<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T13n0411">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 411 大乘大集地藏十輪經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 411 大乘大集地藏十輪經</title>
			<author>唐 <name role="" type="person">玄奘</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>10卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">13</idno>.<idno type="no">411</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-12-21 23:03:33 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大乘大集地藏十輪經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as inputted by Buddhist Tripitaka OCR Team, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Lilneige</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，佛敎藏 OCR 小組輸入，北美某大德提供，Lilneige 提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【磧-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T08:28:30">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu level="1" n="3" type="品">2 十輪品</cb:mulu>
<milestone n="3" unit="juan"/>
<lb n="0734c23" ed="T"/>
<lb n="0734c24" ed="T"/><cb:div type="pin">
<lb n="0734c25" ed="T"/><cb:juan n="003" fun="open"><cb:mulu n="003" type="卷"/><cb:jhead><title>大乘大集地藏十輪經</title>卷第三</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0734c26" ed="T"/>
<lb n="0734c27" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="fxT13p0734c02"/>三藏法師<name role="" type="person">玄奘</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0734c28" ed="T"/><cb:mulu level="1" n="4" type="品">3 無依行品</cb:mulu><cb:mulu level="2">1</cb:mulu><head>無依行品第三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0734005" n="0734005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0734005" n="0734005"/><anchor xml:id="beg0734005" n="0734005"/>之一<anchor xml:id="end0734005"/></head>
<lb n="0734c29" ed="T"/><p xml:id="pT13p0734c2901">爾時，會中有大梵天名曰天藏⸺久<anchor xml:id="nkr_note_orig_0734006" n="0734006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0734006" n="0734006"/><anchor xml:id="beg0734006" n="0734006"/>殖<anchor xml:id="end0734006"/>善根
<pb n="0735a" ed="T" xml:id="T13.0411.0735a"/>
<lb n="0735a01" ed="T"/>住第十地，具諸菩薩摩訶薩德⸺卽從座起，
<lb n="0735a02" ed="T"/>合掌禮佛，而說頌言：</p>
<lb n="0735a03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0735a0301"><l>「功德藏慧海，</l><l>我今問所疑，</l>
<lb n="0735a04" ed="T"/><l>願慧海垂聽，</l><l>爲我除疑滯。</l>
<lb n="0735a05" ed="T"/><l>我等今渴仰，</l><l>德藏勝法味，</l>
<lb n="0735a06" ed="T"/><l>及最上義味，</l><l>擧衆咸欲聞。」</l></lg>
<lb n="0735a07" ed="T"/><p xml:id="pT13p0735a0701">佛吿天藏大梵天言：「如來今者恣汝意問，
<lb n="0735a08" ed="T"/>當隨問答，令汝心喜。」</p><p xml:id="pT13p0735a0809" cb:place="inline">大梵天言：「唯然。世尊！」
<lb n="0735a09" ed="T"/>以頌問曰：</p>
<lb n="0735a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0735a1001"><l>「利慧修定者，</l><l>安住不放逸，</l>
<lb n="0735a11" ed="T"/><l>爲住勝義諦？</l><l>爲依止生死？</l>
<lb n="0735a12" ed="T"/><l>晝夜於法義，</l><l>精勤而誦習，</l>
<lb n="0735a13" ed="T"/><l>爲渡煩惱海？</l><l>爲退墮惡趣？</l>
