<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T45n1876">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1876 修華嚴奧旨妄盡還源觀</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1876 修華嚴奧旨妄盡還源觀</title>
			<author>唐 法藏述</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">45</idno>.<idno type="no">1876</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-05-08 15:08:43 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">修華嚴奧旨妄盡還源觀</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Lan Shi-Ren, Re-proofing punctuated text as provided by Ven. Qian-Yin</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，藍世任大德提供新式標點，謙因法師提供新式標點重校</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【乙】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB04647">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04647</charName>
				<mapping cb:dec="987687" type="PUA">U+F1227</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3B22</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>曦</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[日*義]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05064">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05064</charName>
				<mapping cb:dec="988104" type="PUA">U+F13C8</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+25F9D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[糸*丐]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-08-01T15:07:05">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0637a" ed="T" xml:id="T45.1876.0637a"/>
<lb n="0637a01" ed="T"/>
<lb n="0637a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1876</cb:docNumber>
<lb n="0637a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0637001" n="0637001"/>修華嚴奧旨妄盡還源<anchor xml:id="nkr_note_orig_0637002" n="0637002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637002" n="0637002"/><anchor xml:id="beg0637002" n="0637002"/>觀<anchor xml:id="end0637002"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0637a04" ed="T"/>
<lb n="0637a05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0637003" n="0637003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637003" n="0637003"/><anchor xml:id="beg0637003" n="0637003"/>唐<anchor xml:id="end0637003"/><name role="" type="person">大薦福寺</name>翻經沙門法藏述</byline>
<lb n="0637a06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT45p0637a0601">夫滿敎難思，窺一塵而頓現；圓宗叵測，覩纖
<lb n="0637a07" ed="T"/>毫以齊彰。然用就體分，非無差別之勢；事依
<lb n="0637a08" ed="T"/>理顯，自有一際之形。其猶病起藥興，妄生智
<lb n="0637a09" ed="T"/>立。病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0637004" n="0637004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637004" n="0637004"/><anchor xml:id="beg0637004" n="0637004"/>妄<anchor xml:id="end0637004"/>則藥<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>妄<anchor xml:id="end_1"/>，擧空拳以止啼；心通則法
<lb n="0637a10" ed="T"/>通，引虛空而示遍。旣覺旣悟，何滯何通？百非
<lb n="0637a11" ed="T"/>息其攀緣，四句絕其增減。故得藥病雙泯，靜
<lb n="0637a12" ed="T"/>亂俱融，消能所以入玄宗，泯性相而歸法界。</p>
<lb n="0637a13" ed="T"/><p xml:id="pT45p0637a1301">竊見玄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0637005" n="0637005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637005" n="0637005"/><anchor xml:id="beg0637005" n="0637005"/>綱<anchor xml:id="end0637005"/>浩瀚，妙旨希微，覽之者詎究其源，
<lb n="0637a14" ed="T"/>尋之者罕窮其際。是以眞空滯於心首，恒爲
<lb n="0637a15" ed="T"/>緣慮之場；實際居於目前，翻爲名相之境。今
<lb n="0637a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0637006" n="0637006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637006" n="0637006"/><anchor xml:id="beg0637006" n="0637006"/>者<anchor xml:id="end0637006"/>統收玄奧，囊括大宗，出經卷於塵中，轉
<lb n="0637a17" ed="T"/>法輪於毛處。明者德隆於卽日，昧者望絕於
<lb n="0637a18" ed="T"/>多生；會旨者山嶽易移，乖宗者錙銖難入。輒
<lb n="0637a19" ed="T"/>以旋披往誥，<g ref="#CB05064">𥾝</g>覿舊章，備三藏之玄文，憑五
<lb n="0637a20" ed="T"/>乘之妙旨，繁辭必削，缺義復全。雖則創集無
<lb n="0637a21" ed="T"/>疑，況乃先規有據，窮茲性海會彼行林，別擧
<lb n="0637a22" ed="T"/>六門通爲一觀，參而不雜，一際皎然，冀返迷
<lb n="0637a23" ed="T"/>方，情同曉日，佩道君子俯而詳焉。</p><p xml:id="pT45p0637a2314" cb:place="inline">今略明此
<lb n="0637a24" ed="T"/>觀，總分六門。先列名，後廣辨。</p><p xml:id="pT45p0637a2412" cb:place="inline">一顯一體，謂自
<lb n="0637a25" ed="T"/>性淸淨圓明體。</p><p xml:id="pT45p0637a2507" cb:place="inline">二起二用：一者海印森羅常
<lb n="0637a26" ed="T"/>住用，二者法界圓明自在用。</p><p xml:id="pT45p0637a2612" cb:place="inline">三示三遍：一者
<lb n="0637a27" ed="T"/>一塵普周法界遍，二者一塵出生無盡遍，三
<lb n="0637a28" ed="T"/>者一塵含容空有<anchor xml:id="nkr_note_add_0637a2801" n="0637a2801"/><anchor xml:id="beg0637a2801" n="0637a2801"/>遍<anchor xml:id="end0637a2801"/>。</p><p xml:id="pT45p0637a2809" cb:place="inline">四行四德：一者隨緣妙
<lb n="0637a29" ed="T"/>用無方德，二者威儀住持有則德，三者柔和
<pb n="0637b" ed="T" xml:id="T45.1876.0637b"/>
<lb n="0637b01" ed="T"/>質直攝生德，四者普代衆生受苦德。</p><p xml:id="pT45p0637b0115" cb:place="inline">五入五
<lb n="0637b02" ed="T"/>止：一者照法淸虛離緣止，二者觀人寂怕絕
<lb n="0637b03" ed="T"/>欲止，三者性起繁興法爾止，四者定光顯現
<lb n="0637b04" ed="T"/>無念止，五者事理玄通非相止。</p><p xml:id="pT45p0637b0413" cb:place="inline">六起六觀：一
<lb n="0637b05" ed="T"/>者攝境歸心眞空觀，二者從心現境妙有觀，
<lb n="0637b06" ed="T"/>三者心境祕密圓融觀，四者智身影現衆緣
<lb n="0637b07" ed="T"/>觀，五者多身入一境像觀，六者主伴互現帝
<lb n="0637b08" ed="T"/>網觀。</p>
<lb n="0637b09" ed="T"/><p xml:id="pT45p0637b0901">一顯一體者，謂自性淸淨圓明體。然此卽是
<lb n="0637b10" ed="T"/>如來藏中法性之體，從本已來性自滿足，處
<lb n="0637b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0637007" n="0637007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637007" n="0637007"/><anchor xml:id="beg0637007" n="0637007"/>染<anchor xml:id="end0637007"/>不垢，修治不淨，故云自性淸淨。性體遍
<lb n="0637b12" ed="T"/>照，無幽不燭，故曰圓明。又隨流加染而不垢，
<lb n="0637b13" ed="T"/>返流除染而不淨；亦可在聖體而不增，處凡
