<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X37n0664">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 664 涅槃經會疏解</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 664 涅槃經會疏解</title>
			<author>元 師正分科　明 圓澄會疏</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">37</idno>.<idno type="no">664</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-02-25 09:56:44 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">涅槃經會疏解</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00501">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName>
				<mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>馱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*犬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02494">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02494</charName>
				<mapping cb:dec="985534" type="PUA">U+F09BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+友)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15092">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15092</charName>
				<mapping cb:dec="998132" type="PUA">U+F3AF4</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+6677</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>晷</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[晷-人+卜]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15167">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15167</charName>
				<mapping cb:dec="998207" type="PUA">U+F3B3F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2C094</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>朦</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[朦-卄+((並-(前-刖))-一)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB18834">
				<charName>CBETA CHARACTER CB18834</charName>
				<mapping cb:dec="1001874" type="PUA">U+F4992</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>編⃝</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2006-10-03T12:00:10">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0628c" n="0628c"/>
<lb ed="X" n="0628c01"/>
<lb ed="X" n="0628c02"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 664-A 南本大般涅槃經會疏叙</cb:mulu><head>No. 664-A
<lb ed="X" n="0628c03"/><lb ed="R059" n="0005a01"/> 南本大般涅槃經會疏叙</head>
<lb ed="X" n="0628c04"/>
<lb ed="X" n="0628c05"/><lb ed="R059" n="0005a02"/><p xml:id="pX37p0628c0501">夫大般涅槃經者。乃如來顧命之言也。蘊成矌劫而
<lb ed="X" n="0628c06"/><lb ed="R059" n="0005a03"/>久祕不談。方便調機而待時方說。所以小大對帶半
<lb ed="X" n="0628c07"/><lb ed="R059" n="0005a04"/>滿開宗。頓漸偏圓初中後唱。惟此奧旨最後極談。其
<lb ed="X" n="0628c08"/><lb ed="R059" n="0005a05"/>由庫內之珍財臨終始付。海中之神寶劫盡乃亡。大
<lb ed="X" n="0628c09"/><lb ed="R059" n="0005a06"/>哉世尊。慈悲莫並。精求竭力。等救沉淪。伺機四十九
<lb ed="X" n="0628c10"/><lb ed="R059" n="0005a07"/>年。本懷未罄。唱滅二月十五。盡吐肝腸。故得十外歸