<lb n="0735a14" ed="T"/><l>勇猛勤營福，</l><l>爲定趣涅槃？</l>
<lb n="0735a15" ed="T"/><l>爲處生死中，</l><l>退墮於惡趣？</l>
<lb n="0735a16" ed="T"/><l>聰慧刹帝利，</l><l>成就十種輪，</l>
<lb n="0735a17" ed="T"/><l>爲沈生死中？</l><l>爲當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0735001" n="0735001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0735001" n="0735001"/><anchor xml:id="beg0735001" n="0735001"/>升<anchor xml:id="end0735001"/>佛果？</l>
<lb n="0735a18" ed="T"/><l>雜染心難伏，</l><l>諸煩惱所亂，</l>
<lb n="0735a19" ed="T"/><l>以何淨其心，</l><l>修定福誦業？」</l></lg>
<lb n="0735a20" ed="T"/><p xml:id="pT13p0735a2001">爾時，世尊吿彼天藏大梵天曰：「善哉，善哉！汝
<lb n="0735a21" ed="T"/>善辯才能問斯義；汝於此法已作劬勞，汝
<lb n="0735a22" ed="T"/>於諸行已得圓滿，汝於過去殑伽沙等佛
<lb n="0735a23" ed="T"/>世尊所，已勤三業，興隆正法，紹三寶種；今
<lb n="0735a24" ed="T"/>爲饒益無量衆生，復問如來如是深義。</p><p xml:id="pT13p0735a2416" cb:place="inline">「善
<lb n="0735a25" ed="T"/>男子！有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0735002" n="0735002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0735002" n="0735002"/><anchor xml:id="beg0735002" n="0735002"/>大<anchor xml:id="end0735002"/>記別法名無依行，過去一切諸
<lb n="0735a26" ed="T"/>佛世尊，爲欲成熟諸有情故、爲令厭離
<lb n="0735a27" ed="T"/>生死法故、爲令除斷業煩惱故、爲令三
<lb n="0735a28" ed="T"/>乘速圓滿故，宣說住持此無依行大記別
<lb n="0735a29" ed="T"/>法。現在十方諸佛世尊，亦爲成熟諸有情
<pb n="0735b" ed="T" xml:id="T13.0411.0735b"/>
<lb n="0735b01" ed="T"/>故、爲令厭離生死法故、爲令除斷業煩
<lb n="0735b02" ed="T"/>惱故、爲令三乘速圓滿故，宣說住持此無
<lb n="0735b03" ed="T"/>依行大記別法。未來一切諸佛世尊，亦爲成
<lb n="0735b04" ed="T"/>熟諸有情故、爲令厭離生死法故、爲令
<lb n="0735b05" ed="T"/>除斷業煩惱故、爲令三乘速圓滿故，宣
<lb n="0735b06" ed="T"/>說住持此無依行大記別法。汝於過去諸如
<lb n="0735b07" ed="T"/>來所，已具得聞此無依行大記別法。我於今
<lb n="0735b08" ed="T"/>者亦爲成熟諸有情故、爲令厭離生死法
<lb n="0735b09" ed="T"/>故、爲令除斷業煩惱故、爲令三乘速圓
<lb n="0735b10" ed="T"/>滿故，宣說住持此無依行大記別法。汝應
<lb n="0735b11" ed="T"/>諦聽！善思念之！吾當爲汝分別解說。」</p><p xml:id="pT13p0735b1115" cb:place="inline">爾時，
<lb n="0735b12" ed="T"/>天藏大梵天言：「唯然。世尊！願樂欲聞。」</p>
<lb n="0735b13" ed="T"/><p xml:id="pT13p0735b1301">佛言：「大梵！有十種無依行法。若修定者，隨
<lb n="0735b14" ed="T"/>有一行，尙不能成欲界善根，設使先成，尋
<lb n="0735b15" ed="T"/>還退失，況當能成色、無色定，乃至三乘隨
<lb n="0735b16" ed="T"/>成一乘。何等爲十？一者、世有一類，雖欲
<lb n="0735b17" ed="T"/>修定，而乏資緣，經求擾亂。二者、復有一類，
<lb n="0735b18" ed="T"/>雖欲修定，而犯尸羅，行諸惡行。三者、復有
<lb n="0735b19" ed="T"/>一類，雖欲修定，而顚倒見，妄執吉凶，身心
<lb n="0735b20" ed="T"/>剛強。四者、復有一類，雖欲修定，而心掉動，
<lb n="0735b21" ed="T"/>不順賢聖，諸根輕躁。五者、復有一類，雖欲
<lb n="0735b22" ed="T"/>修定，而離間語破亂彼此。六者、復有一類，
<lb n="0735b23" ed="T"/>雖欲修定，而麁惡語毀罵賢聖。七者、復有
<lb n="0735b24" ed="T"/>一類，雖欲修定，而雜穢語及虛誑語。八者、
<lb n="0735b25" ed="T"/>復有一類，雖欲修定，而懷貪嫉於他所得
<lb n="0735b26" ed="T"/>利養、恭敬，心不歡悅。九者、復有一類，雖欲
<lb n="0735b27" ed="T"/>修定，而懷瞋忿於諸有情，心常憤恚。十者、
<lb n="0735b28" ed="T"/>復有一類，雖欲修定，而懷邪見撥無因
<lb n="0735b29" ed="T"/>果。大梵！當知是名十種無依行法。若修定
<pb n="0735c" ed="T" xml:id="T13.0411.0735c"/>
<lb n="0735c01" ed="T"/>者，隨有一行，尙不能成欲界善根，設使先
<lb n="0735c02" ed="T"/>成，尋還退失，況當能成色、無色定，乃至三
<lb n="0735c03" ed="T"/>乘隨成一乘。</p>
<lb n="0735c04" ed="T"/><p xml:id="pT13p0735c0401">「復次，大梵！又有十種無依行法。若修定者、隨
<lb n="0735c05" ed="T"/>有一行，終不能成諸三摩地，設使先成，尋
