫陀利</name>緣及縱彼朋造
<lb n="0778a04" ed="T"/>諸惡者，此亦非理。雖先覺知，爲避多過故不
<lb n="0778a05" ed="T"/>自顯。若佛先言，我無此事，爲此事者自是餘
<lb n="0778a06" ed="T"/>人，卽彼朋流惡心轉盛，諸中庸者咸共懷疑。
<lb n="0778a07" ed="T"/>如是過愆爲佛爲彼？又大人法不顯他非，佛
<lb n="0778a08" ed="T"/>是大人豈揚他惡？又顯彼惡，令無量人憎背世
<lb n="0778a09" ed="T"/>尊，障入正法。又佛觀見自身他身有招謗毀
<lb n="0778a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0778001" n="0778001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778001" n="0778001"/><anchor xml:id="beg0778001" n="0778001"/>短<anchor xml:id="end0778001"/>壽定業，又爲開慰末世苾芻，佛觀當來正
<lb n="0778a11" ed="T"/>法將沒，多聞持戒衆望苾芻少有不遭謗毀
<lb n="0778a12" ed="T"/>而死，爲欲令彼自開慰言：我大仙尊，一切煩
<lb n="0778a13" ed="T"/>惱過失習氣皆永拔根、名稱普聞，至色究竟
<lb n="0778a14" ed="T"/>尙被囂謗，況我何人！因此心安修諸善業。由
<lb n="0778a15" ed="T"/>觀如是得失決定，是故世尊不先自顯。又過
<lb n="0778a16" ed="T"/>七日其事自彰，顯佛尊高、過歸外道，故不應
<lb n="0778a17" ed="T"/>以不自顯因謂佛世尊非一切智。卽由此故，
<lb n="0778a18" ed="T"/>應知已釋不自披遣戰遮謗因。所以聽許提
<lb n="0778a19" ed="T"/>婆達多於佛法中而出家者，此有深意。佛觀
<lb n="0778a20" ed="T"/>彼人不出家者，定當得作力轉輪王，害無量
<lb n="0778a21" ed="T"/>人滅壞佛法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778002" n="0778002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778002" n="0778002"/><anchor xml:id="beg0778002" n="0778002"/>蹎<anchor xml:id="end0778002"/>墜惡趣難有出期。由度出家
<lb n="0778a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0778003" n="0778003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778003" n="0778003"/><anchor xml:id="beg0778003" n="0778003"/>殖<anchor xml:id="end0778003"/>深善本，非出家者所不能<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>殖<anchor xml:id="end_1"/>，爲護多人
<lb n="0778a23" ed="T"/>令無損害，及遮衆惡故許出家。言於外道嗢
<lb n="0778a24" ed="T"/>達洛迦先自不知命存亡者，此亦非理，念卽
<lb n="0778a25" ed="T"/>知故。非於餘境餘識生時，卽能了知所餘識
<lb n="0778a26" ed="T"/>境。佛心先在說法事中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778004" n="0778004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778004" n="0778004"/><anchor xml:id="beg0778004" n="0778004"/>未<anchor xml:id="end0778004"/>觀彼人命存亡事。
<lb n="0778a27" ed="T"/>後欲知彼，纔擧心時卽如實知其命已過。若
<lb n="0778a28" ed="T"/>欲知彼而不能知，可謂如來非一切智。心屬
<lb n="0778a29" ed="T"/>餘境此境未緣卽謂無知，斯不應理。言不預
<pb n="0778b" ed="T" xml:id="T29.1563.0778b"/>
<lb n="0778b01" ed="T"/>定波吒釐城當有如斯難事起者，亦不應理，
<lb n="0778b02" ed="T"/>密預定故。先密意說，若免脫餘，餘復爲餘之
<lb n="0778b03" ed="T"/>所損害。謂佛先覺若守護餘，餘必爲餘之所
<lb n="0778b04" ed="T"/>損害。於三難事各令自守，餘不能損，故密意
<lb n="0778b05" ed="T"/>說。此卽預定難事必然，何謂世尊非一切智？
<lb n="0778b06" ed="T"/>言不懸記自佛法中當有部執十八異者，此
<lb n="0778b07" ed="T"/>亦非理，已懸記故。如說當來有苾芻衆，於我
<lb n="0778b08" ed="T"/>言義不善了知，部執競興互相非毀。世尊於
<lb n="0778b09" ed="T"/>此略說內外二種防護，內謂應如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778005" n="0778005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778005" n="0778005"/><anchor xml:id="beg0778005" n="0778005"/>黑<anchor xml:id="end0778005"/>說大說，
<lb n="0778b10" ed="T"/>契經所顯觀察防護；外謂應如六可愛法，契
<lb n="0778b11" ed="T"/>經所說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778006" n="0778006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778006" n="0778006"/><anchor xml:id="beg0778006" n="0778006"/>斂<anchor xml:id="end0778006"/>攝防護。又見集法契經中言：於我
<lb n="0778b12" ed="T"/>法中當有異說，所謂有說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778007" n="0778007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778007" n="0778007"/><anchor xml:id="beg0778007" n="0778007"/>唯<anchor xml:id="end0778007"/>金剛喩定能頓
<lb n="0778b13" ed="T"/>斷煩惱，或說擇滅涅槃二法爲體，或說不相
<lb n="0778b14" ed="T"/>應行無別實物，或說表業尙無況無表業，或
