<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T32n1667">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1667 大乘起信論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1667 大乘起信論</title>
			<author><name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩造  唐 <name role="" type="person">實叉難陀</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1667</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大乘起信論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，日本 SAT 組織提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【明】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T10:25:21">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<lb n="0583b18" ed="T"/>
<lb n="0583b19" ed="T"/>
<lb n="0583b20" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1667 [No. 1666]</cb:docNumber>
<lb n="0583b21" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">新譯大乘起信論序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0583009" n="0583009"/>新譯大乘起信論序</head>
<lb n="0583b22" ed="T"/>
<lb n="0583b23" ed="T"/><p xml:id="pT32p0583b2301">夫聲同則應、道合自隣，是以法雄命宗賴宣揚
<lb n="0583b24" ed="T"/>乎法子、素王垂範假傳述乎素臣，蓋德必不
<lb n="0583b25" ed="T"/>孤、聖無虛應矣。《起信論》者，大乘之祕典也。佛
<lb n="0583b26" ed="T"/>滅度後五百餘年，有<name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩出興于世，時
<lb n="0583b27" ed="T"/>稱四日、道王五天，轉不退輪、建無生忍，銘總
<lb n="0583b28" ed="T"/>持之智印、宅畢竟之眞空，受波奢付囑、蒙釋
<lb n="0583b29" ed="T"/>尊遠記，善說法要、大啓迷津，欲使群生殖不
<pb n="0583c" ed="T" xml:id="T32.1667.0583c"/>
<lb n="0583c01" ed="T"/>壞之信根、下難思之佛種，故造斯論。其爲論
<lb n="0583c02" ed="T"/>也，示無價寶、詮最上乘，演恒沙之法門惟在
<lb n="0583c03" ed="T"/>方寸、開諸佛之祕藏本自一心，遣執而不喪
<lb n="0583c04" ed="T"/>其眞、存修而亦忘其相，少文而攝多義、假名
<lb n="0583c05" ed="T"/>而會深旨，落落焉晈智月於淨天、滔滔焉注
<lb n="0583c06" ed="T"/>禪河於性海，返迷歸極莫不由之。此論東傳
<lb n="0583c07" ed="T"/>總經二譯，初本卽西印度三藏法師波羅末
<lb n="0583c08" ed="T"/>陀此云眞諦，以梁武帝承聖三年歲次癸酉
<lb n="0583c09" ed="T"/>九月十日，於衡州始興郡建興寺，共揚州沙
<lb n="0583c10" ed="T"/>門智愷所譯。此本卽于闐國三藏法師實叉
<lb n="0583c11" ed="T"/>難陀齎梵文至此，又於西京慈恩塔內獲舊
<lb n="0583c12" ed="T"/>梵本，與義學沙門荆州弘景崇福法藏等，以
<lb n="0583c13" ed="T"/>大周聖曆三年歲次癸亥十月壬午朔八日<anchor xml:id="nkr_note_add_0583c1301" n="0583c1301"/><anchor xml:id="beg0583c1301" n="0583c1301"/>己<anchor xml:id="end0583c1301"/>
<lb n="0583c14" ed="T"/>丑，於授記寺與《花嚴經》相次而譯，沙門復禮
<lb n="0583c15" ed="T"/>筆受，開爲兩卷。然與舊翻時有出沒，蓋譯者
<lb n="0583c16" ed="T"/>之意，又梵文非一也。夫理幽則信難，道尊則
<lb n="0583c17" ed="T"/>魔盛，況當劫濁尤更倍增，故使偏見之流，執
<lb n="0583c18" ed="T"/>《成唯識》誹毀此論眞妄互熏，旣形於言遂彰
<lb n="0583c19" ed="T"/>時聽，方等甘露翻爲毒藥。故經云：唯佛與佛
<lb n="0583c20" ed="T"/>乃能究盡諸法實相。豈可輒以凡心貶量聖
<lb n="0583c21" ed="T"/>旨。夫眞如者物之性也，備難思之業用、蘊不
<lb n="0583c22" ed="T"/>空之勝德，內熏妄法令起厭求，故《勝鬘經》云：
<lb n="0583c23" ed="T"/>由有如來藏，令厭生死苦、樂求涅槃。又經云：
<lb n="0583c24" ed="T"/>闡提之人，未來以佛性力故，善根還生，如彼
<lb n="0583c25" ed="T"/>淨珠能淸濁水。是勝義之常善，異太虛之無
<lb n="0583c26" ed="T"/>記，故經云：佛性常故非三世攝，虛空無故非
<lb n="0583c27" ed="T"/>三世攝。豈執事空以齊眞理？夫論妄者，依理
<lb n="0583c28" ed="T"/>故迷眞性、隨流爲妄漂動，故經云：隨其流處
<lb n="0583c29" ed="T"/>有種種味。又《楞伽經》云：如來藏爲無始虛僞
<pb n="0584a" ed="T" xml:id="T32.1667.0584a"/>
<lb n="0584a01" ed="T"/>惡習所熏，名爲識藏。《密嚴經》云：佛說如來藏，
<lb n="0584a02" ed="T"/>以爲阿賴耶，惡慧不能知，藏卽賴耶識。雖在
<lb n="0584a03" ed="T"/>纏而體淨，不變性而成迷，故經云：然藥眞味
<lb n="0584a04" ed="T"/>停留在山，猶如滿月。又云：雖處五道受別異
<lb n="0584a05" ed="T"/>身，而此佛性常恒不變。若言眞不熏妄、妄不
<lb n="0584a06" ed="T"/>熏眞，眞妄兩殊，豈會中道？故梁《攝論》云：智<anchor xml:id="nkr_note_add_0584a0601" n="0584a0601"/><anchor xml:id="beg0584a0601" n="0584a0601"/>障<anchor xml:id="end0584a0601"/>
<lb n="0584a07" ed="T"/>極盲暗，謂眞俗別執。今則眞爲妄體、妄假眞
<lb n="0584a08" ed="T"/>成，性相俱融一異雙遣，故《密嚴經》云：如來淸
<lb n="0584a09" ed="T"/>淨藏，世間阿賴耶，如金與指環，展轉無差別。
<lb n="0584a10" ed="T"/>聖敎明白，何所致疑？良由滯相而乖眞、尋末
<lb n="0584a11" ed="T"/>而棄本，言越規矩、動成戲論，自貽聖責深可
<lb n="0584a12" ed="T"/>悲哉。余少小以來專心斯論，翫味不已、諷誦
<lb n="0584a13" ed="T"/>忘疲，課拙傳揚二十餘遍，雖未究深旨而麁
<lb n="0584a14" ed="T"/>識文意，以爲大乘明鏡莫過於此。幸希宗心
<lb n="0584a15" ed="T"/>之士時覽斯文，庶日進有功。聊爲序引云爾。</p></cb:div>
<lb n="0584a16" ed="T"/><cb:div type="other">
<lb n="0584a17" ed="T"/>
<lb n="0584a18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>大乘起信論卷上</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0584a19" ed="T"/>
<lb n="0584a20" ed="T"/><byline cb:type="author"><name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩造</byline>
<lb n="0584a21" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584001" n="0584001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584001" n="0584001"/><anchor xml:id="beg0584001" n="0584001"/>大周于闐<anchor xml:id="end0584001"/>三藏<name role="" type="person">實叉難陀</name>
<lb n="0584a22" ed="T"/>奉　制譯</byline>
<lb n="0584a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT32p0584a2301"><l>歸命盡十方，</l><l>普作大饒益，</l>
<lb n="0584a24" ed="T"/><l>智無限自在，</l><l>救護世間尊，</l>