<lb n="0637b14" ed="T"/>身而不減。雖有隱顯之殊，而無差別之異。煩
<lb n="0637b15" ed="T"/>惱覆之則隱，智慧了之則顯。非生因之所生，
<lb n="0637b16" ed="T"/>唯了因之所了。《起信論》云：眞如自體，「有大智
<lb n="0637b17" ed="T"/>慧光明義故，遍照法界義故，眞實識知義故，
<lb n="0637b18" ed="T"/>自性淸淨心義故……」廣說如彼，故曰自性淸淨
<lb n="0637b19" ed="T"/>圓明體也。</p>
<lb n="0637b20" ed="T"/><p xml:id="pT45p0637b2001">自下依體起二用者，謂依前淨體起於二用。</p>
<lb n="0637b21" ed="T"/><p xml:id="pT45p0637b2101">一者、海印森羅常住用。言海印者，眞如本覺
<lb n="0637b22" ed="T"/>也。妄盡心澄，萬象齊現。猶如大海因風起浪，
<lb n="0637b23" ed="T"/>若風止息，海水澄淸，無象不現。《起信論》云：無
<lb n="0637b24" ed="T"/>量功德藏，法性眞如海。所以名爲海印三昧
<lb n="0637b25" ed="T"/>也。《經》云：森羅及萬象，一法之所印。言一法者，
<lb n="0637b26" ed="T"/>所謂一心也。是心卽攝一切世間出世間法，
<lb n="0637b27" ed="T"/>卽是一法界大總相法門體，唯依妄念而有
<lb n="0637b28" ed="T"/>差別，若離妄念，唯一眞如，故言海印三昧也。
<lb n="0637b29" ed="T"/>《華嚴經》云：「或現童男童女形，天龍及以阿脩
<pb n="0637c" ed="T" xml:id="T45.1876.0637c"/>
<lb n="0637c01" ed="T"/>羅，乃至摩睺羅伽等，隨其所樂悉令見。衆生
<lb n="0637c02" ed="T"/>形相各不同，行業音聲亦無量，如是一切皆
<lb n="0637c03" ed="T"/>能現，海印三昧威神力。」依此義故，名海印三
<lb n="0637c04" ed="T"/>昧也。</p><p xml:id="pT45p0637c0403" cb:place="inline">二者、法界圓明自在用。是華嚴三昧也。
<lb n="0637c05" ed="T"/>謂廣修萬行稱理成德，普周法界而證菩提。
<lb n="0637c06" ed="T"/>言華嚴者，華有結實之用，行有感果之能。
<lb n="0637c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0637008" n="0637008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637008" n="0637008"/><anchor xml:id="beg0637008" n="0637008"/>今<anchor xml:id="end0637008"/>則託事表彰，所以擧華爲喩。嚴者，行成
<lb n="0637c08" ed="T"/>果滿契理稱眞，性相兩亡，能所俱絕，顯煥炳
<lb n="0637c09" ed="T"/>著，故名嚴也。良以非眞流之行無以契眞，何
<lb n="0637c10" ed="T"/>有飾眞之行不從眞起！此則眞該妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0637009" n="0637009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0637009" n="0637009"/><anchor xml:id="beg0637009" n="0637009"/>末<anchor xml:id="end0637009"/>，行無
<lb n="0637c11" ed="T"/>不修；妄徹眞源，相無不寂。故曰法界圓明自
<lb n="0637c12" ed="T"/>在用也。《華嚴經》云：「嚴淨不可思議刹，供養一
<lb n="0637c13" ed="T"/>切諸如來，放大光明無有邊，度脫衆生亦無
<lb n="0637c14" ed="T"/>限，施戒忍進及禪定，智慧方便神通等。如是
<lb n="0637c15" ed="T"/>一切皆自在，以佛華嚴三昧力。」依此義故，名
<lb n="0637c16" ed="T"/>華嚴三昧也。</p>
<lb n="0637c17" ed="T"/><p xml:id="pT45p0637c1701">三示三遍者，謂依前二用，一一用中普周法
<lb n="0637c18" ed="T"/>界，故云遍也。言三遍者：</p><p xml:id="pT45p0637c1810" cb:place="inline">一者、一塵普周法界
<lb n="0637c19" ed="T"/>遍。謂塵無自性，攬眞成立，眞旣無邊，塵亦隨
<lb n="0637c20" ed="T"/>爾。《經》云：「<name role="" type="person">華藏世界</name>所有塵，一一塵中見法界，
<lb n="0637c21" ed="T"/>寶光現佛如雲集，此是如來刹自在。」準此義
<lb n="0637c22" ed="T"/>故，當知一塵普周法界也。</p><p xml:id="pT45p0637c2211" cb:place="inline">二者、一塵出生無
<lb n="0637c23" ed="T"/>盡遍。謂塵無自體，起必依眞，眞如旣具恒沙
<lb n="0637c24" ed="T"/>衆德，依眞起用亦復萬差。《起信論》云：眞如者，
<lb n="0637c25" ed="T"/>自體有常樂我淨義故，淸涼不變自在義故，
<lb n="0637c26" ed="T"/>具足如是過恒沙功德，乃至無有所少義故。
<lb n="0637c27" ed="T"/>《經》云：如此<name role="" type="person">華藏世界海</name>中，無問若山若河乃
<lb n="0637c28" ed="T"/>至樹林塵毛等處，一一無不皆是稱眞如法界
<lb n="0637c29" ed="T"/>具無邊德。依此義故，當知一塵卽理卽事，卽
<pb n="0638a" ed="T" xml:id="T45.1876.0638a"/>
<lb n="0638a01" ed="T"/>人卽法，卽彼卽此，卽依卽正，卽染卽淨，卽
<lb n="0638a02" ed="T"/>因卽果，卽同卽異，卽一卽多，卽廣卽狹，卽情
<lb n="0638a03" ed="T"/>卽非情，旣三身卽十身。何以故？理事無礙，事
<lb n="0638a04" ed="T"/>事無礙，法如是故，十身互作自在用故，唯普
<lb n="0638a05" ed="T"/>眼之境界也。如上事相之中，一一更互相容
<lb n="0638a06" ed="T"/>相攝，各具重重無盡境界也。《經》云：「一切法門
<lb n="0638a07" ed="T"/>無盡海，同會一法道場中，如是法性佛所說，
<lb n="0638a08" ed="T"/>智眼能明此方便。」</p><p xml:id="pT45p0638a0808" cb:place="inline">問：「據其所說，則一塵之上，
<lb n="0638a09" ed="T"/>理無不顯，事無不融；文無不釋，義無不通。今
<lb n="0638a10" ed="T"/>時修學之徒，云何曉悟達於塵處，頓決群疑？
<lb n="0638a11" ed="T"/>且於一塵之上，何者是染？云何名淨？何者爲
<lb n="0638a12" ed="T"/>眞？何者稱俗？何者名生死？何者名涅槃？云何
<lb n="0638a13" ed="T"/>名煩惱？云何名菩提？云何名小乘法？云何名
<lb n="0638a14" ed="T"/>大乘法？請垂開決，聞所未聞！」</p><p xml:id="pT45p0638a1412" cb:place="inline">答：「大智圓明，覩
<lb n="0638a15" ed="T"/>纖毫而周性海；眞源朗現，處一塵而耀全身。
<lb n="0638a16" ed="T"/>萬法起必同時，一際理無前後。何以故？由此
<lb n="0638a17" ed="T"/>一塵虛相能翳於眞，卽是染也；由此塵相空
<lb n="0638a18" ed="T"/>無所有，卽是淨也。由此塵性本體同如，卽是
<lb n="0638a19" ed="T"/>眞也；由此塵相緣生幻有，卽是俗也。由於塵
<lb n="0638a20" ed="T"/>相念念遷變，卽是生死；由觀塵相生滅相盡
<lb n="0638a21" ed="T"/>空無有實，卽是涅槃。由塵相大小皆是妄心
<lb n="0638a22" ed="T"/>分別，卽是煩惱；由塵相體本空寂緣慮自盡，
<lb n="0638a23" ed="T"/>卽是菩提。由塵相體無遍計，卽是小乘法也；
<lb n="0638a24" ed="T"/>由塵性無生無滅依他似有，卽是大乘法也。
<lb n="0638a25" ed="T"/>如是略說，若具言之，假使一切衆生懷疑各
<lb n="0638a26" ed="T"/>異，一時同問如來，如來唯以一『塵』字而爲解
<lb n="0638a27" ed="T"/>釋，宜深思之。」</p><p xml:id="pT45p0638a2706" cb:place="inline">《經》云：一切法門無盡海，一言演
<lb n="0638a28" ed="T"/>說盡無餘。依此義故，名一塵出生無盡遍。</p><p xml:id="pT45p0638a2817" cb:place="inline">三
<lb n="0638a29" ed="T"/>者、一塵含容空有遍。謂塵無自性卽空也，幻
<lb n="0638a30" ed="T"/>相宛然卽有也。良由幻色無體必不異空，眞
<pb n="0638b" ed="T" xml:id="T45.1876.0638b"/>
<lb n="0638b01" ed="T"/>空具德徹於有表。觀色卽空，成大智而不住
<lb n="0638b02" ed="T"/>生死；觀空卽色，成大悲而不住涅槃。以色空
<lb n="0638b03" ed="T"/>無二，悲智不殊，方爲眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638001" n="0638001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638001" n="0638001"/><anchor xml:id="beg0638001" n="0638001"/>實<anchor xml:id="end0638001"/>也。《寶性論》云，道
<lb n="0638b04" ed="T"/>前菩薩於此眞空妙有猶有三疑：一者、疑空
<lb n="0638b05" ed="T"/>滅色，取斷滅空；二者、疑空異色，取色外空；三
<lb n="0638b06" ed="T"/>者、疑空是物，取空爲有。今此釋云：色是幻色，
<lb n="0638b07" ed="T"/>必不礙空；空是眞空，必不礙色；若礙於色，卽
<lb n="0638b08" ed="T"/>是斷空；若礙於空，卽是實色。如一塵旣具如
<lb n="0638b09" ed="T"/>上眞空妙有，當知一一塵等亦爾。若證此理，
<lb n="0638b10" ed="T"/>卽得塵含十方無虧大小，念包九世延促同
<lb n="0638b11" ed="T"/>時。故得殊勝微言，纖毫彰於圓敎；奇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638002" n="0638002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638002" n="0638002"/><anchor xml:id="beg0638002" n="0638002"/>特<anchor xml:id="end0638002"/>聖
