<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T06n0220">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 220b 大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 220b 大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)</title>
			<author>唐 <name role="" type="person">玄奘</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ching</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>huang</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>200卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">6</idno>.<idno type="no">220b</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-04-16 08:26:11 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Miao-Yuan Aranya, Text as provided by Chung Sheng Publishing Company, Text as provided by SAT, Japan, Punctuated text as provided by Chung Sheng Publishing Company</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">妙雲蘭若提供，衆生出版社提供，日本 SAT 組織提供，衆生出版社提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【明異】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-08T21:23:27">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/5/8)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu level="2" n="16" type="品">49 不退轉品</cb:mulu><cb:mulu level="3">2</cb:mulu><cb:div type="pin">
<milestone n="327" unit="juan"/>
<pb n="0671c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0671c"/>
<lb n="0671c01" ed="T"/>
<lb n="0671c02" ed="T"/><cb:juan n="327" fun="open"><cb:mulu n="327" type="卷"/><cb:mulu level="3">3</cb:mulu><cb:jhead><title>大般若波羅蜜多經</title>卷第三百二<lb n="0671c03" ed="T"/>十七</cb:jhead>
<lb n="0671c04" ed="T"/>
<lb n="0671c05" ed="T"/><byline><anchor xml:id="fxT06p0671c01"/>三藏法師<name role="" type="person">玄奘</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0671c06" ed="T"/><cb:jhead type="pin">初分不退轉品第四十九之三</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0671c07" ed="T"/><p xml:id="pT06p0671c0701">「善現！是菩薩摩訶薩於布施波羅蜜多想退
<lb n="0671c08" ed="T"/>轉故名不退轉，於淨戒、安忍、精進、靜慮、般若
<lb n="0671c09" ed="T"/>波羅蜜多想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c0913" cb:place="inline">「善現！是菩薩
<lb n="0671c10" ed="T"/>摩訶薩於內空想退轉故名不退轉，於外空、
<lb n="0671c11" ed="T"/>內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟
<lb n="0671c12" ed="T"/>空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相
<lb n="0671c13" ed="T"/>空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自
<lb n="0671c14" ed="T"/>性空想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c1411" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶
<lb n="0671c15" ed="T"/>薩於眞如想退轉故名不退轉，於法界、法性、
<lb n="0671c16" ed="T"/>不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、
<lb n="0671c17" ed="T"/>實際、虛空界、不思議界想退轉故名不退轉。</p>
<lb n="0671c18" ed="T"/><p xml:id="pT06p0671c1801">「善現！是菩薩摩訶薩於四念住想退轉故名
<lb n="0671c19" ed="T"/>不退轉，於四正斷、四神足、五根、五力、七等覺
<lb n="0671c20" ed="T"/>支、八聖道支想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c2014" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0671c21" ed="T"/>薩摩訶薩於苦聖諦想退轉故名不退轉，於
<lb n="0671c22" ed="T"/>集、滅、道聖諦想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c2214" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0671c23" ed="T"/>薩摩訶薩於四靜慮想退轉故名不退轉，於
<lb n="0671c24" ed="T"/>四無量、四無色定想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c2416" cb:place="inline">「善現！
<lb n="0671c25" ed="T"/>是菩薩摩訶薩於八解脫想退轉故名不退
<lb n="0671c26" ed="T"/>轉，於八勝處、九次第定、十遍處想退轉故名
<lb n="0671c27" ed="T"/>不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c2704" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於空解脫門想
<lb n="0671c28" ed="T"/>退轉故名不退轉，於無相、無願解脫門想退
<lb n="0671c29" ed="T"/>轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0671c2907" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於極喜
<pb n="0672a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0672a"/>
<lb n="0672a01" ed="T"/>地想退轉故名不退轉，於離垢地、發光地、焰
<lb n="0672a02" ed="T"/>慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、
<lb n="0672a03" ed="T"/>法雲地想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a0312" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩
<lb n="0672a04" ed="T"/>訶薩於五眼想退轉故名不退轉，於六神通
<lb n="0672a05" ed="T"/>想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a0509" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於
<lb n="0672a06" ed="T"/>三摩地門想退轉故名不退轉，於陀羅尼門
<lb n="0672a07" ed="T"/>想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a0709" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於
<lb n="0672a08" ed="T"/>佛十力想退轉故名不退轉，於四無所畏、四
<lb n="0672a09" ed="T"/>無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法
<lb n="0672a10" ed="T"/>想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a1009" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於
<lb n="0672a11" ed="T"/>無忘失法想退轉故名不退轉，於恒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672001" n="0672001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0672001" n="0672001"/><anchor xml:id="beg0672001" n="0672001"/>住<anchor xml:id="end0672001"/>捨性