<lb ed="X" n="0628c11"/><lb ed="R059" n="0005a08"/>依闡提亦悟。昆蟲草木悉<anchor xml:id="nkr_note_add_0628c1101" n="0628c1101"/><anchor xml:id="beg0628c1101" n="0628c1101"/>已<anchor xml:id="end0628c1101"/>沾恩。象馬蛇虺咸皆被
<lb ed="X" n="0628c12"/><lb ed="R059" n="0005a09"/>澤。內凡外凡而功超<anchor xml:id="nkr_note_add_0628c1201" n="0628c1201"/><anchor xml:id="beg0628c1201" n="0628c1201"/>曠<anchor xml:id="end0628c1201"/>劫。天類人類而果證無生。能
<lb ed="X" n="0628c13"/><lb ed="R059" n="0005a10"/>事旣畢卽吿涅槃。於是日月無光而山林變白。大地
<lb ed="X" n="0628c14"/><lb ed="R059" n="0005a11"/>震動而鳥獸哀鳴。是凡是聖盡失所天。情與無情誰
<lb ed="X" n="0628c15"/><lb ed="R059" n="0005a12"/>非號慕。是知此經一唱無復遺餘。至矣盡矣。他莫能
<lb ed="X" n="0628c16"/><lb ed="R059" n="0005a13"/>尙。舊經四十卷譯拙辭繁。靈運削成言簡理直。開宗
<lb ed="X" n="0628c17"/><lb ed="R059" n="0005a14"/>判敎五七八家。灌頂精詳互存得失。由是重參至理
<lb ed="X" n="0628c18"/><lb ed="R059" n="0005a15"/>註此玄文。惜乎陳隋兵亂疏未入經。彼此分張勢同
<lb ed="X" n="0628c19"/><lb ed="R059" n="0005a16"/>吳越。況復藏中久匿。學者尠窺。末世澆漓盡疲至道。
<lb ed="X" n="0628c20"/><lb ed="R059" n="0005a17"/>致使法眼<g ref="#CB15167">𬂔</g>垢佛日沉埋。哀哉痛哉。實傷心腑。故予
<lb ed="X" n="0628c21"/><lb ed="R059" n="0005a18"/>不揣愚庸而輒敢効顰。欲會此經而發心有日。再三
<lb ed="X" n="0628c22"/><lb ed="R059" n="0005b01"/>披閱宗趣粗知。奈何旨奧文深。有倣郭象。錯綜前後
<lb ed="X" n="0628c23"/><lb ed="R059" n="0005b02"/>多苦亡羊。於是不懼闡提之罪。甘負謗法之愆。削繁
<lb ed="X" n="0628c24"/><lb ed="R059" n="0005b03"/>錄實。貴在貫通。罪歟福歟。並伸懺悔。</p>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0629a" n="0629a"/>
<lb ed="X" n="0629a01"/><lb ed="R059" n="0005b04"/><p xml:id="pX37p0629a0101">時
<lb ed="X" n="0629a02" type="honorific"/><lb ed="R059" n="0005b05"/>皇明萬曆歲次辛亥如來誕生日</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0629a03"/>
<lb ed="X" n="0629a04"/>
<lb ed="X" n="0629a05"/>
<lb ed="X" n="0629a06"/><lb ed="R059" n="0005b07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">南本大般涅槃經五分圖　品題總目</cb:mulu><head>南本大般涅槃經五分圖
<lb ed="X" n="0629a07"/><lb ed="R059" n="0005b08"/>　品題總目</head>
<lb ed="X" n="0629a08"/><lb ed="R059" n="0005b09"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629a0801">△初召請涅槃衆
<lb ed="X" n="0629a09"/><lb ed="R059" n="0005b10"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629a0901">序品第一　卷<note place="inline">之一</note></item></list></item>
<lb ed="X" n="0629a10"/><lb ed="R059" n="0005b11"/><item xml:id="itemX37p0629a1001">△二開演涅槃施
<lb ed="X" n="0629a11"/><lb ed="R059" n="0005b12"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629a1101"><name role="" type="person">純陀</name>品第二<note place="inline">此品施常住五果對此土雜衆</note>　卷<note place="inline">之二</note></item>
<lb ed="X" n="0629a12"/><lb ed="R059" n="0005b13"/><item xml:id="itemX37p0629a1201">哀歎品第三<note place="inline">此品施勝三修對此土聲聞衆</note></item>
<lb ed="X" n="0629a13"/><lb ed="R059" n="0005b14"/><item xml:id="itemX37p0629a1301">長壽品第四<note place="inline">此品訖大衆問品隨問而施對此土菩薩衆</note>　卷<note place="inline">之三</note></item>