<lb n="0638b12" ed="T"/>衆，輕埃現於全軀。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638003" n="0638003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638003" n="0638003"/><anchor xml:id="beg0638003" n="0638003"/>逈<anchor xml:id="end0638003"/>超言慮之端，透出筌罤
<lb n="0638b13" ed="T"/>之表。《經》云：「如有大經卷，量等三千界，在於一
<lb n="0638b14" ed="T"/>塵內，一切塵亦然。有一聰慧人，淨眼普明見，
<lb n="0638b15" ed="T"/>破塵出經卷，廣饒益衆生」等。若據理而言，
<lb n="0638b16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0638004" n="0638004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638004" n="0638004"/><anchor xml:id="beg0638004" n="0638004"/>卽塵<anchor xml:id="end0638004"/>衆生妄計經卷，卽大智圓明，智體旣其
<lb n="0638b17" ed="T"/>無邊，故曰量等三千界。依此義故，名一塵含
<lb n="0638b18" ed="T"/>容空有遍也。</p>
<lb n="0638b19" ed="T"/><p xml:id="pT45p0638b1901">自下依此能遍之境而行四德，謂依前一塵
<lb n="0638b20" ed="T"/>能遍之境，而修四種行德。</p><p xml:id="pT45p0638b2011" cb:place="inline">一者、隨緣妙用無
<lb n="0638b21" ed="T"/>方德。謂依眞起用，廣利群生。衆生根器不等，
<lb n="0638b22" ed="T"/>受解萬差，樂欲不同，應機授法，應病與藥，令
<lb n="0638b23" ed="T"/>得服行，《維摩經》中具明斯義。又以大悲故，名
<lb n="0638b24" ed="T"/>曰隨緣；以大智故，名爲妙用。又大壞假名而
<lb n="0638b25" ed="T"/>常度衆生，故曰隨緣；了知衆生性空，實無度
<lb n="0638b26" ed="T"/>者，名爲妙用。又理卽事故名隨緣，事卽理故
<lb n="0638b27" ed="T"/>名妙用。又眞不違俗故隨緣，俗不違眞故妙
<lb n="0638b28" ed="T"/>用。又依本起末故隨緣，攝末歸本故妙用。良
<lb n="0638b29" ed="T"/>以法無分齊，起必同時，眞理不礙萬差，顯應
<lb n="0638b30" ed="T"/>無非一際。用則波騰鼎沸，全眞體以運行；體
<pb n="0638c" ed="T" xml:id="T45.1876.0638c"/>
<lb n="0638c01" ed="T"/>則鏡淨水澄，擧隨緣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638005" n="0638005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638005" n="0638005"/><anchor xml:id="beg0638005" n="0638005"/>而<anchor xml:id="end0638005"/>會寂。若<g ref="#CB04647">㬢</g>光之流彩，
<lb n="0638c02" ed="T"/>無心而朗十方；如明鏡之端形，不動而呈萬
<lb n="0638c03" ed="T"/>像。故曰隨緣妙用無方德也。</p><p xml:id="pT45p0638c0312" cb:place="inline">二者、威儀住持
<lb n="0638c04" ed="T"/>有則德。謂行住坐臥四威儀也。大乘八萬，小
<lb n="0638c05" ed="T"/>乘三千，爲住持之楷模，整六和之紊緖，出三
<lb n="0638c06" ed="T"/>界之梯隥，越苦海之迅航，拯物導迷莫斯爲
<lb n="0638c07" ed="T"/>最。但以金容匿彩正敎陵夷，傳授澆訛師於
<lb n="0638c08" ed="T"/>己見；致使敎無綱紀，濫挹淳流，得失齊擧，妄
<lb n="0638c09" ed="T"/>參眞淨。故令初學觸事成非，不依經律，混亂
<lb n="0638c10" ed="T"/>凡情，自陷陷他，甚可悲矣。故《瑜伽論》云：非大
<lb n="0638c11" ed="T"/>沈非小浮，常住於正念，根本眷屬，淨修梵行。
<lb n="0638c12" ed="T"/>《華嚴經》云：「戒是無上菩提本，應當具足持淨
<lb n="0638c13" ed="T"/>戒。」《梵網經》云：「微塵菩薩衆，由是成正覺。」《起信
<lb n="0638c14" ed="T"/>論》云：以知法性體無毀禁，是故隨順法性行
<lb n="0638c15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0638006" n="0638006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638006" n="0638006"/><anchor xml:id="beg0638006" n="0638006"/>尸<anchor xml:id="end0638006"/>波羅蜜，所謂不殺、不盜、不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638007" n="0638007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638007" n="0638007"/><anchor xml:id="beg0638007" n="0638007"/>淫<anchor xml:id="end0638007"/>、不妄語，遠
<lb n="0638c16" ed="T"/>離貪瞋、欺詐、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0638008" n="0638008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0638008" n="0638008"/><anchor xml:id="beg0638008" n="0638008"/>諂<anchor xml:id="end0638008"/>曲、邪見；亦應遠離憒閙，少欲
<lb n="0638c17" ed="T"/>知足，乃至小罪心生大怖，不得輕於如來所
<lb n="0638c18" ed="T"/>制禁戒，常護譏嫌，不令衆生妄起過罪。用此
<lb n="0638c19" ed="T"/>威儀住持，以化衆生也。</p><p xml:id="pT45p0638c1910" cb:place="inline">問：「準上文所說，眞如
<lb n="0638c20" ed="T"/>一相，佛體無二，具足一切功德者，何故要須
<lb n="0638c21" ed="T"/>威儀等戒行耶？」</p><p xml:id="pT45p0638c2107" cb:place="inline">答：「譬如大摩尼寶，體性明淨，
<lb n="0638c22" ed="T"/>久被塵累，而有麁穢之垢；若人唯念寶性，不
<lb n="0638c23" ed="T"/>以種種磨治，終不得淨。眞如之法，體性空淨，
<lb n="0638c24" ed="T"/>久被無明煩惱垢染；若人唯念眞如，不以持
<lb n="0638c25" ed="T"/>戒定慧種種熏修，終無淨時。準此義故，理須
<lb n="0638c26" ed="T"/>持戒也。」</p><p xml:id="pT45p0638c2604" cb:place="inline">問：「出家五衆，超然出俗，可具威儀；在
<lb n="0638c27" ed="T"/>家之流，身纏俗網，寧無愆犯？」</p><p xml:id="pT45p0638c2712" cb:place="inline">答：「出家之輩自
<lb n="0638c28" ed="T"/>有嚴科，在家之儔通持五戒。夫三歸五戒者，
<lb n="0638c29" ed="T"/>蓋是出苦海之津梁，趣涅槃之根本，作毘尼
<lb n="0638c30" ed="T"/>之漸次，爲七衆之崇基，萬善藉此而生，寔佛
<pb n="0639a" ed="T" xml:id="T45.1876.0639a"/>
<lb n="0639a01" ed="T"/>法之平地。《經》云：『尸羅不淸淨，三昧不現前。』當
<lb n="0639a02" ed="T"/>知戒爲定體，慧爲定用，三學圓備，卽證菩提。
<lb n="0639a03" ed="T"/>《四分律》云：第一持戒不毀犯，比丘威儀自端
<lb n="0639a04" ed="T"/>嚴，怨家之人不能近，若不如法卽被訶。」依此
<lb n="0639a05" ed="T"/>義理故，云威儀住持有則德。</p><p xml:id="pT45p0639a0512" cb:place="inline">三者、柔和質直
<lb n="0639a06" ed="T"/>攝生德。謂大智照眞名爲質直，大悲救物故
<lb n="0639a07" ed="T"/>曰柔和。又質直者，約本性不遷；柔和者，約隨
<lb n="0639a08" ed="T"/>流不滯。柔則伏滅煩惱，和則順理修行，用茲
<lb n="0639a09" ed="T"/>調和之法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639001" n="0639001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639001" n="0639001"/><anchor xml:id="beg0639001" n="0639001"/>以<anchor xml:id="end0639001"/>攝衆生也。又質直者，體無妄
<lb n="0639a10" ed="T"/>僞，言行相符，蘊德居懷，不拘名利，輕金若塊，
<lb n="0639a11" ed="T"/>重敎逾珍，但爲正業調生，速願自他圓滿。故
<lb n="0639a12" ed="T"/>曰柔和質直攝生德也。</p><p xml:id="pT45p0639a1210" cb:place="inline">四者、普代衆生受苦
<lb n="0639a13" ed="T"/>德。謂修諸行法，不爲自身，但欲廣利群生。冤
<lb n="0639a14" ed="T"/>親平等，普令斷惡，備修萬行，速證菩提。又菩
<lb n="0639a15" ed="T"/>薩大悲大願，以身爲質<note place="inline">音致</note>，於三惡趣救贖一切
<lb n="0639a16" ed="T"/>受苦衆生要令得樂，盡未來際心無退屈，不
<lb n="0639a17" ed="T"/>於衆生希望毛髮報恩之心。《華嚴經》云：「廣大
<lb n="0639a18" ed="T"/>悲雲遍一切，捨身無量等刹塵，以昔劫海修
<lb n="0639a19" ed="T"/>行力，今此世界無諸垢。」謂衆生妄執，念念遷
<lb n="0639a20" ed="T"/>流，名之爲苦。菩薩敎令了蘊空寂自性本無，
<lb n="0639a21" ed="T"/>故云離苦。</p><p xml:id="pT45p0639a2105" cb:place="inline">問：「衆生無邊，苦業無邊，云何菩薩
<lb n="0639a22" ed="T"/>而能普代衆生受苦？」</p><p xml:id="pT45p0639a2209" cb:place="inline">答：「菩薩代衆生受苦者，
<lb n="0639a23" ed="T"/>由大悲方便力故；但以衆生妄執，不了業體
<lb n="0639a24" ed="T"/>從妄而生，無由出苦。菩薩敎令修止觀兩門，
<lb n="0639a25" ed="T"/>心無暫替，因果喪亡，苦業無由得生，但令不