<lb n="0735c06" ed="T"/>還退失。何等爲十？一者、樂著事業。二者、樂
<lb n="0735c07" ed="T"/>著談論。三者、樂著睡眠。四者、樂著營求。五
<lb n="0735c08" ed="T"/>者、樂著艶色。六者、樂著妙聲。七者、樂著芬
<lb n="0735c09" ed="T"/>香。八者、樂著美味。九者、樂著細觸。十者、樂
<lb n="0735c10" ed="T"/>著尋伺。大梵！當知是名十種無依行法。若
<lb n="0735c11" ed="T"/>修定者隨有一行，終不能成諸三摩地，設
<lb n="0735c12" ed="T"/>使先成，尋還退失。若不能成諸三摩地，雖
<lb n="0735c13" ed="T"/>集所餘諸善法聚，而有是事，追求受用信
<lb n="0735c14" ed="T"/>施因緣，發起惡心心所有法，於諸國王、大
<lb n="0735c15" ed="T"/>臣等所犯諸過罪，或被呵罵、或被捶打、或
<lb n="0735c16" ed="T"/>被斷截<anchor xml:id="nkr_note_orig_0735003" n="0735003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0735003" n="0735003"/><anchor xml:id="beg0735003" n="0735003"/>肢<anchor xml:id="end0735003"/>節手足。由是因緣，或成重病
<lb n="0735c17" ed="T"/>長時受苦、或疾命終於三惡趣，隨生一所，
<lb n="0735c18" ed="T"/>乃至或生<name role="" type="person">無間地獄</name>，如嗢達<anchor xml:id="nkr_note_orig_0735004" n="0735004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0735004" n="0735004"/><anchor xml:id="beg0735004" n="0735004"/>洛<anchor xml:id="end0735004"/>迦、阿邏荼
<lb n="0735c19" ed="T"/>底沙、瞿波理迦、提婆達多，如是等類，退失
<lb n="0735c20" ed="T"/>靜慮，乃至墮於<name role="" type="person">無間地獄</name>，受無量種難忍
<lb n="0735c21" ed="T"/>大苦。」</p><p xml:id="pT13p0735c2103" cb:place="inline">爾時，世尊吿阿若多<name role="" type="person">憍陳那</name>言：「吾聽
<lb n="0735c22" ed="T"/>汝等，給阿練若修定苾芻，最上房舍、最上臥
<lb n="0735c23" ed="T"/>具、最上飮食，一切僧事，皆應放免。所以者何？
<lb n="0735c24" ed="T"/>諸修定者，若乏資緣，卽便發起一切惡心心
<lb n="0735c25" ed="T"/>所有法，不能成就諸三摩地，乃至墮於無
<lb n="0735c26" ed="T"/>間地獄，受無量種難忍大苦。修定行者，若
<lb n="0735c27" ed="T"/>具資緣，諸三摩地未成能成，若先已成，終不
<lb n="0735c28" ed="T"/>退失，由此不起一切惡法，廣說乃至不善尋
<lb n="0735c29" ed="T"/>伺，往生天上證得涅槃。修定行者，若未成
<pb n="0736a" ed="T" xml:id="T13.0411.0736a"/>
<lb n="0736a01" ed="T"/>就諸三摩地，初夜、後夜當捨睡眠，精進修
<lb n="0736a02" ed="T"/>學，遠離憒閙，少欲知足，無所顧戀，一切貪、
<lb n="0736a03" ed="T"/>瞋、忿覆、惱害、憍慢、貢高、慳悋、嫉妬、離間、麁惡、虛
<lb n="0736a04" ed="T"/>誑、雜穢、一切人間嬉戲、放逸，皆悉遠離。如是
<lb n="0736a05" ed="T"/>行者，應受釋、梵、護世四王、轉輪王等，讚歎、
<lb n="0736a06" ed="T"/>禮拜、恭敬、承事奉施百千那庾多供，況刹<anchor xml:id="nkr_note_add_0736a0601" n="0736a0601"/><anchor xml:id="beg0736a0601" n="0736a0601"/>帝<anchor xml:id="end0736a0601"/>
<lb n="0736a07" ed="T"/>利、婆羅門、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0736001" n="0736001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736001" n="0736001"/><anchor xml:id="beg0736001" n="0736001"/>茷<anchor xml:id="end0736001"/>舍、戍達羅等。未得定者，尙
<lb n="0736a08" ed="T"/>應受此讚歎、禮拜、恭敬、承事奉施供養，何況
<lb n="0736a09" ed="T"/>已得三摩地者！」</p><p xml:id="pT13p0736a0907" cb:place="inline">爾時，世尊而說頌曰：</p>
<lb n="0736a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0736a1001"><l>「修定能斷惑，</l><l>餘業所不能，</l>
<lb n="0736a11" ed="T"/><l>故修定爲尊，</l><l>智者應供養。」</l></lg>
<lb n="0736a12" ed="T"/><p xml:id="pT13p0736a1201">爾時，天藏大梵天言：「大德世尊！於佛法中
<lb n="0736a13" ed="T"/>而出家者，若刹帝利大臣、宰相，以鞭杖等捶