<lb n="0778b15" ed="T"/>說一切色法大種爲體，或說前後相似爲同
<lb n="0778b16" ed="T"/>類因，或說色處唯用顯色爲體，或說觸處唯
<lb n="0778b17" ed="T"/>用大種爲體，或說唯有觸處是有對礙，或說
<lb n="0778b18" ed="T"/>觸處身處是有對礙，或說唯五外處是有對
<lb n="0778b19" ed="T"/>礙，或說眼識能見，或說和合能見，或說意界
<lb n="0778b20" ed="T"/>法界俱常無常，或說一切色法非刹那滅，或
<lb n="0778b21" ed="T"/>說不相應行有多時住，或說無想滅定皆現
<lb n="0778b22" ed="T"/>有心，或說等無間緣亦通色法，或說一切色
<lb n="0778b23" ed="T"/>法無同類因，或說異熟生色斷已更續，或說
<lb n="0778b24" ed="T"/>傍生餓鬼天趣亦得別解脫戒，或說心無染
<lb n="0778b25" ed="T"/>汚亦得續生，或說一切續生皆由愛恚，或說
<lb n="0778b26" ed="T"/>律儀不律儀分受亦全受，或說傍生餓鬼有
<lb n="0778b27" ed="T"/>無間業，或說無間解脫二道俱能斷諸煩惱，
<lb n="0778b28" ed="T"/>或說意識相應善有漏慧非皆是見，或說身
<lb n="0778b29" ed="T"/>邊二見皆是不善亦他界緣，或說一切煩惱
<pb n="0778c" ed="T" xml:id="T29.1563.0778c"/>
<lb n="0778c01" ed="T"/>皆是不善，或說無樂捨受，或說唯無捨受，或
<lb n="0778c02" ed="T"/>說無色界中亦有諸色，或說無想天歿皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0778008" n="0778008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0778008" n="0778008"/><anchor xml:id="beg0778008" n="0778008"/>墮<anchor xml:id="end0778008"/>
<lb n="0778c03" ed="T"/>惡趣，或說一切有情無非時死，或說諸無漏
<lb n="0778c04" ed="T"/>慧皆智見性，或說無有去來一切現在別別
<lb n="0778c05" ed="T"/>而說，或說色心非互爲俱有因，或說羯剌
<lb n="0778c06" ed="T"/>藍位一切色根皆已具得，或說諸得頂法者
<lb n="0778c07" ed="T"/>皆不墮惡趣，或說諸善惡業皆可轉滅，或說
<lb n="0778c08" ed="T"/>諸無爲法非實有體，或說諸世間道不斷煩
<lb n="0778c09" ed="T"/>惱，或說唯贍部洲能起願智無諍無礙重三
<lb n="0778c10" ed="T"/>摩地，或說心心所法亦緣無境。諸如是等差
<lb n="0778c11" ed="T"/>別諍論，各述所執數越多千，師弟相承度百
<lb n="0778c12" ed="T"/>千衆，爲諸道俗解說稱揚。我佛法中於未來
<lb n="0778c13" ed="T"/>世當有如是諍論不同，爲利爲名惡說惡受，
<lb n="0778c14" ed="T"/>不證法實顚倒顯示。卽於此部，過現當來亦
<lb n="0778c15" ed="T"/>有如是諍論差別。世尊如是分明懸記，而
<lb n="0778c16" ed="T"/>諸弟子不顧聖言，各執所宗互相非毀。過屬
<lb n="0778c17" ed="T"/>弟子，豈在世尊？不可由斯謗一切智言。說諸
<lb n="0778c18" ed="T"/>業有不定者，理亦不然，有此業故定應許有
<lb n="0778c19" ed="T"/>能感異熟不定業性。此若無者，修道斷結則
<lb n="0778c20" ed="T"/>爲唐捐，以一切業定得果故。不應由此所說
<lb n="0778c21" ed="T"/>諸因，或復餘因謗一切智。世尊成就不可思
<lb n="0778c22" ed="T"/>議希有功德高廣名稱，非理毀謗獲罪無邊。
<lb n="0778c23" ed="T"/>諸有智人皆應信佛，具一切智故先敬禮。</p></cb:div>
<lb n="0778c24" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="2" level="1" type="品">2 辯本事品</cb:mulu><cb:mulu level="2">1</cb:mulu><head>辯本事品第二之一</head>
<lb n="0778c25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0778c2501"><l>諸一切種諸冥滅，</l><l>拔衆生出生死泥，</l>
<lb n="0778c26" ed="T"/><l>敬禮如是如理師，</l><l>對法藏論我當說。</l></lg>
<lb n="0778c27" ed="T"/><p xml:id="pT29p0778c2701">論曰：諸言雖總而別有所觀。別何所觀？謂俱
<lb n="0778c28" ed="T"/>利德滿。智斷具故，自利德滿；恩德備故，利他
<lb n="0778c29" ed="T"/>德滿。此卽一切智，能拔濟有情，一切種冥皆
<pb n="0779a" ed="T" xml:id="T29.1563.0779a"/>
<lb n="0779a01" ed="T"/>永滅故智德圓滿，諸境界冥亦永滅故斷德
<lb n="0779a02" ed="T"/>圓滿，授正法手拔衆生出生死泥故恩德圓
<lb n="0779a03" ed="T"/>滿。聲聞獨覺雖滅諸冥，以染無知畢竟斷故，
<lb n="0779a04" ed="T"/>非一切種；闕能永滅不染無知殊勝智故，非
<lb n="0779a05" ed="T"/>具一切智。不能拔有情冥，謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0779001" n="0779001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0779001" n="0779001"/><anchor xml:id="beg0779001" n="0779001"/>瞖<anchor xml:id="end0779001"/>膜能蔽淨眼，
<lb n="0779a06" ed="T"/>如是無知障眞見故。冥惑昏闇能遮色像，如
<lb n="0779a07" ed="T"/>是無知覆實義故，諸有殊勝治道生時令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0779002" n="0779002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0779002" n="0779002"/><anchor xml:id="beg0779002" n="0779002"/>永<anchor xml:id="end0779002"/>
<lb n="0779a08" ed="T"/>不生，故稱爲滅，謂滅一切品諸境冥故。言一
<lb n="0779a09" ed="T"/>切種諸冥滅、拔衆生出生死泥者，由彼生死
<lb n="0779a10" ed="T"/>是諸有情無始時來沈溺處故、難可出故，所
<lb n="0779a11" ed="T"/>以譬泥。衆生於中淪沒無救，諸有成就巧智