<lb n="0639a26" ed="T"/>入三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639002" n="0639002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639002" n="0639002"/><anchor xml:id="beg0639002" n="0639002"/>塗<anchor xml:id="end0639002"/>，名爲普代衆生受苦德也。」</p><p xml:id="pT45p0639a2614" cb:place="inline">《雜集論》
<lb n="0639a27" ed="T"/>云：「於不堅堅覺，深住於顚倒，離煩惱所惱，得
<lb n="0639a28" ed="T"/>最上菩提。」已上明四種行德竟。</p>
<lb n="0639a29" ed="T"/><p xml:id="pT45p0639a2901">自下攝用歸體入五止門。五止門者，謂依前
<pb n="0639b" ed="T" xml:id="T45.1876.0639b"/>
<lb n="0639b01" ed="T"/>能行四德之行，當相卽空，相盡心澄而修止
<lb n="0639b02" ed="T"/>也。所言入者，性相俱泯，體周法界，入無入相，
<lb n="0639b03" ed="T"/>名爲入也。《華嚴經》云：「如來深境界，其量等虛
<lb n="0639b04" ed="T"/>空，一切衆生入，而實無所入。」又準《入佛境界
<lb n="0639b05" ed="T"/>經》云：「入諸無相定，見諸法寂靜。常入平等故，
<lb n="0639b06" ed="T"/>敬禮無所觀。」此乃一切衆生本來無不在如
<lb n="0639b07" ed="T"/>來境界之中，更無可入也。如人迷故，謂東爲
<lb n="0639b08" ed="T"/>西，乃至悟己西卽是東，更無別東而可入也。
<lb n="0639b09" ed="T"/>衆生迷故，謂妄可捨，謂眞可入；乃至悟已，妄
<lb n="0639b10" ed="T"/>卽是眞，更無別眞而可入也。此義亦爾，不入
<lb n="0639b11" ed="T"/>而入，故云入也。何以故？入與不入本來平等，
<lb n="0639b12" ed="T"/>同一法界也。《起信論》云：「若有衆生，能觀無念
<lb n="0639b13" ed="T"/>者，」是名入眞如門也。</p><p xml:id="pT45p0639b1309" cb:place="inline">言五止者：</p><p xml:id="pT45p0639b1313" cb:place="inline">一者、照法淸
<lb n="0639b14" ed="T"/>虛離緣止。謂眞諦之法本性空寂，俗諦之法
<lb n="0639b15" ed="T"/>似有卽空。眞俗淸虛，蕭然無寄，能緣智寂，所
<lb n="0639b16" ed="T"/>緣境空，心境不拘，體融虛廓，正證之時，因緣
<lb n="0639b17" ed="T"/>俱離。《維摩經》云：「法不屬因，不在緣故。」依此義
<lb n="0639b18" ed="T"/>理，故云照法淸虛離緣止也。</p><p xml:id="pT45p0639b1812" cb:place="inline">二者、觀人寂怕
<lb n="0639b19" ed="T"/>絕欲止。謂五蘊無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639003" n="0639003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639003" n="0639003"/><anchor xml:id="beg0639003" n="0639003"/>主<anchor xml:id="end0639003"/>名曰寂怕，空寂無求名
<lb n="0639b20" ed="T"/>爲絕欲。故云觀人寂怕絕欲止也。</p><p xml:id="pT45p0639b2014" cb:place="inline">三者、性起
<lb n="0639b21" ed="T"/>繁興法爾止。謂依體起用名爲性起，起應萬
<lb n="0639b22" ed="T"/>差故曰繁興，古今常然名爲法爾。謂眞如之
<lb n="0639b23" ed="T"/>法，法爾隨緣；萬法俱興，法爾歸性。故曰性起
<lb n="0639b24" ed="T"/>繁興法爾止。《經》云：「從無住本立一切法。」卽其
<lb n="0639b25" ed="T"/>義也。</p><p xml:id="pT45p0639b2503" cb:place="inline">四者、定光顯現無念止。言定光者，謂一
<lb n="0639b26" ed="T"/>乘敎中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639004" n="0639004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639004" n="0639004"/><anchor xml:id="beg0639004" n="0639004"/>白<anchor xml:id="end0639004"/>淨寶網萬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639005" n="0639005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639005" n="0639005"/><anchor xml:id="beg0639005" n="0639005"/>字<anchor xml:id="end0639005"/>輪王之寶珠。謂此
<lb n="0639b27" ed="T"/>寶珠體性明徹，十方齊照，無思成事，念者皆
<lb n="0639b28" ed="T"/>從，雖現奇功，心無念慮。《華嚴經》云：「譬如轉輪
<lb n="0639b29" ed="T"/>王，成就勝七寶，來處不可得，業性亦如是。」若
<pb n="0639c" ed="T" xml:id="T45.1876.0639c"/>
<lb n="0639c01" ed="T"/>有衆生，入此大止妙觀門中，無思無慮任運
<lb n="0639c02" ed="T"/>成事，如彼寶珠遠近齊照，分明顯現廓徹虛
<lb n="0639c03" ed="T"/>空，不爲二乘外道塵霧煙雲之所障<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639006" n="0639006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639006" n="0639006"/><anchor xml:id="beg0639006" n="0639006"/>蔽<anchor xml:id="end0639006"/>。故曰
<lb n="0639c04" ed="T"/>定光顯現無念止也。</p><p xml:id="pT45p0639c0409" cb:place="inline">五者、理事玄通非相止。
<lb n="0639c05" ed="T"/>謂幻相之事，無性之理，互隱互顯，故曰玄通。
<lb n="0639c06" ed="T"/>又理由修顯故，事徹於理；行從理<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639007" n="0639007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639007" n="0639007"/><anchor xml:id="beg0639007" n="0639007"/>起<anchor xml:id="end0639007"/>，理徹
<lb n="0639c07" ed="T"/>於事；互存互奪，故曰玄通。玄通者，謂大智獨
<lb n="0639c08" ed="T"/>存體周法界，大悲救物萬行紛然，悲智雙融，
<lb n="0639c09" ed="T"/>性相俱泯。故曰理事玄通非相止也。</p><p xml:id="pT45p0639c0915" cb:place="inline">上來明
<lb n="0639c10" ed="T"/>五止竟。</p>
<lb n="0639c11" ed="T"/><p xml:id="pT45p0639c1101">自下依止起觀。</p><p xml:id="pT45p0639c1107" cb:place="inline">問：「準上義理，依之修行，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639008" n="0639008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639008" n="0639008"/><anchor xml:id="beg0639008" n="0639008"/>足<anchor xml:id="end0639008"/>
<lb n="0639c12" ed="T"/>爲圓滿，云何更要入止觀兩門耶？」</p><p xml:id="pT45p0639c1214" cb:place="inline">答：「《起信》云：
<lb n="0639c13" ed="T"/>『若修止者，對治凡夫住著世間，能捨二乘怯
<lb n="0639c14" ed="T"/>弱之見；若修觀者，對治二乘不起大悲狹劣
<lb n="0639c15" ed="T"/>之過，遠離凡夫不修善根。』以此義故，止觀兩
<lb n="0639c16" ed="T"/>門，共相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639009" n="0639009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639009" n="0639009"/><anchor xml:id="beg0639009" n="0639009"/>成助<anchor xml:id="end0639009"/>，不相捨離。若不修止觀，無由
<lb n="0639c17" ed="T"/>得入菩提之路。《華嚴》云：譬如金翅鳥，以左右
<lb n="0639c18" ed="T"/>兩翅鼓揚海水令其兩闢，觀諸龍衆命將盡
<lb n="0639c19" ed="T"/>者而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639010" n="0639010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639010" n="0639010"/><anchor xml:id="beg0639010" n="0639010"/>搏<anchor xml:id="end0639010"/>取之。如來出世亦復如是，以大止妙
<lb n="0639c20" ed="T"/>觀而爲兩翅，鼓揚衆生大愛海水令其兩闢，
<lb n="0639c21" ed="T"/>觀諸衆生根成熟者而度脫之。依此義故，要
<lb n="0639c22" ed="T"/>修止觀也。」</p><p xml:id="pT45p0639c2205" cb:place="inline">問：「止觀兩門旣爲宗要，凡夫初學
<lb n="0639c23" ed="T"/>未解安心，請示迷徒令歸正路。」</p><p xml:id="pT45p0639c2313" cb:place="inline">答：「依《起信論》
<lb n="0639c24" ed="T"/>云：『若修止者，住於靜處，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0639011" n="0639011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0639011" n="0639011"/><anchor xml:id="beg0639011" n="0639011"/>端<anchor xml:id="end0639011"/>坐正意。不依氣
<lb n="0639c25" ed="T"/>息，不依形色，不依於空，不依地水火風，乃
<lb n="0639c26" ed="T"/>至不依見聞覺知。一切諸想隨念皆除，亦遣