<lb ed="X" n="0629a14"/><lb ed="R059" n="0005b15"/><item xml:id="itemX37p0629a1401">金剛身品第五</item>
<lb ed="X" n="0629a15"/><lb ed="R059" n="0005b16"/><item xml:id="itemX37p0629a1501">名字功德品第六</item>
<lb ed="X" n="0629a16"/><lb ed="R059" n="0005b17"/><item xml:id="itemX37p0629a1601">四相品第七　卷<note place="inline">四之五</note></item>
<lb ed="X" n="0629a17"/><lb ed="R059" n="0005b18"/><item xml:id="itemX37p0629a1701">四依品第八　卷<note place="inline">之六</note></item>
<lb ed="X" n="0629a18"/><lb ed="R059" n="0006a01"/><item xml:id="itemX37p0629a1801">邪正品第九　卷<note place="inline">之七</note></item>
<lb ed="X" n="0629a19"/><lb ed="R059" n="0006a02"/><item xml:id="itemX37p0629a1901">四諦品第十</item>
<lb ed="X" n="0629a20"/><lb ed="R059" n="0006a03"/><item xml:id="itemX37p0629a2001">四倒品第十一</item>
<lb ed="X" n="0629a21"/><lb ed="R059" n="0006a04"/><item xml:id="itemX37p0629a2101">如來性品第十二　卷<note place="inline">之八</note></item>
<lb ed="X" n="0629a22"/><lb ed="R059" n="0006a05"/><item xml:id="itemX37p0629a2201">文字品第十三</item>
<lb ed="X" n="0629a23"/><lb ed="R059" n="0006a06"/><item xml:id="itemX37p0629a2301">鳥喩品第十四</item>
<lb ed="X" n="0629a24"/><lb ed="R059" n="0006a07"/><item xml:id="itemX37p0629a2401">月喩品第十五　卷<note place="inline">之九</note></item>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0629b" n="0629b"/>
<lb ed="X" n="0629b01"/><lb ed="R059" n="0006a08"/><item xml:id="itemX37p0629b0101">菩薩品第十六</item>
<lb ed="X" n="0629b02"/><lb ed="R059" n="0006a09"/><item xml:id="itemX37p0629b0201">大衆所問品第十七　卷<note place="inline">之十</note></item></list></item>
<lb ed="X" n="0629b03"/><lb ed="R059" n="0006a10"/><item xml:id="itemX37p0629b0301">△三示現涅槃行
<lb ed="X" n="0629b04"/><lb ed="R059" n="0006a11"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b0401">現病品第十八</item>
<lb ed="X" n="0629b05"/><lb ed="R059" n="0006a12"/><item xml:id="itemX37p0629b0501">聖行品第十九　卷<note place="inline">十一之十三</note></item>
<lb ed="X" n="0629b06"/><lb ed="R059" n="0006a13"/><item xml:id="itemX37p0629b0601">梵行品第二十<note place="inline">此品末指雜華經明天行</note>　卷<note place="inline">十四之十八</note></item>
<lb ed="X" n="0629b07"/><lb ed="R059" n="0006a14"/><item xml:id="itemX37p0629b0701">嬰兒行品第二十一</item>
<lb ed="X" n="0629b08"/><lb ed="R059" n="0006a15"/><item xml:id="itemX37p0629b0801">高貴德王品第二十二　卷<note place="inline">十九之二十四</note></item></list></item>
<lb ed="X" n="0629b09"/><lb ed="R059" n="0006a16"/><item xml:id="itemX37p0629b0901">△四問答涅槃義
<lb ed="X" n="0629b10"/><lb ed="R059" n="0006a17"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b1001">獅子吼品第二十三　卷<note place="inline">二十五之三十</note></item></list></item>
<lb ed="X" n="0629b11"/><lb ed="R059" n="0006a18"/><item xml:id="itemX37p0629b1101">△五折攝涅槃用
<lb ed="X" n="0629b12"/><lb ed="R059" n="0006b01"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b1201">迦葉菩薩品第二十四　卷<note place="inline">三十一之三十四</note></item>