<lb n="0672a12" ed="T"/>想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a1209" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩
<lb n="0672a13" ed="T"/>於預流果想退轉故名不退轉，於一來、不
<lb n="0672a14" ed="T"/>還、阿羅漢果想退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a1414" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0672a15" ed="T"/>薩摩訶薩於獨覺菩提想退轉故名不退轉。</p>
<lb n="0672a16" ed="T"/><p xml:id="pT06p0672a1601">「善現！是菩薩摩訶薩於一切智想退轉故名
<lb n="0672a17" ed="T"/>不退轉，於道相智、一切相智想退轉故名不
<lb n="0672a18" ed="T"/>退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a1803" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩於異生想退轉故
<lb n="0672a19" ed="T"/>名不退轉，於聲聞想、獨覺想、菩薩想、如來想
<lb n="0672a20" ed="T"/>退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672a2008" cb:place="inline">「所以者何？善現！是菩薩摩
<lb n="0672a21" ed="T"/>訶薩以自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672002" n="0672002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0672002" n="0672002"/><anchor xml:id="beg0672002" n="0672002"/>相<anchor xml:id="end0672002"/>空觀一切法，已入菩薩正性離
<lb n="0672a22" ed="T"/>生，乃至不見少法可得，不可得故無所造作，
<lb n="0672a23" ed="T"/>無造作故畢竟不生，畢竟不生故名無生法
<lb n="0672a24" ed="T"/>忍，由得如是無生法忍故名不退轉菩薩摩
<lb n="0672a25" ed="T"/>訶薩。</p><p xml:id="pT06p0672a2503" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知是爲
<lb n="0672a26" ed="T"/>不退轉菩薩摩訶薩。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672003" n="0672003"/></p>
<lb n="0672a27" ed="T"/><p xml:id="pT06p0672a2701">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672004" n="0672004"/>復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，設有惡
<lb n="0672a28" ed="T"/>魔來到其所，爲惱壞故語菩薩言：『無上菩提
<lb n="0672a29" ed="T"/>與虛空等，自性、自相皆畢竟空都無所有，諸
<pb n="0672b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0672b"/>
<lb n="0672b01" ed="T"/>法自性、自相亦然，與虛空等，自性、自相畢竟
<lb n="0672b02" ed="T"/>空中無有一法可名能證，無有一法可名所
<lb n="0672b03" ed="T"/>證，證處、證時及由此證亦不可得。旣一切法
<lb n="0672b04" ed="T"/>性、相皆空與虛空等，汝等云何唐受勤苦求
<lb n="0672b05" ed="T"/>證無上正等菩提？汝先所聞諸菩薩衆應證
<lb n="0672b06" ed="T"/>無上正等菩提，皆是魔說非眞佛語，汝等應
<lb n="0672b07" ed="T"/>捨大菩提願，勿於長夜唐爲利樂一切有情
<lb n="0672b08" ed="T"/>自受勤苦，雖行種種難行苦行欲求菩提終
<lb n="0672b09" ed="T"/>不能得。』</p><p xml:id="pT06p0672b0904" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩聞彼語時能審
<lb n="0672b10" ed="T"/>觀察：『此惡魔事，欲退壞我所發無上正等覺
<lb n="0672b11" ed="T"/>心，我今不應信受彼說。雖一切法與虛空等，
<lb n="0672b12" ed="T"/>自性、自相皆畢竟空，而諸有情生死長夜，不
<lb n="0672b13" ed="T"/>知、不見、不解、不覺，顚倒放逸受諸劇苦，我當
<lb n="0672b14" ed="T"/>擐以性相皆空如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672005" n="0672005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0672005" n="0672005"/><anchor xml:id="beg0672005" n="0672005"/>大<anchor xml:id="end0672005"/>虛空大功德鎧，速趣無
<lb n="0672b15" ed="T"/>上正等菩提，爲諸有情如應說法，令其解脫
<lb n="0672b16" ed="T"/>生死大苦，得預流果、得一來果、得不還果、得阿
<lb n="0672b17" ed="T"/>羅漢果、得獨覺菩提，或得無上正等菩提。』</p><p xml:id="pT06p0672b1717" cb:place="inline">「善
<lb n="0672b18" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩從初發心已聞此法，其心
<lb n="0672b19" ed="T"/>堅固不動不轉，依此堅固不動轉心，恒正修
<lb n="0672b20" ed="T"/>行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。
<lb n="0672b21" ed="T"/>由此六種隨分成就，已入菩薩正性離生，復
<lb n="0672b22" ed="T"/>正修行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜
<lb n="0672b23" ed="T"/>多，由此得入不退轉位。是故惡魔雖設種種
<lb n="0672b24" ed="T"/>矯詐方便，而不能退菩薩所發大菩提心。</p><p xml:id="pT06p0672b2417" cb:place="inline">「善
<lb n="0672b25" ed="T"/>現！若成就如是諸行、狀、相，當知是爲不退轉
<lb n="0672b26" ed="T"/>菩薩摩訶薩。」</p><p xml:id="pT06p0672b2606" cb:place="inline">爾時，具壽善現白佛言：「世尊！是
<lb n="0672b27" ed="T"/>菩薩摩訶薩爲不退轉故名不退轉，爲退轉
<lb n="0672b28" ed="T"/>故名不退轉耶？」</p><p xml:id="pT06p0672b2807" cb:place="inline">佛言：「善現！是菩薩摩訶薩以
<lb n="0672b29" ed="T"/>不退轉故名不退轉，亦以退轉故名不退轉。」</p>
<pb n="0672c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0672c"/>
<lb n="0672c01" ed="T"/><p xml:id="pT06p0672c0101">「世尊！是菩薩摩訶薩云何以不退轉故名不
<lb n="0672c02" ed="T"/>退轉？云何亦以退轉故名不退轉？」</p><p xml:id="pT06p0672c0214" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0672c03" ed="T"/>薩摩訶薩超過聲聞及獨覺地，不復退墮彼
<lb n="0672c04" ed="T"/>二地中，由斯故說不退轉故名不退轉；是菩
<lb n="0672c05" ed="T"/>薩摩訶薩遠離聲聞及獨覺地，於彼二地決
<lb n="0672c06" ed="T"/>定退捨，由斯故說以退轉故名不退轉。</p><p xml:id="pT06p0672c0616" cb:place="inline">「復次，
<lb n="0672c07" ed="T"/>善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，欲入初靜慮
<lb n="0672c08" ed="T"/>卽隨意能入，欲入第二、第三、第四靜慮亦隨
<lb n="0672c09" ed="T"/>意能入；欲入慈無量卽隨意能入，欲入悲、喜、
<lb n="0672c10" ed="T"/>捨無量亦隨意能入；欲入空無邊處定卽隨意
<lb n="0672c11" ed="T"/>能入，欲入識無邊處、無所有處、非想非非想
<lb n="0672c12" ed="T"/>處定亦隨意能入；欲起四念住卽隨意能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0672006" n="0672006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0672006" n="0672006"/><anchor xml:id="beg0672006" n="0672006"/>起<anchor xml:id="end0672006"/>，
<lb n="0672c13" ed="T"/>欲起四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖
<lb n="0672c14" ed="T"/>道支亦隨意能起；欲起初解脫卽隨意能起，
<lb n="0672c15" ed="T"/>欲起第二解脫乃至第八解脫亦隨意能起；欲