<lb n="0639c27" ed="T"/>除想。以一切法本來無想，念念不生，念念不
<lb n="0639c28" ed="T"/>滅，亦不隨心外念境界；然後以心除心，心若
<lb n="0639c29" ed="T"/>馳散，卽當攝來令歸正念。』常勤正念唯心識
<pb n="0640a" ed="T" xml:id="T45.1876.0640a"/>
<lb n="0640a01" ed="T"/>觀，一切魔境自然遠離。凡夫初學，邪正未分，
<lb n="0640a02" ed="T"/>魔網入心欺誑行者，又無師匠諮問莫憑，依
<lb n="0640a03" ed="T"/>四魔功將爲正道，日月經久邪見旣深，設遇
<lb n="0640a04" ed="T"/>良緣終成難改，沈淪苦海出離無由，深自察
<lb n="0640a05" ed="T"/>之無令暫替。」此義如《起信論》中說也。</p><p xml:id="pT45p0640a0515" cb:place="inline">六起六
<lb n="0640a06" ed="T"/>觀者，依前五門卽觀之止，而起卽止之觀。何
<lb n="0640a07" ed="T"/>以故？理事無礙，法如是故；定慧雙融，離分齊
<lb n="0640a08" ed="T"/>故；一多相卽，絕前後故；大用自在，無障礙故。</p>
<lb n="0640a09" ed="T"/><p xml:id="pT45p0640a0901">言六觀者：</p><p xml:id="pT45p0640a0905" cb:place="inline">一者、攝境歸心眞空觀。謂三界所
<lb n="0640a10" ed="T"/>有法，唯是一心造，心外更無一法可得，故曰
<lb n="0640a11" ed="T"/>歸心。謂一切分別但由自心，曾無心外境能
<lb n="0640a12" ed="T"/>與心爲緣。何以故？由心不起，外境本空。《論》云：
<lb n="0640a13" ed="T"/>由依唯識故，境本無體故，眞空義成；以塵無
<lb n="0640a14" ed="T"/>有故，本識卽不生。又《經》云：未達境唯心，起種
<lb n="0640a15" ed="T"/>種分別，達境唯心已，分別卽不生；知諸法唯
<lb n="0640a16" ed="T"/>心，便捨外塵相，由此息分別，悟平等眞空；如
<lb n="0640a17" ed="T"/>世有醫王，以妙藥救病，諸佛亦如是，爲物說
<lb n="0640a18" ed="T"/>唯心。以此方知：由心現境，由境現心，心不至
<lb n="0640a19" ed="T"/>境，境不入心。當作此觀，智慧甚深。故曰攝境
<lb n="0640a20" ed="T"/>歸心眞空觀也。</p><p xml:id="pT45p0640a2007" cb:place="inline">二者、從心現境妙有觀。卽事
<lb n="0640a21" ed="T"/>不滯於理，隨事成差。謂前門中攝相歸體，今
<lb n="0640a22" ed="T"/>此門中依體起用，具修萬行，莊嚴報土。又前
<lb n="0640a23" ed="T"/>門中攝相歸體，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0640001" n="0640001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0640001" n="0640001"/><anchor xml:id="beg0640001" n="0640001"/>顯<anchor xml:id="end0640001"/>出法身；今此門中依體起
<lb n="0640a24" ed="T"/>用，修成報身。故曰從心現境妙有觀也。</p><p xml:id="pT45p0640a2416" cb:place="inline">三者、
<lb n="0640a25" ed="T"/>心境祕密圓融觀。言心者謂無礙心，諸佛證
<lb n="0640a26" ed="T"/>之以成法身；境者謂無礙境，諸佛證之以成
<lb n="0640a27" ed="T"/>淨土。謂如來報身及所依淨土圓融無礙，或
<lb n="0640a28" ed="T"/>身現刹土。如《經》云：一毛孔中無量刹，各有四
<lb n="0640a29" ed="T"/>洲四大海，須彌鐵圍亦復然，悉現其中無迫
<pb n="0640b" ed="T" xml:id="T45.1876.0640b"/>
<lb n="0640b01" ed="T"/>隘。或刹現佛身，如《經》云：<name role="" type="person">華藏世界</name>所有塵，一
<lb n="0640b02" ed="T"/>一塵中佛皆入，普爲衆生起神變，毘盧遮那
<lb n="0640b03" ed="T"/>法如是。就此門中，分爲四句，如《玄談疏》中說。
<lb n="0640b04" ed="T"/>如是依正混融，無有分齊。謂前兩觀各述一
<lb n="0640b05" ed="T"/>邊，今此雙融會通心境。故曰心境祕密圓融
<lb n="0640b06" ed="T"/>觀也。</p><p xml:id="pT45p0640b0603" cb:place="inline">四者、智身影現衆緣觀。謂智體唯一能
<lb n="0640b07" ed="T"/>鑑衆緣，緣相本空，智體照寂，諸緣相盡，如如
<lb n="0640b08" ed="T"/>獨存。謂有爲之法，無不俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0640002" n="0640002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0640002" n="0640002"/><anchor xml:id="beg0640002" n="0640002"/>含<anchor xml:id="end0640002"/>眞性，猶如日輪，
<lb n="0640b09" ed="T"/>照現逈處虛空，有目之流無不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0640003" n="0640003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0640003" n="0640003"/><anchor xml:id="beg0640003" n="0640003"/>覩<anchor xml:id="end0640003"/>見，生盲之
<lb n="0640b10" ed="T"/>輩亦蒙潤益。令知時節寒熱之期，草木無情
<lb n="0640b11" ed="T"/>悉皆滋長，如來智日亦復如是。故曰智身影
<lb n="0640b12" ed="T"/>現衆緣觀也。</p><p xml:id="pT45p0640b1206" cb:place="inline">五者、多身入一鏡像觀。卽事事
<lb n="0640b13" ed="T"/>無礙法界也。謂毘盧遮那十身互用，無有障
<lb n="0640b14" ed="T"/>礙也。《經》云：或以自身作衆生身、國土身、業
<lb n="0640b15" ed="T"/>報身、聲聞身、緣覺身、菩薩身、如來身、智身、
<lb n="0640b16" ed="T"/>法身、虛空身；如是十身，隨擧一身攝餘九身。
<lb n="0640b17" ed="T"/>故曰多身入一鏡像觀。如一身有十身互作，
<lb n="0640b18" ed="T"/>一一毛孔，一一身分，一一支節中，皆有十身
<lb n="0640b19" ed="T"/>互作；或以眼處作耳處佛事，或以耳處作眼
<lb n="0640b20" ed="T"/>處佛事，鼻舌身意亦復如是。何以故？證此大
<lb n="0640b21" ed="T"/>止妙觀，法力加持，得如是故。《經》云：或以多身
<lb n="0640b22" ed="T"/>作一身，或以一身作多身；或以一身入多身，
<lb n="0640b23" ed="T"/>或以多身入一身；非一身沒多身生，非多身
<lb n="0640b24" ed="T"/>沒一身生。皆由深定力，故得有如是。或以異
<lb n="0640b25" ed="T"/>境入定同境起，或以同境入定異境起，或以
<lb n="0640b26" ed="T"/>一身入定多身起，或以多身入定一身起。故
<lb n="0640b27" ed="T"/>曰多身入一鏡像觀也。</p><p xml:id="pT45p0640b2710" cb:place="inline">六者、主伴互現帝網
<lb n="0640b28" ed="T"/>觀。謂以自爲主，望他爲伴；或以一法爲主，一
<lb n="0640b29" ed="T"/>切法爲伴；或以一身爲主，一切身爲伴。隨擧
<pb n="0640c" ed="T" xml:id="T45.1876.0640c"/>
<lb n="0640c01" ed="T"/>一法卽主伴齊收，重重無盡。此表法性重重
<lb n="0640c02" ed="T"/>影現，一切事中皆悉無盡，亦是悲智重重無
<lb n="0640c03" ed="T"/>盡也。如善財童子，從祇桓林中漸次南行，至
<lb n="0640c04" ed="T"/>毘盧遮那莊嚴大樓閣前，暫時歛念，白彌勒
<lb n="0640c05" ed="T"/>菩薩言：『唯願大聖，開樓閣門，令我得入。』彌勒
<lb n="0640c06" ed="T"/>彈指，其門卽開，善財入已，還閉如故。見樓閣
<lb n="0640c07" ed="T"/>中有百千樓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0640004" n="0640004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0640004" n="0640004"/><anchor xml:id="beg0640004" n="0640004"/>閣<anchor xml:id="end0640004"/>，一一樓閣前各有彌勒菩薩，
<lb n="0640c08" ed="T"/>一一彌勒菩薩前各有善財童子，一一善財
<lb n="0640c09" ed="T"/>童子皆悉合掌在彌勒前。以表法界重重，猶
<lb n="0640c10" ed="T"/>如帝網無盡也。此明善財童子依此華嚴法
<lb n="0640c11" ed="T"/>界之理修行位極頓證法界也。此擧一樓閣爲
<lb n="0640c12" ed="T"/>主，一切樓閣爲伴也。故云主伴互現帝網觀，
<lb n="0640c13" ed="T"/>亦是事事無礙觀也。</p><p xml:id="pT45p0640c1309" cb:place="inline">此上所述六重觀門，擧
<lb n="0640c14" ed="T"/>一爲主，餘五爲伴，無有前後，始終俱齊，隨入
<lb n="0640c15" ed="T"/>一門卽全收法界。此理喩如圓珠穿爲六孔，
<lb n="0640c16" ed="T"/>隨入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0640005" n="0640005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0640005" n="0640005"/><anchor xml:id="beg0640005" n="0640005"/>一<anchor xml:id="end0640005"/>孔之中，卽全收珠盡。此亦如是，開
<lb n="0640c17" ed="T"/>爲六門，隨入一門卽全收法界，圓滿敎理，法
<lb n="0640c18" ed="T"/>自爾故，善財一生皆全證故。卷舒無礙，隱顯
<lb n="0640c19" ed="T"/>同時，一際絕其始終，出入亡於表裏。初心正
<lb n="0640c20" ed="T"/>覺，攝多生於刹那；十信道圓，一念該於佛地。
<lb n="0640c21" ed="T"/>致使地前菩薩觸事生疑，五百聲聞玄鑑絕
<lb n="0640c22" ed="T"/>分，融通無礙一多交參，圓證相應名爲佛地。</p>
<lb n="0640c23" ed="T"/><p xml:id="pT45p0640c2301">然此觀門名目無定，若據一體爲名，卽是海