<lb n="0779a12" ed="T"/>大悲，授如應言拔濟令出。敬禮如是如理師
<lb n="0779a13" ed="T"/>者，稽首具前自他利德、能說如理聖敎大師，
<lb n="0779a14" ed="T"/>意樂隨眠智等闕故，聲聞獨覺非如理師，唯
<lb n="0779a15" ed="T"/>佛世尊具如是德故。是前總諸言所觀爲正，
<lb n="0779a16" ed="T"/>流通彼所立敎，故先讚禮如理敎師。以讚禮
<lb n="0779a17" ed="T"/>言滅諸惡障，標嘉瑞已許發論端，故言我當
<lb n="0779a18" ed="T"/>說對法藏。何謂對法？頌曰：</p>
<lb n="0779a19" ed="T"/><lg xml:id="lgT29p0779a1901"><l>淨慧隨行名對法，</l><l>及能得此諸慧論。</l></lg>
<lb n="0779a20" ed="T"/><p xml:id="pT29p0779a2001">論曰：淨謂無漏，慧謂擇法，此卽總攝無漏慧
<lb n="0779a21" ed="T"/>根。何緣得知唯無漏慧名爲對法？以佛世尊
<lb n="0779a22" ed="T"/>恣天帝等所請問故。如契經說：我有甚深阿
<lb n="0779a23" ed="T"/>毘達磨及毘柰耶，恣汝請問。是許天帝請問
<lb n="0779a24" ed="T"/>聖道及此聖道所證果義，恣伐蹉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0779003" n="0779003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0779003" n="0779003"/><anchor xml:id="beg0779003" n="0779003"/>類<anchor xml:id="end0779003"/>契經亦
<lb n="0779a25" ed="T"/>爾。復以何緣唯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0779004" n="0779004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0779004" n="0779004"/><anchor xml:id="beg0779004" n="0779004"/>無<anchor xml:id="end0779004"/>漏慧名爲對法？由此現觀
<lb n="0779a26" ed="T"/>諸法相已不重迷故。豈不現觀非唯慧能？是
<lb n="0779a27" ed="T"/>則對法應非唯慧，正覺諦理說名現觀，故現
<lb n="0779a28" ed="T"/>觀用唯慧非餘。又現觀中慧爲最勝，具三能
<lb n="0779a29" ed="T"/>故獨稱對法。然此對法非不待餘，故慧隨行
<pb n="0779b" ed="T" xml:id="T29.1563.0779b"/>
<lb n="0779b01" ed="T"/>亦名對法。卽慧眷屬名曰隨行。眷屬者何？謂
<lb n="0779b02" ed="T"/>慧隨轉色受想等諸心所法生等及心。如是
<lb n="0779b03" ed="T"/>總說無漏五蘊名爲對法，此則勝義阿毘達
<lb n="0779b04" ed="T"/>磨。若說世俗阿毘達磨，卽能得此諸慧諸論。
<lb n="0779b05" ed="T"/>此謂前所得無漏慧根諸慧，謂能得世間三
<lb n="0779b06" ed="T"/>慧，卽是世間殊勝修慧、思慧、聞慧，及彼隨行。
<lb n="0779b07" ed="T"/>依所得近遠說三慧次第，非離如是慧及隨
<lb n="0779b08" ed="T"/>行無漏慧根可能證得，是能得此勝方便故，
<lb n="0779b09" ed="T"/>同無漏慧受對法名，如慈方便亦名慈等。論
<lb n="0779b10" ed="T"/>謂能得此《發智》等諸論，是無漏慧勝資糧故，
<lb n="0779b11" ed="T"/>亦名對法，如業異熟漏等資糧亦名業等。前
<lb n="0779b12" ed="T"/>諸慧言亦攝生得，唯生得慧能正誦持對法
<lb n="0779b13" ed="T"/>論故，亦名對法。豈不此論是無漏慧勝資糧
<lb n="0779b14" ed="T"/>故亦名對法，何乃別名對法？《俱舍》頌曰：</p>
<lb n="0779b15" ed="T"/><lg xml:id="lgT29p0779b1501"><l>「攝彼勝義依彼故，</l><l>此立對法俱舍名。」</l></lg>
<lb n="0779b16" ed="T"/><p xml:id="pT29p0779b1601">論曰：藏謂堅實，猶如樹藏，對<anchor xml:id="nkr_note_orig_0779005" n="0779005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0779005" n="0779005"/><anchor xml:id="beg0779005" n="0779005"/>法<anchor xml:id="end0779005"/>實義皆入此
<lb n="0779b17" ed="T"/>攝。此論是彼對法之藏，卽是對法之堅實義
<lb n="0779b18" ed="T"/>藏。或所依猶如刀藏，謂彼對法是此所依，引
<lb n="0779b19" ed="T"/>彼義言造此論故。此論以彼對法爲藏，卽以
<lb n="0779b20" ed="T"/>對法爲所依義。彼何因說？誰復先說？雖不應
<lb n="0779b21" ed="T"/>問說對法人，佛敎依法不依人故，而爲開示
<lb n="0779b22" ed="T"/>說對法因，彼能說人亦應顯了。頌曰：</p>
<lb n="0779b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0779b2301"><l>若離擇法定無餘，</l><l>能滅諸惑勝方便，</l>
<lb n="0779b24" ed="T"/><l>由惑世間漂有海，</l><l>爲寂大師說對法。</l></lg>
<lb n="0779b25" ed="T"/><p xml:id="pT29p0779b2501">論曰：由離擇法無勝方便能滅世間引苦諸
<lb n="0779b26" ed="T"/>惑，故世尊言：若於一法未達未知，我終不說
<lb n="0779b27" ed="T"/>能正盡苦。世間未滅諸煩惱故，於三有海生
<lb n="0779b28" ed="T"/>死輪迴。爲令世間修習擇法，永寂三有生因
<lb n="0779b29" ed="T"/>煩惱，是故大師先自演說阿毘達磨。佛若不
<pb n="0779c" ed="T" xml:id="T29.1563.0779c"/>
<lb n="0779c01" ed="T"/>說，舍利子等諸大聲聞亦無有能於諸法相
<lb n="0779c02" ed="T"/>如理思擇。然佛大師隨所化者性差別故，處
<lb n="0779c03" ed="T"/>處散說。尊者迦多衍尼子等諸大聲聞，以妙
<lb n="0779c04" ed="T"/>願智觀過去佛所說法敎，如其所應安置結
<lb n="0779c05" ed="T"/>集，如大尊者<name role="" type="person">迦葉波</name>等共所結集律及契經。
<lb n="0779c06" ed="T"/>經律二藏隨文結集，唯對法藏隨義結集，如
<lb n="0779c07" ed="T"/>說諸有結集義言，於律及經彼爲殊勝。隨佛