<lb n="0672c16" ed="T"/>起初勝處卽隨意能起，欲起第二勝處乃至
<lb n="0672c17" ed="T"/>第八勝處亦隨意能起；欲入初靜慮定卽隨
<lb n="0672c18" ed="T"/>意能入，欲入第二靜慮定乃至滅受想定亦
<lb n="0672c19" ed="T"/>隨意能入；欲起初遍處卽隨意能起，欲起第
<lb n="0672c20" ed="T"/>二遍處乃至第十遍處亦隨意能起；欲起空
<lb n="0672c21" ed="T"/>解脫門卽隨意能起，欲起無相、無願解脫門
<lb n="0672c22" ed="T"/>亦隨意能起；欲引發五神通卽隨意能引發。</p>
<lb n="0672c23" ed="T"/><p xml:id="pT06p0672c2301">「善現！是菩薩摩訶薩雖入初靜慮，而不受初
<lb n="0672c24" ed="T"/>靜慮果，雖入第二、第三、第四靜慮，而不受第
<lb n="0672c25" ed="T"/>二、第三、第四靜慮果；雖入慈無量而不受慈
<lb n="0672c26" ed="T"/>無量果，雖入悲、喜、捨無量而不受悲、喜、捨無
<lb n="0672c27" ed="T"/>量果；雖入空無邊處定而不受空無邊處定
<lb n="0672c28" ed="T"/>果，雖入識無邊處、無所有處、非想非非想處
<lb n="0672c29" ed="T"/>定而不受識無邊處、無所有處、非想非非想處
<lb n="0672c30" ed="T"/>定果；雖起四念住而不受四念住果，雖起四
<pb n="0673a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0673a"/>
<lb n="0673a01" ed="T"/>正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支而
<lb n="0673a02" ed="T"/>不受四正斷乃至八聖道支果；雖起初解脫
<lb n="0673a03" ed="T"/>而不受初解脫果，雖起第二解脫乃至第八解
<lb n="0673a04" ed="T"/>脫而不受第二解脫乃至第八解脫果；雖起
<lb n="0673a05" ed="T"/>初勝處而不受初勝處果，雖起第二勝處乃
<lb n="0673a06" ed="T"/>至第八勝處而不受第二勝處乃至第八勝
<lb n="0673a07" ed="T"/>處果；雖入初靜慮定而不受初靜慮定果，
<lb n="0673a08" ed="T"/>雖入第二靜慮定乃至滅受想定而不受第二
<lb n="0673a09" ed="T"/>靜慮定乃至滅受想定果；雖起初遍處而不
<lb n="0673a10" ed="T"/>受初遍處果，雖起第二遍處乃至第十遍處
<lb n="0673a11" ed="T"/>而不受第二遍處乃至第十遍處果；雖起
<lb n="0673a12" ed="T"/>空解脫門而不受空解脫門果，雖起無相、無
<lb n="0673a13" ed="T"/>願解脫門而不受無相、無願解脫門果；雖引
<lb n="0673a14" ed="T"/>發五神通而不受五神通果。</p><p xml:id="pT06p0673a1412" cb:place="inline">「善現！由此因緣，
<lb n="0673a15" ed="T"/>是菩薩摩訶薩不隨靜慮、無量等至及餘功
<lb n="0673a16" ed="T"/>德勢力而生，亦不證預流果、或一來果、或不
<lb n="0673a17" ed="T"/>還果、或阿羅漢果、或獨覺菩提。</p><p xml:id="pT06p0673a1713" cb:place="inline">「善現！是菩薩
<lb n="0673a18" ed="T"/>摩訶薩爲欲利樂諸有情故，隨欲攝受所應
<lb n="0673a19" ed="T"/>受身，卽隨所願皆能攝受。</p><p xml:id="pT06p0673a1911" cb:place="inline">「善現！若成就如
<lb n="0673a20" ed="T"/>是諸行、狀、相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p>
<lb n="0673a21" ed="T"/><p xml:id="pT06p0673a2101">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，成就無
<lb n="0673a22" ed="T"/>上菩提作意，常不遠離大菩提心，不貴重色，
<lb n="0673a23" ed="T"/>不貴重受、想、行、識；不貴重眼處，不貴重耳、鼻、
<lb n="0673a24" ed="T"/>舌、身、意處；不貴重色處，不貴重聲、香、味、觸、法
<lb n="0673a25" ed="T"/>處；不貴重眼界，不貴重耳、鼻、舌、身、意界；不貴
<lb n="0673a26" ed="T"/>重色界，不貴重聲、香、味、觸、法界；不貴重眼識
<lb n="0673a27" ed="T"/>界，不貴重耳、鼻、舌、身、意識界；不貴重眼觸，不
<lb n="0673a28" ed="T"/>貴重耳、鼻、舌、身、意觸；不貴重眼觸爲緣所生
<lb n="0673a29" ed="T"/>諸受，不貴重耳、鼻、舌、身、意觸爲緣所生諸受；
<pb n="0673b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0673b"/>
<lb n="0673b01" ed="T"/>不貴重地界，不貴重水、火、風、空、識界；不貴重
<lb n="0673b02" ed="T"/>緣性、緣起；不貴重諸相、隨好；不貴重有色、無
<lb n="0673b03" ed="T"/>色法，不貴重有見、無見法，不貴重有對、無對
<lb n="0673b04" ed="T"/>法，不貴重有漏、無漏法，不貴重有爲、無爲法，
<lb n="0673b05" ed="T"/>不貴重世間、出世間法；不貴重我，不貴重有
<lb n="0673b06" ed="T"/>情、命者、生者、養者、士夫、補特伽羅、意生、儒童、作
<lb n="0673b07" ed="T"/>者、受者、知者、見者；不貴重徒衆，不貴重眷屬；
<lb n="0673b08" ed="T"/>不貴重布施波羅蜜多，不貴重淨戒、安忍、精進、
<lb n="0673b09" ed="T"/>靜慮、般若波羅蜜多；不貴重十善業道；不貴
<lb n="0673b10" ed="T"/>重四靜慮，不貴重四無量、四無色定；不貴重
<lb n="0673b11" ed="T"/>五神通；不貴重四念住，不貴重四正斷、四神
<lb n="0673b12" ed="T"/>足、五根、五力、七等覺支、八聖道支；不貴重八
<lb n="0673b13" ed="T"/>解脫，不貴重八勝處、九次第定、十遍處；不貴
<lb n="0673b14" ed="T"/>重空解脫門，不貴重無相、無願解脫門；不貴
<lb n="0673b15" ed="T"/>重苦聖諦，不貴重集、滅、道聖諦；不貴重內空，
<lb n="0673b16" ed="T"/>不貴重外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、
<lb n="0673b17" ed="T"/>無爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、
<lb n="0673b18" ed="T"/>自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自
<lb n="0673b19" ed="T"/>性空、無性自性空；不貴重眞如，不貴重法界、
<lb n="0673b20" ed="T"/>法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、
<lb n="0673b21" ed="T"/>法住、實際、虛空界、不思議界；不貴重極喜地，
<lb n="0673b22" ed="T"/>不貴重離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前
<lb n="0673b23" ed="T"/>地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地；不貴重五
<lb n="0673b24" ed="T"/>眼，不貴重六神通；不貴重佛十力，不貴重四
<lb n="0673b25" ed="T"/>無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛
<lb n="0673b26" ed="T"/>不共法；不貴重無忘失法，不貴重恒住捨性；
<lb n="0673b27" ed="T"/>不貴重聲聞，不貴重獨覺，不貴重菩薩，不貴
<lb n="0673b28" ed="T"/>重如來；不貴重預流果，不貴重一來、不還、阿
<lb n="0673b29" ed="T"/>羅漢果；不貴重獨覺菩提；不貴重一切智，不
<pb n="0673c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0673c"/>
<lb n="0673c01" ed="T"/>貴重道相智、一切相智；不貴重阿耨多羅三
<lb n="0673c02" ed="T"/>藐三菩提；不貴重嚴淨佛土，不貴重成熟有
<lb n="0673c03" ed="T"/>情；不貴重多見諸佛；不貴重種諸善根。何以
<lb n="0673c04" ed="T"/>故？</p><p xml:id="pT06p0673c0402" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩達一切法與虛空等，
<lb n="0673c05" ed="T"/>自性、自相皆畢竟空都無所有，不見有法可
<lb n="0673c06" ed="T"/>生貴重，能生、所生、生時、生處、由此故生皆不
<lb n="0673c07" ed="T"/>可得。何以故？善現！是一切法與虛空等，性、相
<lb n="0673c08" ed="T"/>皆空無生義故。</p><p xml:id="pT06p0673c0807" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩成就無
<lb n="0673c09" ed="T"/>上菩提作意，常不遠離大菩提心，身四威儀
<lb n="0673c10" ed="T"/>往來入出，擧足下足心無散亂，行住坐臥進
<lb n="0673c11" ed="T"/>止威儀，所作事業皆住正念。</p><p xml:id="pT06p0673c1112" cb:place="inline">「善現！若成就如
<lb n="0673c12" ed="T"/>是諸行、狀、相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p>