<lb n="0584a25" ed="T"/><l>及彼體相海，</l><l>無我句義法，</l>
<lb n="0584a26" ed="T"/><l>無邊德藏僧，</l><l>勤求正覺者。</l>
<lb n="0584a27" ed="T"/><l>爲欲令衆生，</l><l>除疑去邪執，</l>
<lb n="0584a28" ed="T"/><l>起信紹佛種，</l><l>故我造此論。</l></lg>
<lb n="0584a29" ed="T"/><p xml:id="pT32p0584a2901">論曰：爲欲發起大乘淨信、斷諸衆生疑暗邪
<pb n="0584b" ed="T" xml:id="T32.1667.0584b"/>
<lb n="0584b01" ed="T"/>執，令佛種性相續不斷，故造此論。有法能生
<lb n="0584b02" ed="T"/>大乘信根，是故應說。說有五分，一作因、二立
<lb n="0584b03" ed="T"/>義、三解釋、四修信、五利益。此中作因有八，一
<lb n="0584b04" ed="T"/>總相，爲令衆生離苦得樂，不爲貪求利養等
<lb n="0584b05" ed="T"/>故。二爲顯如來根本實義，令諸衆生生正解
<lb n="0584b06" ed="T"/>故。三爲令善根成熟衆生不退信心，於大乘
<lb n="0584b07" ed="T"/>法有堪任故。四爲令善根微少衆生，發起信
<lb n="0584b08" ed="T"/>心至不退故。五爲令衆生消除業障，調伏自
<lb n="0584b09" ed="T"/>心離三毒故。六爲令衆生修正止觀，對治凡
<lb n="0584b10" ed="T"/>小過失心故。七爲令衆生於大乘法如理思
<lb n="0584b11" ed="T"/>惟，得生佛前究竟不退大乘信故。八爲顯信
<lb n="0584b12" ed="T"/>樂大乘利益，勸諸含識令歸向故。此諸句義，
<lb n="0584b13" ed="T"/>大乘經中雖已具有，然由所化根欲不同、待
<lb n="0584b14" ed="T"/>悟緣別，是故造論。此復云何？謂如來在世所
<lb n="0584b15" ed="T"/>化利根，佛色心勝，一音開演無邊義味，故不
<lb n="0584b16" ed="T"/>須論。佛涅槃後，或有能以自力，少見於經而
<lb n="0584b17" ed="T"/>解多義；復有能以自力，廣見諸經乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584002" n="0584002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584002" n="0584002"/><anchor xml:id="beg0584002" n="0584002"/>生正解<anchor xml:id="end0584002"/>；
<lb n="0584b18" ed="T"/>或有自無智力，因他廣論而得解義；亦有自
<lb n="0584b19" ed="T"/>無智力，怖於廣說、樂聞略論攝廣大義而正修
<lb n="0584b20" ed="T"/>行。我今爲彼最後人故，略攝如來最勝甚深
<lb n="0584b21" ed="T"/>無邊之義，而造此論。</p>
<lb n="0584b22" ed="T"/><p xml:id="pT32p0584b2201">云何立義分？謂摩訶衍略有二種，有法及
<lb n="0584b23" ed="T"/>法。言有法者，謂一切衆生心。是心則攝一
<lb n="0584b24" ed="T"/>切世間出世間法，依此顯示摩訶衍義，以此
<lb n="0584b25" ed="T"/>心眞如相卽示大乘體故，此心生滅因緣相
<lb n="0584b26" ed="T"/>能顯示大乘體相用故。所言法者，略有三種。
<lb n="0584b27" ed="T"/>一體大，謂一切法眞如，在染在淨性恒平等，
<lb n="0584b28" ed="T"/>無增無減無別異故。二者相大，謂如來藏本
<lb n="0584b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0584b2901" n="0584b2901"/><anchor xml:id="beg0584b2901" n="0584b2901"/>來<anchor xml:id="end0584b2901"/>具足無量無邊性功德故。三者用大，能生
<pb n="0584c" ed="T" xml:id="T32.1667.0584c"/>
<lb n="0584c01" ed="T"/>一切世出世間善因果故，一切諸佛本所乘故，
<lb n="0584c02" ed="T"/>一切菩薩皆乘於此入佛地故。</p>
<lb n="0584c03" ed="T"/><p xml:id="pT32p0584c0301">云何解釋分？此有三種，所謂顯示實義故、對
<lb n="0584c04" ed="T"/>治邪執故、分別修行正道相故。此中顯示實
<lb n="0584c05" ed="T"/>義者，依於一心有二種門，所謂心眞如門、心
<lb n="0584c06" ed="T"/>生滅門。此二種門各攝一切法，以此展轉不
<lb n="0584c07" ed="T"/>相離故。心眞如者，卽是一法界大總相法門
<lb n="0584c08" ed="T"/>體，以心本性不生不滅相，一切諸法皆由妄
<lb n="0584c09" ed="T"/>念而有差別，若離妄念則無境界差別之相。
<lb n="0584c10" ed="T"/>是故諸法從本已來性離語言，一切文字不能
<lb n="0584c11" ed="T"/>顯說，離心攀緣無有諸相，究竟平等永無變
<lb n="0584c12" ed="T"/>異不可破壞，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584003" n="0584003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584003" n="0584003"/><anchor xml:id="beg0584003" n="0584003"/>唯<anchor xml:id="end0584003"/>是一心，說名眞如。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584004" n="0584004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584004" n="0584004"/><anchor xml:id="beg0584004" n="0584004"/>以眞如<anchor xml:id="end0584004"/>
<lb n="0584c13" ed="T"/>故，從本已來不可言說不可分別，一切言說
<lb n="0584c14" ed="T"/>唯假非實，但隨妄念無所有故。言眞如者，此
<lb n="0584c15" ed="T"/>亦無相，但是一切言說中極以言遣言，非其
<lb n="0584c16" ed="T"/>體性有少可遣、有少可立。</p><p xml:id="pT32p0584c1611" cb:place="inline">問曰：若如是者，衆
<lb n="0584c17" ed="T"/>生云何隨順悟入？答曰：若知雖說一切法而
<lb n="0584c18" ed="T"/>無能說所說，雖念一切法而無能念所念，爾
<lb n="0584c19" ed="T"/>時隨順妄念都盡，名爲悟入。</p>
<lb n="0584c20" ed="T"/><p xml:id="pT32p0584c2001">復次眞如者，依言說建立有二種別。一眞實
<lb n="0584c21" ed="T"/>空，究竟遠離不實之相，顯實體故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584005" n="0584005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584005" n="0584005"/><anchor xml:id="beg0584005" n="0584005"/>二<anchor xml:id="end0584005"/>眞實不
<lb n="0584c22" ed="T"/>空，本性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584006" n="0584006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584006" n="0584006"/><anchor xml:id="beg0584006" n="0584006"/>具足<anchor xml:id="end0584006"/>無邊功德，有自體故。復次眞實
<lb n="0584c23" ed="T"/>空者，從本已來一切染法不相應故，離一切
<lb n="0584c24" ed="T"/>法差別相故，無有虛妄分別心故。應知眞如
<lb n="0584c25" ed="T"/>非有相、非無相、非有無相、非非有無相，非一
<lb n="0584c26" ed="T"/>相、非異相、非一異相、非非一異相。略說以一
<lb n="0584c27" ed="T"/>切衆生妄分別心所不能觸，故立爲空。據實
<lb n="0584c28" ed="T"/>道理，妄念非有、空性亦空，以所遮是無、能遮
<lb n="0584c29" ed="T"/>亦無故。言眞實不空者，由妄念空無故，卽顯
<pb n="0585a" ed="T" xml:id="T32.1667.0585a"/>
<lb n="0585a01" ed="T"/>眞心常恒不變淨法圓滿，故名不空。亦無不
<lb n="0585a02" ed="T"/>空相，以非妄念心所行故，唯離念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585001" n="0585001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585001" n="0585001"/><anchor xml:id="beg0585001" n="0585001"/>智<anchor xml:id="end0585001"/>之所證
