<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T05n0220">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 220a 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 220a 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)</title>
			<author>唐 <name role="" type="person">玄奘</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>200卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">5</idno>.<idno type="no">220a</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-05-13 12:37:30 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Miao-Yuan Aranya, Text as provided by Chung Sheng Publishing Company, Text as provided by SAT, Japan, Punctuated text as provided by Chung Sheng Publishing Company</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">妙雲蘭若提供，衆生出版社提供，日本 SAT 組織提供，衆生出版社提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【明異】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
			<language ident="sa">Sanskrit</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-08T21:21:47">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/5/8)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu n="1" level="1" type="會">1 會</cb:mulu><cb:mulu n="2" level="2" type="品">2 學觀品</cb:mulu><cb:mulu level="3">1</cb:mulu><cb:div type="hui"><cb:div type="pin">
<milestone n="4" unit="juan"/>
<pb n="0017a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0017a"/>
<lb n="0017a01" ed="T"/>
<lb n="0017a02" ed="T"/>
<lb n="0017a03" ed="T"/><cb:juan n="004" fun="open"><cb:mulu n="004" type="卷"/><cb:mulu level="3">2</cb:mulu><cb:jhead><title>大般若波羅蜜多經</title>卷第四</cb:jhead>
<lb n="0017a04" ed="T"/>
<lb n="0017a05" ed="T"/><byline><anchor xml:id="fxT05p0017a01"/>三藏法師<name role="" type="person">玄奘</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0017a06" ed="T"/><cb:jhead type="pin">初分學觀品第二之二</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0017a07" ed="T"/><p xml:id="pT05p0017a0701">佛吿舍利子：「若菩薩摩訶薩修行般若波羅
<lb n="0017a08" ed="T"/>蜜多，已能成辦如是功德。爾時，三千大千世
<lb n="0017a09" ed="T"/>界四大天王，皆大歡喜咸作是念：『我等今者
<lb n="0017a10" ed="T"/>應以四鉢奉此菩薩，如昔天王奉先佛鉢。』是
<lb n="0017a11" ed="T"/>時，三千大千世界<name role="" type="person">三十三天</name>、<name role="" type="person">夜摩天</name>、覩史多
<lb n="0017a12" ed="T"/>天、樂變化天、<name role="" type="person">他化自在天</name>，皆大歡喜咸作是
<lb n="0017a13" ed="T"/>念：『我等皆當供養恭敬、尊重讚歎如是菩薩，
<lb n="0017a14" ed="T"/>令阿素洛兇黨損減，使諸天衆眷屬增益。』是
<lb n="0017a15" ed="T"/>時，三千大千世界梵衆天、梵輔天、梵會天、大
<lb n="0017a16" ed="T"/>梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨
<lb n="0017a17" ed="T"/>天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、
<lb n="0017a18" ed="T"/>無量廣天、<name role="" type="person">廣果天</name>、無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017001" n="0017001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017001" n="0017001"/><anchor xml:id="beg0017001" n="0017001"/>繁<anchor xml:id="end0017001"/>天、無熱天、善現天、
<lb n="0017a19" ed="T"/>善見天、色究竟天，歡喜欣悅咸作是念：『我等
<lb n="0017a20" ed="T"/>當請如是菩薩速證無上正等菩提，轉妙法
<lb n="0017a21" ed="T"/>輪饒益一切。』</p><p xml:id="pT05p0017a2106" cb:place="inline">「舍利子！若菩薩摩訶薩修行般
<lb n="0017a22" ed="T"/>若波羅蜜多，增益六種波羅蜜多時，彼世界
<lb n="0017a23" ed="T"/>諸善男子、善女人等，若見若聞皆大歡喜咸
<lb n="0017a24" ed="T"/>作是念：『我等願爲如是菩薩，當作父母、兄弟、
<lb n="0017a25" ed="T"/>姊妹、妻子、眷屬、知識、朋友，因此方便修諸善
<lb n="0017a26" ed="T"/>業，亦當證得無上菩提。』時，彼世界四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017002" n="0017002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017002" n="0017002"/><anchor xml:id="beg0017002" n="0017002"/>大<anchor xml:id="end0017002"/>王衆
<lb n="0017a27" ed="T"/>天，乃至色究竟天，若見若聞皆大歡喜咸作
<lb n="0017a28" ed="T"/>是念：『我等當作種種方便，令是菩薩離非梵
<lb n="0017a29" ed="T"/>行，從初發心乃至成佛常修梵行。所以者何？
<pb n="0017b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0017b"/>
<lb n="0017b01" ed="T"/>若染色欲於生梵天尙能爲障，況得無上正
<lb n="0017b02" ed="T"/>等菩提！』是故菩薩斷欲出家修梵行者，能得
<lb n="0017b03" ed="T"/>無上正等菩提，非不斷者。」</p><p xml:id="pT05p0017b0311" cb:place="inline">時，舍利子白佛言：
<lb n="0017b04" ed="T"/>「世尊！諸菩薩摩訶薩爲要當有父母、妻子、諸
<lb n="0017b05" ed="T"/>親友耶？」</p><p xml:id="pT05p0017b0504" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「或有菩薩具有
<lb n="0017b06" ed="T"/>父母、妻子、眷屬而修菩薩摩訶薩行；或有菩
<lb n="0017b07" ed="T"/>薩摩訶薩無有妻子，從初發心乃至成佛常
<lb n="0017b08" ed="T"/>修梵行不壞童眞；或有菩薩摩訶薩方便善
<lb n="0017b09" ed="T"/>巧示受五欲，厭捨出家修行梵行，方得無上
<lb n="0017b10" ed="T"/>正等菩提。舍利子！譬如幻師或彼弟子善於
<lb n="0017b11" ed="T"/>幻法，幻作種種五妙欲具，於中自恣共相娛
<lb n="0017b12" ed="T"/>樂，於意云何？彼幻所作爲有實不？」</p><p xml:id="pT05p0017b1214" cb:place="inline">舍利子言：
<lb n="0017b13" ed="T"/>「不也！世尊！不也！善逝！」</p><p xml:id="pT05p0017b1309" cb:place="inline">佛言：「舍利子！菩薩摩訶
<lb n="0017b14" ed="T"/>薩亦復如是，爲欲成熟諸有情故，方便善巧
<lb n="0017b15" ed="T"/>化受五欲，實無是事。然此菩薩摩訶薩於五
<lb n="0017b16" ed="T"/>欲中深生厭患，不爲五欲過失所染，以無量