<lb n="0673c13" ed="T"/><p xml:id="pT06p0673c1301">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，爲欲饒
<lb n="0673c14" ed="T"/>益諸有情故，現處居家，方便善巧，雖現攝受
<lb n="0673c15" ed="T"/>五欲樂具，而於其中不生染著，皆爲濟給諸
<lb n="0673c16" ed="T"/>有情故，謂諸有情須食與食，須飮與飮，須衣
<lb n="0673c17" ed="T"/>與衣，須臥具與臥具，須醫藥與醫藥，須室宅
<lb n="0673c18" ed="T"/>與室宅，須資財與資財，隨諸有情所求皆與，
<lb n="0673c19" ed="T"/>令其意願悉皆滿足。</p><p xml:id="pT06p0673c1909" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩自
<lb n="0673c20" ed="T"/>行布施波羅蜜多，亦勸他行布施波羅蜜多，
<lb n="0673c21" ed="T"/>恒樂稱揚行布施波羅蜜多法，歡喜讚歎行
<lb n="0673c22" ed="T"/>布施波羅蜜多者；自行淨戒波羅蜜多，亦勸
<lb n="0673c23" ed="T"/>他行淨戒波羅蜜多，恒樂稱揚行淨戒波羅
<lb n="0673c24" ed="T"/>蜜多法，歡喜讚歎行淨戒波羅蜜多者；自行
<lb n="0673c25" ed="T"/>安忍波羅蜜多，亦勸他行安忍波羅蜜多，恒
<lb n="0673c26" ed="T"/>樂稱揚行安忍波羅蜜多法，歡喜讚歎行安
<lb n="0673c27" ed="T"/>忍波羅蜜多者；自行精進波羅蜜多，亦勸他
<lb n="0673c28" ed="T"/>行精進波羅蜜多，恒樂稱揚行精進波羅蜜
<lb n="0673c29" ed="T"/>多法，歡喜讚歎行精進波羅蜜多者；自行靜
<pb n="0674a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0674a"/>
<lb n="0674a01" ed="T"/>慮波羅蜜多，亦勸他行靜慮波羅蜜多，恒樂
<lb n="0674a02" ed="T"/>稱揚行靜慮波羅蜜多法，歡喜讚歎行靜慮
<lb n="0674a03" ed="T"/>波羅蜜多者；自行般若波羅蜜多，亦勸他行
<lb n="0674a04" ed="T"/>般若波羅蜜多，恒樂稱揚行般若波羅蜜多
<lb n="0674a05" ed="T"/>法，歡喜讚歎行般若波羅蜜多者。</p><p xml:id="pT06p0674a0514" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0674a06" ed="T"/>薩摩訶薩現處居家，以神通力或大願力攝
<lb n="0674a07" ed="T"/>受珍財滿贍部洲，持以供養佛、法、僧寶，及施
<lb n="0674a08" ed="T"/>貧乏諸有情類；以神通力或大願力，攝受珍
<lb n="0674a09" ed="T"/>財滿四大洲，持以供養佛、法、僧寶，及施貧乏
<lb n="0674a10" ed="T"/>諸有情類；以神通力或大願力，攝受珍財滿
<lb n="0674a11" ed="T"/>小千界，持以供養佛、法、僧寶，及施貧乏諸有
<lb n="0674a12" ed="T"/>情類；以神通力或大願力，攝受珍財滿中千
<lb n="0674a13" ed="T"/>界，持以供養佛、法、僧寶，及施貧乏諸有情類；
<lb n="0674a14" ed="T"/>以神通力或大願力，攝受珍財充滿三千大
<lb n="0674a15" ed="T"/>千世界，持以供養佛、法、僧寶，及施貧乏諸有
<lb n="0674a16" ed="T"/>情類。</p><p xml:id="pT06p0674a1603" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩雖現處居家而常
<lb n="0674a17" ed="T"/>修梵行，終不受用諸妙欲境，雖現攝受種種
<lb n="0674a18" ed="T"/>珍財，而於其中不起染著；又於攝受諸欲樂
<lb n="0674a19" ed="T"/>具及珍財時，終不逼迫諸有情類令生憂苦。</p>
<lb n="0674a20" ed="T"/><p xml:id="pT06p0674a2001">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知是爲不退
<lb n="0674a21" ed="T"/>轉菩薩摩訶薩。</p>
<lb n="0674a22" ed="T"/><p xml:id="pT06p0674a2201">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，有執金
<lb n="0674a23" ed="T"/>剛藥叉神主恒隨左右<anchor xml:id="nkr_note_add_0674a2301" n="0674a2301"/><anchor xml:id="beg0674a2301" n="0674a2301"/>密<anchor xml:id="end0674a2301"/>爲守護，常作是念：
<lb n="0674a24" ed="T"/>『此菩薩摩訶薩不久當證無上菩提，願我恒
<lb n="0674a25" ed="T"/>隨密爲守護，乃至無上正等菩提，五執金剛
<lb n="0674a26" ed="T"/>藥叉神衆亦隨守護時無暫捨，使人非人等
<lb n="0674a27" ed="T"/>皆不能損害，諸天、魔、梵及餘世間亦無有能
<lb n="0674a28" ed="T"/>以法破壞所發無上正等覺心。』由此因緣，是
<lb n="0674a29" ed="T"/>諸菩薩乃至無上正等菩提，身意泰然恒無
<pb n="0674b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0674b"/>
<lb n="0674b01" ed="T"/>擾亂。</p><p xml:id="pT06p0674b0103" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知是爲
<lb n="0674b02" ed="T"/>不退轉菩薩摩訶薩。</p><p xml:id="pT06p0674b0209" cb:place="inline">「復次，善現！若不退轉位
<lb n="0674b03" ed="T"/>菩薩摩訶薩，世間五根常無缺減，所謂眼根、
<lb n="0674b04" ed="T"/>耳根、鼻根、舌根、身根；出世五根亦無缺減，所
<lb n="0674b05" ed="T"/>謂信根、精進根、念根、定根、慧根。</p><p xml:id="pT06p0674b0513" cb:place="inline">「善現！是菩薩
<lb n="0674b06" ed="T"/>摩訶薩身支圓滿相好莊嚴，心諸功德念念增
<lb n="0674b07" ed="T"/>進，乃至無上正等菩提。</p><p xml:id="pT06p0674b0710" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸
<lb n="0674b08" ed="T"/>行、狀、相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p><p xml:id="pT06p0674b0816" cb:place="inline">「復次，
<lb n="0674b09" ed="T"/>善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，恒爲上士不
<lb n="0674b10" ed="T"/>爲下士。」</p><p xml:id="pT06p0674b1004" cb:place="inline">時，具壽善現白佛言：「世尊！云何說此
<lb n="0674b11" ed="T"/>菩薩摩訶薩恒爲上士不爲下士？」</p><p xml:id="pT06p0674b1114" cb:place="inline">佛言：「善現！
<lb n="0674b12" ed="T"/>是菩薩摩訶薩一切煩惱不復現前，刹那刹
<lb n="0674b13" ed="T"/>那功德增進，乃至無上正等菩提，於一切時
<lb n="0674b14" ed="T"/>心無散亂，故我說此菩薩摩訶薩恒爲上士
<lb n="0674b15" ed="T"/>不爲下士。</p><p xml:id="pT06p0674b1505" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知
<lb n="0674b16" ed="T"/>是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p><p xml:id="pT06p0674b1611" cb:place="inline">「復次，善現！若不退
<lb n="0674b17" ed="T"/>轉位菩薩摩訶薩，成就無上菩提作意，常不
<lb n="0674b18" ed="T"/>遠離大菩提心，爲淨命故不行呪術、醫藥、占
<lb n="0674b19" ed="T"/>卜諸邪命事，不爲名利呪諸鬼神令著男女
<lb n="0674b20" ed="T"/>問其凶吉，亦不呪禁男女、大小、傍生鬼等現
<lb n="0674b21" ed="T"/>希有事，亦不占相壽量長短、財位、男女諸善
<lb n="0674b22" ed="T"/>惡事，亦不懸記寒熱、豐儉、吉凶、好惡惑亂有
<lb n="0674b23" ed="T"/>情，亦不呪禁合和湯藥、左道療疾結好貴人，
<lb n="0674b24" ed="T"/>尙不染心觀視男女歡笑與語，況有餘事！何
<lb n="0674b25" ed="T"/>以故？善現！是菩薩摩訶薩知一切法自相皆
<lb n="0674b26" ed="T"/>空，自相空中不見有相，不見相故遠離種種
<lb n="0674b27" ed="T"/>邪命、呪術、醫藥、占相，唯求無上正等菩提，究
<lb n="0674b28" ed="T"/>竟利樂諸有情類。</p><p xml:id="pT06p0674b2808" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、
<lb n="0674b29" ed="T"/>相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p><p xml:id="pT06p0674b2914" cb:place="inline">「復次，善現！
<pb n="0674c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0674c"/>