<lb n="0736a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0736002" n="0736002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736002" n="0736002"/><anchor xml:id="beg0736002" n="0736002"/>拷<anchor xml:id="end0736002"/>其身，或閉牢獄、或復呵罵、或解<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>肢<anchor xml:id="end_17"/>節、
<lb n="0736a15" ed="T"/>或斷其命，爲當合爾？爲不合耶？」</p>
<lb n="0736a16" ed="T"/><p xml:id="pT13p0736a1601">佛吿天藏大梵天言：「善男子！若諸有情於
<lb n="0736a17" ed="T"/>我法中出家，乃至剃除鬚髮被片袈裟。若
<lb n="0736a18" ed="T"/>持戒、若破戒、下至無戒，一切天、人、阿素洛等，
<lb n="0736a19" ed="T"/>依俗正法，猶尙不合以鞭杖等捶<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>拷<anchor xml:id="end_18"/>其
<lb n="0736a20" ed="T"/>身、或閉牢獄、或復呵罵、或解<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>肢<anchor xml:id="end_19"/>節、或斷其
<lb n="0736a21" ed="T"/>命，況依非法？何以故？除其一切持戒多聞
<lb n="0736a22" ed="T"/>於我法中而出家者，若有破戒，行諸惡法，
<lb n="0736a23" ed="T"/>內懷腐敗如穢蝸螺，實非沙門自稱沙門，
<lb n="0736a24" ed="T"/>實非梵行自稱梵行，恒爲種種煩惱所勝，
<lb n="0736a25" ed="T"/>敗壞傾覆。如是破戒諸惡苾芻，猶能示導一
<lb n="0736a26" ed="T"/>切天、龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路荼、緊捺
<lb n="0736a27" ed="T"/>洛、莫呼洛伽、人、非人等，無量功德珍寶伏藏。</p>
<lb n="0736a28" ed="T"/><p xml:id="pT13p0736a2801">「又善男子！於我法中而出家者，雖破戒行，
<lb n="0736a29" ed="T"/>而諸有情覩其形相，應生十種殊勝思惟，
<pb n="0736b" ed="T" xml:id="T13.0411.0736b"/>
<lb n="0736b01" ed="T"/>當獲無量功德寶聚。何等爲十？謂我法中
<lb n="0736b02" ed="T"/>而出家者，雖破戒行，而諸有情或有見已，
<lb n="0736b03" ed="T"/>生於念佛、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0736003" n="0736003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736003" n="0736003"/><anchor xml:id="beg0736003" n="0736003"/>慇<anchor xml:id="end0736003"/>重、信敬、殊勝思惟，由是因緣
<lb n="0736b04" ed="T"/>終不歸信諸外道師書論徒衆，乃至能入
<lb n="0736b05" ed="T"/>離諸怖畏大涅槃城。或有見已，生念聖戒
<lb n="0736b06" ed="T"/>殊勝思惟，由是因緣能離殺生、離不與取、
<lb n="0736b07" ed="T"/>離欲邪行、離虛誑語、離飮諸酒生放逸
<lb n="0736b08" ed="T"/>處，乃至能入離諸怖畏大涅槃城。或有見
<lb n="0736b09" ed="T"/>已，生念布施殊勝思惟，由是因緣得大財
<lb n="0736b10" ed="T"/>位，親近、供養、正至、正行，乃至能入離諸怖
<lb n="0736b11" ed="T"/>畏大涅槃城。或有見已，生念忍辱，柔和質
<lb n="0736b12" ed="T"/>直殊勝思惟，由是因緣便能遠離離間、麁
<lb n="0736b13" ed="T"/>惡、雜穢、瞋忿，乃至能入離諸怖畏大涅槃
<lb n="0736b14" ed="T"/>城。或有見已，生念出家、精勤修行殊勝思
<lb n="0736b15" ed="T"/>惟，由是因緣能捨家法，趣於非家，勇猛、精
<lb n="0736b16" ed="T"/>進、修諸勝行，乃至能入離諸怖畏大涅槃
<lb n="0736b17" ed="T"/>城。或有見已，生念遠離諸散亂心靜慮等
<lb n="0736b18" ed="T"/>至殊勝思惟，由是因緣心樂山林、阿練若
<lb n="0736b19" ed="T"/>處，晝夜精勤修諸定行，乃至能入離諸怖
<lb n="0736b20" ed="T"/>畏大涅槃城。或有見已，生念智慧殊勝思
<lb n="0736b21" ed="T"/>惟，由是因緣欣樂聽聞讀誦正法，乃至
<lb n="0736b22" ed="T"/>能入離諸怖畏大涅槃城。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0736004" n="0736004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736004" n="0736004"/><anchor xml:id="beg0736004" n="0736004"/>或<anchor xml:id="end0736004"/>有見已，生
<lb n="0736b23" ed="T"/>念宿<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>殖<anchor xml:id="end_1a"/>出離善根殊勝思惟、軟語慰問，乃
<lb n="0736b24" ed="T"/>至禮足，由是因緣當生尊貴大勢力家，無
<lb n="0736b25" ed="T"/>量有情咸共<anchor xml:id="nkr_note_add_0736b2501" n="0736b2501"/><anchor xml:id="beg0736b2501" n="0736b2501"/>瞻<anchor xml:id="end0736b2501"/>仰，乃至能入離諸怖畏大涅
<lb n="0736b26" ed="T"/>槃城。</p><p xml:id="pT13p0736b2603" cb:place="inline">「善男子！於我法中而出家者，雖破