<lb n="0640c24" ed="T"/>印炳現三昧門；若約二用而論，卽名華嚴妙
<lb n="0640c25" ed="T"/>行三昧門；若據三遍爲言，卽是塵含十方三
<lb n="0640c26" ed="T"/>昧門；若準四德爲名，卽名四攝攝生三昧門；
<lb n="0640c27" ed="T"/>若約五止而言，卽爲寂用無礙三昧門；若取
<lb n="0640c28" ed="T"/>六觀爲名，卽是佛果無礙三昧門。如是等義
<lb n="0640c29" ed="T"/>隨德立名，據敎說爲六觀。隨入一門，衆德咸
<pb n="0641a" ed="T" xml:id="T45.1876.0641a"/>
<lb n="0641a01" ed="T"/>具，無生旣顯，幻有非亡。攝法界而一塵收，擧
<lb n="0641a02" ed="T"/>一身而十身現。</p><p xml:id="pT45p0641a0207" cb:place="inline">如斯等義，非情所圖，識盡見
<lb n="0641a03" ed="T"/>除，思之可見。余雖不敏，素翫茲經，聊伸偶木
<lb n="0641a04" ed="T"/>之文，式集彌天之義。</p><p xml:id="pT45p0641a0409" cb:place="inline">頌曰：</p>
<lb n="0641a05" ed="T"/><lg xml:id="lgT45p0641a0501" type="regular"><l>備尋諸敎本，</l><l>集茲華嚴觀，</l>
<lb n="0641a06" ed="T"/><l>文約義無缺，</l><l>智者當勤學。</l></lg>
<lb n="0641a07" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>修華嚴奧旨妄盡還源觀</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb n="0641a08" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">紀重校</cb:mulu><head>紀重校</head>
<lb n="0641a09" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641001" n="0641001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641001" n="0641001"/><anchor xml:id="beg0641001" n="0641001"/>宋<anchor xml:id="end0641001"/>晉水沙門淨源述</byline>
<lb n="0641a10" ed="T"/><p xml:id="pT45p0641a1001">昔孤山智圓法師甞稱「杜順尊者抉《華嚴》深
<lb n="0641a11" ed="T"/>旨而撰斯文，蓋準唐中書舍人高郢序北塔
<lb n="0641a12" ed="T"/>銘耳」。淨源向讀唐丞相裴休述《妙覺塔記》，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641002" n="0641002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641002" n="0641002"/><anchor xml:id="beg0641002" n="0641002"/>記<anchor xml:id="end0641002"/>
<lb n="0641a13" ed="T"/>且謂「華嚴疏主仰賢首《還源》，翫味亡斁，若驪
<lb n="0641a14" ed="T"/>龍之戲珠也」，乃知斯觀實賢首國師所著，斷
<lb n="0641a15" ed="T"/>矣。抑又觀中具引三節之文，皆國師之語，章
<lb n="0641a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641003" n="0641003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641003" n="0641003"/><anchor xml:id="beg0641003" n="0641003"/>章<anchor xml:id="end0641003"/>焉。</p><p xml:id="pT45p0641a1603" cb:place="inline">熙寧元年冬十一月，特抱諸郡觀本，再
<lb n="0641a17" ed="T"/>請錢唐通義大師子寧重校其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641004" n="0641004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641004" n="0641004"/><anchor xml:id="beg0641004" n="0641004"/>辭<anchor xml:id="end0641004"/>。寧公學深
<lb n="0641a18" ed="T"/>知古，力考諸文，朝而思，夕而玩。因與源曰：「賢
<lb n="0641a19" ed="T"/>首所集，具引之語，救而得之矣！請試陳其一
<lb n="0641a20" ed="T"/>二焉：《觀》不云乎『用就體分，非無差別之勢；
<lb n="0641a21" ed="T"/>事依理顯，自有一際之形』，茲乃義海百門之
<lb n="0641a22" ed="T"/>一也；又曰『拯物導迷莫斯爲最』，豈非《般若心
<lb n="0641a23" ed="T"/>經》疏、序歟；又謂『就此門中分爲四句』，此亦晉
<lb n="0641a24" ed="T"/>疏玄談，又已明矣！」</p><p xml:id="pT45p0641a2408" cb:place="inline">源應之曰：「夫有條不紊，
<lb n="0641a25" ed="T"/>表其網之在綱，探乎深辭，貴其通於輿義。然
<lb n="0641a26" ed="T"/>則君子僧博覽祖訓，負卓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641005" n="0641005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641005" n="0641005"/><anchor xml:id="beg0641005" n="0641005"/>卓<anchor xml:id="end0641005"/>之識，豈獨疇昔
<lb n="0641a27" ed="T"/>有之乎！」源愛通義師傳慈恩祖敎，講儒者五
<lb n="0641a28" ed="T"/>經，而考文責實，章灼同異，意猶吾心也。於是
<lb n="0641a29" ed="T"/>乎題之卷末云耳。</p>
<lb n="0641a30" ed="T"/><p xml:id="pT45p0641a3001"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641006" n="0641006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641006" n="0641006"/><anchor xml:id="beg0641006" n="0641006"/>紀重校<note place="inline">竟</note><anchor xml:id="end0641006"/></p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0637002" to="#end0637002"><lem wit="#wit.orig">觀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">觀並序</rdg></app>
<app from="#beg0637003" to="#end0637003"><lem wit="#wit.orig">唐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">京</rdg></app>
<app from="#beg0637004" to="#end0637004"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亡</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0637004"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亡</rdg></app>
<app from="#beg0637005" to="#end0637005"><lem wit="#wit.orig">綱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">網</rdg></app>
<app from="#beg0637006" to="#end0637006"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者者</rdg></app>
<app from="#beg0637a2801" to="#end0637a2801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">遍<note type="cf1">T36n1736_p0154b22</note><note type="cf2">T45n1876_p0638a29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">偏</rdg></app>
<app from="#beg0637007" to="#end0637007"><lem wit="#wit.orig">染</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">深</rdg></app>
<app from="#beg0637008" to="#end0637008"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">今</lem><rdg wit="#wit.orig">令</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">今</rdg></app>
<app from="#beg0637009" to="#end0637009"><lem wit="#wit.orig">末</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">未</rdg></app>
<app from="#beg0638001" to="#end0638001"><lem wit="#wit.orig">實</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">實觀</rdg></app>
<app from="#beg0638002" to="#end0638002"><lem wit="#wit.orig">特</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">持</rdg></app>
<app from="#beg0638003" to="#end0638003"><lem wit="#wit.orig">逈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">迴</rdg></app>
<app from="#beg0638004" to="#end0638004"><lem wit="#wit.orig">卽塵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">塵卽</rdg></app>