<lb n="0674c01" ed="T"/>若不退轉位菩薩摩訶薩，於諸世間文章、伎
<lb n="0674c02" ed="T"/>藝，雖得善巧而不愛著。所以者何？善現！是菩
<lb n="0674c03" ed="T"/>薩摩訶薩達一切法皆畢竟空，畢竟空中世
<lb n="0674c04" ed="T"/>間所有文章、伎藝皆不可得。又諸世間文章、
<lb n="0674c05" ed="T"/>伎藝皆雜穢語邪命所攝，是故菩薩知而不
<lb n="0674c06" ed="T"/>爲。善現！是菩薩摩訶薩於諸世俗外道書
<lb n="0674c07" ed="T"/>論，雖亦善知而不樂著。何以故？善現！是菩薩
<lb n="0674c08" ed="T"/>摩訶薩了一切法性相皆空，於此空中一切
<lb n="0674c09" ed="T"/>書論皆不可得。又諸世俗外道書論所說理
<lb n="0674c10" ed="T"/>事多有增減，於菩薩道非爲隨順，皆是戲論
<lb n="0674c11" ed="T"/>雜穢語攝，是故菩薩知而不樂。</p><p xml:id="pT06p0674c1113" cb:place="inline">「善現！若成
<lb n="0674c12" ed="T"/>就如是諸行、狀、相，當知是爲不退轉菩薩摩
<lb n="0674c13" ed="T"/>訶薩。</p>
<lb n="0674c14" ed="T"/><p xml:id="pT06p0674c1401">「復次，善現！諸不退轉位菩薩摩訶薩，復有所
<lb n="0674c15" ed="T"/>餘諸行、狀、相，吾當爲汝分別解說，汝應諦聽，
<lb n="0674c16" ed="T"/>極善思惟。」</p><p xml:id="pT06p0674c1605" cb:place="inline">善現請言：「唯然！願說！我等今者專
<lb n="0674c17" ed="T"/>意樂聞。」</p><p xml:id="pT06p0674c1704" cb:place="inline">佛言：「善現！若不退轉位菩薩摩訶薩
<lb n="0674c18" ed="T"/>行深般若波羅蜜多，通達諸法皆無所有，常
<lb n="0674c19" ed="T"/>不遠離大菩提心，不樂觀察論說色蘊，不樂
<lb n="0674c20" ed="T"/>觀察論說受、想、行、識蘊；不樂觀察論說眼處，
<lb n="0674c21" ed="T"/>不樂觀察論說耳、鼻、舌、身、意處；不樂觀察論
<lb n="0674c22" ed="T"/>說色處，不樂觀察論說聲、香、味、觸、法處；不樂
<lb n="0674c23" ed="T"/>觀察論說眼界，不樂觀察論說耳、鼻、舌、身、意
<lb n="0674c24" ed="T"/>界；不樂觀察論說色界，不樂觀察論說聲、香、
<lb n="0674c25" ed="T"/>味、觸、法界；不樂觀察論說眼識界，不樂觀察
<lb n="0674c26" ed="T"/>論說耳、鼻、舌、身、意識界；不樂觀察論說眼觸，
<lb n="0674c27" ed="T"/>不樂觀察論說耳、鼻、舌、身、意觸；不樂觀察論
<lb n="0674c28" ed="T"/>說眼觸爲緣所生諸受，不樂觀察論說耳、鼻、
<lb n="0674c29" ed="T"/>舌、身、意觸爲緣所生諸受；不樂觀察論說地
<pb n="0675a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0675a"/>
<lb n="0675a01" ed="T"/>界，不樂觀察論說水、火、風、空、識界；不樂觀察
<lb n="0675a02" ed="T"/>論說無明，不樂觀察論說行、識、名色、六處、觸、
<lb n="0675a03" ed="T"/>受、愛、取、有、生、老死。何以故？善現！是菩薩摩訶
<lb n="0675a04" ed="T"/>薩於蘊、處、界、緣性、緣起畢竟空理，已善思惟、
<lb n="0675a05" ed="T"/>善通達故。</p><p xml:id="pT06p0675a0505" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂觀察論
<lb n="0675a06" ed="T"/>說王事。何以故？善現！是菩薩摩訶薩善住法
<lb n="0675a07" ed="T"/>空，不見少法有勝有劣貴賤相故。</p><p xml:id="pT06p0675a0714" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0675a08" ed="T"/>薩摩訶薩不樂觀察論說賊事。何以故？善現！
<lb n="0675a09" ed="T"/>是菩薩摩訶薩住自相空，不見少法有得有
<lb n="0675a10" ed="T"/>失與奪相故。</p><p xml:id="pT06p0675a1006" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂觀察
<lb n="0675a11" ed="T"/>論說軍事。何以故？善現！是菩薩摩訶薩住本
<lb n="0675a12" ed="T"/>性空，不見諸法有多有少聚散相故。</p><p xml:id="pT06p0675a1215" cb:place="inline">「善現！是
<lb n="0675a13" ed="T"/>菩薩摩訶薩不樂觀察論說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0675001" n="0675001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0675001" n="0675001"/><anchor xml:id="beg0675001" n="0675001"/>鬪<anchor xml:id="end0675001"/>事。何以故？善
<lb n="0675a14" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩善住眞如，不見少法有強
<lb n="0675a15" ed="T"/>有弱愛恚相故。</p><p xml:id="pT06p0675a1507" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂觀
<lb n="0675a16" ed="T"/>察論說男女。何以故？善現！是菩薩摩訶薩住
<lb n="0675a17" ed="T"/>諸法空，不見少法有好有醜愛憎相故。</p><p xml:id="pT06p0675a1716" cb:place="inline">「善現！
<lb n="0675a18" ed="T"/>是菩薩摩訶薩不樂觀察論說聚落。何以故？
<lb n="0675a19" ed="T"/>善現！是菩薩摩訶薩住法實性，不見少法有
<lb n="0675a20" ed="T"/>增有減集散相故。</p><p xml:id="pT06p0675a2008" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂
<lb n="0675a21" ed="T"/>觀察論說城邑。何以故？善現！是菩薩摩訶薩
<lb n="0675a22" ed="T"/>住虛空界，不見諸法有勝有負好惡相故。</p><p xml:id="pT06p0675a2217" cb:place="inline">「善
<lb n="0675a23" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩不樂觀察論說國土。何以
<lb n="0675a24" ed="T"/>故？善現！是菩薩摩訶薩安住實際，不見諸
<lb n="0675a25" ed="T"/>法有屬不屬此彼相故。</p><p xml:id="pT06p0675a2510" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩
<lb n="0675a26" ed="T"/>不樂觀察論說諸相。何以故？善現！是菩薩摩
<lb n="0675a27" ed="T"/>訶薩安住無相，不見諸法有增有減差別相
<lb n="0675a28" ed="T"/>故。</p><p xml:id="pT06p0675a2802" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂觀察論說是我、
<lb n="0675a29" ed="T"/>有情、命者、生者、養者、士夫、補特伽羅、意生、儒童、
<lb n="0675a30" ed="T"/>作者、受者、知者、見者。何以故？善現！是菩薩摩
<pb n="0675b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0675b"/>
<lb n="0675b01" ed="T"/>訶薩住畢竟空，都不見我乃至見者若有若
<lb n="0675b02" ed="T"/>無差別相故。</p><p xml:id="pT06p0675b0206" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩不樂觀察
<lb n="0675b03" ed="T"/>論說世間如是等事，但樂觀察論說般若波
<lb n="0675b04" ed="T"/>羅蜜多。何以故？善現！甚深般若波羅蜜多遠
<lb n="0675b05" ed="T"/>離衆相，能證無上大菩提故。</p><p xml:id="pT06p0675b0512" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩
<lb n="0675b06" ed="T"/>訶薩常不遠離一切智智相應作意，修行布
<lb n="0675b07" ed="T"/>施波羅蜜多離慳貪事，修行淨戒波羅蜜多
<lb n="0675b08" ed="T"/>離破戒事，修行安忍波羅蜜多離忿諍事，修
<lb n="0675b09" ed="T"/>行精進波羅蜜多離懈怠事，修行靜慮波羅
<lb n="0675b10" ed="T"/>蜜多離散亂事，修行般若波羅蜜多離愚癡
<lb n="0675b11" ed="T"/>事。</p><p xml:id="pT06p0675b1102" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩雖住一切法空，而愛
<lb n="0675b12" ed="T"/>樂正法不樂非法，雖住不可得空，而常稱讚
<lb n="0675b13" ed="T"/>不壞法性饒益有情，雖住眞如、法界而愛善
<lb n="0675b14" ed="T"/>友不樂惡友。言善友者，謂諸如來、應、正等覺
<lb n="0675b15" ed="T"/>及諸菩薩摩訶薩衆。若諸聲聞、獨覺乘等，能
<lb n="0675b16" ed="T"/>善敎化安立有情，令趣無上正等菩提亦名