<lb n="0736b27" ed="T"/>戒行，而諸有情覩其形相，生此十種殊勝思
<lb n="0736b28" ed="T"/>惟，當獲無量功德寶聚。是故一切刹帝利王、
<lb n="0736b29" ed="T"/>大臣、宰相，決定不合以鞭杖等捶<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>拷<anchor xml:id="end_1b"/>其
<pb n="0736c" ed="T" xml:id="T13.0411.0736c"/>
<lb n="0736c01" ed="T"/>身，或閉牢獄、或復呵罵、或解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0736005" n="0736005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736005" n="0736005"/><anchor xml:id="beg0736005" n="0736005"/>支<anchor xml:id="end0736005"/>節、或斷其
<lb n="0736c02" ed="T"/>命。</p>
<lb n="0736c03" ed="T"/><p xml:id="pT13p0736c0301">「復次，大梵！若有依我而出家者，犯戒、惡行、
<lb n="0736c04" ed="T"/>內懷腐敗如穢蝸螺，實非沙門自稱沙門，
<lb n="0736c05" ed="T"/>實非梵行自稱梵行，恒爲種種煩惱所勝，
<lb n="0736c06" ed="T"/>敗壞傾覆。如是苾芻，雖破禁戒、行諸惡行，
<lb n="0736c07" ed="T"/>而爲一切天、龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路
<lb n="0736c08" ed="T"/>荼、緊捺洛、莫呼洛伽、人、非人等作善知識，示
<lb n="0736c09" ed="T"/>導無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0736006" n="0736006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0736006" n="0736006"/><anchor xml:id="beg0736006" n="0736006"/>量<anchor xml:id="end0736006"/>功德伏藏。如是苾芻雖非法器，而
<lb n="0736c10" ed="T"/>剃鬚髮，被服袈裟，進止威儀同諸賢聖。因
<lb n="0736c11" ed="T"/>見彼故，無量有情種種善根皆得生長，又
<lb n="0736c12" ed="T"/>能開示無量有情善趣生天涅槃正路。是故
<lb n="0736c13" ed="T"/>依我而出家者，若持戒，若破戒，下至無戒，我
<lb n="0736c14" ed="T"/>尙不許轉輪聖王及餘國王、諸大臣等依俗
<lb n="0736c15" ed="T"/>正法以鞭杖等捶拷其身，或閉牢獄、或復
<lb n="0736c16" ed="T"/>呵罵、或解支節、或斷其命，況依非法！</p><p xml:id="pT13p0736c1615" cb:place="inline">「大梵！
<lb n="0736c17" ed="T"/>如是破戒惡行苾芻，雖於我法毘奈耶中
<lb n="0736c18" ed="T"/>名爲死尸，而有出家戒德餘勢。譬如牛麝
<lb n="0736c19" ed="T"/>身命終後，雖是無識傍生死尸，而牛有黃，而
<lb n="0736c20" ed="T"/>麝有香，能爲無量無邊有情作大饒益。破
<lb n="0736c21" ed="T"/>戒苾芻亦復如是，雖於我法毘奈耶中名
<lb n="0736c22" ed="T"/>爲死尸，而有出家戒德餘勢，能爲無量無
<lb n="0736c23" ed="T"/>邊有情作大饒益。</p><p xml:id="pT13p0736c2308" cb:place="inline">「大梵！譬如賈客入於大
<lb n="0736c24" ed="T"/>海，殺彼一類無量衆生，挑取其目，與末達
<lb n="0736c25" ed="T"/>那果和合擣簁成眼寶藥。若諸有情盲冥無
<lb n="0736c26" ed="T"/>目乃至胞胎而生盲者，持此寶藥塗彼眼
<lb n="0736c27" ed="T"/>中，所患皆除得明淨目。破戒苾芻亦復如
<lb n="0736c28" ed="T"/>是，雖於我法毘奈耶中名爲死尸，而有出
<lb n="0736c29" ed="T"/>家威儀形相，能令無量無邊有情，暫得見者
<pb n="0737a" ed="T" xml:id="T13.0411.0737a"/>
<lb n="0737a01" ed="T"/>尙獲淸淨智慧法眼，況能爲他宣說正法！</p>
<lb n="0737a02" ed="T"/><p xml:id="pT13p0737a0201">「大梵！譬如燒香，其質雖壞，而氣芬馥熏他
<lb n="0737a03" ed="T"/>令香。破戒苾芻亦復如是，由破戒故非良
<lb n="0737a04" ed="T"/>福田；雖恒晝夜信施所燒，身壞命終墮三惡
<lb n="0737a05" ed="T"/>趣，而爲無量無邊有情作大饒益，謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0737001" n="0737001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0737001" n="0737001"/><anchor xml:id="beg0737001" n="0737001"/>皆
<lb n="0737a06" ed="T"/>令<anchor xml:id="end0737001"/>得聞於生天涅槃香氣。是故大梵！如是
<lb n="0737a07" ed="T"/>破戒惡行苾芻，一切白衣皆應守護、恭敬、供
<lb n="0737a08" ed="T"/>養。我終不許諸在家者，以鞭杖等捶<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>拷<anchor xml:id="end_1c"/>
<lb n="0737a09" ed="T"/>其身，或閉牢獄、或復呵罵、或解支節、或斷