<lb n="0017b17" ed="T"/>門訶毀諸欲：欲爲熾火燒身心故，欲爲穢惡
<lb n="0017b18" ed="T"/>染自他故，欲爲魁膾於去、來、今常爲害故，欲
<lb n="0017b19" ed="T"/>爲怨敵長夜伺求作衰損故，欲如草炬，欲如
<lb n="0017b20" ed="T"/>苦果，欲如利劍，欲如火聚，欲如毒器，欲如
<lb n="0017b21" ed="T"/>幻惑，欲如闇井，欲如詐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017003" n="0017003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017003" n="0017003"/><anchor xml:id="beg0017003" n="0017003"/>親<anchor xml:id="end0017003"/>、旃茶羅等。舍利
<lb n="0017b22" ed="T"/>子！諸菩薩摩訶薩以如是等無量過門訶毀
<lb n="0017b23" ed="T"/>諸欲，旣善了知諸欲過失，寧有眞實受諸欲
<lb n="0017b24" ed="T"/>事？但爲饒益所化有情，方便善巧示受諸欲。」</p>
<lb n="0017b25" ed="T"/><p xml:id="pT05p0017b2501">爾時，舍利子白佛言：「世尊！云何菩薩摩訶薩
<lb n="0017b26" ed="T"/>應行般若波羅蜜多？」</p><p xml:id="pT05p0017b2609" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「舍
<lb n="0017b27" ed="T"/>利子！菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時，應
<lb n="0017b28" ed="T"/>如是觀：『實有菩薩不見有菩薩，不見菩薩名，
<lb n="0017b29" ed="T"/>不見般若波羅蜜多，不見般若波羅蜜多名，
<pb n="0017c" ed="T" xml:id="T05.0220a.0017c"/>
<lb n="0017c01" ed="T"/>不見行，不見不行。』何以故？舍利子！菩薩自性
<lb n="0017c02" ed="T"/>空，菩薩名空。所以者何？色自性空，不由空
<lb n="0017c03" ed="T"/>故。色空非色，色不離空，空不離色，色卽是
<lb n="0017c04" ed="T"/>空，空卽是色。受、想、行、識自性空，不由空故。受、
<lb n="0017c05" ed="T"/>想、行、識空非受、想、行、識，受、想、行、識不離空，空
<lb n="0017c06" ed="T"/>不離受、想、行、識，受、想、行、識卽是空，空卽是受、
<lb n="0017c07" ed="T"/>想、行、識。何以故？舍利子！此但有名謂爲菩提，
<lb n="0017c08" ed="T"/>此但有名謂爲薩埵，此但有名謂爲菩提薩
<lb n="0017c09" ed="T"/>埵，此但有名謂之爲空，此但有名謂之爲色、
<lb n="0017c10" ed="T"/>受、想、行、識。如是自性無生無滅、無染無淨，菩
<lb n="0017c11" ed="T"/>薩摩訶薩如是行般若波羅蜜多，不見生、不
<lb n="0017c12" ed="T"/>見滅、不見染、不見淨。何以故？但假立客名，別
<lb n="0017c13" ed="T"/>別於法而起分別；假立客名，隨起言說如如
<lb n="0017c14" ed="T"/>言說，如是如是生起執著。菩薩摩訶薩修行
<lb n="0017c15" ed="T"/>般若波羅蜜多時，於如是等一切不見，由不
<lb n="0017c16" ed="T"/>見故不生執著。</p>
<lb n="0017c17" ed="T"/><p xml:id="pT05p0017c1701">「復次，舍利子！諸菩薩摩訶薩修行般若波羅
<lb n="0017c18" ed="T"/>蜜多時，應如是觀：『菩薩但有名，佛但有名，般
<lb n="0017c19" ed="T"/>若波羅蜜多但有名，色但有名，受、想、行、識但
<lb n="0017c20" ed="T"/>有名；眼處但有名，耳、鼻、舌、身、意處但有名；色
<lb n="0017c21" ed="T"/>處但有名，聲、香、味、觸、法處但有名；眼界但
<lb n="0017c22" ed="T"/>有名，耳、鼻、舌、身、意界但有名；色界但有名，聲、
<lb n="0017c23" ed="T"/>香、味、觸、法界但有名；眼識界但有名，耳、鼻、舌、
<lb n="0017c24" ed="T"/>身、意識界但有名；眼觸但有名，耳、鼻、舌、身、意
<lb n="0017c25" ed="T"/>觸但有名；眼觸爲緣所生諸受但有名，耳、鼻、
<lb n="0017c26" ed="T"/>舌、身、意觸爲緣所生諸受但有名；地界但有
<lb n="0017c27" ed="T"/>名，水、火、風、空、識界但有名；因緣但有名，等
<lb n="0017c28" ed="T"/>無間緣、所緣緣、增上緣但有名，從緣所生諸
<lb n="0017c29" ed="T"/>法但有名；無明但有名，行、識、名色、六處、觸、受、
<pb n="0018a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0018a"/>
<lb n="0018a01" ed="T"/>愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱但有名；布施波
<lb n="0018a02" ed="T"/>羅蜜多但有名，淨戒、安忍、精進、靜慮、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018001" n="0018001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0018001" n="0018001"/><anchor xml:id="beg0018001" n="0018001"/>般若<anchor xml:id="end0018001"/>波
<lb n="0018a03" ed="T"/>羅蜜多但有名；內空但有名，外空、內外空、空
<lb n="0018a04" ed="T"/>空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟空、無
<lb n="0018a05" ed="T"/>際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相
<lb n="0018a06" ed="T"/>空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無
<lb n="0018a07" ed="T"/>性自性空但有名；四念住但有名，四正斷、四
<lb n="0018a08" ed="T"/>神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支但有
<lb n="0018a09" ed="T"/>名；空解脫門但有名，無相、無願解脫門但有
<lb n="0018a10" ed="T"/>名；苦聖諦但有名，集、滅、道聖諦但有名；四靜
<lb n="0018a11" ed="T"/>慮但有名，四無量、四無色定但有名；八解脫
<lb n="0018a12" ed="T"/>但有名，八勝處、九次第定、十遍處但有名；陀
<lb n="0018a13" ed="T"/>羅尼門但有名，三摩地門但有名；極喜地但
<lb n="0018a14" ed="T"/>有名，離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現
<lb n="0018a15" ed="T"/>前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地但有
<lb n="0018a16" ed="T"/>名；正觀地但有名，種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018002" n="0018002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0018002" n="0018002"/><anchor xml:id="beg0018002" n="0018002"/>性<anchor xml:id="end0018002"/>地、第八地、見地、薄
<lb n="0018a17" ed="T"/>地、離欲地、已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018003" n="0018003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0018003" n="0018003"/><anchor xml:id="beg0018003" n="0018003"/>辦<anchor xml:id="end0018003"/>地、獨覺地、菩薩地、如來地
<lb n="0018a18" ed="T"/>但有名；五眼但有名，六神通但有名；如來十
<lb n="0018a19" ed="T"/>力但有名，四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大
<lb n="0018a20" ed="T"/>喜、大捨、十八佛不共法但有名；三十二大士
<lb n="0018a21" ed="T"/>相但有名，八十隨好但有名；無忘失法但有
<lb n="0018a22" ed="T"/>名，恒住捨性但有名；一切智但有名，道相智、
<lb n="0018a23" ed="T"/>一切相智但有名；一切智智但有名，永拔煩
<lb n="0018a24" ed="T"/>惱習氣相續但有名；預流果但有名，一來、不
<lb n="0018a25" ed="T"/>還、阿羅漢果但有名，獨覺菩提但有名，一切
<lb n="0018a26" ed="T"/>菩薩摩訶薩行但有名，諸佛無上正等菩提
<lb n="0018a27" ed="T"/>但有名；世間法但有名，出世間法但有名；有