<lb n="0675b17" ed="T"/>善友。</p><p xml:id="pT06p0675b1703" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩爲聽法故常樂見
<lb n="0675b18" ed="T"/>佛，若聞如來、應、正等覺在餘世界現說正法，
<lb n="0675b19" ed="T"/>卽以願力往生彼界，恭敬供養聽受正法。</p><p xml:id="pT06p0675b1917" cb:place="inline">「善
<lb n="0675b20" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩若晝若夜常不遠離念佛
<lb n="0675b21" ed="T"/>作意，常不遠離聞法作意。由此因緣，隨諸國
<lb n="0675b22" ed="T"/>土有諸如來、應、正等覺現說正法，卽乘願力
<lb n="0675b23" ed="T"/>往彼受生，或乘神通而往聽法。由是因緣，此
<lb n="0675b24" ed="T"/>諸菩薩生生之處常不離佛，恒聞正法無間
<lb n="0675b25" ed="T"/>無斷。</p><p xml:id="pT06p0675b2503" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常爲利樂諸有情
<lb n="0675b26" ed="T"/>故，雖能現起靜慮、無色諸甚深定，而巧方便
<lb n="0675b27" ed="T"/>起欲界心，敎諸有情十善業道，亦隨願力現
<lb n="0675b28" ed="T"/>生欲界有佛國土。</p><p xml:id="pT06p0675b2808" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、
<lb n="0675b29" ed="T"/>相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p>
<pb n="0675c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0675c"/>
<lb n="0675c01" ed="T"/><p xml:id="pT06p0675c0101">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，常修布
<lb n="0675c02" ed="T"/>施波羅蜜多，常修淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波
<lb n="0675c03" ed="T"/>羅蜜多。</p><p xml:id="pT06p0675c0304" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常住內空，常住
<lb n="0675c04" ed="T"/>外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、
<lb n="0675c05" ed="T"/>畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、
<lb n="0675c06" ed="T"/>共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無
<lb n="0675c07" ed="T"/>性自性空。</p><p xml:id="pT06p0675c0705" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常住眞如，常
<lb n="0675c08" ed="T"/>住法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生
<lb n="0675c09" ed="T"/>性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界。</p><p xml:id="pT06p0675c0915" cb:place="inline">「善現！是
<lb n="0675c10" ed="T"/>菩薩摩訶薩常修四念住，常修四正斷、四神足、
<lb n="0675c11" ed="T"/>五根、五力、七等覺支、八聖道支。</p><p xml:id="pT06p0675c1113" cb:place="inline">「善現！是菩薩
<lb n="0675c12" ed="T"/>摩訶薩常住苦聖諦，常住集、滅、道聖諦。</p><p xml:id="pT06p0675c1216" cb:place="inline">「善現！
<lb n="0675c13" ed="T"/>是菩薩摩訶薩常修四靜慮，常修四無量、四無
<lb n="0675c14" ed="T"/>色定。</p><p xml:id="pT06p0675c1403" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常修八解脫，常修
<lb n="0675c15" ed="T"/>八勝處、九次第定、十遍處。</p><p xml:id="pT06p0675c1511" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶
<lb n="0675c16" ed="T"/>薩常修空解脫門，常修無相、無願解脫門。</p><p xml:id="pT06p0675c1617" cb:place="inline">「善
<lb n="0675c17" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩常修五眼，常修六神通。</p><p xml:id="pT06p0675c1717" cb:place="inline">「善
<lb n="0675c18" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩常修三摩地門，常修陀羅
<lb n="0675c19" ed="T"/>尼門。</p><p xml:id="pT06p0675c1903" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常修佛十力，常修
<lb n="0675c20" ed="T"/>四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八
<lb n="0675c21" ed="T"/>佛不共法。</p><p xml:id="pT06p0675c2105" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩常修一切智，
<lb n="0675c22" ed="T"/>常修道相智、一切相智。</p><p xml:id="pT06p0675c2210" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩
<lb n="0675c23" ed="T"/>常於自地不起疑惑，不作是念：『我是不退轉、
<lb n="0675c24" ed="T"/>我非不退轉。』何以故？善現！是菩薩摩訶薩不
<lb n="0675c25" ed="T"/>見少法可於無上正等菩提說有退轉，亦不見
<lb n="0675c26" ed="T"/>少法可於無上正等菩提說無退轉。</p><p xml:id="pT06p0675c2615" cb:place="inline">「善現！是
<lb n="0675c27" ed="T"/>菩薩摩訶薩於自地法無惑無疑。何以故？善
<lb n="0675c28" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩於自地法已善了知、善通
<lb n="0675c29" ed="T"/>達故。善現！如預流者住預流果，於自果法無
<pb n="0676a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0676a"/>
<lb n="0676a01" ed="T"/>惑無疑；一來、不還、阿羅漢、獨覺各住自果，於
<lb n="0676a02" ed="T"/>自果法亦無惑無疑。是菩薩摩訶薩亦復如
<lb n="0676a03" ed="T"/>是，於自所住不退轉地所攝諸法，現知現見
<lb n="0676a04" ed="T"/>無惑無疑。</p><p xml:id="pT06p0676a0405" cb:place="inline">「善現！是不退轉地菩薩摩訶薩，住
<lb n="0676a05" ed="T"/>此地中嚴淨佛土、成熟有情、修諸功德，有魔事
<lb n="0676a06" ed="T"/>起卽能覺知，不隨魔事勢力而轉，善能摧滅
<lb n="0676a07" ed="T"/>種種魔事，令不障礙所修功德。善現！譬如造
<lb n="0676a08" ed="T"/>作無間業者，彼無間心恒常隨逐，乃至命終
<lb n="0676a09" ed="T"/>亦不能捨。何以故？善現！彼能等起無間業纏
<lb n="0676a10" ed="T"/>增上勢力恒常隨轉，乃至命盡亦<anchor xml:id="nkr_note_add_0676a1001" n="0676a1001"/><anchor xml:id="beg0676a1001" n="0676a1001"/>不能<anchor xml:id="end0676a1001"/>伏，設
<lb n="0676a11" ed="T"/>有餘心不能遮礙。善現！是不退轉位菩薩摩
<lb n="0676a12" ed="T"/>訶薩亦復如是安住自地，其心不動無所分
<lb n="0676a13" ed="T"/>別，世間天、人、阿素洛等皆不能轉。所以者何？
<lb n="0676a14" ed="T"/>是菩薩摩訶薩其心堅固，超諸世間天、人、魔、梵、
<lb n="0676a15" ed="T"/>阿素洛等，已入菩薩正性離生住不退地，已
<lb n="0676a16" ed="T"/>得菩薩殊勝神通，成熟有情、嚴淨佛土，從一
<lb n="0676a17" ed="T"/>佛國至一佛國，供養恭敬、尊重讚嘆諸佛世
<lb n="0676a18" ed="T"/>尊聽聞正法，於諸佛所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0676001" n="0676001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0676001" n="0676001"/><anchor xml:id="beg0676001" n="0676001"/>植<anchor xml:id="end0676001"/>諸善根，請問菩薩