<lb n="0585a03" ed="T"/>故。</p>
<lb n="0585a04" ed="T"/><p xml:id="pT32p0585a0401">心生滅門者，謂依如來藏有生滅心轉，不生
<lb n="0585a05" ed="T"/>滅與生滅和合，非一非異，名阿賴耶識。此識
<lb n="0585a06" ed="T"/>有二種義，謂能攝一切法、能生一切法。復有
<lb n="0585a07" ed="T"/>二種義，一者覺義、二者不覺義。言覺義者，謂
<lb n="0585a08" ed="T"/>心第一義，性離一切妄念相。離一切妄念相
<lb n="0585a09" ed="T"/>故，等虛空界無所不遍，法界一相，卽是一切
<lb n="0585a10" ed="T"/>如來平等法身。依此法身，說一切如來爲本
<lb n="0585a11" ed="T"/>覺，以待始覺立爲本覺。然始覺時卽是本覺，
<lb n="0585a12" ed="T"/>無別覺起。立始覺者，謂依本覺有不覺，依不
<lb n="0585a13" ed="T"/>覺說有始覺。又以覺心源故名究竟覺，不覺
<lb n="0585a14" ed="T"/>心源故非究竟覺。如凡夫人，前念不覺起
<lb n="0585a15" ed="T"/>於煩惱，後念制伏令不更生。此雖名覺，卽
<lb n="0585a16" ed="T"/>是不覺。如二乘人及初業菩薩，覺有念無
<lb n="0585a17" ed="T"/>念體相別異，以捨麁分別故名相似覺。如法
<lb n="0585a18" ed="T"/>身菩薩，覺念無念皆無有相，捨中品分別故
<lb n="0585a19" ed="T"/>名隨分覺。若超過菩薩地，究竟道滿足，一念
<lb n="0585a20" ed="T"/>相應覺心初起始名爲覺。遠離覺相微細分
<lb n="0585a21" ed="T"/>別究竟永盡，心根本性常住現前，是爲如來，
<lb n="0585a22" ed="T"/>名究竟覺。是故經說：若有衆生能觀一切妄
<lb n="0585a23" ed="T"/>念無相，則爲證得如來智慧。又言：心初起者
<lb n="0585a24" ed="T"/>但隨俗說，求其初相終不可得。心尙無有，何
<lb n="0585a25" ed="T"/>況有初？是故一切衆生不名爲覺，以無始來
<lb n="0585a26" ed="T"/>恒有無明妄念相續未曾離故。若妄念息，卽
<lb n="0585a27" ed="T"/>知心相生住異滅皆悉無相，以於一心前後
<lb n="0585a28" ed="T"/>同時皆不相應無自性故，如是知已則知始
<lb n="0585a29" ed="T"/>覺不可得，以不異本覺故。</p>
<pb n="0585b" ed="T" xml:id="T32.1667.0585b"/>
<lb n="0585b01" ed="T"/><p xml:id="pT32p0585b0101">復次本覺隨染，分別生二種差別相，一淨智
<lb n="0585b02" ed="T"/>相、二不思議用相。淨智相者，謂依法熏習、如
<lb n="0585b03" ed="T"/>實修行功行滿足，破和合識、滅轉識相，顯現
<lb n="0585b04" ed="T"/>法身淸淨智故。一切心識相卽是無明相，與
<lb n="0585b05" ed="T"/>本覺非一非異，非是可壞、非不可壞，如海水
<lb n="0585b06" ed="T"/>與波非一非異，波因風動，非水性動；若風止
<lb n="0585b07" ed="T"/>時，波動卽滅，非水性滅。衆生亦爾，自性淸淨
<lb n="0585b08" ed="T"/>心，因無明風動，起識波浪。如是三事，皆無形
<lb n="0585b09" ed="T"/>相、非一非異。然性淨心是動識本，無明滅時
<lb n="0585b10" ed="T"/>動識隨滅，智性不壞。不思議用相者，依於淨
<lb n="0585b11" ed="T"/>智能起一切勝妙境界常無斷絕，謂如來身
<lb n="0585b12" ed="T"/>具足無量增上功德，隨衆生根示現成就無
<lb n="0585b13" ed="T"/>量利益。</p>
<lb n="0585b14" ed="T"/><p xml:id="pT32p0585b1401">復次覺相有四種大義，淸淨如虛空明鏡。一、
<lb n="0585b15" ed="T"/>眞實空大義如虛空明鏡，謂一切心境界相
<lb n="0585b16" ed="T"/>及覺相皆不可得故。二、眞實不空大義如虛
<lb n="0585b17" ed="T"/>空明鏡，謂一切法圓滿成就無能壞性。一切
<lb n="0585b18" ed="T"/>世間境界之相皆於中現，不出不入、不滅不
<lb n="0585b19" ed="T"/>壞、常住一心，一切染法所不能染。智體具足
<lb n="0585b20" ed="T"/>無邊無漏功德爲因，熏習一切衆生心故。三、
<lb n="0585b21" ed="T"/>眞實不空離障大義如虛空明鏡，謂煩惱、所
<lb n="0585b22" ed="T"/>知二障永斷，和合識滅，本性淸淨常安住故。
<lb n="0585b23" ed="T"/>四、眞實不空示現大義如虛空明鏡，謂依離
<lb n="0585b24" ed="T"/>障法，隨所應化現如來等種種色聲，令彼修
<lb n="0585b25" ed="T"/>行諸善根故。</p>
<lb n="0585b26" ed="T"/><p xml:id="pT32p0585b2601">不覺義者，謂從無始來不如實知眞法一故，
<lb n="0585b27" ed="T"/>不覺心起而有妄念。然彼妄念自無實相、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585002" n="0585002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585002" n="0585002"/><anchor xml:id="beg0585002" n="0585002"/>不<anchor xml:id="end0585002"/>
<lb n="0585b28" ed="T"/>離本覺，猶如迷人依方故迷，迷無自相、不離
<lb n="0585b29" ed="T"/>於方。衆生亦爾，依於覺故而有不覺妄念迷
<pb n="0585c" ed="T" xml:id="T32.1667.0585c"/>
<lb n="0585c01" ed="T"/>生，然彼不覺自無實相、不離本覺。復待不覺
<lb n="0585c02" ed="T"/>以說眞覺，不覺旣無眞覺亦遣。</p>
<lb n="0585c03" ed="T"/><p xml:id="pT32p0585c0301">復次依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585003" n="0585003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585003" n="0585003"/><anchor xml:id="beg0585003" n="0585003"/>於覺<anchor xml:id="end0585003"/>故而有不覺，生三種相不相捨
<lb n="0585c04" ed="T"/>離。一無明業相，以依不覺，心動爲業，覺則不
<lb n="0585c05" ed="T"/>動。動則有苦，果不離因故。二能見相，以依心
<lb n="0585c06" ed="T"/>動能見境界，不動則無見。三境界相，以依能
<lb n="0585c07" ed="T"/>見，妄境相現，離見則無境。以有虛妄境界緣
<lb n="0585c08" ed="T"/>故。復生六種相。一智相，謂緣境界生愛非
<lb n="0585c09" ed="T"/>愛心。二相續相，謂依於智苦樂覺念相應不
<lb n="0585c10" ed="T"/>斷。三執著相，謂依苦樂覺念相續而生執著。
<lb n="0585c11" ed="T"/>四執名等相，謂依執著分別名等諸安立相。
<lb n="0585c12" ed="T"/>五起業相，謂依執名等起於種種諸差別業。
<lb n="0585c13" ed="T"/>六業繫苦相，謂依業受苦不得自在。是故當
<lb n="0585c14" ed="T"/>知，一切染法悉無有相，皆因無明而生起故。
<lb n="0585c15" ed="T"/>復次覺與不覺有二種相，一同相、二異相。言
<lb n="0585c16" ed="T"/>同相者，如種種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585004" n="0585004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585004" n="0585004"/><anchor xml:id="beg0585004" n="0585004"/>瓦<anchor xml:id="end0585004"/>器皆同土相，如是無漏無
<lb n="0585c17" ed="T"/>明種種幻用皆同眞相。是故佛說：一切衆生
<lb n="0585c18" ed="T"/>無始已來常入涅槃。菩提非可修相、非可生
<lb n="0585c19" ed="T"/>相，畢竟無得。無有色相而可得見，見色相者
<lb n="0585c20" ed="T"/>當知皆是隨染幻用，非是智色不空之相，以
<lb n="0585c21" ed="T"/>智相不可得故。廣如彼說。言異相者，如種種
<lb n="0585c22" ed="T"/>瓦器各各不同，此亦如是，無漏無明種種幻
<lb n="0585c23" ed="T"/>用相差別故。復次生滅因緣者，謂諸衆生依
<lb n="0585c24" ed="T"/>心意識轉。此義云何？以依阿賴耶識有無明
<lb n="0585c25" ed="T"/>不覺起，能見能現能取境界分別相續，說名
<lb n="0585c26" ed="T"/>爲意。此意復有五種異名。一名業識，謂無明
<lb n="0585c27" ed="T"/>力不覺心動。二名轉識，謂依動心能見境相。