<lb n="0737a10" ed="T"/>其命。我唯許彼淸淨僧衆，於布薩時、或自恣
<lb n="0737a11" ed="T"/>時驅擯令出。一切給施四方僧物、飮食、資具
<lb n="0737a12" ed="T"/>不聽受用；一切沙門毘奈耶事，皆令驅出
<lb n="0737a13" ed="T"/>不得在衆。而我不許加其鞭杖，繫縛斷
<lb n="0737a14" ed="T"/>命。」</p><p xml:id="pT13p0737a1402" cb:place="inline">爾時，世尊而說頌曰：</p>
<lb n="0737a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT13p0737a1501"><l>「瞻博迦華雖萎悴，</l><l>而尙勝彼諸餘華，</l>
<lb n="0737a16" ed="T"/><l>破戒、惡行諸苾芻，</l><l>猶勝一切外道衆。</l></lg>
<lb n="0737a17" ed="T"/><p xml:id="pT13p0737a1701">「復次，大梵！有五無間大罪惡業。何等爲五？
<lb n="0737a18" ed="T"/>一者、故思殺父。二者、故思殺母。三者、故思殺
<lb n="0737a19" ed="T"/>阿羅漢。四者、倒見破聲聞僧。五者、惡心出佛
<lb n="0737a20" ed="T"/>身血。如是五種，名爲無間大罪惡業。若人
<lb n="0737a21" ed="T"/>於此五無間中，隨造一種，不合出家及受
<lb n="0737a22" ed="T"/>具戒。若令出家或受具戒，師便犯罪，彼應
<lb n="0737a23" ed="T"/>驅擯令出我法。如是之人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0737002" n="0737002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0737002" n="0737002"/><anchor xml:id="beg0737002" n="0737002"/>以<anchor xml:id="end0737002"/>有出家威儀
<lb n="0737a24" ed="T"/>形相，我亦不許加其鞭杖、或閉牢獄、或復
<lb n="0737a25" ed="T"/>呵罵、或解支節、或斷其命。</p><p xml:id="pT13p0737a2511" cb:place="inline">「復有四種，近五
<lb n="0737a26" ed="T"/>無間大罪惡業根本之罪。何等爲四？一者、
<lb n="0737a27" ed="T"/>起不善心殺害獨覺，是殺生命大罪惡業
<lb n="0737a28" ed="T"/>根本之罪。二者、婬阿羅漢苾芻尼僧，是欲邪
<lb n="0737a29" ed="T"/>行大罪惡業根本之罪。三者、侵損所施三寶
<pb n="0737b" ed="T" xml:id="T13.0411.0737b"/>
<lb n="0737b01" ed="T"/>財物，是不與取大罪惡業根本之罪。四者、倒
<lb n="0737b02" ed="T"/>見破壞和合僧衆，是虛誑語大罪惡業根本
<lb n="0737b03" ed="T"/>之罪。若人於此四近無間大罪惡業根本罪
<lb n="0737b04" ed="T"/>中，隨犯一種，不合出家及受具戒。若令
<lb n="0737b05" ed="T"/>出家、或受具戒，師便得罪，彼應驅擯令出
<lb n="0737b06" ed="T"/>我法。如是之人，<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>以<anchor xml:id="end_1d"/>有出家及受具戒，威儀
<lb n="0737b07" ed="T"/>形相，我亦不許加其鞭杖、或閉牢獄、或復
<lb n="0737b08" ed="T"/>呵罵、或解支節、或斷其命。</p><p xml:id="pT13p0737b0811" cb:place="inline">「如是，或有是根
<lb n="0737b09" ed="T"/>本罪非無間罪，有無間罪非根本罪，有根
<lb n="0737b10" ed="T"/>本罪亦無間罪，有非根本罪亦非無間罪。
<lb n="0737b11" ed="T"/>何等名爲是根本罪亦無間罪？謂我法中，先
<lb n="0737b12" ed="T"/>已出家受具戒者，故思殺他已到究竟見
<lb n="0737b13" ed="T"/>諦人等，如是名爲是根本罪亦無間罪。此
<lb n="0737b14" ed="T"/>於我法毘奈耶中，應速驅擯。何等名爲是
<lb n="0737b15" ed="T"/>根本罪非無間罪？謂我法中，先已出家受具
<lb n="0737b16" ed="T"/>戒者，故思殺害他異生人，下至方便與人
<lb n="0737b17" ed="T"/>毒藥墮其胎藏，如是名爲是根本罪非無
<lb n="0737b18" ed="T"/>間罪。此人不應與僧共住，諸有給施四方
<lb n="0737b19" ed="T"/>僧物，亦不應令於中受用。何等名爲是無
<lb n="0737b20" ed="T"/>間罪非根本罪？謂若有人，或受三歸、或受
<lb n="0737b21" ed="T"/>五戒、或受十戒，於五無間隨造一種，如
<lb n="0737b22" ed="T"/>是名爲是無間罪非根本罪。如是之人，不
<lb n="0737b23" ed="T"/>合出家及受具戒。若令出家或受具戒，師
<lb n="0737b24" ed="T"/>便得罪，彼應驅擯令出我法。何等名爲非
<lb n="0737b25" ed="T"/>根本罪亦非無間罪？謂若有人，或受三歸、
<lb n="0737b26" ed="T"/>或受五戒，於佛、法、僧而生疑心，或歸外道
<lb n="0737b27" ed="T"/>以爲師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0737003" n="0737003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0737003" n="0737003"/><anchor xml:id="beg0737003" n="0737003"/>導<anchor xml:id="end0737003"/>，或執種種若少若多吉凶之相
<lb n="0737b28" ed="T"/>祠祭鬼神；若復有人，於諸如來所說正法、或