<lb n="0676a19" ed="T"/>所學法義。</p><p xml:id="pT06p0676a1905" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩安住自地，有
<lb n="0676a20" ed="T"/>魔事起卽能覺知，終不隨順魔事而轉，以善
<lb n="0676a21" ed="T"/>巧力集諸魔事，置實際中方便除滅，於自地
<lb n="0676a22" ed="T"/>法無惑無疑。何以故？善現！是菩薩摩訶薩知
<lb n="0676a23" ed="T"/>一切法皆入實際，通達實際非一非多，於實
<lb n="0676a24" ed="T"/>際中無所分別；以於實際無惑無疑，於自地
<lb n="0676a25" ed="T"/>法亦無猶豫。</p><p xml:id="pT06p0676a2506" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩設轉受生，
<lb n="0676a26" ed="T"/>亦於實際無復退轉趣向聲聞或獨覺地。何
<lb n="0676a27" ed="T"/>以故？善現！是菩薩摩訶薩知一切法自相皆
<lb n="0676a28" ed="T"/>空，於此空中不見有法若生若滅、若染若淨。</p>
<lb n="0676a29" ed="T"/><p xml:id="pT06p0676a2901">「善現！是菩薩摩訶薩乃至轉身，亦不疑我當
<pb n="0676b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0676b"/>
<lb n="0676b01" ed="T"/>得無上正等菩提爲不當得。何以故？善現！是
<lb n="0676b02" ed="T"/>菩薩摩訶薩通達諸法皆自相空，卽是無上
<lb n="0676b03" ed="T"/>正等菩提。</p><p xml:id="pT06p0676b0305" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩安住自地不
<lb n="0676b04" ed="T"/>隨他緣，於自地法無能壞者。所以者何？善
<lb n="0676b05" ed="T"/>現！是菩薩摩訶薩成就無動無退轉智，一切
<lb n="0676b06" ed="T"/>惡緣不能傾動。</p><p xml:id="pT06p0676b0607" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，
<lb n="0676b07" ed="T"/>當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p>
<lb n="0676b08" ed="T"/><p xml:id="pT06p0676b0801">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，設有惡
<lb n="0676b09" ed="T"/>魔作佛形像來至其所，作如是言：『汝今應求
<lb n="0676b10" ed="T"/>阿羅漢果，永盡諸漏證般涅槃。汝未堪受大
<lb n="0676b11" ed="T"/>菩提記，亦未證得無生法忍，汝今未有不退
<lb n="0676b12" ed="T"/>轉地諸行、狀、相，如來不應授汝無上大菩提
<lb n="0676b13" ed="T"/>記，要有具足不退轉地諸行、狀、相，是菩薩摩
<lb n="0676b14" ed="T"/>訶薩乃可蒙佛授與無上大菩提記。』善現！是
<lb n="0676b15" ed="T"/>不退轉位菩薩摩訶薩，聞彼語已心無變異，
<lb n="0676b16" ed="T"/>不驚、不怖、不退、不沒。善現！是菩薩摩訶薩應
<lb n="0676b17" ed="T"/>自證知：『我於過去諸如來所，必已受得大菩
<lb n="0676b18" ed="T"/>提記。所以者何？菩薩成就如是勝法，定蒙諸
<lb n="0676b19" ed="T"/>佛授菩提記，我已成就如是勝法，云何諸佛
<lb n="0676b20" ed="T"/>不授我記？故我過去於諸佛所，必已受得大
<lb n="0676b21" ed="T"/>菩提記。』</p><p xml:id="pT06p0676b2104" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩設有惡魔或魔
<lb n="0676b22" ed="T"/>使者作佛形像，來授菩薩聲聞地記，或授菩
<lb n="0676b23" ed="T"/>薩獨覺地記，謂菩薩言：『咄哉！男子！何用無上
<lb n="0676b24" ed="T"/>正等菩提，生死輪迴久受大苦，宜自速證無
<lb n="0676b25" ed="T"/>餘涅槃，永離生死畢竟安樂！』善現！是菩薩摩
<lb n="0676b26" ed="T"/>訶薩聞彼語已作如是念：『此定惡魔或魔使
<lb n="0676b27" ed="T"/>者，詐現佛像擾亂我心，授我聲聞、獨覺地記，
<lb n="0676b28" ed="T"/>令退無上正等菩提。所以者何？定無諸佛敎
<lb n="0676b29" ed="T"/>諸菩薩趣向聲聞及獨覺地，棄捨無上正等菩
<pb n="0676c" ed="T" xml:id="T06.0220b.0676c"/>
<lb n="0676c01" ed="T"/>提。』</p><p xml:id="pT06p0676c0102" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩設有惡魔或魔使者
<lb n="0676c02" ed="T"/>詐現佛像，語菩薩言：『汝所受持大乘經典非
<lb n="0676c03" ed="T"/>佛所說，亦非如來弟子所說，是諸惡魔或諸外
<lb n="0676c04" ed="T"/>道爲誑惑汝作如是說，汝今不應受持、讀誦。』
<lb n="0676c05" ed="T"/>善現！是菩薩摩訶薩聞彼語已，便作是念：『此
<lb n="0676c06" ed="T"/>定惡魔或魔眷屬，令我厭捨無上菩提，故說
<lb n="0676c07" ed="T"/>大乘甚深經典非佛所說，亦非如來弟子所
<lb n="0676c08" ed="T"/>說。所以者何？離此經典能證無上正等菩提，
<lb n="0676c09" ed="T"/>必無是處。』</p><p xml:id="pT06p0676c0905" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩當知已住不
<lb n="0676c10" ed="T"/>退轉地，過去如來、應、正等覺久已授彼大菩
<lb n="0676c11" ed="T"/>提記。何以故？善現！是菩薩摩訶薩具足成就
<lb n="0676c12" ed="T"/>不退轉地諸行、狀、相，若菩薩摩訶薩成就如
<lb n="0676c13" ed="T"/>是諸行、狀、相，當知已受大菩提記，必已安住
<lb n="0676c14" ed="T"/>不退轉地。</p><p xml:id="pT06p0676c1405" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知
<lb n="0676c15" ed="T"/>是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p>
<lb n="0676c16" ed="T"/><p xml:id="pT06p0676c1601">「復次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，行深般
<lb n="0676c17" ed="T"/>若波羅蜜多時，護持正法不惜身命，常作是
<lb n="0676c18" ed="T"/>念：『我寧棄捨財寶、親屬及自身命，終不棄捨
<lb n="0676c19" ed="T"/>諸佛正法。所以者何？財寶、親屬及自身命，生
<lb n="0676c20" ed="T"/>生恒有甚爲易得，諸佛正法百千俱胝那庾多
<lb n="0676c21" ed="T"/>劫乃得一遇，遇已長夜獲大利樂。』</p><p xml:id="pT06p0676c2114" cb:place="inline">「善現！是菩
<lb n="0676c22" ed="T"/>薩摩訶薩護正法時，作如是念：『我不爲護一
<lb n="0676c23" ed="T"/>佛、二佛乃至百千諸佛正法，普爲護持十方
<lb n="0676c24" ed="T"/>三世諸佛正法令不虧損。』」</p><p xml:id="pT06p0676c2411" cb:place="inline">時，具壽善現白佛
<lb n="0676c25" ed="T"/>言：「世尊！何等名爲諸佛正法？是菩薩摩訶薩
<lb n="0676c26" ed="T"/>云何護持不惜身命？」</p><p xml:id="pT06p0676c2609" cb:place="inline">佛言：「善現！一切如來、應、
<lb n="0676c27" ed="T"/>正等覺，爲諸菩薩所說法空，如是名爲諸佛
<lb n="0676c28" ed="T"/>正法。有愚癡類誹謗毀訾，言此非法、非毘奈
<lb n="0676c29" ed="T"/>耶、非天人師所說聖敎，修行此法不得菩提，
<pb n="0677a" ed="T" xml:id="T06.0220b.0677a"/>
<lb n="0677a01" ed="T"/>不證涅槃寂靜安樂。</p><p xml:id="pT06p0677a0109" cb:place="inline">「善現！是菩薩摩訶薩護
<lb n="0677a02" ed="T"/>持此法不惜身命，恒作是念：『如來所說一切
<lb n="0677a03" ed="T"/>法空，是諸有情所歸依處，菩薩修學速證無
<lb n="0677a04" ed="T"/>上正等菩提，拔諸有情生老病死憂悲苦惱，
<lb n="0677a05" ed="T"/>令得畢竟安樂涅槃，故應護持不惜身命。』又作
<lb n="0677a06" ed="T"/>是念：『我亦墮在未來佛數，佛已授我大菩提
<lb n="0677a07" ed="T"/>記，由此因緣，諸佛正法卽是我法，我應護持
<lb n="0677a08" ed="T"/>不惜身命，我未來世得作佛時，亦當說此諸
<lb n="0677a09" ed="T"/>法空故。』善現！是菩薩摩訶薩見此義利，護持
<lb n="0677a10" ed="T"/>如來所說正法不惜身命。</p><p xml:id="pT06p0677a1011" cb:place="inline">「善現！若成就如是
<lb n="0677a11" ed="T"/>諸行、狀、相，當知是爲不退轉菩薩摩訶薩。</p><p xml:id="pT06p0677a1117" cb:place="inline">「復
<lb n="0677a12" ed="T"/>次，善現！若不退轉位菩薩摩訶薩，聞諸如來、