<lb n="0585c28" ed="T"/>三名現識，謂現一切諸境界相，猶如明鏡現
<lb n="0585c29" ed="T"/>衆色像，現識亦爾。如其五境對至卽現，無有
<pb n="0586a" ed="T" xml:id="T32.1667.0586a"/>
<lb n="0586a01" ed="T"/>前後，不由功力。四名智識，謂分別染淨諸差
<lb n="0586a02" ed="T"/>別法。五名相續識，謂恒作意相應不斷，任持
<lb n="0586a03" ed="T"/>過去善惡等業令無失壞，成熟現未苦樂等
<lb n="0586a04" ed="T"/>報使無違越，已曾經事忽然憶念、未曾經事
<lb n="0586a05" ed="T"/>妄生分別。是故三界一切皆以心爲自性，離
<lb n="0586a06" ed="T"/>心則無六塵境界。何以故？一切諸法以心爲
<lb n="0586a07" ed="T"/>主、從妄念起，凡所分別皆分別自心，心不見
<lb n="0586a08" ed="T"/>心無相可得。是故當知，一切世間境界之相，
<lb n="0586a09" ed="T"/>皆依衆生無明妄念而得建立。如鏡中像無體
<lb n="0586a10" ed="T"/>可得，唯從虛妄分別心轉心生則種種法生，
<lb n="0586a11" ed="T"/>心滅則種種法滅故。言意識者，謂一切凡夫
<lb n="0586a12" ed="T"/>依相續識執我我所，種種妄取六種境界。亦
<lb n="0586a13" ed="T"/>名分離識，亦名分別事識，以依見愛等熏而
<lb n="0586a14" ed="T"/>增長故。無始無明熏所起識，非諸凡夫二乘
<lb n="0586a15" ed="T"/>智慧之所能知，解行地菩薩始學觀察，法身
<lb n="0586a16" ed="T"/>菩薩能少分知，至究竟地猶未知盡，唯有如
<lb n="0586a17" ed="T"/>來能總明了。此義云何？以其心性本來淸淨，
<lb n="0586a18" ed="T"/>無明力故染心相現，雖有染心而常明潔無有
<lb n="0586a19" ed="T"/>改變。復以本性無分別故，雖復遍生一切境界
<lb n="0586a20" ed="T"/>而無變易，以不覺一法界故不相應。無明分
<lb n="0586a21" ed="T"/>別起生諸染心，如是之義甚深難測，唯佛能
<lb n="0586a22" ed="T"/>知，非餘所了。此所生染心有六種別。一執相
<lb n="0586a23" ed="T"/>應染，聲聞緣覺及信相應地諸菩薩能遠離。
<lb n="0586a24" ed="T"/>二不斷相應染，信地菩薩勤修力能少分離，
<lb n="0586a25" ed="T"/>至淨心地永盡無餘。三分別智相應染，從具
<lb n="0586a26" ed="T"/>戒地乃至具慧地能少分離，至無相行地方得
<lb n="0586a27" ed="T"/>永盡。四現色不相應染，此色自在地之所除
<lb n="0586a28" ed="T"/>滅。五見心不相應染，此心自在地之所除滅。
<lb n="0586a29" ed="T"/>六根本業不相應染，此從菩薩究竟地入如
<pb n="0586b" ed="T" xml:id="T32.1667.0586b"/>
<lb n="0586b01" ed="T"/>來地之所除滅。不覺一法界者，始從信地觀
<lb n="0586b02" ed="T"/>察<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586001" n="0586001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586001" n="0586001"/><anchor xml:id="beg0586001" n="0586001"/>起<anchor xml:id="end0586001"/>行，至淨心地能少分離，入如來地方得
<lb n="0586b03" ed="T"/>永盡。相應義者，心分別異、染淨分別異，知相、
<lb n="0586b04" ed="T"/>緣相同。不相應義者，卽心不覺，常無別異，知
<lb n="0586b05" ed="T"/>相、緣相不同。染心者，是煩惱障，能障眞如根
<lb n="0586b06" ed="T"/>本智故。無明者，是所知障，能障世間業自在
<lb n="0586b07" ed="T"/>智故。此義云何？以依染心，執著無量能取
<lb n="0586b08" ed="T"/>所取虛妄境界，違一切法平等之性。一切法
<lb n="0586b09" ed="T"/>性平等寂滅無有生相，無明不覺，妄與覺違。
<lb n="0586b10" ed="T"/>是故於一切世間種種境界差別業用，皆悉
<lb n="0586b11" ed="T"/>不能如實而知。</p>
<lb n="0586b12" ed="T"/><p xml:id="pT32p0586b1201">復次分別心生滅相者，有二種別，一麁謂相
<lb n="0586b13" ed="T"/>應心、二細謂不相應心。麁中之麁、凡夫智境；
<lb n="0586b14" ed="T"/>麁中之細及細中之麁，菩薩智境。此二種相
<lb n="0586b15" ed="T"/>皆由無明熏習力起，然依因依緣，因是不覺、
<lb n="0586b16" ed="T"/>緣是妄境；因滅則緣滅，緣滅故相應心滅、因
<lb n="0586b17" ed="T"/>滅故不相應心滅。</p><p xml:id="pT32p0586b1708" cb:place="inline">問：若心滅者，云何相續？若
<lb n="0586b18" ed="T"/>相續者，云何言滅？答：實然。今言滅者，但心相
<lb n="0586b19" ed="T"/>滅，非心體滅。如水因風而有動相，以風滅故
<lb n="0586b20" ed="T"/>動相卽滅，非水體滅。若水滅者，動相應斷，以
<lb n="0586b21" ed="T"/>無所依無能依故；以水體不滅，動相相續。衆
<lb n="0586b22" ed="T"/>生亦爾，以無明力令其心動，無明滅故動相
<lb n="0586b23" ed="T"/>卽滅，非心體滅。若心滅者，則衆生斷，以無所
<lb n="0586b24" ed="T"/>依無能依故；以心體不滅，心動相續。</p>
<lb n="0586b25" ed="T"/><p xml:id="pT32p0586b2501">復次以四種法熏習義故，染淨法起無有斷
<lb n="0586b26" ed="T"/>絕。一淨法，謂眞如；二染因，謂無明；三妄心，
<lb n="0586b27" ed="T"/>謂業識；四妄境，謂六塵。熏習義者，如世衣服
<lb n="0586b28" ed="T"/>非臭非香，隨以物熏則有彼氣。眞如淨法性
<lb n="0586b29" ed="T"/>非是染，無明熏故則有染相。無明染法實無
<pb n="0586c" ed="T" xml:id="T32.1667.0586c"/>
<lb n="0586c01" ed="T"/>淨業，眞如熏故說有淨用。云何熏習染法不
<lb n="0586c02" ed="T"/>斷？所謂依眞如故而起無明爲諸染因，然此
<lb n="0586c03" ed="T"/>無明卽熏眞如，旣熏習已生妄念心，此妄念
<lb n="0586c04" ed="T"/>心復熏無明，以熏習故不覺眞法，以不覺故
<lb n="0586c05" ed="T"/>妄境相現。以妄念心熏習力故，生於種種差
<lb n="0586c06" ed="T"/>別執著、造種種業，受身心等衆苦果報。妄境
<lb n="0586c07" ed="T"/>熏義有二種別，一增長分別熏、二增長執取
<lb n="0586c08" ed="T"/>熏。妄心熏義亦二種別，一增長根本業識熏，
<lb n="0586c09" ed="T"/>令阿羅漢辟支佛一切菩薩受生滅苦；二增
<lb n="0586c10" ed="T"/>長分別事識熏，令諸凡夫受業繫苦。無明熏
<lb n="0586c11" ed="T"/>義亦二種別，一根本熏，成就業識義；二見愛
<lb n="0586c12" ed="T"/>熏，成就分別事識義。云何熏習淨法不斷？謂
<lb n="0586c13" ed="T"/>以眞如熏於無明，以熏習因緣力故，令妄念
<lb n="0586c14" ed="T"/>心厭生死苦求涅槃樂。以此妄心厭求因緣
<lb n="0586c15" ed="T"/>復熏眞如，以熏習故則自信己身有眞如法
<lb n="0586c16" ed="T"/>本性淸淨，知一切境界唯心妄動畢竟無有。
<lb n="0586c17" ed="T"/>以能如是如實知故，修遠離法，起於種種諸
<lb n="0586c18" ed="T"/>隨順行，無所分別無所取著，經於無量阿僧
<lb n="0586c19" ed="T"/>祇劫，慣習力故無明則滅，無明滅故心相不
<lb n="0586c20" ed="T"/>起，心不起故境界相滅。如是一切染因染緣
<lb n="0586c21" ed="T"/>及以染果心相都滅，名得涅槃，成就種種自
<lb n="0586c22" ed="T"/>在業用。妄心熏義有二種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586002" n="0586002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586002" n="0586002"/><anchor xml:id="beg0586002" n="0586002"/>別<anchor xml:id="end0586002"/>，一分別事識熏，
<lb n="0586c23" ed="T"/>令一切凡夫二乘厭生死苦，隨<anchor xml:id="nkr_note_add_0586c2301" n="0586c2301"/><anchor xml:id="beg0586c2301" n="0586c2301"/>己<anchor xml:id="end0586c2301"/>堪能趣無
<lb n="0586c24" ed="T"/>上道；二意熏，令諸菩薩發心勇猛，速疾趣入
<lb n="0586c25" ed="T"/>無住涅槃。眞如熏義亦二種別，一體熏、二用
