<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X24n0460">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 460 金剛經口訣</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 460 金剛經口訣</title>
			<author>唐 慧能說</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">24</idno>.<idno type="no">460</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">金剛經口訣</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB05320">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05320</charName>
				<mapping cb:dec="988360" type="PUA">U+F14C8</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E281</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>罟</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(ㄇ@︿)/古]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB18834">
				<charName>CBETA CHARACTER CB18834</charName>
				<mapping cb:dec="1001874" type="PUA">U+F4992</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>編⃝</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2006-08-03T16:51:57">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<lb ed="X" n="0534b07"/>
<lb ed="X" n="0534b08"/>
<lb ed="X" n="0534b09"/>
<lb ed="X" n="0534b10"/>
<lb ed="X" n="0534b11"/>
<lb ed="X" n="0534b12"/>
<lb ed="X" n="0534b13"/>
<lb ed="X" n="0534b14"/>
<lb ed="X" n="0534b15"/>
<lb ed="X" n="0534b16"/>
<lb ed="X" n="0534b17"/>
<lb ed="X" n="0534b18"/><cb:docNumber>No. 460</cb:docNumber>
<lb ed="X" n="0534b19"/><lb ed="R092" n="0163a01"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead>金剛經口訣</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0534b20"/><lb ed="R092" n="0163a02"/><byline cb:type="author">六祖大鑒禪師說</byline>
<lb ed="X" n="0534b21"/><lb ed="R092" n="0163a03"/><cb:div><p xml:id="pX24p0534b2101">法性圓寂。本無生滅。因有生念。遂有生緣。故天得命
<lb ed="X" n="0534b22"/><lb ed="R092" n="0163a04"/>之以生。是故謂之命。天命旣立。眞空不有。前日生念。
<lb ed="X" n="0534b23"/><lb ed="R092" n="0163a05"/>轉而爲意識。意識之用散。而爲六根。六根各有分別。
<lb ed="X" n="0534b24"/><lb ed="R092" n="0163a06"/>中有所總持者。是故謂之心。心者念慮之所在也。神
<pb ed="X" xml:id="X24.0460.0534c" n="0534c"/>
<lb ed="X" n="0534c01"/><lb ed="R092" n="0163a07"/>識之所舍也。眞妄之所共處者也。當凡夫聖賢機會
<lb ed="X" n="0534c02"/><lb ed="R092" n="0163a08"/>之地也。一切衆生。自無始來。不能離生滅者。皆爲此
<lb ed="X" n="0534c03"/><lb ed="R092" n="0163a09"/>心所累故。諸佛惟敎人了此心。此心了卽見自性。見
<lb ed="X" n="0534c04"/><lb ed="R092" n="0163a10"/>自性則是菩提也。此在性時。皆自空寂而湛然。若無
<lb ed="X" n="0534c05"/><lb ed="R092" n="0163a11"/>緣有生念而後有者也。有生則有形。形者地水火風
<lb ed="X" n="0534c06"/><lb ed="R092" n="0163a12"/>之聚沫也。以血氣爲體。有生者之所託也。血氣足則
<lb ed="X" n="0534c07"/><lb ed="R092" n="0163a13"/>精足。精足則生神。神足生妙用。然則妙用者。卽在吾
<lb ed="X" n="0534c08"/><lb ed="R092" n="0163a14"/>圓寂時之眞我也。因形之遇物故。見之於作爲而<anchor xml:id="nkr_note_add_0534c0801" n="0534c0801"/><anchor xml:id="beg0534c0801" n="0534c0801"/>已<anchor xml:id="end0534c0801"/>。
<lb ed="X" n="0534c09"/><lb ed="R092" n="0163a15"/>但凡夫迷而逐物。聖賢明而應物。逐物者自彼。應物
<lb ed="X" n="0534c10"/><lb ed="R092" n="0163a16"/>者自我。自彼者。著於所見。故受輪迴。自我者。當體常
<lb ed="X" n="0534c11"/><lb ed="R092" n="0163a17"/>空。萬劫如一。合而觀之。皆心之妙用也。是故當其未
<lb ed="X" n="0534c12"/><lb ed="R092" n="0163a18"/>生之時。所謂性者。圓滿具足。空然無物。湛乎自然。其
<lb ed="X" n="0534c13"/><lb ed="R092" n="0163b01"/>廣大。與虗空等。往來變化。一切自由。天雖欲命我以
<lb ed="X" n="0534c14"/><lb ed="R092" n="0163b02"/>生。其可得乎。天猶不能命我以生。況於四大乎。況於