<lb n="0018a28" ed="T"/>漏法但有名，無漏法但有名；有爲法但有名，
<lb n="0018a29" ed="T"/>無爲法但有名。』</p><p xml:id="pT05p0018a2907" cb:place="inline">「舍利子！如我但有名，謂之爲
<pb n="0018b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0018b"/>
<lb n="0018b01" ed="T"/>我，實不可得。如是有情、命者、生者、養者、士
<lb n="0018b02" ed="T"/>夫、補特伽羅、意生、儒童、作者、使作者、起者、
<lb n="0018b03" ed="T"/>使起者、受者、使受者、知者、見者亦但有名。
<lb n="0018b04" ed="T"/>謂爲有情乃至見者，以不可得空故，但隨世
<lb n="0018b05" ed="T"/>俗假立客名；諸法亦爾，不應執著。是故菩薩
<lb n="0018b06" ed="T"/>摩訶薩修行般若波羅蜜多時，不見有我乃
<lb n="0018b07" ed="T"/>至見者，亦不見有一切法性。</p>
<lb n="0018b08" ed="T"/><p xml:id="pT05p0018b0801">「舍利子！諸菩薩摩訶薩如是修行甚深般若
<lb n="0018b09" ed="T"/>波羅蜜多，除諸佛慧，一切聲聞、獨覺等慧所
<lb n="0018b10" ed="T"/>不能及，以不可得空故。所以者何？是菩薩摩
<lb n="0018b11" ed="T"/>訶薩於名、所名俱無所得，以不觀見、無執著
<lb n="0018b12" ed="T"/>故。舍利子！諸菩薩摩訶薩若能如是修行般
<lb n="0018b13" ed="T"/>若波羅蜜多，名善修行甚深般若波羅蜜多。
<lb n="0018b14" ed="T"/>舍利子！假使汝及<name role="" type="person">大目乾連</name>滿贍部洲，如稻、
<lb n="0018b15" ed="T"/>麻、竹、葦、甘蔗林等所有智慧，比行般若波羅
<lb n="0018b16" ed="T"/>蜜多一菩薩摩訶薩智慧，百分不及一，千分
<lb n="0018b17" ed="T"/>不及一，百千分不及一，俱胝分不及一，百俱
<lb n="0018b18" ed="T"/>胝分不及一，千俱胝分不及一，百千俱胝分
<lb n="0018b19" ed="T"/>不及一，數分、算分、計分、喩分乃至鄔波尼殺
<lb n="0018b20" ed="T"/>曇分亦不及一。何以故？舍利子！是菩薩摩訶
<lb n="0018b21" ed="T"/>薩智慧，能使一切有情趣般涅槃，一切聲聞、
<lb n="0018b22" ed="T"/>獨覺智慧不如是故。又，舍利子！修行般若波
<lb n="0018b23" ed="T"/>羅蜜多一菩薩摩訶薩，於一日中所修智慧，
<lb n="0018b24" ed="T"/>一切聲聞、獨覺智慧不能及故。</p><p xml:id="pT05p0018b2413" cb:place="inline">「舍利子！置贍
<lb n="0018b25" ed="T"/>部洲。假使汝及<name role="" type="person">大目乾連</name>滿四大洲，如稻、麻、
<lb n="0018b26" ed="T"/>竹、葦、甘蔗林等所有智慧，比行般若波羅蜜
<lb n="0018b27" ed="T"/>多一菩薩摩訶薩智慧，百分不及一，千分不
<lb n="0018b28" ed="T"/>及一，百千分不及一，俱胝分不及一，百俱胝
<lb n="0018b29" ed="T"/>分不及一，千俱胝分不及一，百千俱胝分不
<pb n="0018c" ed="T" xml:id="T05.0220a.0018c"/>
<lb n="0018c01" ed="T"/>及一，數分、算分、計分、喩分乃至鄔波尼殺曇
<lb n="0018c02" ed="T"/>分亦不及一。何以故？舍利子！是菩薩摩訶薩
<lb n="0018c03" ed="T"/>智慧，能使一切有情趣般涅槃，一切聲聞、獨
<lb n="0018c04" ed="T"/>覺智慧不如是故。又，舍利子！修行般若波羅
<lb n="0018c05" ed="T"/>蜜多一菩薩摩訶薩，於一日中所修智慧，一
<lb n="0018c06" ed="T"/>切聲聞、獨覺智慧不能及故。</p><p xml:id="pT05p0018c0612" cb:place="inline">「舍利子！置四大
<lb n="0018c07" ed="T"/>洲。假使汝及<name role="" type="person">大目乾連</name>滿一三千大千世界，
<lb n="0018c08" ed="T"/>如稻、麻、竹、葦、甘蔗林等所有智慧，比行般若
<lb n="0018c09" ed="T"/>波羅蜜多一菩薩摩訶薩智慧，百分不及一，
<lb n="0018c10" ed="T"/>千分不及一，百千分不及一，俱胝分不及一，
<lb n="0018c11" ed="T"/>百俱胝分不及一，千俱胝分不及一，百千俱
<lb n="0018c12" ed="T"/>胝分不及一，數分、算分、計分、喩分乃至鄔波
<lb n="0018c13" ed="T"/>尼殺曇分亦不及一。何以故？舍利子！是菩薩
<lb n="0018c14" ed="T"/>摩訶薩智慧，能使一切有情趣般涅槃，一切
<lb n="0018c15" ed="T"/>聲聞、獨覺智慧不如是故。又，舍利子！修行般
<lb n="0018c16" ed="T"/>若波羅蜜多一菩薩摩訶薩，於一日中所修
<lb n="0018c17" ed="T"/>智慧，一切聲聞、獨覺智慧不能及故。</p><p xml:id="pT05p0018c1715" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0018c18" ed="T"/>置一三千大千世界。假使汝及<name role="" type="person">大目乾連</name>充
<lb n="0018c19" ed="T"/>滿十方殑伽沙等諸佛世界，如稻、麻、竹、葦、甘
<lb n="0018c20" ed="T"/>蔗林等所有智慧，比行般若波羅蜜多一菩
<lb n="0018c21" ed="T"/>薩摩訶薩智慧，百分不及一，千分不及一，百
<lb n="0018c22" ed="T"/>千分不及一，俱胝分不及一，百俱胝分不及
<lb n="0018c23" ed="T"/>一，千俱胝分不及一，百千俱胝分不及一，數
<lb n="0018c24" ed="T"/>分、算分、計分、喩分乃至鄔波尼殺曇分亦不及
<lb n="0018c25" ed="T"/>一。何以故？舍利子！是菩薩摩訶薩智慧，能使
<lb n="0018c26" ed="T"/>一切有情趣般涅槃，一切聲聞、獨覺智慧不
<lb n="0018c27" ed="T"/>如是故。又，舍利子！修行般若波羅蜜多一菩
<lb n="0018c28" ed="T"/>薩摩訶薩，於一日中所修智慧，一切聲聞、獨
<lb n="0018c29" ed="T"/>覺智慧不能及故。」</p>
<pb n="0019a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0019a"/>
<lb n="0019a01" ed="T"/><p xml:id="pT05p0019a0101">爾時，舍利子白佛言：「世尊！若聲聞乘預流、一
<lb n="0019a02" ed="T"/>來、不還、阿羅漢智慧，若獨覺乘智慧，若菩薩
<lb n="0019a03" ed="T"/>摩訶薩智慧，若諸如來、應、正等覺智慧，是諸
<lb n="0019a04" ed="T"/>智慧皆無差別，不相違背，無生無滅，自性皆
<lb n="0019a05" ed="T"/>空。若法無差別、不相違、無生滅、自性空，是
<lb n="0019a06" ed="T"/>法差別旣不可得，云何世尊說行般若波羅
<lb n="0019a07" ed="T"/>蜜多一菩薩摩訶薩，於一日中所修智慧，一
<lb n="0019a08" ed="T"/>切聲聞、獨覺智慧所不能及？」</p><p xml:id="pT05p0019a0812" cb:place="inline">佛吿具壽舍利
<lb n="0019a09" ed="T"/>子言：「舍利子！於意云何？修行般若波羅蜜多
<lb n="0019a10" ed="T"/>一菩薩摩訶薩，於一日中所修智慧、所成勝
<lb n="0019a11" ed="T"/>事，一切聲聞、獨覺智慧有此事不？」</p><p xml:id="pT05p0019a1114" cb:place="inline">舍利子言：
<lb n="0019a12" ed="T"/>「不也！世尊！不也！善逝！」</p><p xml:id="pT05p0019a1209" cb:place="inline">「又，舍利子！於意云何？修
<lb n="0019a13" ed="T"/>行般若波羅蜜多一菩薩摩訶薩，於一日中
<lb n="0019a14" ed="T"/>所修智慧，作是念言：『我當修行一切相微妙
<lb n="0019a15" ed="T"/>智、一切智、道相智、一切相智，利益安樂一切
<lb n="0019a16" ed="T"/>有情。』彼於一切法覺一切相已，方便安立一
<lb n="0019a17" ed="T"/>切有情於無餘依般涅槃界，一切聲聞、獨覺
<lb n="0019a18" ed="T"/>智慧有此事不？」</p><p xml:id="pT05p0019a1807" cb:place="inline">舍利子言：「不也！世尊！不也！善
<lb n="0019a19" ed="T"/>逝！」</p><p xml:id="pT05p0019a1902" cb:place="inline">「又，舍利子！於意云何？一切聲聞、獨覺頗能
<lb n="0019a20" ed="T"/>作是念：『我當證得無上正等菩提，方便安立
<lb n="0019a21" ed="T"/>一切有情於無餘依涅槃界。』不？」</p><p xml:id="pT05p0019a2113" cb:place="inline">舍利子言：「不
<lb n="0019a22" ed="T"/>也！世尊！不也！善逝！」</p><p xml:id="pT05p0019a2208" cb:place="inline">「又，舍利子！於意云何？一切