<lb ed="X" n="0629b13"/><lb ed="R059" n="0006b02"/><item xml:id="itemX37p0629b1301">憍陳如品第二十五　卷<note place="inline">三十五之三十六</note></item></list></item></list>
<lb ed="X" n="0629b14"/><lb ed="R059" n="0006b03"/><p xml:id="pX37p0629b1401">又四品半後時所至文分爲二。</p>
<lb ed="X" n="0629b15"/><lb ed="R059" n="0006b04"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b1501">○初折惡攝邪用
<lb ed="X" n="0629b16"/><lb ed="R059" n="0006b05"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b1601">陳如品末至遺敎還源二品半</item></list></item>
<lb ed="X" n="0629b17"/><lb ed="R059" n="0006b06"/><item xml:id="itemX37p0629b1701">○二化周掩迹用
<lb ed="X" n="0629b18"/><lb ed="R059" n="0006b07"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX37p0629b1801">茶毗品至廓潤品</item></list></item></list></cb:div>
<lb ed="X" n="0629b19"/>
<lb ed="X" n="0629b20"/>
<lb ed="X" n="0629b21"/>
<lb ed="X" n="0629b22"/>
<lb ed="X" n="0629b23"/>
<lb ed="X" n="0629b24"/>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0629c" n="0629c"/>
<lb ed="X" n="0629c01"/>
<lb ed="X" n="0629c02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">南本大般涅槃經會疏解</cb:mulu>
<lb ed="X" n="0629c03"/><lb ed="R059" n="0006b09"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0629001" n="0629001"/>南本大般涅槃經會疏解卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0629c04"/>
<lb ed="X" n="0629c05"/><lb ed="R059" n="0006b10"/><byline cb:type="other"><name role="" type="person">北天竺</name>三藏法師曇無讖奉　詔譯</byline>
<lb ed="X" n="0629c06"/><lb ed="R059" n="0006b11"/><byline cb:type="other">晉沙門慧嚴慧觀同<name role="" type="person">謝靈運</name>重治</byline>
<lb ed="X" n="0629c07"/><lb ed="R059" n="0006b12"/><byline cb:type="other">隋灌頂法師疏　高足湛然再治</byline>
<lb ed="X" n="0629c08"/><lb ed="R059" n="0006b13"/><byline cb:type="other">元傳天台敎<anchor xml:id="nkr_note_add_0629c0801" n="0629c0801"/><anchor xml:id="beg0629c0801" n="0629c0801"/>崇<anchor xml:id="end0629c0801"/>聖院沙門師正分科</byline>
<lb ed="X" n="0629c09"/><lb ed="R059" n="0006b14"/><byline cb:type="author">明會稽後學沙門湛然圓澄會疏註</byline>
<lb ed="X" n="0629c10"/><lb ed="R059" n="0006b15"/><byline cb:type="other">嘉善沈豫昌　仁和張　顯同校</byline>
<lb ed="X" n="0629c11"/>
<lb ed="X" n="0629c12"/><lb ed="R059" n="0006b16"/><p xml:id="pX37p0629c1201">卍云。此會疏解與大日本續藏經第五十六七
<lb ed="X" n="0629c13"/><lb ed="R059" n="0006b17"/>套所收重訂交科本無大差。仍單錄序<g ref="#CB02494">䟦</g>而<anchor xml:id="nkr_note_add_0629c1301" n="0629c1301"/><anchor xml:id="beg0629c1301" n="0629c1301"/>已<anchor xml:id="end0629c1301"/>。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0629c14"/>
<lb ed="X" n="0629c15"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 664-B</cb:mulu><head>No. 664-B</head>
<lb ed="X" n="0629c16"/>