<lb ed="X" n="0534c15"/><lb ed="R092" n="0163b03"/>五行乎。旣有生念。又有生緣。故天得以生命我。四大
<lb ed="X" n="0534c16"/><lb ed="R092" n="0163b04"/>得以氣形我。五行得以數約我。此有生者之所以有
<lb ed="X" n="0534c17"/><lb ed="R092" n="0163b05"/>滅也。然乎生滅則一。在凡夫聖賢之所以生滅則殊。
<lb ed="X" n="0534c18"/><lb ed="R092" n="0163b06"/>凡夫之人。生緣念有。識隨業變。習氣薰染。因生愈甚。
<lb ed="X" n="0534c19"/><lb ed="R092" n="0163b07"/>故旣生之後。心著諸妄。妄認四大。以爲我身。妄認六
<lb ed="X" n="0534c20"/><lb ed="R092" n="0163b08"/>親。以爲我有。妄認聲色。以爲快樂。妄認塵勞。以爲富
<lb ed="X" n="0534c21"/><lb ed="R092" n="0163b09"/>貴。心目知見。無所不妄。諸妄旣起。煩惱萬差。妄念奪
<lb ed="X" n="0534c22"/><lb ed="R092" n="0163b10"/>眞。眞性遂隱。人我爲主。眞識爲客。三業前引。百業後
<lb ed="X" n="0534c23"/><lb ed="R092" n="0163b11"/>隨。流浪生死。無有涯際。生盡則滅。滅盡復生。生滅相
<lb ed="X" n="0534c24"/><lb ed="R092" n="0163b12"/>尋。至墮諸趣。轉轉不知。愈恣無明。造諸業<g ref="#CB05320">𮊁</g>。遂至塵
<pb ed="X" xml:id="X24.0460.0535a" n="0535a"/>
<lb ed="X" n="0535a01"/><lb ed="R092" n="0163b13"/>沙劫盡。不復人身。聖賢則不然。聖賢生不因念。應迹
<lb ed="X" n="0535a02"/><lb ed="R092" n="0163b14"/>而生。欲生則生。不待彼命。故旣生之後。圓寂之性。依
<lb ed="X" n="0535a03"/><lb ed="R092" n="0163b15"/>舊湛然無體。相無罣礙。其照萬法。如靑天白日。無毫
<lb ed="X" n="0535a04"/><lb ed="R092" n="0163b16"/>髮隱滯故。能建立一切善法。遍於沙界。不見其少。攝
<lb ed="X" n="0535a05"/><lb ed="R092" n="0163b17"/>受一切衆生。歸於寂滅。不以爲多驅之不能來逐之
<lb ed="X" n="0535a06"/><lb ed="R092" n="0163b18"/>不能去。雖托四大爲形。五行爲養。皆我所假。未嘗妄
<lb ed="X" n="0535a07"/><lb ed="R092" n="0164a01"/>認我。緣苟盡我迹當滅。委而去之。如來去耳。於我何
<lb ed="X" n="0535a08"/><lb ed="R092" n="0164a02"/>與哉。是故凡夫。有生則有滅。滅者不能不生。賢聖有
<lb ed="X" n="0535a09"/><lb ed="R092" n="0164a03"/>生亦有滅。滅者歸於眞空。是故凡夫生滅。如身中影。
<lb ed="X" n="0535a10"/><lb ed="R092" n="0164a04"/>出入相隨。無有盡時。聖賢生滅。如空中雷自發自止。
<lb ed="X" n="0535a11"/><lb ed="R092" n="0164a05"/>不累於物。世人不知生滅之如此。而以生滅。爲煩惱
<lb ed="X" n="0535a12"/><lb ed="R092" n="0164a06"/>大患。盖不自覺也。覺則見生滅。如身上塵。當一振奮
<lb ed="X" n="0535a13"/><lb ed="R092" n="0164a07"/>耳。何能累我性哉。昔我如來。以大慈悲心。憫一切衆
<lb ed="X" n="0535a14"/><lb ed="R092" n="0164a08"/>生。迷錯顚倒。流浪生死之如此。又見一切衆生。本有
<lb ed="X" n="0535a15"/><lb ed="R092" n="0164a09"/>快樂自在性。皆可修證成佛。欲一切衆生。盡爲聖賢
<lb ed="X" n="0535a16"/><lb ed="R092" n="0164a10"/>生滅。不爲凡夫生滅。猶慮一切衆生。無始以來。流浪
<lb ed="X" n="0535a17"/><lb ed="R092" n="0164a11"/>日久。其種性<anchor xml:id="nkr_note_add_0535a1701" n="0535a1701"/><anchor xml:id="beg0535a1701" n="0535a1701"/>已<anchor xml:id="end0535a1701"/>差。未能以一法速悟故。爲說八萬四
<lb ed="X" n="0535a18"/><lb ed="R092" n="0164a12"/>千法門。門門可入。皆可到眞如之地。每說一法門。莫
<lb ed="X" n="0535a19"/><lb ed="R092" n="0164a13"/>非丁寧實語。欲使一切衆生。各隨所見法門。入自心
<lb ed="X" n="0535a20"/><lb ed="R092" n="0164a14"/>地。到自心地。見自佛性。證自身佛。卽同如來。是故如
<lb ed="X" n="0535a21"/><lb ed="R092" n="0164a15"/>來。於諸經說有者。欲使一切衆生。覩相生善。說無者。
<lb ed="X" n="0535a22"/><lb ed="R092" n="0164a16"/>欲使一切衆生。離相見性。所說色空。亦復如是。然而
<lb ed="X" n="0535a23"/><lb ed="R092" n="0164a17"/>衆生執著。見有非眞有。見無非眞無。其見色見空。皆
<lb ed="X" n="0535a24"/><lb ed="R092" n="0164a18"/>如是執著。復起斷常二見。轉爲生死根蒂。不示以無
<pb ed="X" xml:id="X24.0460.0535b" n="0535b"/>
<lb ed="X" n="0535b01"/><lb ed="R092" n="0164b01"/>二法門。又將迷錯顚倒。流浪生死。甚於前日。故如來
<lb ed="X" n="0535b02"/><lb ed="R092" n="0164b02"/>又爲說大般若法。破斷常二見。使一切衆生。知眞有
<lb ed="X" n="0535b03"/><lb ed="R092" n="0164b03"/>眞無眞色眞空。本來無二。亦不遠人。湛然寂靜。只在