<lb n="0019a23" ed="T"/>聲聞、獨覺頗能作是念：『我當修行布施、淨戒、
<lb n="0019a24" ed="T"/>安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多；我當修行殊
<lb n="0019a25" ed="T"/>勝四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等
<lb n="0019a26" ed="T"/>覺支、八聖道支；我當修行殊勝四靜慮、四無
<lb n="0019a27" ed="T"/>量、四無色定；我當修行殊勝八解脫、八勝處、
<lb n="0019a28" ed="T"/>九次第定、十遍處；我當修行殊勝空、無相、無
<lb n="0019a29" ed="T"/>願解脫門；我當安住內空、外空、內外空、空
<pb n="0019b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0019b"/>
<lb n="0019b01" ed="T"/>空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟空、無
<lb n="0019b02" ed="T"/>際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相
<lb n="0019b03" ed="T"/>空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無
<lb n="0019b04" ed="T"/>性自性空；我當安住眞如、法界、法性、不虛妄
<lb n="0019b05" ed="T"/>性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實
<lb n="0019b06" ed="T"/>際、虛空界、不思議界；我當安住殊勝苦、集、滅、
<lb n="0019b07" ed="T"/>道聖諦；我當修行一切陀羅尼門、三摩地門；
<lb n="0019b08" ed="T"/>我當修行極喜地、離垢地、發光地、焰慧地、極
<lb n="0019b09" ed="T"/>難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法
<lb n="0019b10" ed="T"/>雲地；我當圓滿菩薩神通，成熟有情嚴淨佛
<lb n="0019b11" ed="T"/>土；我當圓滿五眼、六神通；我當圓滿佛十力、
<lb n="0019b12" ed="T"/>四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十
<lb n="0019b13" ed="T"/>八佛不共法；我當圓滿三十二大士相、八十
<lb n="0019b14" ed="T"/>隨好；我當圓滿無忘失法、恒住捨性；我當圓
<lb n="0019b15" ed="T"/>滿一切智、道相智、一切相智，永拔一切煩惱
<lb n="0019b16" ed="T"/>習氣，證得無上正等菩提，方便安立無量、無
<lb n="0019b17" ed="T"/>數、無邊有情於無餘依涅槃界。』不？」</p><p xml:id="pT05p0019b1714" cb:place="inline">舍利子言：
<lb n="0019b18" ed="T"/>「不也！世尊！不也！善逝！」</p><p xml:id="pT05p0019b1809" cb:place="inline">佛言：「舍利子！修行般若
<lb n="0019b19" ed="T"/>波羅蜜多諸菩薩摩訶薩皆作是念：『我當修
<lb n="0019b20" ed="T"/>行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多，
<lb n="0019b21" ed="T"/>乃至我當永拔一切煩惱習氣，證得無上正
<lb n="0019b22" ed="T"/>等菩提，方便安立無量、無數、無邊有情於無
<lb n="0019b23" ed="T"/>餘依般涅槃界。』</p>
<lb n="0019b24" ed="T"/><p xml:id="pT05p0019b2401">「舍利子！譬如螢火無如是念：『我光能照遍贍
<lb n="0019b25" ed="T"/>部洲普令大明。』如是一切聲聞、獨覺無如是
<lb n="0019b26" ed="T"/>念：『我當修行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若
<lb n="0019b27" ed="T"/>波羅蜜多，乃至我當永拔一切煩惱習氣，證
<lb n="0019b28" ed="T"/>得無上正等菩提，方便安立無量、無數、無邊
<lb n="0019b29" ed="T"/>有情於無餘依般涅槃界。』舍利子！譬如日輪
<pb n="0019c" ed="T" xml:id="T05.0220a.0019c"/>
<lb n="0019c01" ed="T"/>光明熾盛，照贍部洲無不周遍，如是修行般
<lb n="0019c02" ed="T"/>若波羅蜜多諸菩薩摩訶薩常作是念：『我當
<lb n="0019c03" ed="T"/>修行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜
<lb n="0019c04" ed="T"/>多，乃至我當永拔一切煩惱習氣，證得無上
<lb n="0019c05" ed="T"/>正等菩提，方便安立無量、無數、無邊有情於
<lb n="0019c06" ed="T"/>無餘依般涅槃界。』</p><p xml:id="pT05p0019c0608" cb:place="inline">「以是故，舍利子！當知一切
<lb n="0019c07" ed="T"/>聲聞、獨覺所有智慧，比行般若波羅蜜多一
<lb n="0019c08" ed="T"/>菩薩摩訶薩，於一日中所修智慧，百分不及
<lb n="0019c09" ed="T"/>一，千分不及一，百千分不及一，俱胝分不及
<lb n="0019c10" ed="T"/>一，百俱胝分不及一，千俱胝分不及一，百千
<lb n="0019c11" ed="T"/>俱胝分不及一，數分、算分、計分、喩分乃至鄔
<lb n="0019c12" ed="T"/>波尼殺曇分亦不及一。」</p>
<lb n="0019c13" ed="T"/><p xml:id="pT05p0019c1301">爾時，舍利子白佛言：「世尊！云何菩薩摩訶薩
<lb n="0019c14" ed="T"/>能超聲聞、獨覺等地，能得菩薩不退轉地，能
<lb n="0019c15" ed="T"/>淨無上佛菩提道？」</p><p xml:id="pT05p0019c1508" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「舍利
<lb n="0019c16" ed="T"/>子！諸菩薩摩訶薩從初發心修行布施、淨戒、
<lb n="0019c17" ed="T"/>安忍、精進、靜慮、般若、方便善巧、妙願、力、智波羅
<lb n="0019c18" ed="T"/>蜜多，住空、無相、無願之法，卽能超過一切聲
<lb n="0019c19" ed="T"/>聞、獨覺等地，能得菩薩不退轉地，能淨無上
<lb n="0019c20" ed="T"/>佛菩提道。」</p><p xml:id="pT05p0019c2005" cb:place="inline">時，舍利子復白佛言：「世尊！諸菩薩
<lb n="0019c21" ed="T"/>摩訶薩住何等地能與一切聲聞、獨覺作眞
<lb n="0019c22" ed="T"/>福田？」</p><p xml:id="pT05p0019c2203" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「舍利子！諸菩薩摩
<lb n="0019c23" ed="T"/>訶薩從初發心修行布施、淨戒、安忍、精進、靜
<lb n="0019c24" ed="T"/>慮、般若、方便善巧、妙願、力、智波羅蜜多，住空、
<lb n="0019c25" ed="T"/>無相、無願之法，乃至安坐妙菩提座，常與一
<lb n="0019c26" ed="T"/>切聲聞、獨覺作眞福田。何以故？舍利子！以依
<lb n="0019c27" ed="T"/>菩薩摩訶薩故，一切善法出現世間，謂依菩
<lb n="0019c28" ed="T"/>薩摩訶薩故，有十善業道、五近事戒、八近住
<lb n="0019c29" ed="T"/>戒、四靜慮、四無量、四無色定、施性福業事、
<pb n="0020a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0020a"/>
<lb n="0020a01" ed="T"/>戒性福業事、修性福業事等出現世間；又依
<lb n="0020a02" ed="T"/>菩薩摩訶薩故，有四念住、四正斷、四神足、五
<lb n="0020a03" ed="T"/>根、五力、七等覺支、八聖道支、空、無相、無願解
<lb n="0020a04" ed="T"/>脫門、苦、集、滅、道聖諦等出現世間；又依菩薩
<lb n="0020a05" ed="T"/>摩訶薩故，有布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若
<lb n="0020a06" ed="T"/>波羅蜜多出現世間，有內空、外空、內外空、
<lb n="0020a07" ed="T"/>空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟
<lb n="0020a08" ed="T"/>空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相
<lb n="0020a09" ed="T"/>空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自
<lb n="0020a10" ed="T"/>性空、無性自性空出現世間，有一切法眞如、
<lb n="0020a11" ed="T"/>法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離