<lb ed="X" n="0629c17"/><lb ed="R059" n="0007a01"/><p xml:id="pX37p0629c1701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0629002" n="0629002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0629002" n="0629002"/>今北本<anchor xml:id="nkr_note_add_0629c1701" n="0629c1701"/><anchor xml:id="beg0629c1701" n="0629c1701"/>已<anchor xml:id="end0629c1701"/>具有四品半。謂是後分陳如末品具載
<lb ed="X" n="0629c18"/><lb ed="R059" n="0007a02"/>須<g ref="#CB02494">䟦</g>然身報本之意。有遺敎品還源品茶毗品廓
<lb ed="X" n="0629c19"/><lb ed="R059" n="0007a03"/>潤品。與居士請僧經品目不同。意實一貫也。<note place="inline">澄</note>不
<lb ed="X" n="0629c20"/><lb ed="R059" n="0007a04"/>揣<anchor xml:id="nkr_note_add_0629c2001" n="0629c2001"/><anchor xml:id="beg0629c2001" n="0629c2001"/>己<anchor xml:id="end0629c2001"/>德。妄意會入。倘有悞脫之謬。三寶慈悲懺悔。
<lb ed="X" n="0629c21"/><lb ed="R059" n="0007a05"/>將此微因。上祝
<lb ed="X" n="0629c22" type="honorific"/><lb ed="R059" n="0007a06"/>聖皇福壽萬延。下禱黎民菩提共證。生生藉此爲
<lb ed="X" n="0629c23"/><lb ed="R059" n="0007a07"/>法船。不登覺岸誓不捨離。世世持以爲寶鑑。未出
<lb ed="X" n="0629c24"/><lb ed="R059" n="0007a08"/>魔罥。願長相保。現生父母與曠劫父母同悟一乘
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0630a" n="0630a"/>
<lb ed="X" n="0630a01"/><lb ed="R059" n="0007a09"/>之佛性。積生冤親及法界冤親共持六念。以勳修
<lb ed="X" n="0630a02"/><lb ed="R059" n="0007a10"/>五行。堅持十德。圓備衆生界盡。方取菩提。地獄未
<lb ed="X" n="0630a03"/><lb ed="R059" n="0007a11"/>空。誓不成佛。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0630a04"/>
<lb ed="X" n="0630a05"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 664-C</cb:mulu><head>No. 664-C</head>
<lb ed="X" n="0630a06"/>
<lb ed="X" n="0630a07"/><lb ed="R059" n="0007a13"/><p xml:id="pX37p0630a0701">比丘圓澄廣山眞密明宗通達淸朗
<lb ed="X" n="0630a08" type="honorific"/><lb ed="R059" n="0007a14"/>會首沈豫昌葉明琪張顯成廣易沈大雲盧明淳
<lb ed="X" n="0630a09"/><lb ed="R059" n="0007a15"/>朱廣蕃沈明潮俞明濡沈明瀚信女大霽杭州
<lb ed="X" n="0630a10"/><lb ed="R059" n="0007a16"/>鄒門信女廣奇洎衆姓等。發心刊此大涅槃經
<lb ed="X" n="0630a11"/><lb ed="R059" n="0007a17"/>疏一部。伏願在會衆等。承此功德。積生父母各途超
<lb ed="X" n="0630a12"/><lb ed="R059" n="0007a18"/>昇。歷劫冤親俱蒙解脫。大涅槃日爍破昏衢。秘密義
<lb ed="X" n="0630a13"/><lb ed="R059" n="0007b01"/>天普含法界。六念三修世世熏聞。五行十德在在成
<lb ed="X" n="0630a14"/><lb ed="R059" n="0007b02"/>就。共證圓滿菩提。各受最後付囑。龍華三會初會相
<lb ed="X" n="0630a15"/><lb ed="R059" n="0007b03"/>逢淨土九品上品授記者。謹疏。</p>
<lb ed="X" n="0630a16"/><lb ed="R059" n="0007b04"/><p xml:id="pX37p0630a1601">劉廣盤呂鳴治吳孝延嚴大參沈國彥沈憲
<lb ed="X" n="0630a17" type="honorific"/><lb ed="R059" n="0007b05"/>朱常新胡奕訓沈兆槐曾慶芳沈受祉沈受祺</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0630a18"/>
<lb ed="X" n="0630a19"/>
<lb ed="X" n="0630a20"/>
<lb ed="X" n="0630a21"/>
<lb ed="X" n="0630a22"/>
<lb ed="X" n="0630a23"/>
<lb ed="X" n="0630a24"/>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0630b" n="0630b"/>
<lb ed="X" n="0630b01"/>
<lb ed="X" n="0630b02"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 664-D</cb:mulu><head>No. 664-D</head>