<lb n="0779c08" ed="T"/>聖敎結集對法，是佛所許得佛說名。何等名
<lb n="0779c09" ed="T"/>爲所思擇法？世尊依彼說對法耶？頌曰：</p>
<lb n="0779c10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0779c1001"><l>有漏無漏法，</l><l>除道餘有爲，</l>
<lb n="0779c11" ed="T"/><l>於彼漏隨增，</l><l>故說名有漏。</l>
<lb n="0779c12" ed="T"/><l>無漏謂道諦，</l><l>及三種無爲，</l>
<lb n="0779c13" ed="T"/><l>謂虛空二滅，</l><l>此中空無礙；</l>
<lb n="0779c14" ed="T"/><l>擇滅謂離繫，</l><l>隨繫事各別，</l>
<lb n="0779c15" ed="T"/><l>畢竟礙當生，</l><l>別得非擇滅。</l></lg>
<lb n="0779c16" ed="T"/><p xml:id="pT29p0779c1601">論曰：說一切法略有二種，一者有漏、二者無
<lb n="0779c17" ed="T"/>漏，此<anchor xml:id="nkr_note_add_0779c1701" n="0779c1701"/><anchor xml:id="beg0779c1701" n="0779c1701"/>則<anchor xml:id="end0779c1701"/>總說。次當別解，除道聖諦餘有爲法，
<lb n="0779c18" ed="T"/>是名有漏。此復云何？謂五取蘊，色乃至識。如
<lb n="0779c19" ed="T"/>說云何名色取蘊？謂有漏色隨順諸取，廣說
<lb n="0779c20" ed="T"/>乃至識亦如是。何緣取蘊名爲有漏？以於其
<lb n="0779c21" ed="T"/>中漏隨增故。有身見等諸煩惱中立漏名想，
<lb n="0779c22" ed="T"/>令染汚心常漏泄故。與漏相應及漏境界隨
<lb n="0779c23" ed="T"/>增漏故，名漏隨增。隨增眠義後當廣辯。由此
<lb n="0779c24" ed="T"/>應知已遮一切不同界地及無漏緣煩惱境
<lb n="0779c25" ed="T"/>界隨眠有漏，彼此展轉不隨增故非相對立。
<lb n="0779c26" ed="T"/>如是二名，有漏、無漏，復有何相？如世尊言：有
<lb n="0779c27" ed="T"/>漏法者，謂所有色隨順諸取，是能增益諸有
<lb n="0779c28" ed="T"/>取義，廣說乃至識亦如是；與此相違是無漏
<lb n="0779c29" ed="T"/>法。有漏、無漏略相如是。或有漏者謂墮世間，
<pb n="0780a" ed="T" xml:id="T29.1563.0780a"/>
<lb n="0780a01" ed="T"/>若出世間名爲無漏。世間所攝名墮世間，謂
<lb n="0780a02" ed="T"/>處世間不出爲義，依苦諦體立世間名，故契
<lb n="0780a03" ed="T"/>經說：吾當爲汝宣說世間及世間集。又五取
<lb n="0780a04" ed="T"/>蘊名苦有漏，故知有漏謂墮世間。寧知墮世
<lb n="0780a05" ed="T"/>間皆是有漏法？如世尊說：吾當爲汝宣說有
<lb n="0780a06" ed="T"/>漏及無漏法。有漏法者，謂諸所有眼、諸所有
<lb n="0780a07" ed="T"/>色、諸所有眼識、諸所有眼觸，諸所有眼觸爲
<lb n="0780a08" ed="T"/>緣內所生或樂受、或苦受、或不苦不樂受。如
<lb n="0780a09" ed="T"/>是乃至，墮世間意、墮世間法、墮世間意識、墮
<lb n="0780a10" ed="T"/>世間意觸，廣說乃至名有漏法。無漏法者，謂
<lb n="0780a11" ed="T"/>出世間意、出世間法、出世間意識、出世間意
<lb n="0780a12" ed="T"/>觸，廣說乃至名無漏法。依此聖敎及由正理，
<lb n="0780a13" ed="T"/>知墮世間皆是有漏。已辯有漏及有漏因，云
<lb n="0780a14" ed="T"/>何無漏？謂道聖諦及三無爲，名爲無漏。道聖
<lb n="0780a15" ed="T"/>諦者，謂非有漏色等五蘊。三無爲者，謂卽虛
<lb n="0780a16" ed="T"/>空、擇非擇滅。此虛空等及道聖諦，名無漏因。
<lb n="0780a17" ed="T"/>次前已說其道，聖諦後當廣辯。於略所說三
<lb n="0780a18" ed="T"/>無爲中，虛空但以無礙爲性，於中諸法最極
<lb n="0780a19" ed="T"/>顯現無障爲相，故名虛空。謂諸大種及造色
<lb n="0780a20" ed="T"/>聚，一切不能遍覆障故，或非所障亦非能障，
<lb n="0780a21" ed="T"/>故說虛空無障爲相。擇滅卽以離繫爲性。擇
<lb n="0780a22" ed="T"/>謂如理勤所成慧，於四聖諦各別行相如理
<lb n="0780a23" ed="T"/>思擇，故名爲擇。由擇所得諸有漏法永離繫
<lb n="0780a24" ed="T"/>性，此定能礙諸繫得生，故名擇滅。或有是滅
<lb n="0780a25" ed="T"/>而非離繫，爲簡彼故說離繫言。有作是言：諸
<lb n="0780a26" ed="T"/>所斷法同一擇滅，無同類故。阿毘達磨諸大
<lb n="0780a27" ed="T"/>論師咸作是言：隨繫事別。所以者何？此若一
<lb n="0780a28" ed="T"/>者，修餘治道有無用過。若諸所斷同一擇滅，
<lb n="0780a29" ed="T"/>證得苦法智忍所斷煩惱滅時，餘煩惱滅爲
<pb n="0780b" ed="T" xml:id="T29.1563.0780b"/>
<lb n="0780b01" ed="T"/>證得不？若證得者，修餘治道便爲無用。若不
<lb n="0780b02" ed="T"/>證得，是則一物證少非餘，與理相違有分過
<lb n="0780b03" ed="T"/>故。由是定應許離繫事隨繫事量，不違正理。
<lb n="0780b04" ed="T"/>無同類者，謂此擇滅自無同類因亦非他因
<lb n="0780b05" ed="T"/>故，永礙當生得非擇滅。擇卽前說如理成慧。
<lb n="0780b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0780001" n="0780001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0780001" n="0780001"/><anchor xml:id="beg0780001" n="0780001"/>不<anchor xml:id="end0780001"/>由此慧有法永遮未來法生，名非擇滅。如
<lb n="0780b07" ed="T"/>眼與意專一色時，餘色諸聲香味觸等念念
<lb n="0780b08" ed="T"/>謝往，對彼少分意處法處得非擇滅，以五識
<lb n="0780b09" ed="T"/>身及與一分意識身等於已滅境終不能生緣
<lb n="0780b10" ed="T"/>俱境故。由彼生用繫屬同時所依緣故，若法