<lb n="0020a12" ed="T"/>生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出
<lb n="0020a13" ed="T"/>現世間，有八解脫、八勝處、九次第定、十遍處
<lb n="0020a14" ed="T"/>出現世間，有一切陀羅尼門、三摩地門、菩薩
<lb n="0020a15" ed="T"/>十地出現世間，有五眼、六神通出現世間，有
<lb n="0020a16" ed="T"/>佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、
<lb n="0020a17" ed="T"/>大捨、十八佛不共法出現世間，有無忘失法、
<lb n="0020a18" ed="T"/>恒住捨性出現世間，有一切智、道相智、一切
<lb n="0020a19" ed="T"/>相智出現世間，有成熟有情、嚴淨佛土等無
<lb n="0020a20" ed="T"/>量、無數、無邊善法出現世間。</p><p xml:id="pT05p0020a2012" cb:place="inline">「由有如是諸善
<lb n="0020a21" ed="T"/>法故，世間便有刹帝利大族、婆羅門大族、長
<lb n="0020a22" ed="T"/>者大族、居士大族；由有如是諸善法故，世間
<lb n="0020a23" ed="T"/>便有四大王衆天、<name role="" type="person">三十三天</name>、<name role="" type="person">夜摩天</name>、覩史多
<lb n="0020a24" ed="T"/>天、樂變化天、<name role="" type="person">他化自在天</name>；由有如是諸善法
<lb n="0020a25" ed="T"/>故，世間便有梵衆天、梵輔天、梵會天、大梵
<lb n="0020a26" ed="T"/>天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、
<lb n="0020a27" ed="T"/>少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無
<lb n="0020a28" ed="T"/>量廣天、<name role="" type="person">廣果天</name>、無想有情天、無繁天、無熱
<lb n="0020a29" ed="T"/>天、善現天、善見天、色究竟天；由有如是諸善
<pb n="0020b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0020b"/>
<lb n="0020b01" ed="T"/>法故，世間便有空無邊處天、識無邊處天、無
<lb n="0020b02" ed="T"/>所有處天、非想非非想處天；由有如是諸善
<lb n="0020b03" ed="T"/>法故，世間便有預流、一來、不還、阿羅漢、獨覺；
<lb n="0020b04" ed="T"/>由有如是諸善法故，世間便有菩薩摩訶薩
<lb n="0020b05" ed="T"/>及諸如來、應、正等覺。」</p>
<lb n="0020b06" ed="T"/><p xml:id="pT05p0020b0601">爾時，舍利子白佛言：「世尊！諸菩薩摩訶薩爲
<lb n="0020b07" ed="T"/>復須報施主恩不？」</p><p xml:id="pT05p0020b0708" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「舍利
<lb n="0020b08" ed="T"/>子！諸菩薩摩訶薩不復須報諸施主恩。何以
<lb n="0020b09" ed="T"/>故？已多報故。所以者何？舍利子！諸菩薩摩訶
<lb n="0020b10" ed="T"/>薩爲大施主施諸有情無量善法，謂施有情
<lb n="0020b11" ed="T"/>十善業道、五近事戒、八近住戒、四靜慮、四無
<lb n="0020b12" ed="T"/>量、四無色定、施戒修性三福業事，又施有情
<lb n="0020b13" ed="T"/>四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺
<lb n="0020b14" ed="T"/>支、八聖道支、空、無相、無願解脫門、苦、集、滅、道
<lb n="0020b15" ed="T"/>聖諦，又施有情布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般
<lb n="0020b16" ed="T"/>若、方便善巧、妙願、力、智波羅蜜多，又施有情
<lb n="0020b17" ed="T"/>內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲
<lb n="0020b18" ed="T"/>空、無爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、
<lb n="0020b19" ed="T"/>本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得
<lb n="0020b20" ed="T"/>空、無性空、自性空、無性自性空，又施有情一
<lb n="0020b21" ed="T"/>切法眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、
<lb n="0020b22" ed="T"/>平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不
<lb n="0020b23" ed="T"/>思議界，又施有情八解脫、八勝處、九次第定、
<lb n="0020b24" ed="T"/>十遍處，又施有情陀羅尼門、三摩地門、菩薩
<lb n="0020b25" ed="T"/>十地，又施有情五眼、六神通，又施有情如來
<lb n="0020b26" ed="T"/>十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大
<lb n="0020b27" ed="T"/>捨、十八佛不共法，又施有情無忘失法、恒住
<lb n="0020b28" ed="T"/>捨性，又施有情一切智、道相智、一切相智，又
<lb n="0020b29" ed="T"/>施有情布施、愛語、利行、同事，成熟有情、嚴淨
<pb n="0020c" ed="T" xml:id="T05.0220a.0020c"/>
<lb n="0020c01" ed="T"/>佛土方便善巧，又施有情預流、一來、不還、阿
<lb n="0020c02" ed="T"/>羅漢果、獨覺菩提，又施有情一切菩薩摩訶
<lb n="0020c03" ed="T"/>薩行、諸佛無上正等菩提。</p><p xml:id="pT05p0020c0311" cb:place="inline">「舍利子！諸菩薩摩
<lb n="0020c04" ed="T"/>訶薩施諸有情如是等類無量、無數、無邊善
<lb n="0020c05" ed="T"/>法，故說菩薩爲大施主。由此已報諸施主恩，
<lb n="0020c06" ed="T"/>是眞福田生長勝福。」</p></cb:div>
<lb n="0020c07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="3" level="2" type="品">3 相應品</cb:mulu><cb:mulu level="3">1</cb:mulu><head>初分相應品第三之一</head>
<lb n="0020c08" ed="T"/><p xml:id="pT05p0020c0801">爾時，舍利子白佛言：「世尊！修行般若波羅蜜
<lb n="0020c09" ed="T"/>多菩薩摩訶薩，與何法相應故，當言與般若
<lb n="0020c10" ed="T"/>波羅蜜多相應？」</p><p xml:id="pT05p0020c1007" cb:place="inline">佛吿具壽舍利子言：「舍利子！
<lb n="0020c11" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與色空相
<lb n="0020c12" ed="T"/>應故，當言與般若波羅蜜多相應；與受、想、行、
<lb n="0020c13" ed="T"/>識空相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0020c1317" cb:place="inline">「舍
<lb n="0020c14" ed="T"/>利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與眼
<lb n="0020c15" ed="T"/>處空相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與
<lb n="0020c16" ed="T"/>耳、鼻、舌、身、意處空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0020c17" ed="T"/>蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0020c1705" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩
<lb n="0020c18" ed="T"/>摩訶薩，與色處空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0020c19" ed="T"/>蜜多相應；與聲、香、味、觸、法處空相應故，當言
<lb n="0020c20" ed="T"/>與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0020c2010" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波
<lb n="0020c21" ed="T"/>羅蜜多菩薩摩訶薩，與眼界空相應故，當言
<lb n="0020c22" ed="T"/>與般若波羅蜜多相應；與耳、鼻、舌、身、意界空