<lb ed="X" n="0630b03"/>
<lb ed="X" n="0630b04"/><lb ed="R059" n="0007b07"/><p xml:id="pX37p0630b0401">壬寅中秋。湛大師自會稽過。訪見予。案頭有南藏涅
<lb ed="X" n="0630b05"/><lb ed="R059" n="0007b08"/>槃經疏。問曰居士從何處得來。予曰。從殘書中檢出。
<lb ed="X" n="0630b06"/><lb ed="R059" n="0007b09"/>乃先世所遺。師喟然嘆曰。此疏昔灌頂老人當隋陳
<lb ed="X" n="0630b07"/><lb ed="R059" n="0007b10"/>之亂。拾糊窓紙錄疏。艱辛萬狀。上首湛然欲會經而
<lb ed="X" n="0630b08"/><lb ed="R059" n="0007b11"/>不遂。埋却藏中幾千年。學者罕得寓目。我將分疏會
<lb ed="X" n="0630b09"/><lb ed="R059" n="0007b12"/>入經文。有願而未逮。如果居士爲我流通。予唯唯。越
<lb ed="X" n="0630b10"/><lb ed="R059" n="0007b13"/>十有三載。乙卯孟冬。師來我郡。說法於福城東塔。暇
<lb ed="X" n="0630b11"/><lb ed="R059" n="0007b14"/>日相見於麟水之濵。師曰。涅槃疏會成矣。出稿相示。
<lb ed="X" n="0630b12"/><lb ed="R059" n="0007b15"/>且云。幾爲病魔所沮。向佛悲哀者累日。願延殘喘。以
<lb ed="X" n="0630b13"/><lb ed="R059" n="0007b16"/>畢此願。亡何病愈。廣延書家。焚膏繼<g ref="#CB15092">晷</g>。又數月而始
<lb ed="X" n="0630b14"/><lb ed="R059" n="0007b17"/>成。居士不忘前諾乎。予曰。古德未了之案。得師不惜
<lb ed="X" n="0630b15"/><lb ed="R059" n="0007b18"/>身命。以利樂有情。敢食前諾。遂於臘月八日。紏工授
<lb ed="X" n="0630b16"/><lb ed="R059" n="0008a01"/>梓。幸賴同志。樂助竣事。於丁巳秋。謹識其緣起歲月
<lb ed="X" n="0630b17"/><lb ed="R059" n="0008a02"/>云爾。</p><p xml:id="pX37p0630b1703" cb:place="inline">丁巳孟冬朔日武塘沈豫昌識</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0630b18"/>
<lb ed="X" n="0630b19"/>
<lb ed="X" n="0630b20"/>
<lb ed="X" n="0630b21"/>
<lb ed="X" n="0630b22"/>
<lb ed="X" n="0630b23"/>
<lb ed="X" n="0630b24"/>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0630c" n="0630c"/>
<lb ed="X" n="0630c01"/>
<lb ed="X" n="0630c02"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 664-E</cb:mulu><head>No. 664-E</head>
<lb ed="X" n="0630c03"/>
<lb ed="X" n="0630c04"/><lb ed="R059" n="0008a04"/><p xml:id="pX37p0630c0401">琪本名祺胤。自幼知崇三寶。丁巳春。會湛大師講楞
<lb ed="X" n="0630c05"/><lb ed="R059" n="0008a05"/>嚴經於福城東塔。日往聽焉。遂皈依大師。得錫今法
<lb ed="X" n="0630c06"/><lb ed="R059" n="0008a06"/>名。先是涅槃會疏付刻流通。功繁貲儉。師甚憂之。琪
<lb ed="X" n="0630c07"/><lb ed="R059" n="0008a07"/>遂有幹蠱之思。不覺悲淚。是夕得一夢。夢大師上堂
<lb ed="X" n="0630c08"/><lb ed="R059" n="0008a08"/>前設一大浴槃。大師體沾泥。從槃沐浴而出。頭長躍
<lb ed="X" n="0630c09"/><lb ed="R059" n="0008a09"/>尺。琪自視兩足沾泥。次第亦入浴。便覺。覺而占之。數
<lb ed="X" n="0630c10"/><lb ed="R059" n="0008a10"/>然自喜曰。夜來所夢分明。其象爲涅槃。師弘大法。固
<lb ed="X" n="0630c11"/><lb ed="R059" n="0008a11"/>宜頭長數尺。而琪亦濯足。當是收功於後之兆。是夕
<lb ed="X" n="0630c12"/><lb ed="R059" n="0008a12"/>四月初四也。遂發心代募。得門下弟張顯慨助四十
<lb ed="X" n="0630c13"/><lb ed="R059" n="0008a13"/>金。而相繼助者有差。兼程吿竣。于七月終旬。計夢之
<lb ed="X" n="0630c14"/><lb ed="R059" n="0008a14"/>夜迄工之竣。僅一百二十日。因紀其事如此。以見法
<lb ed="X" n="0630c15"/><lb ed="R059" n="0008a15"/>之流通。非偶然也。檀越姓名初議不必刻。以善信發
<lb ed="X" n="0630c16"/><lb ed="R059" n="0008a16"/>心。龍天洞鑒。但世間法恐有昧因果者。故琪所募一
<lb ed="X" n="0630c17"/><lb ed="R059" n="0008a17"/>一備書。師講法華經於海鹽。偷兒竊其侍者兩匣去。
<lb ed="X" n="0630c18"/><lb ed="R059" n="0008a18"/>中多募票。因而失所或不得登名經尾。惟護法韋<g ref="#CB00501">䭾</g>