<lb n="0780b11" ed="T"/>能礙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0780002" n="0780002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0780002" n="0780002"/><anchor xml:id="beg0780002" n="0780002"/>彼<anchor xml:id="end0780002"/>法生用，此法離慧定礙彼法令住未
<lb n="0780b12" ed="T"/>來永不生故，名非擇滅。非唯緣闕便永不生，
<lb n="0780b13" ed="T"/>後遇同類緣彼復應生故。謂若先緣闕彼法
<lb n="0780b14" ed="T"/>可不生，後遇同類緣，何障令不起？前說除道，
<lb n="0780b15" ed="T"/>餘有爲法是名有漏。何謂有爲？頌曰：</p>
<lb n="0780b16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0780b1601"><l>又諸有爲法，</l><l>謂色等五蘊，</l>
<lb n="0780b17" ed="T"/><l>亦世路言依，</l><l>有離有事等。</l></lg>
<lb n="0780b18" ed="T"/><p xml:id="pT29p0780b1801">論曰：老病死等災橫差別隱積損伏，故名爲
<lb n="0780b19" ed="T"/>蘊。爲別戒等，故言色等。戒等五蘊不能具攝
<lb n="0780b20" ed="T"/>一切有爲，色等五蘊具攝有爲，故此偏說言
<lb n="0780b21" ed="T"/>有爲者，衆緣聚集共所爲故。未來未起，何謂
<lb n="0780b22" ed="T"/>有爲？如所燒薪，是彼類故。諸不生法不越彼
<lb n="0780b23" ed="T"/>類，雖永不起而說有爲。彼彼經中，世尊隨義
<lb n="0780b24" ed="T"/>名世路等。彼復云何？謂諸有爲亦名世路，色
<lb n="0780b25" ed="T"/>等五蘊生滅法故，未來現在過去路中而流
<lb n="0780b26" ed="T"/>轉故，或爲無常所吞食故，名爲世路。諸不生
<lb n="0780b27" ed="T"/>法衆緣闕故，雖復不生是彼類故，立名無失。
<lb n="0780b28" ed="T"/>諸有爲法亦名言依。言謂言音，或謂能說此
<lb n="0780b29" ed="T"/>言遠近所託名依，卽義與名總說依故。以名
<pb n="0780c" ed="T" xml:id="T29.1563.0780c"/>
<lb n="0780c01" ed="T"/>依義、言復依名，是故言依總攝名義。如是名
<lb n="0780c02" ed="T"/>義具攝五蘊。故契經說：言依有三無四無五。
<lb n="0780c03" ed="T"/>由<anchor xml:id="nkr_note_add_0780c0301" n="0780c0301"/><anchor xml:id="beg0780c0301" n="0780c0301"/>此<anchor xml:id="end0780c0301"/>善釋《品類足論》，彼說言依五蘊所攝。依
<lb n="0780c04" ed="T"/>是因義，無爲無果故非言依。又若聚中三事
<lb n="0780c05" ed="T"/>可得，謂語依義說名言依。無爲聚中唯有其
<lb n="0780c06" ed="T"/>義，無語依故不名言依。有說無爲有依有義，
<lb n="0780c07" ed="T"/>但闕語故不名言依。又諸有爲與能言體有
<lb n="0780c08" ed="T"/>俱起義，無爲不然。諸有爲法亦名有離，離謂
<lb n="0780c09" ed="T"/>永離卽是涅槃，得已不還墮生死故。有彼離
<lb n="0780c10" ed="T"/>故，說名有離。如有財者名爲有財，此雖有爲
<lb n="0780c11" ed="T"/>而非一切，以無漏道無擇滅故。又涅槃時亦
<lb n="0780c12" ed="T"/>捨聖道，故名有離，以說聖道猶如船筏亦應
<lb n="0780c13" ed="T"/>斷故。如契經言：法尙應斷，何況非法。諸有爲
<lb n="0780c14" ed="T"/>法亦名有事，事謂所依或是所住，卽是因義。
<lb n="0780c15" ed="T"/>果依於因，從因生故，如子依母。或果住因能
<lb n="0780c16" ed="T"/>覆因故，如人住床。是因爲果所映蔽義，因果
<lb n="0780c17" ed="T"/>前後故，及細麁性故。此有事故，說名有事，喩
<lb n="0780c18" ed="T"/>如前說。如是等類說有爲法。諸名差別於此
<lb n="0780c19" ed="T"/>所說有爲法中，頌曰：</p>
<lb n="0780c20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT29p0780c2001"><l>有漏名取蘊，</l><l>亦說爲有諍，</l>
<lb n="0780c21" ed="T"/><l>及苦集世間，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0780003" n="0780003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0780003" n="0780003"/><anchor xml:id="beg0780003" n="0780003"/>見<anchor xml:id="end0780003"/>處三有等。</l></lg>
<lb n="0780c22" ed="T"/><p xml:id="pT29p0780c2201">論曰：前說除道，餘有爲法名爲有漏。已辯其
<lb n="0780c23" ed="T"/>體，今爲顯彼名想不同及差別義，故復重說。
<lb n="0780c24" ed="T"/>已說一切有爲名蘊，今說有漏名爲取蘊，義
<lb n="0780c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0780004" n="0780004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0780004" n="0780004"/><anchor xml:id="beg0780004" n="0780004"/>准<anchor xml:id="end0780004"/>無漏但得蘊名。唯諸漏中立取名想，以能
<lb n="0780c26" ed="T"/>執取三有生故；或能執持引後有業，故彼諸漏
<lb n="0780c27" ed="T"/>說名爲取，色等五蘊從取生故；或生取故，名
<lb n="0780c28" ed="T"/>爲取蘊，如草糠火，如花果樹。諸有漏法亦名
<lb n="0780c29" ed="T"/>有諍，謂煩惱中立諍名想，擾動善品故、損害
<pb n="0781a" ed="T" xml:id="T29.1563.0781a"/>
<lb n="0781a01" ed="T"/>自他故。蘊與諍俱，或諍蘊俱而得生起，故名
<lb n="0781a02" ed="T"/>有諍。此意顯示諍之與蘊非隨闕一餘可得
<lb n="0781a03" ed="T"/>生。及者，顯餘有漏名想，謂或名苦，卽五取蘊
<lb n="0781a04" ed="T"/>是諸逼迫所依處故、自性麁重不安隱故。或
<lb n="0781a05" ed="T"/>名爲集，卽彼種類能爲因故、能集成故，謂從
<lb n="0781a06" ed="T"/>取蘊取蘊集成或名世間，可毀壞故。如世尊
<lb n="0781a07" ed="T"/>說：性可毀壞，故名世間。非諸聖道性可毀壞