<lb n="0020c23" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0020c2315" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0020c24" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與色界空
<lb n="0020c25" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與聲、香、
<lb n="0020c26" ed="T"/>味、觸、法界空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0020c27" ed="T"/>相應。</p><p xml:id="pT05p0020c2703" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶
<lb n="0020c28" ed="T"/>薩，與眼識界空相應故，當言與般若波羅蜜
<lb n="0020c29" ed="T"/>多相應；與耳、鼻、舌、身、意識界空相應故，當言
<pb n="0021a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0021a"/>
<lb n="0021a01" ed="T"/>與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021a0110" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波
<lb n="0021a02" ed="T"/>羅蜜多菩薩摩訶薩，與眼觸空相應故，當言
<lb n="0021a03" ed="T"/>與般若波羅蜜多相應；與耳、鼻、舌、身、意觸空
<lb n="0021a04" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021a0415" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0021a05" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與眼觸爲
<lb n="0021a06" ed="T"/>緣所生諸受空相應故，當言與般若波羅蜜
<lb n="0021a07" ed="T"/>多相應；與耳、鼻、舌、身、意觸爲緣所生諸受空
<lb n="0021a08" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021a0815" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0021a09" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與地界空
<lb n="0021a10" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與水、火、
<lb n="0021a11" ed="T"/>風、空、識界空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0021a12" ed="T"/>相應。</p><p xml:id="pT05p0021a1203" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶
<lb n="0021a13" ed="T"/>薩，與因緣空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0021a14" ed="T"/>相應；與等無間緣、所緣緣、增上緣及從諸緣
<lb n="0021a15" ed="T"/>所生諸法空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0021a16" ed="T"/>相應。</p><p xml:id="pT05p0021a1603" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶
<lb n="0021a17" ed="T"/>薩，與無明空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0021a18" ed="T"/>相應；與行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死
<lb n="0021a19" ed="T"/>愁歎苦憂惱空相應故，當言與般若波羅蜜
<lb n="0021a20" ed="T"/>多相應。</p>
<lb n="0021a21" ed="T"/><p xml:id="pT05p0021a2101">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與
<lb n="0021a22" ed="T"/>布施波羅蜜多空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0021a23" ed="T"/>蜜多相應；與淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅
<lb n="0021a24" ed="T"/>蜜多空相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p>
<lb n="0021a25" ed="T"/><p xml:id="pT05p0021a2501">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與
<lb n="0021a26" ed="T"/>內空相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與
<lb n="0021a27" ed="T"/>外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無
<lb n="0021a28" ed="T"/>爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性
<lb n="0021a29" ed="T"/>空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無
<pb n="0021b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0021b"/>
<lb n="0021b01" ed="T"/>性空、自性空、無性自性空相應故，當言與般
<lb n="0021b02" ed="T"/>若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b0208" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜
<lb n="0021b03" ed="T"/>多菩薩摩訶薩，與眞如空相應故，當言與般
<lb n="0021b04" ed="T"/>若波羅蜜多相應；與法界、法性、不虛妄性、不
<lb n="0021b05" ed="T"/>變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛
<lb n="0021b06" ed="T"/>空界、不思議界空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0021b07" ed="T"/>蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b0705" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩
<lb n="0021b08" ed="T"/>摩訶薩，與四念住空相應故，當言與般若波
<lb n="0021b09" ed="T"/>羅蜜多相應；與四正斷、四神足、五根、五力、七
<lb n="0021b10" ed="T"/>等覺支、八聖道支空相應故，當言與般若波
<lb n="0021b11" ed="T"/>羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b1106" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩
<lb n="0021b12" ed="T"/>薩摩訶薩，與苦聖諦空相應故，當言與般若
<lb n="0021b13" ed="T"/>波羅蜜多相應；與集、滅、道聖諦空相應故，當
<lb n="0021b14" ed="T"/>言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b1411" cb:place="inline">「舍利子！修行般若
<lb n="0021b15" ed="T"/>波羅蜜多菩薩摩訶薩，與十善業道空相應
<lb n="0021b16" ed="T"/>故，當言與般若波羅蜜多相應；與五近事戒、八
<lb n="0021b17" ed="T"/>近住戒空相應故，當言與般若波羅蜜多相
<lb n="0021b18" ed="T"/>應。</p><p xml:id="pT05p0021b1802" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，
<lb n="0021b19" ed="T"/>與施性福業事空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0021b20" ed="T"/>蜜多相應；與戒性、修性福業事空相應故，當
<lb n="0021b21" ed="T"/>言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b2111" cb:place="inline">「舍利子！修行般若
<lb n="0021b22" ed="T"/>波羅蜜多菩薩摩訶薩，與四靜慮空相應故，
<lb n="0021b23" ed="T"/>當言與般若波羅蜜多相應；與四無量、四無