<app from="#beg0638005" to="#end0638005"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">無</rdg></app>
<app from="#beg0638006" to="#end0638006"><lem wit="#wit.orig">尸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">尸羅</rdg></app>
<app from="#beg0638007" to="#end0638007"><lem wit="#wit.orig">淫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">婬</rdg></app>
<app from="#beg0638008" to="#end0638008"><lem wit="#wit.orig">諂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">謟</rdg></app>
<app from="#beg0639001" to="#end0639001"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0639002" to="#end0639002"><lem wit="#wit.orig">塗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">途</rdg></app>
<app from="#beg0639003" to="#end0639003"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">生</rdg></app>
<app from="#beg0639004" to="#end0639004"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自</rdg></app>
<app from="#beg0639005" to="#end0639005"><lem wit="#wit.orig">字</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">子</rdg></app>
<app from="#beg0639006" to="#end0639006"><lem wit="#wit.orig">蔽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弊</rdg></app>
<app from="#beg0639007" to="#end0639007"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">起故</rdg></app>
<app from="#beg0639008" to="#end0639008"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">足</rdg></app>
<app from="#beg0639009" to="#end0639009"><lem wit="#wit.orig">成助</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">助成</rdg></app>
<app from="#beg0639010" to="#end0639010"><lem wit="#wit.orig">搏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">博</rdg></app>
<app from="#beg0639011" to="#end0639011"><lem wit="#wit.orig">端</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">竭</rdg></app>
<app from="#beg0640001" to="#end0640001"><lem wit="#wit.orig">顯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">頓</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">顯</rdg></app>
<app from="#beg0640002" to="#end0640002"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">含</lem><rdg wit="#wit.orig">舍</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">含</rdg></app>
<app from="#beg0640003" to="#end0640003"><lem wit="#wit.orig">覩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">親</rdg></app>
<app from="#beg0640004" to="#end0640004"><lem wit="#wit.orig">閣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">閣彼百千樓閣中一一各現百千樓閣</rdg></app>
<app from="#beg0640005" to="#end0640005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0641001" to="#end0641001"><lem wit="#wit.orig">宋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0641002" to="#end0641002"><lem wit="#wit.orig">記</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0641003" to="#end0641003"><lem wit="#wit.orig">章</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0641004" to="#end0641004"><lem wit="#wit.orig">辭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">辭辭</rdg></app>
<app from="#beg0641005" to="#end0641005"><lem wit="#wit.orig">卓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0641006" to="#end0641006"><lem wit="#wit.orig">紀重校<note place="inline">竟</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0637002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637002">觀【大】，觀並序【甲】【乙】</note>
<note n="0637003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637003">唐【大】，京【甲】【乙】</note>
<note n="0637004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637004">妄【大】＊，亡【甲】＊</note>
<note n="0637005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637005">綱【大】，網【乙】</note>
<note n="0637006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637006">者【大】，者者【甲】</note>
<note n="0637007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637007">染【大】，深【甲】</note>
<note n="0637008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637008">今【CB】【乙】，令【大】</note>
<note n="0637009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0637009">末【大】，未【乙】</note>
<note n="0638001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638001">實【大】，實觀【乙】</note>
<note n="0638002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638002">特【大】，持【乙】</note>
<note n="0638003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638003">逈【大】，迴【乙】</note>
<note n="0638004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638004">卽塵【大】，塵卽【乙】</note>
<note n="0638005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638005">而【大】，無【甲】</note>
<note n="0638006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638006">尸【大】，尸羅【乙】</note>
<note n="0638007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638007">淫【大】，婬【乙】</note>
<note n="0638008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0638008">諂【大】，謟【乙】</note>
<note n="0639001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639001">以【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0639002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639002">塗【大】，途【乙】</note>
<note n="0639003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639003">主【大】，生【甲】【乙】</note>
<note n="0639004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639004">白【大】，自【甲】</note>
<note n="0639005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639005">字【大】，子【甲】</note>
<note n="0639006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639006">蔽【大】，弊【乙】</note>
<note n="0639007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639007">起【大】，起故【甲】【乙】</note>
<note n="0639008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639008">足【大】，是【甲】，足【校異-甲】</note>