<lb ed="X" n="0535b04"/><lb ed="R092" n="0164b04"/>自<anchor xml:id="nkr_note_add_0535b0401" n="0535b0401"/><anchor xml:id="beg0535b0401" n="0535b0401"/>己<anchor xml:id="end0535b0401"/>性中。但以自<anchor xml:id="nkr_note_add_0535b0402" n="0535b0402"/><anchor xml:id="beg0535b0402" n="0535b0402"/>己<anchor xml:id="end0535b0402"/>性智慧。照破諸妄。則曉然自見。
<lb ed="X" n="0535b05"/><lb ed="R092" n="0164b05"/>是故大般若經六百卷。皆如來爲菩薩果人。說佛性。
<lb ed="X" n="0535b06"/><lb ed="R092" n="0164b06"/>然而其間。猶有爲頓漸者說。惟金剛經。爲發大乘者
<lb ed="X" n="0535b07"/><lb ed="R092" n="0164b07"/>說。爲發最上乘者說。是故其經。先說四生四相。次云
<lb ed="X" n="0535b08"/><lb ed="R092" n="0164b08"/>凡所有相。皆是虗妄。若見諸相非相。卽見如來。盖顯
<lb ed="X" n="0535b09"/><lb ed="R092" n="0164b09"/>一切法。至無所住。是爲眞諦。故如來於此經。凡說涉
<lb ed="X" n="0535b10"/><lb ed="R092" n="0164b10"/>有卽破之。以非直取實相。以示衆生。盖恐衆生不解
<lb ed="X" n="0535b11"/><lb ed="R092" n="0164b11"/>佛所說。其心反有所住故也。如所謂佛法卽非佛法
<lb ed="X" n="0535b12"/><lb ed="R092" n="0164b12"/>之類是也。</p>
<lb ed="X" n="0535b13"/><lb ed="R092" n="0164b13"/>
<lb ed="X" n="0535b14"/><lb ed="R092" n="0164b14"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead>金剛經口訣<note place="inline">終</note></cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0535b15"/>
<lb ed="X" n="0535b16"/>
<lb ed="X" n="0535b17"/>
<lb ed="X" n="0535b18"/><cb:div type="w"><p xml:id="pX24p0535b1801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0535001A" n="0535001A"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535001A" n="0535001A"/>金剛經疏論纂要二卷</p>
<lb ed="X" n="0535b19"/><byline cb:type="author">唐　宗密述</byline></cb:div>
<lb ed="X" n="0535b20"/>
<lb ed="X" n="0535b21"/><cb:div type="w"><p xml:id="pX24p0535b2101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0535001B" n="0535001B"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535001B" n="0535001B"/>金剛經疏論纂要刊定記四卷</p>
<lb ed="X" n="0535b22"/><byline cb:type="author">宋　子璿記</byline></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0534c0801" to="#end0534c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0535a1701" to="#end0535a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0535b0401" to="#end0535b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0535b0402" to="#end0535b0402"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0535001A" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0535001A">（金剛經疏記科會(No. 491)，第25卷所収。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
<note n="0535001B" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0535001B">（金剛經疏記科會(No. 491)，第25卷所収。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
<note n="0535001A" resp="#resp4" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0535001A">（金剛經疏記科會(No. 491)，第25卷所収。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
<note n="0535001B" resp="#resp4" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0535001B">（金剛經疏記科會(No. 491)，第25卷所収。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0534c0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0534c0801">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0535a1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0535a1701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0535b0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0535b0401">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0535b0402" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0535b0402">己【CB】，已【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>