<lb ed="X" n="0630c19"/><lb ed="R059" n="0008b01"/>證之。實無他也。後零搜得姓名若干。因附于左。</p>
<lb ed="X" n="0630c20"/><lb ed="R059" n="0008b02"/><p xml:id="pX37p0630c2001">弟子明琪識</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0630c21"/>
<lb ed="X" n="0630c22"/>
<lb ed="X" n="0630c23"/>
<lb ed="X" n="0630c24"/>
<pb ed="X" xml:id="X37.0664.0631a" n="0631a"/>
<lb ed="X" n="0631a01"/>
<lb ed="X" n="0631a02"/><lb ed="R059" n="0008b05"/><cb:div type="w"><p xml:id="pX37p0631a0201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0631001" n="0631001"/>涅槃經末後句<note place="inline">一卷</note></p>
<lb ed="X" n="0631a03"/>
<lb ed="X" n="0631a04"/><lb ed="R059" n="0008b06"/><byline cb:type="author">淸　淨挺　著</byline>
<lb ed="X" n="0631a05"/><lb ed="R059" n="0008b07"/><p xml:id="pX37p0631a0501">卍云。收于閱經十二種第十二。故省于此。</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0628c1101" to="#end0628c1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0628c1201" to="#end0628c1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">曠</lem><rdg wit="#wit.orig">嚝</rdg></app>
<app from="#beg0629c0801" to="#end0629c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">崇</lem><rdg wit="#wit.orig">祟</rdg></app>
<app from="#beg0629c1301" to="#end0629c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0629c1701" to="#end0629c1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0629c2001" to="#end0629c2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0629002" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0629002">已下十一行係會解者所添之文故存錄于此</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
<note n="0629001" resp="#resp4" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0629001">（涅槃經會疏(No. 659)，第36卷所收。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
<note n="0629002" resp="#resp4" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0629002">巳下十一行係會解者所添之文故存錄于此</note>
<note n="0631001" resp="#resp4" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0631001">（閱經上二種第十二(No. 674-72)，第37卷所收。<g ref="#CB18834">󴦒</g>）</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0628c1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0628c1101">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0628c1201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0628c1201">曠【CB】，嚝【卍續】</note>
<note n="0629c0801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0629c0801">崇【CB】，祟【卍續】</note>
<note n="0629c1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0629c1301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0629c1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0629c1701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0629c2001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0629c2001">己【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>