<note n="0639009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639009">成助【大】，助成【甲】</note>
<note n="0639010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639010">搏【大】，博【甲】</note>
<note n="0639011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0639011">端【大】，竭【甲】</note>
<note n="0640001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0640001">顯【大】，頓【甲】，顯【校異-甲】</note>
<note n="0640002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0640002">含【CB】【乙】，舍【大】</note>
<note n="0640003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0640003">覩【大】，親【乙】</note>
<note n="0640004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0640004">閣【大】，閣彼百千樓閣中一一各現百千樓閣【甲】【乙】</note>
<note n="0640005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0640005">一【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0641001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641001">宋【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0641002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641002">記【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0641003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641003">章【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0641004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641004">辭【大】，辭辭【乙】</note>
<note n="0641005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641005">卓【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0641006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641006">紀重校竟【大】，〔－〕【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0637001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637001">淸康熙三年刊<name role="" type="person">增上寺</name>報恩藏本，【甲】平安時代寫小野玄妙氏藏本，【乙】德川時代刊<name role="" type="person">大谷大學</name>藏本</note>
<note n="0637002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637002">觀＋（並序）【甲】【乙】</note>
<note n="0637003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637003">唐＝京【甲】【乙】</note>
<note n="0637004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637004">妄＝亡【甲】＊</note>
<note n="0637005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637005">綱＝網【乙】</note>
<note n="0637006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637006">者＋（者）【甲】</note>
<note n="0637007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637007">染＝深【甲】</note>
<note n="0637008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637008">令＝今【乙】</note>
<note n="0637009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0637009">末＝未【乙】</note>
<note n="0638001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638001">實＋（觀）【乙】</note>
<note n="0638002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638002">特＝持【乙】</note>
<note n="0638003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638003">逈＝迴【乙】</note>
<note n="0638004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638004">卽塵＝塵卽【乙】</note>
<note n="0638005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638005">而＝無【甲】</note>
<note n="0638006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638006">尸＋（羅）【乙】</note>
<note n="0638007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638007">淫＝婬【乙】</note>
<note n="0638008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0638008">諂＝謟【乙】</note>
<note n="0639001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639001">〔以〕－【甲】</note>
<note n="0639002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639002">塗＝途【乙】</note>
<note n="0639003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639003">主＝生【甲】【乙】</note>
<note n="0639004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639004">白＝自【甲】</note>
<note n="0639005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639005">字＝子【甲】</note>
<note n="0639006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639006">蔽＝弊【乙】</note>
<note n="0639007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639007">起＋（故）【甲】【乙】</note>
<note n="0639008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639008">足＝是【甲】，足ィ【甲】</note>
<note n="0639009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639009">成助＝助成【甲】</note>
<note n="0639010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639010">搏＝博【甲】</note>
<note n="0639011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0639011">端＝竭【甲】</note>
<note n="0640001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0640001">顯＝頓【甲】，顯ィ【甲】</note>
<note n="0640002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0640002">舍＝含【乙】</note>
<note n="0640003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0640003">覩＝親【乙】</note>
<note n="0640004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0640004">閣＋（彼百千樓閣中一一各現百千樓閣）【甲】【乙】</note>
<note n="0640005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0640005">〔一〕－【乙】</note>
<note n="0641001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641001">〔宋〕－【乙】</note>
<note n="0641002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641002">〔記〕－【乙】</note>
<note n="0641003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641003">〔章〕－【乙】</note>
<note n="0641004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641004">辭＋（辭）【乙】</note>
<note n="0641005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641005">〔卓〕－【乙】</note>
<note n="0641006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641006">〔紀重校竟〕－【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0637a2801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0637a2801">遍【CB】，偏【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>