<lb n="0737b29" ed="T"/>聲聞乘相應正法、或獨覺乘相應正法、或是大
<pb n="0737c" ed="T" xml:id="T13.0411.0737c"/>
<lb n="0737c01" ed="T"/>乘相應正法，誹謗遮止自不信受，令他厭
<lb n="0737c02" ed="T"/>背，障礙他人讀誦、書寫，下至留難一頌正
<lb n="0737c03" ed="T"/>法，如是名爲非根本罪亦非無間，而生
<lb n="0737c04" ed="T"/>極重大罪惡業，近無間罪。如是之人，若未懺
<lb n="0737c05" ed="T"/>悔除滅如是大罪惡業，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0737004" n="0737004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0737004" n="0737004"/><anchor xml:id="beg0737004" n="0737004"/>合<anchor xml:id="end0737004"/>出家及受
<lb n="0737c06" ed="T"/>具戒。若令出家或受具戒，師便得罪，彼應
<lb n="0737c07" ed="T"/>驅擯令出我法；若已出家或受具戒，犯如
<lb n="0737c08" ed="T"/>是罪若不懺悔，此於我法毘奈耶中，應速
<lb n="0737c09" ed="T"/>驅擯。所以者何？此二種人，習行破毀正法
<lb n="0737c10" ed="T"/>眼行、習行隱滅正法燈行、習行斷絕三寶
<lb n="0737c11" ed="T"/>種行，令諸天人習行無義、無利、苦行，墮諸
<lb n="0737c12" ed="T"/>惡趣。此二種人，自謗正法毀呰賢聖，亦令
<lb n="0737c13" ed="T"/>他人誹謗正法毀呰賢聖。命終當墮無間
<lb n="0737c14" ed="T"/>地獄，經劫受苦，不可療治。</p>
<lb n="0737c15" ed="T"/><p xml:id="pT13p0737c1501">「復次，大梵！或有遮罪無依行法、或有性罪
<lb n="0737c16" ed="T"/>無依行法；於性罪中，或有根本無依行法。
<lb n="0737c17" ed="T"/>云何根本無依行法？謂若苾芻行非梵行犯
<lb n="0737c18" ed="T"/>根本罪，或以故思殺異生人犯根本罪，或
<lb n="0737c19" ed="T"/>復偷盜非三寶物犯根本罪，或大妄語犯
<lb n="0737c20" ed="T"/>根本罪。若有苾芻，於此四種根本罪中，隨
<lb n="0737c21" ed="T"/>犯一種，於諸苾芻所作事業令受折伏，一
<lb n="0737c22" ed="T"/>切給施四方僧物，皆悉不聽於中受用。而
<lb n="0737c23" ed="T"/>亦不合加其鞭杖、或閉牢獄、或復呵罵、或
<lb n="0737c24" ed="T"/>解支節、或斷其命。如是名爲，於性罪中，根
<lb n="0737c25" ed="T"/>本重罪無依行法。何故說名爲根本罪？謂若
<lb n="0737c26" ed="T"/>有人犯此四法，身壞命終墮諸惡趣，是諸
<lb n="0737c27" ed="T"/>惡趣根本罪故，是故說名爲根本罪。何故無
<lb n="0737c28" ed="T"/>間及近無間根本罪等，說名極重大罪惡業
<lb n="0737c29" ed="T"/>無依行法？善男子！譬如鐵摶、鉛錫摶等，擲置
<pb n="0738a" ed="T" xml:id="T13.0411.0738a"/>
<lb n="0738a01" ed="T"/>空中，終無暫住，必速墮地。造五無間及近
<lb n="0738a02" ed="T"/>無間四根本罪，幷謗正法、疑三寶等，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0738001" n="0738001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0738001" n="0738001"/><anchor xml:id="beg0738001" n="0738001"/>二<anchor xml:id="end0738001"/>
<lb n="0738a03" ed="T"/>種罪人亦復如是。若人於此十一罪中，隨
<lb n="0738a04" ed="T"/>造一種，身壞命終，無餘間隔，定生無間大
<lb n="0738a05" ed="T"/>地獄中，受諸劇苦。故名極重大罪惡業無依
<lb n="0738a06" ed="T"/>行法。犯此極重大罪惡業無依行法，補特伽
<lb n="0738a07" ed="T"/>羅於現身中，決定不能盡諸煩惱，尙不
<lb n="0738a08" ed="T"/>能成諸三摩地，況能趣入正性離生！彼人
<lb n="0738a09" ed="T"/>命終定生地獄受諸重苦。</p>
<lb n="0738a10" ed="T"/><p xml:id="pT13p0738a1001">「復次，大梵！若善男子、若善女人，以淨信心
<lb n="0738a11" ed="T"/>歸依我法，或趣聲聞乘、或趣獨覺乘、或趣
<lb n="0738a12" ed="T"/>大乘，於我法中淨信出家、受具足戒，於諸
<lb n="0738a13" ed="T"/>學處深心敬重、於四根本性罪戒中，堅固、勇
<lb n="0738a14" ed="T"/>猛、精勤守護。如是之人，常爲一切人、非人
<lb n="0738a15" ed="T"/>等，隨逐擁衛，名不虛受人天供養，於三乘
<lb n="0738a16" ed="T"/>中隨所欣樂，速能趣入成辦究竟。是故，眞
<lb n="0738a17" ed="T"/>實求涅槃者，寧捨身命，終不毀犯如是四
<lb n="0738a18" ed="T"/>法。所以者何？諸有情類，要由三因得涅槃
<lb n="0738a19" ed="T"/>樂：一者、依止如來爲因；二者、依我聖敎爲
<lb n="0738a20" ed="T"/>因；三者、依我弟子爲因。諸有情類依此三
<lb n="0738a21" ed="T"/>因，精勤修行，得涅槃樂。若人毀犯如是四
<lb n="0738a22" ed="T"/>法，我非彼師，彼非弟子。若人毀犯如是
<lb n="0738a23" ed="T"/>四法，則爲違越我所宣說甚深廣大、無常、
<lb n="0738a24" ed="T"/>苦、空、無我相應利益安樂，一切有情別解脫