<lb n="0677a13" ed="T"/>應、正等覺所說正法無惑無疑，聞已受持終
<lb n="0677a14" ed="T"/>不忘失，乃至無上正等菩提。所以者何？是
<lb n="0677a15" ed="T"/>諸菩薩已善證得陀羅尼故。」</p><p xml:id="pT06p0677a1512" cb:place="inline">時，具壽善現白
<lb n="0677a16" ed="T"/>佛言：「世尊！是菩薩摩訶薩已得何等陀羅尼
<lb n="0677a17" ed="T"/>故，聞諸如來、應、正等覺所說契經，皆不<anchor xml:id="nkr_note_add_0677a1701" n="0677a1701"/><anchor xml:id="beg0677a1701" n="0677a1701"/>忘<anchor xml:id="end0677a1701"/>失
<lb n="0677a18" ed="T"/>無惑無疑？」</p><p xml:id="pT06p0677a1805" cb:place="inline">佛言：「善現！是菩薩摩訶薩已得字
<lb n="0677a19" ed="T"/>藏陀羅尼、海印陀羅尼、蓮華衆藏陀羅尼等
<lb n="0677a20" ed="T"/>故，聞諸如來、應、正等覺所說契經，皆不忘失
<lb n="0677a21" ed="T"/>無惑無疑。」</p><p xml:id="pT06p0677a2105" cb:place="inline">爾時，具壽善現復白佛言：「世尊！是
<lb n="0677a22" ed="T"/>菩薩摩訶薩但聞如來、應、正等覺所說正法
<lb n="0677a23" ed="T"/>無惑無疑，聞已受持能不忘失，乃至無上正
<lb n="0677a24" ed="T"/>等菩提？爲聞聲聞、獨覺、菩薩、天、龍、藥叉、阿素洛、
<lb n="0677a25" ed="T"/>揭路荼、緊捺洛、莫呼洛伽、人非人等所說正法，
<lb n="0677a26" ed="T"/>亦能於彼無惑無疑，聞已受持終不忘失，乃
<lb n="0677a27" ed="T"/>至證得大菩提耶？」</p><p xml:id="pT06p0677a2708" cb:place="inline">佛言：「善現！是菩薩摩訶薩
<lb n="0677a28" ed="T"/>普聞一切有情之類所有言音文字義理，悉
<lb n="0677a29" ed="T"/>能解了無惑無疑，窮未來際無有忘失。所以
<pb n="0677b" ed="T" xml:id="T06.0220b.0677b"/>
<lb n="0677b01" ed="T"/>者何？已得字藏陀羅尼等，任持所說令不忘
<lb n="0677b02" ed="T"/>故。</p><p xml:id="pT06p0677b0202" cb:place="inline">「善現！若成就如是諸行、狀、相，當知是爲
<lb n="0677b03" ed="T"/>不退轉菩薩摩訶薩。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0677001" n="0677001"/></p></cb:div>
<lb n="0677b04" ed="T"/><cb:juan n="327" fun="close"><cb:jhead><title>大般若波羅蜜多經</title>卷第三百二十七</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0672001" to="#end0672001"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">性</rdg></app>
<app from="#beg0672002" to="#end0672002"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">想</rdg></app>
<app from="#beg0672005" to="#end0672005"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">太</rdg></app>
<app from="#beg0672006" to="#end0672006"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">入</rdg></app>
<app from="#beg0674a2301" to="#end0674a2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4 #wit5">密<note type="cf1">K03n0001_p0222b21</note><note type="cf2">Q02_p0809b17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">蜜</rdg></app>
<app from="#beg0675001" to="#end0675001"><lem wit="#wit.orig">鬪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">鬪諍</rdg></app>
<app from="#beg0676a1001" to="#end0676a1001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4 #wit5">不能<note type="cf1">K03n0001_p0225b11</note><note type="cf2">Q02_p0811a28</note></lem><rdg wit="#wit.orig">能不</rdg></app>
<app from="#beg0676001" to="#end0676001"><lem wit="#wit.orig">植</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">殖</rdg></app>
<app from="#beg0677a1701" to="#end0677a1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4 #wit5">忘<note type="cf1">K03n0001_p0227a15</note><note type="cf2">Q02_p0812b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妄</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0672001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0672001">住【大】，性【明】</note>
<note n="0672002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0672002">相【大】，想【宋】【元】【明】</note>
<note n="0672005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0672005">大【大】，太【宋】【元】【明】</note>
<note n="0672006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0672006">起【大】，入【明】</note>
<note n="0675001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0675001">鬪【大】，鬪諍【宋】【元】【明】</note>
<note n="0676001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0676001">植【大】，殖【宋】【元】【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0672001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672001">住＝性【明】</note>
<note n="0672002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672002">相＝想【三】</note>
<note n="0672003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672003">以上梵第三十九品，無品名</note>
<note n="0672004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672004">以下第四十品</note>
<note n="0672005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672005">大＝太【三】</note>
<note n="0672006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0672006">起＝入【明】</note>
<note n="0675001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0675001">鬪＋（諍）【三】</note>
<note n="0676001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0676001">植＝殖【三】</note>
<note n="0677001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0677001">以上梵第四十品，無品名</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0674a2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0674a2301">密【CB】【麗-CB】【磧-CB】，蜜【大】</note>
<note n="0676a1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0676a1001">不能【CB】【麗-CB】【磧-CB】，能不【大】</note>
<note n="0677a1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0677a1701">忘【CB】【麗-CB】【磧-CB】，妄【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>