<lb n="0021b24" ed="T"/>色定空相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p>
<lb n="0021b25" ed="T"/><p xml:id="pT05p0021b2501">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與
<lb n="0021b26" ed="T"/>八解脫空相應故，當言與般若波羅蜜多相
<lb n="0021b27" ed="T"/>應；與八勝處、九次第定、十遍處空相應故，當
<lb n="0021b28" ed="T"/>言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021b2811" cb:place="inline">「舍利子！修行般若
<lb n="0021b29" ed="T"/>波羅蜜多菩薩摩訶薩，與空解脫門空相應
<pb n="0021c" ed="T" xml:id="T05.0220a.0021c"/>
<lb n="0021c01" ed="T"/>故，當言與般若波羅蜜多相應；與無相、無願
<lb n="0021c02" ed="T"/>解脫門空相應故，當言與般若波羅蜜多相
<lb n="0021c03" ed="T"/>應。</p><p xml:id="pT05p0021c0302" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，
<lb n="0021c04" ed="T"/>與一切陀羅尼門空相應故，當言與般若波
<lb n="0021c05" ed="T"/>羅蜜多相應；與一切三摩地門空相應故，當
<lb n="0021c06" ed="T"/>言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c0611" cb:place="inline">「舍利子！修行般若
<lb n="0021c07" ed="T"/>波羅蜜多菩薩摩訶薩，與極喜地空相應故，
<lb n="0021c08" ed="T"/>當言與般若波羅蜜多相應；與離垢地、發光
<lb n="0021c09" ed="T"/>地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動
<lb n="0021c10" ed="T"/>地、善慧地、法雲地空相應故，當言與般若波
<lb n="0021c11" ed="T"/>羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c1106" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩
<lb n="0021c12" ed="T"/>薩摩訶薩，與五眼空相應故，當言與般若波
<lb n="0021c13" ed="T"/>羅蜜多相應；與六神通空相應故，當言與般
<lb n="0021c14" ed="T"/>若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c1408" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜
<lb n="0021c15" ed="T"/>多菩薩摩訶薩，與佛十力空相應故，當言與
<lb n="0021c16" ed="T"/>般若波羅蜜多相應；與四無所畏、四無礙解、
<lb n="0021c17" ed="T"/>大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法空相應
<lb n="0021c18" ed="T"/>故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c1813" cb:place="inline">「舍利子！修行
<lb n="0021c19" ed="T"/>般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與三十二大士
<lb n="0021c20" ed="T"/>相空相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與
<lb n="0021c21" ed="T"/>八十隨好空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0021c22" ed="T"/>相應。</p><p xml:id="pT05p0021c2203" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶
<lb n="0021c23" ed="T"/>薩，與無忘失法空相應故，當言與般若波羅
<lb n="0021c24" ed="T"/>蜜多相應；與恒住捨性空相應故，當言與般
<lb n="0021c25" ed="T"/>若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c2508" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜
<lb n="0021c26" ed="T"/>多菩薩摩訶薩，與一切智空相應故，當言與
<lb n="0021c27" ed="T"/>般若波羅蜜多相應；與道相智、一切相智空
<lb n="0021c28" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0021c2815" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0021c29" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與一切智
<pb n="0022a" ed="T" xml:id="T05.0220a.0022a"/>
<lb n="0022a01" ed="T"/>智空相應故，當言與般若波羅蜜多相應；與
<lb n="0022a02" ed="T"/>永拔一切煩惱習氣空相應故，當言與般若
<lb n="0022a03" ed="T"/>波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0022a0307" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多
<lb n="0022a04" ed="T"/>菩薩摩訶薩，與預流果空相應故，當言與般
<lb n="0022a05" ed="T"/>若波羅蜜多相應；與一來、不還、阿羅漢果、獨
<lb n="0022a06" ed="T"/>覺菩提空相應故，當言與般若波羅蜜多相
<lb n="0022a07" ed="T"/>應。</p><p xml:id="pT05p0022a0702" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，
<lb n="0022a08" ed="T"/>與一切菩薩摩訶薩行空相應故，當言與般
<lb n="0022a09" ed="T"/>若波羅蜜多相應；與諸佛無上正等菩提空
<lb n="0022a10" ed="T"/>相應故，當言與般若波羅蜜多相應。</p><p xml:id="pT05p0022a1015" cb:place="inline">「舍利子！
<lb n="0022a11" ed="T"/>修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，與我空相
<lb n="0022a12" ed="T"/>應故，當言與般若波羅蜜多相應；與有情、命
<lb n="0022a13" ed="T"/>者、生者、養者、士夫、補<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022001" n="0022001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0022001" n="0022001"/><anchor xml:id="beg0022001" n="0022001"/>特<anchor xml:id="end0022001"/>伽羅、意生、<anchor xml:id="nkr_note_add_0022a1301" n="0022a1301"/><anchor xml:id="beg0022a1301" n="0022a1301"/>儒<anchor xml:id="end0022a1301"/>童、
<lb n="0022a14" ed="T"/>作者、使作者、起者、使起者、受者、使受者、知
<lb n="0022a15" ed="T"/>者、見者空相應故，當言與般若波羅蜜多相
<lb n="0022a16" ed="T"/>應。</p><p xml:id="pT05p0022a1602" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶薩，
<lb n="0022a17" ed="T"/>與如是等空相應故，當言與般若波羅蜜多
<lb n="0022a18" ed="T"/>相應。</p><p xml:id="pT05p0022a1803" cb:place="inline">「舍利子！修行般若波羅蜜多菩薩摩訶
<lb n="0022a19" ed="T"/>薩，與如是等空相應時，不見色若相應、若不
<lb n="0022a20" ed="T"/>相應，不見受、想、行、識若相應、若不相應。何以
<lb n="0022a21" ed="T"/>故？舍利子！是菩薩摩訶薩不見色若是生法、
<lb n="0022a22" ed="T"/>若是滅法，不見受、想、行、識若是生法、若是滅
<lb n="0022a23" ed="T"/>法；不見色若是染法、若是淨法，不見受、想、行、
<lb n="0022a24" ed="T"/>識若是染法、若是淨法。舍利子！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022002" n="0022002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0022002" n="0022002"/><anchor xml:id="beg0022002" n="0022002"/>是<anchor xml:id="end0022002"/>菩薩摩訶