<lb n="0586c26" ed="T"/>熏。體熏者，所謂眞如從無始來具足一切無
<lb n="0586c27" ed="T"/>量無漏，亦具難思勝境界用，常無間斷熏衆
<lb n="0586c28" ed="T"/>生心。以此力故，令諸衆生厭生死苦求涅槃樂，
<lb n="0586c29" ed="T"/>自信己身有眞實法發心修行。</p><p xml:id="pT32p0586c2913" cb:place="inline">問：若一切衆
<pb n="0587a" ed="T" xml:id="T32.1667.0587a"/>
<lb n="0587a01" ed="T"/>生同有眞如等皆熏習，云何而有信不信者？
<lb n="0587a02" ed="T"/>從初發意乃至涅槃，前後不同無量差別，如
<lb n="0587a03" ed="T"/>是一切悉應齊等。答：雖一切衆生等有眞如，
<lb n="0587a04" ed="T"/>然無始來無明厚薄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587001" n="0587001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587001" n="0587001"/><anchor xml:id="beg0587001" n="0587001"/>無量<anchor xml:id="end0587001"/>差別過恒沙數，我
<lb n="0587a05" ed="T"/>見愛等纏縛煩惱亦復如是，唯如來智之所
<lb n="0587a06" ed="T"/>能知，故令信等前後差別。又諸佛法有因有
<lb n="0587a07" ed="T"/>緣，因緣具足事乃成辦。如木中火性是火正
<lb n="0587a08" ed="T"/>因，若無人知或、有雖知而不施功，欲令出火
<lb n="0587a09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0587a0901" n="0587a0901"/><anchor xml:id="beg0587a0901" n="0587a0901"/>焚<anchor xml:id="end0587a0901"/>燒木者無有是處。衆生亦爾，雖有眞如體
<lb n="0587a10" ed="T"/>熏因力，若不遇佛諸菩薩等善知識緣，或雖
<lb n="0587a11" ed="T"/>不修勝行、不生智慧、不斷煩惱，能得涅槃無
<lb n="0587a12" ed="T"/>有是處。又復雖有善知識緣，儻內無眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587002" n="0587002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587002" n="0587002"/><anchor xml:id="beg0587002" n="0587002"/>如熏<anchor xml:id="end0587002"/>
<lb n="0587a13" ed="T"/>習因力，必亦不能厭生死苦求涅槃樂，要因
<lb n="0587a14" ed="T"/>緣具足乃能如是。云何具足？謂自相續中有
<lb n="0587a15" ed="T"/>熏習力，諸佛菩薩慈悲攝護，乃能厭生死苦
<lb n="0587a16" ed="T"/>信有涅槃，種諸善根修習成熟。以是復値諸
<lb n="0587a17" ed="T"/>佛菩薩示敎利喜，令修勝行，乃至成佛入于
<lb n="0587a18" ed="T"/>涅槃。</p><p xml:id="pT32p0587a1803" cb:place="inline">用熏者，卽是衆生外緣之力有無量義。
<lb n="0587a19" ed="T"/>略說二種，一差別緣、二平等緣。差別緣者，謂
<lb n="0587a20" ed="T"/>諸衆生從初發心乃至成佛，蒙佛菩薩等諸
<lb n="0587a21" ed="T"/>善知識隨所應化而爲現身，或爲父母、或爲
<lb n="0587a22" ed="T"/>妻子、或爲眷屬、或爲僕使、或爲知友、或作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587003" n="0587003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587003" n="0587003"/><anchor xml:id="beg0587003" n="0587003"/>怨<anchor xml:id="end0587003"/>
<lb n="0587a23" ed="T"/>家、或復示現天王等形，或以四攝、或以六度，
<lb n="0587a24" ed="T"/>乃至一切菩提行緣，以大悲柔軟心廣大福
<lb n="0587a25" ed="T"/>智藏，熏所應化一切衆生，令其見聞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587004" n="0587004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587004" n="0587004"/><anchor xml:id="beg0587004" n="0587004"/>及<anchor xml:id="end0587004"/>以
<lb n="0587a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0587005" n="0587005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587005" n="0587005"/><anchor xml:id="beg0587005" n="0587005"/>憶<anchor xml:id="end0587005"/>念如來等形增長善根。此緣有二，一近
<lb n="0587a27" ed="T"/>緣，速得菩提故；二遠緣，久遠方得故。此二差
<lb n="0587a28" ed="T"/>別復各二種，一增行緣、二入道緣。</p>
<lb n="0587a29" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587a2901">平等緣者，謂一切諸佛及諸菩薩，以平等智
<pb n="0587b" ed="T" xml:id="T32.1667.0587b"/>
<lb n="0587b01" ed="T"/>慧、平等志願普欲拔濟一切衆生，任運相續
<lb n="0587b02" ed="T"/>常無斷絕。以此智願熏衆生故，令其憶念諸
<lb n="0587b03" ed="T"/>佛菩薩，或見或聞而作利益，入淨三昧隨所
<lb n="0587b04" ed="T"/>斷障得無礙眼，於念念中一切世界平等現
<lb n="0587b05" ed="T"/>見無量諸佛及諸菩薩。此體用熏復有二別，
<lb n="0587b06" ed="T"/>一未相應、二已相應。未相應者，謂凡夫二乘
<lb n="0587b07" ed="T"/>初行菩薩，以意意識熏，唯依信力修行，未得
<lb n="0587b08" ed="T"/>無分別心修行，未與眞如體相應故；未得自
<lb n="0587b09" ed="T"/>在業修行，未與眞如用相應故。已相應者，謂
<lb n="0587b10" ed="T"/>法身菩薩得無分別心，與一切如來自體相
<lb n="0587b11" ed="T"/>應故，得自在業與一切如來智用相應故，唯
<lb n="0587b12" ed="T"/>依法力任運修行，熏習眞如滅無明故。復次
<lb n="0587b13" ed="T"/>染熏習，從無始來不斷，成佛乃斷。淨熏習，盡
<lb n="0587b14" ed="T"/>於未來畢竟無斷，以眞如法熏習故，妄心則
<lb n="0587b15" ed="T"/>滅、法身顯現，用熏習起故無有斷。</p>
<lb n="0587b16" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587b1601">復次眞如自體相者，一切凡夫聲聞緣覺菩
<lb n="0587b17" ed="T"/>薩諸佛無有增減，非前際生非後際滅常恒
<lb n="0587b18" ed="T"/>究竟，從無始來本性具足一切功德，謂大智
<lb n="0587b19" ed="T"/>慧光明義、遍照法界義、如實了知義、本性淸
<lb n="0587b20" ed="T"/>淨心義、常樂我淨義、寂靜不變自在義。如
<lb n="0587b21" ed="T"/>是等過恒沙數非同非異不思議佛法無有斷
<lb n="0587b22" ed="T"/>絕，依此義故名如來藏，亦名法身。</p>
<lb n="0587b23" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587b2301">問：上說眞如離一切相，云何今說具足一切
<lb n="0587b24" ed="T"/>諸功德相？</p>
<lb n="0587b25" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587b2501">答：雖實具有一切功德，然無差別相，彼一切
<lb n="0587b26" ed="T"/>法皆同一味一眞，離分別相無二性故。以依
<lb n="0587b27" ed="T"/>業識等生滅相，而立彼一切差別之相。此云
<lb n="0587b28" ed="T"/>何立？以一切法本來唯心實無分別，以不覺
<lb n="0587b29" ed="T"/>故分別心起見有境界，名爲無明。心性本淨
<pb n="0587c" ed="T" xml:id="T32.1667.0587c"/>
<lb n="0587c01" ed="T"/>無明不起，卽於眞如立大智慧光明義。若心
<lb n="0587c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0587006" n="0587006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587006" n="0587006"/><anchor xml:id="beg0587006" n="0587006"/>性<anchor xml:id="end0587006"/>見境則有不見之相，心性無見則無不見，