<lb n="0781a08" ed="T"/>亦名世間，由此中無對治壞故。或名見處，薩
<lb n="0781a09" ed="T"/>迦耶等五見住中隨增眠故。由彼諸見於有
<lb n="0781a10" ed="T"/>漏法一切種時相無差別，堅執無動隨增眠
<lb n="0781a11" ed="T"/>故體用增盛，故復別說。貪等癡疑則不如是，
<lb n="0781a12" ed="T"/>以彼貪等有一切種無一切時。癡一切時非
<lb n="0781a13" ed="T"/>無差別，疑無差別而不堅執。是故有漏不說
<lb n="0781a14" ed="T"/>彼處。或名三有，有因、有依、三有攝故。等言爲
<lb n="0781a15" ed="T"/>攝名有染等，如是等類是有漏法，隨義別
<lb n="0781a16" ed="T"/>名。</p>
<lb n="0781a17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0781001" n="0781001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0781001" n="0781001"/><anchor xml:id="beg0781001" n="0781001"/>說一切有部<anchor xml:id="end0781001"/>顯宗論</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0777001" to="#end0777001"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唐三藏</rdg></app>
<app from="#beg0777a2001" to="#end0777a2001"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">智<note type="cf1">K28n0957_p0002c05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">知</rdg></app>
<app from="#beg0777002" to="#end0777002"><lem wit="#wit.orig">淡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">痰</rdg></app>
<app from="#beg0777c2001" to="#end0777c2001"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">應<note type="cf1">K28n0957_p0003c05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">無</rdg></app>
<app from="#beg0777003" to="#end0777003"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">木</rdg></app>
<app from="#beg0778001" to="#end0778001"><lem wit="#wit.orig">短</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">知</rdg></app>
<app from="#beg0778002" to="#end0778002"><lem wit="#wit.orig">蹎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">顚</rdg></app>
<app from="#beg0778003" to="#end0778003"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">植</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0778003"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">植</rdg></app>
<app from="#beg0778004" to="#end0778004"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1">末</rdg></app>
<app from="#beg0778005" to="#end0778005"><lem wit="#wit.orig">黑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">異</rdg></app>
<app from="#beg0778006" to="#end0778006"><lem wit="#wit.orig">斂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1">歛</rdg></app>
<app from="#beg0778007" to="#end0778007"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0778008" to="#end0778008"><lem wit="#wit.orig">墮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">墜</rdg></app>
<app from="#beg0779001" to="#end0779001"><lem wit="#wit.orig">瞖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">翳</rdg></app>
<app from="#beg0779002" to="#end0779002"><lem wit="#wit.orig">永</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5">水</rdg></app>
<app from="#beg0779003" to="#end0779003"><lem wit="#wit.orig">類</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">頻</rdg></app>
<app from="#beg0779004" to="#end0779004"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有</rdg></app>
<app from="#beg0779005" to="#end0779005"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">治</rdg></app>
<app from="#beg0779c1701" to="#end0779c1701"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp3">卽<note type="cf1">K28n0957_p0006b24</note></rdg></app>
<app from="#beg0780001" to="#end0780001"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit1">故</rdg></app>