<lb n="0022a25" ed="T"/>薩不見色與受合，不見受與想合，不見想與
<lb n="0022a26" ed="T"/>行合，不見行與識合。何以故？舍利子！無有少
<lb n="0022a27" ed="T"/>法與少法合，本性空故。所以者何？舍利子！諸
<lb n="0022a28" ed="T"/>色空，彼非色；諸受、想、行、識空，彼非受、想、行、識。
<lb n="0022a29" ed="T"/>何以故？舍利子！諸色空，彼非變礙相；諸受空，
<pb n="0022b" ed="T" xml:id="T05.0220a.0022b"/>
<lb n="0022b01" ed="T"/>彼非領納相；諸想空，彼非取像相；諸行空，彼
<lb n="0022b02" ed="T"/>非造作相；諸識空，彼非了別相。何以故？舍利
<lb n="0022b03" ed="T"/>子！色不異空，空不異色，色卽是空，空卽是
<lb n="0022b04" ed="T"/>色；受、想、行、識不異空，空不異受、想、行、識，受、想、
<lb n="0022b05" ed="T"/>行、識卽是空，空卽是受、想、行、識。何以故？舍利
<lb n="0022b06" ed="T"/>子！是諸法空相，不生不滅、不染不淨、不增不
<lb n="0022b07" ed="T"/>減、非過去非未來非現在。</p><p xml:id="pT05p0022b0711" cb:place="inline">「舍利子！如是空
<lb n="0022b08" ed="T"/>中無色，無受、想、行、識；無地界，無水、火、風、空、識
<lb n="0022b09" ed="T"/>界；無眼處，無耳、鼻、舌、身、意處；無色處，無聲、香、
<lb n="0022b10" ed="T"/>味、觸、法處；無眼界，無耳、鼻、舌、身、意界；無色界，
<lb n="0022b11" ed="T"/>無聲、香、味、觸、法界；無眼識界，無耳、鼻、舌、身、意
<lb n="0022b12" ed="T"/>識界；無眼觸，無耳、鼻、舌、身、意觸；無眼觸爲緣
<lb n="0022b13" ed="T"/>所生諸受，無耳、鼻、舌、身、意觸爲緣所生諸受；
<lb n="0022b14" ed="T"/>無無明生，無無明滅，無行、識、名色、六處、觸、受、
<lb n="0022b15" ed="T"/>愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱生，無行乃至老
<lb n="0022b16" ed="T"/>死愁歎苦憂惱滅；無苦聖諦，無集、滅、道聖諦；
<lb n="0022b17" ed="T"/>無得，無現觀；無預流，無預流果；無一來，無
<lb n="0022b18" ed="T"/>一來果；無不還，無不還果；無阿羅漢，無阿羅
<lb n="0022b19" ed="T"/>漢果；無獨覺，無獨覺菩提；無菩薩，無菩薩
<lb n="0022b20" ed="T"/>行；無佛，無佛菩提。舍利子！修行般若波羅蜜
<lb n="0022b21" ed="T"/>多菩薩摩訶薩，與如是等法相應故，當言與
<lb n="0022b22" ed="T"/>般若波羅蜜多相應。</p>
<lb n="0022b23" ed="T"/><cb:juan n="004" fun="close"><cb:jhead><title>大般若波羅蜜多經</title>卷第四</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0017001" to="#end0017001"><lem wit="#wit.orig">繁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">煩</rdg></app>
<app from="#beg0017002" to="#end0017002"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天</rdg></app>
<app from="#beg0017003" to="#end0017003"><lem wit="#wit.orig">親</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">雜</rdg></app>
<app from="#beg0018001" to="#end0018001"><lem wit="#wit.orig">般若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0018002" to="#end0018002"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">姓</rdg></app>
<app from="#beg0018003" to="#end0018003"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">辨</rdg></app>
<app from="#beg0022001" to="#end0022001"><lem wit="#wit.orig">特</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">持</rdg></app>
<app from="#beg0022a1301" to="#end0022a1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">儒<note type="cf1">K01n0001_p0035a07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">孺</rdg></app>
<app from="#beg0022002" to="#end0022002"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">見</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="tt">
<head>多語詞條對照</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0017001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017001"><!--CBETA todo type: ＊-->繁【大】＊，煩【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0017002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017002"><!--CBETA todo type: ＊-->大【大】＊，天【宋】＊</note>
<note n="0017003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017003">親【大】，雜【元】</note>
<note n="0018001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0018001">般若【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0018002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0018002">性【大】，姓【宋】【元】</note>
<note n="0018003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0018003">辦【大】，辨【宋】【元】</note>
<note n="0022001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0022001">特【大】，持【元】</note>
<note n="0022002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0022002">是【大】，見【宋】【元】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0017001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017001">繁＝煩【三】＊</note>
<note n="0017002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017002">大＝天【宋】＊</note>
<note n="0017003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017003">親＝雜【元】</note>
<note n="0018001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0018001">〔般若〕－【三】</note>
<note n="0018002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0018002">性＝姓【宋】【元】</note>
<note n="0018003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0018003">辦＝辨【宋】【元】</note>
<note n="0022001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0022001">特＝持【元】</note>
<note n="0022002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0022002">是＝見【宋】【元】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0022a1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0022a1301">儒【CB】【麗-CB】，孺【大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>