<lb n="0587c03" ed="T"/>卽於眞如立遍照法界義。若心有動則非眞
<lb n="0587c04" ed="T"/>了知，非本性淸淨、非常樂我淨、非寂靜，是變
<lb n="0587c05" ed="T"/>異不自在，由是具起過於恒沙虛妄雜染。以
<lb n="0587c06" ed="T"/>心性無動故，卽立眞實了知義，乃至過於恒
<lb n="0587c07" ed="T"/>沙淸淨功德相義。若心有起、見有餘境可分別
<lb n="0587c08" ed="T"/>求，則於內法有所不足。以無邊功德卽一心
<lb n="0587c09" ed="T"/>自性，不見有餘法而可更求，是故滿足過於
<lb n="0587c10" ed="T"/>恒沙非異非一不可思議諸佛之法無有斷
<lb n="0587c11" ed="T"/>絕，故說眞如名如來藏，亦復名爲如來法身。</p>
<lb n="0587c12" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587c1201">復次眞如用者，謂一切諸佛在因地時發大
<lb n="0587c13" ed="T"/>慈悲，修行諸度四攝等行，觀物同<anchor xml:id="nkr_note_add_0587c1301" n="0587c1301"/><anchor xml:id="beg0587c1301" n="0587c1301"/>己<anchor xml:id="end0587c1301"/>普皆救
<lb n="0587c14" ed="T"/>脫，盡未來際不限劫數，如實了知自他平等，
<lb n="0587c15" ed="T"/>而亦不取衆生之相。以如是大方便智，滅無
<lb n="0587c16" ed="T"/>始無明、證本法身，任運起於不思議業種種
<lb n="0587c17" ed="T"/>自在差別作用，周遍法界與眞如等，而亦無
<lb n="0587c18" ed="T"/>有用相可得。何以故？一切如來唯是法身，第
<lb n="0587c19" ed="T"/>一義諦無有世諦境界作用，但隨衆生見聞
<lb n="0587c20" ed="T"/>等故而有種種作用不同。</p>
<lb n="0587c21" ed="T"/><p xml:id="pT32p0587c2101">此用有二，一依分別事識，謂凡夫二乘心所
<lb n="0587c22" ed="T"/>見者是名化身，此人不知轉識影現，見從外
<lb n="0587c23" ed="T"/>來取色分限，然佛化身無有限量；二依業識，
<lb n="0587c24" ed="T"/>謂諸菩薩從初發心乃至菩薩究竟地心所見
<lb n="0587c25" ed="T"/>者名受用身，身有無量色、色有無量相、相有
<lb n="0587c26" ed="T"/>無量好，所住依果亦具無量功德莊嚴，隨所
<lb n="0587c27" ed="T"/>應見無量無邊無際無斷，非於心外如是而
<lb n="0587c28" ed="T"/>見。此諸功德皆因波羅蜜等無漏行熏及不
<lb n="0587c29" ed="T"/>思議熏之所成就，具無邊喜樂功德相故亦
<pb n="0588a" ed="T" xml:id="T32.1667.0588a"/>
<lb n="0588a01" ed="T"/>名報身。又凡夫等所見是其麁用，隨六趣異
<lb n="0588a02" ed="T"/>種種差別，無有無邊功德樂相，名爲化身。初
<lb n="0588a03" ed="T"/>行菩薩見中品用，以深信眞如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0588001" n="0588001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588001" n="0588001"/><anchor xml:id="beg0588001" n="0588001"/>故<anchor xml:id="end0588001"/>得少分見，
<lb n="0588a04" ed="T"/>知如來身無去無來無有斷絕，唯心影現不
<lb n="0588a05" ed="T"/>離眞如。然此菩薩猶未能離微細分別，以未
<lb n="0588a06" ed="T"/>入法身位故。淨心菩薩見微細用，如是轉勝
<lb n="0588a07" ed="T"/>乃至菩薩究竟地中見之方盡。此微細用是
<lb n="0588a08" ed="T"/>受用身，以有業識見受用身，若離業識則無
<lb n="0588a09" ed="T"/>可見。一切如來皆是法身，無有彼此差別色
<lb n="0588a10" ed="T"/>相，互相見故。問：若佛法身無有種種差別色
<lb n="0588a11" ed="T"/>相，云何能現種種諸色？</p>
<lb n="0588a12" ed="T"/><p xml:id="pT32p0588a1201">答：以法身是色實體故，能現種種色。謂從本
<lb n="0588a13" ed="T"/>已來色心無二，以色本性卽心自性，說名智
<lb n="0588a14" ed="T"/>身；以心本性卽色自性，說名法身。依於法身，
<lb n="0588a15" ed="T"/>一切如來所現色身遍一切處無有間斷，十
<lb n="0588a16" ed="T"/>方菩薩隨所堪任、隨所願樂，見無量受用身、
<lb n="0588a17" ed="T"/>無量莊嚴土各各差別，不相障礙無有斷絕。
<lb n="0588a18" ed="T"/>此所現色身，一切衆生心意識不能思量，以
<lb n="0588a19" ed="T"/>是眞如自在甚深用故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0588002" n="0588002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588002" n="0588002"/><anchor type="circle"/></p>
<lb n="0588a20" ed="T"/><p xml:id="pT32p0588a2001"><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0588003" n="0588003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588003" n="0588003"/>復次爲令衆生從心生滅門入眞如門故，
<lb n="0588a21" ed="T"/>令觀色等相皆不成就。云何不成就？謂分析
<lb n="0588a22" ed="T"/>麁色漸至微塵，復以方分析此微塵。是故若
<lb n="0588a23" ed="T"/>麁若細一切諸色，唯是妄心分別影像實無
<lb n="0588a24" ed="T"/>所有。推求餘蘊漸至刹那，求此刹那相，別非
<lb n="0588a25" ed="T"/>一無爲之法，亦復如是，離於法界終不可得。
<lb n="0588a26" ed="T"/>如是十方一切諸法應知悉然。猶如迷人謂
<lb n="0588a27" ed="T"/>東爲西，方實不轉。衆生亦爾，無明迷故謂心
<lb n="0588a28" ed="T"/>爲動，而實不動。若知動心，卽不生滅，卽得入
<lb n="0588a29" ed="T"/>於眞如之門。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0588004" n="0588004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588004" n="0588004"/><anchor type="circle"/></p>
<pb n="0588b" ed="T" xml:id="T32.1667.0588b"/>
<lb n="0588b01" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大乘起信論卷上</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0583c1301" to="#end0583c1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit1">己<note type="cf1">K17n0623_p0702a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0584a0601" to="#end0584a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="來函：陳一菁 (2021-07-02)">障<note type="cf1">T31n1595_p0153c07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">慧</rdg><rdg wit="#wit1" resp="#resp4">慧<note type="cf1">K17n0623_p0702b08</note></rdg></app>
<app from="#beg0584001" to="#end0584001"><lem wit="#wit.orig">大周于闐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">大唐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">唐</rdg></app>
<app from="#beg0584002" to="#end0584002"><lem wit="#wit.orig">生正解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">至解義</rdg></app>