<app from="#beg0780002" to="#end0780002"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">彼彼</rdg></app>
<app from="#beg0780c0301" to="#end0780c0301"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3">此<note type="cf1">K28n0957_p0007c21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">比</rdg></app>
<app from="#beg0780003" to="#end0780003"><lem wit="#wit.orig">見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">是</rdg></app>
<app from="#beg0780004" to="#end0780004"><lem wit="#wit.orig">准</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">惟</rdg></app>
<app from="#beg0781001" to="#end0781001"><lem wit="#wit.orig">說一切有部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1 #wit5">阿毘達磨藏</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note resp="#resp1" n="0777001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0777001">三藏【大】＊，唐三藏【明】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0777002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0777002">淡【大】，痰【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0777003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0777003">水【大】，木【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0778001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778001">短【大】，知【宋】</note>
<note resp="#resp1" n="0778002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778002">蹎【大】，顚【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0778003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778003">殖【大】＊，植【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0778004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778004">未【大】，末【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0778005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778005">黑【大】，異【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0778006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778006">斂【大】，歛【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0778007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778007">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0778008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0778008">墮【大】，墜【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0779001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0779001">瞖【大】，翳【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0779002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0779002">永【大】，水【宋】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0779003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0779003">類【大】，頻【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0779004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0779004">無【大】，有【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0779005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0779005">法【大】，治【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0780001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0780001">不【大】，故【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0780002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0780002">彼【大】，彼彼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0780003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0780003">見【大】，是【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0780004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0780004">准【大】，惟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0781001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0781001">說一切有部【大】＊，阿毘達磨藏【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note resp="#resp2" n="0777001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0777001">（唐）＋三藏【明】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0777002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0777002">淡＝痰【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0777003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0777003">水＝木【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0778001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778001">短＝知【宋】</note>
<note resp="#resp2" n="0778002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778002">蹎＝顚【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0778003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778003">殖＝植【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0778004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778004">未＝末【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0778005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778005">黑＝異【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0778006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778006">斂＝歛【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0778007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778007">唯＝惟【三】【宮】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0778008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0778008">墮＝墜【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0779001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0779001">瞖＝翳【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0779002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0779002">永＝水【宋】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0779003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0779003">類＝頻【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0779004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0779004">無＝有【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0779005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0779005">法＝治【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0780001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0780001">不＝故【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0780002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0780002">（彼）＋彼【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0780003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0780003">見＝是【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0780004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0780004">准＝惟【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0781001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0781001">說一切有部＝阿毘達磨藏【三】【宮】＊</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0777a2001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T29.0777a20.04" target="#nkr_note_add_0777a2001">智【CB】【麗-CB】，知【大】</note>
<note n="0777c2001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T29.0777c20.05" target="#nkr_note_add_0777c2001">應【CB】【麗-CB】，無【大】</note>
<note n="0779c1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T29.0779c17.03" target="#nkr_note_add_0779c1701">則【大】，卽【麗-CB】</note>
<note n="0780c0301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T29.0780c03.02" target="#nkr_note_add_0780c0301">此【CB】【麗-CB】，比【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>