<app from="#beg0584b2901" to="#end0584b2901"><lem wit="#wit.cbeta #wit1" resp="#resp4" cb:provider="來函：聽月 (2022-06-27)">來<note type="cf1">K17n0623_p0703a15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">求</rdg></app>
<app from="#beg0584003" to="#end0584003"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0584004" to="#end0584004"><lem wit="#wit.orig">以眞如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0584005" to="#end0584005"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">一</rdg></app>
<app from="#beg0584006" to="#end0584006"><lem wit="#wit.orig">具足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">是是</rdg></app>
<app from="#beg0585001" to="#end0585001"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">有</rdg></app>
<app from="#beg0585002" to="#end0585002"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0585003" to="#end0585003"><lem wit="#wit.orig">於覺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">放逸</rdg></app>
<app from="#beg0585004" to="#end0585004"><lem wit="#wit.orig">瓦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0586001" to="#end0586001"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">地</rdg></app>
<app from="#beg0586002" to="#end0586002"><lem wit="#wit.orig">別</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0586c2301" to="#end0586c2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己<note type="cf1">T32n1667_p0591b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0587001" to="#end0587001"><lem wit="#wit.orig">無量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">自性</rdg></app>
<app from="#beg0587a0901" to="#end0587a0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">焚</lem><rdg wit="#wit.orig">梵</rdg></app>
<app from="#beg0587002" to="#end0587002"><lem wit="#wit.orig">如熏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">實</rdg></app>
<app from="#beg0587003" to="#end0587003"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">冤</rdg></app>
<app from="#beg0587004" to="#end0587004"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">乃</rdg></app>
<app from="#beg0587005" to="#end0587005"><lem wit="#wit.orig">憶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">意</rdg></app>
<app from="#beg0587006" to="#end0587006"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">生</rdg></app>
<app from="#beg0587c1301" to="#end0587c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己<note type="cf1">T48n2016_p0501c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0588001" to="#end0588001"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note resp="#resp1" n="0584001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584001">大周于闐【大】，大唐【宋】【元】，唐【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0584002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584002">生正解【大】，至解義【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0584003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584003">唯【大】，惟【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0584004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584004">以眞如【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0584005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584005">二【大】，一【元】</note>
<note resp="#resp1" n="0584006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584006">具足【大】，是是【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0585001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585001">智【大】，有【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0585002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585002">不【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0585003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585003">於覺【大】，放逸【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0585004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585004">瓦【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0586001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586001">起【大】，地【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0586002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586002">別【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0587001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587001">無量【大】，自性【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0587002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587002">如熏【大】，實【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0587003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587003">怨【大】，冤【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0587004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587004">及【大】，乃【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0587005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587005">憶【大】，意【宋】</note>
<note resp="#resp1" n="0587006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587006">性【大】，生【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0588001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588001">故【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0588002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588002"><!--CBETA todo type: a-->卷上終【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0588003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588003"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->卷下首【宋】【元】，卷中首【明】，但宋本元本俱有<name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩造大唐三藏<name role="" type="person">實叉難陀</name>奉制譯十六字</note>
<note resp="#resp1" n="0588004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588004"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note resp="#resp2" n="0583009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0583009">此序宋元明三本俱不載</note>
<note resp="#resp2" n="0584001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584001">大周于闐＝大唐【宋】【元】，唐【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0584002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584002">生正解＝至解義【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0584003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584003">唯＝惟【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0584004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584004">〔以眞如〕－【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0584005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584005">二＝一【元】</note>
<note resp="#resp2" n="0584006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0584006">具足＝是是【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0585001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0585001">智＝有【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0585002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0585002">〔不〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0585003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0585003">於覺＝放逸【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0585004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0585004">〔瓦〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0586001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0586001">起＝地【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0586002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0586002">〔別〕－【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0587001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587001">無量＝自性【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0587002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587002">如熏＝實【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0587003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587003">怨＝冤【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0587004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587004">及＝乃【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0587005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587005">憶＝意【宋】</note>
<note resp="#resp2" n="0587006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0587006">性＝生【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0588001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0588001">〔故〕－【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0588002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0588002">卷上終【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0588003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0588003">卷下首【宋】【元】，卷中首【明】，但宋本元本俱有<name role="" type="person">馬鳴</name>菩薩造大唐三藏<name role="" type="person">實叉難陀</name>奉制譯十六字</note>
<note resp="#resp2" n="0588004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0588004">不分卷【三】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0583c1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0583c1301">己【CB】【麗-CB】，已【大】</note>
<note n="0584a0601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T32.0584a06.17" target="#nkr_note_add_0584a0601">障【CB】，慧【大】【麗-CB】</note>
<note n="0584b2901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0584b2901">來【CB】【麗-CB】，求【大】</note>
<note n="0586c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0586c2301">己【CB】，已【大】</note>
<note n="0587a0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0587a0901">焚【CB】，梵【大】</note>
<note n="0587c1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0587c1301">己【CB】，已【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>