<lb n="0738a25" ed="T"/>敎。若越如是別解脫敎，則於一切靜慮、等
<lb n="0738a26" ed="T"/>持，皆成盲冥，不能趣入，爲諸煩惱、惡業纏
<lb n="0738a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0738002" n="0738002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0738002" n="0738002"/><anchor xml:id="beg0738002" n="0738002"/>縛<anchor xml:id="end0738002"/>，於三乘法亦爲非器，當墮惡趣受諸
<lb n="0738a28" ed="T"/>重苦。</p><p xml:id="pT13p0738a2803" cb:place="inline">「若善男子、若善女人，於我所說別解脫
<lb n="0738a29" ed="T"/>敎、所制四種根本重罪，淸淨無犯，我是彼師，
<pb n="0738b" ed="T" xml:id="T13.0411.0738b"/>
<lb n="0738b01" ed="T"/>彼是弟子，隨順我語，善住我法，一切所作
<lb n="0738b02" ed="T"/>皆當成滿。此人善住尸羅蘊故，名爲善住
<lb n="0738b03" ed="T"/>一切善法、或名具足住聲聞乘、或名具足
<lb n="0738b04" ed="T"/>住獨覺乘、或名具足住於大乘。所以者何？
<lb n="0738b05" ed="T"/>若能護持如是性罪四根本法，當知則爲
<lb n="0738b06" ed="T"/>建立一切有漏、無漏善法勝因。是故，護持
<lb n="0738b07" ed="T"/>如是四法，名爲一切善法根本。如依大地，
<lb n="0738b08" ed="T"/>一切藥穀、卉木、叢林、皆得生長；如是依止極
<lb n="0738b09" ed="T"/>善護持四根本戒，一切善法皆得生長。如
<lb n="0738b10" ed="T"/>依大地，一切諸山，小<name role="" type="person">輪圍山</name>、大<name role="" type="person">輪圍山</name>、妙高
<lb n="0738b11" ed="T"/>山王，皆得安住；如是依止極善護持四根
<lb n="0738b12" ed="T"/>本戒，諸聲聞乘及獨覺乘、無上大乘，皆得安
<lb n="0738b13" ed="T"/>住。如依大地，求得一切世間美味；如是依
<lb n="0738b14" ed="T"/>止極善護持四根本戒，求得一切念定、總持、
<lb n="0738b15" ed="T"/>安忍聖道，乃至無上正等菩提。又如大地，於
<lb n="0738b16" ed="T"/>淨、不淨皆等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0738003" n="0738003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0738003" n="0738003"/><anchor xml:id="beg0738003" n="0738003"/>任<anchor xml:id="end0738003"/>持；極善護持四根本戒，諸
<lb n="0738b17" ed="T"/>善男子、及善女人，亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0738004" n="0738004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0738004" n="0738004"/><anchor xml:id="beg0738004" n="0738004"/>復<anchor xml:id="end0738004"/>如是，於其法器及
<lb n="0738b18" ed="T"/>非法器，其心平等，不譏、不弄、不自貢高、不
<lb n="0738b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0738005" n="0738005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0738005" n="0738005"/><anchor xml:id="beg0738005" n="0738005"/>卒<anchor xml:id="end0738005"/>呵擧，能爲一切善法生處。又如大地，一
<lb n="0738b20" ed="T"/>切有情皆共受用而得存活；極善護持四根
<lb n="0738b21" ed="T"/>本戒諸善男子及善女人，亦復如是，於諸如
<lb n="0738b22" ed="T"/>來所說正法，生長第一歡喜淨信，於諸有
<lb n="0738b23" ed="T"/>情無差別想，以四攝法平等攝受，一切有
<lb n="0738b24" ed="T"/>情皆共依止，受用法樂而自存活。」</p>
<lb n="0738b25" ed="T"/><p xml:id="pT13p0738b2501">爾時，尊者優波離聞佛所說，從座而起，整
<lb n="0738b26" ed="T"/>理衣服，頂禮佛足，偏袒一肩，右膝著地，合
<lb n="0738b27" ed="T"/>掌恭敬白佛言：「世尊！如佛所說，極善護持
<lb n="0738b28" ed="T"/>四根本戒諸善男子及善女人，於其法器及
<lb n="0738b29" ed="T"/>非法器，其心平等，不譏、不弄、不自貢高、不
<pb n="0738c" ed="T" xml:id="T13.0411.0738c"/>
<lb n="0738c01" ed="T"/><anchor xml:id="fxT13p0738c01"/>卒呵擧。若如是者，於未來世，有諸苾芻破
<lb n="0738c02" ed="T"/>戒惡行，實非沙門自稱沙門，實非梵行自
<lb n="0738c03" ed="T"/>稱梵行，諸苾芻僧於是人等，云何方便呵擧
<lb n="0738c04" ed="T"/>驅擯？」</p>
<lb n="0738c05" ed="T"/><p xml:id="pT13p0738c0501">佛吿尊者優波離言：「我終不許外道俗人
<lb n="0738c06" ed="T"/>擧苾芻罪，我尙不許諸苾芻僧，不依於法
<lb n="0738c07" ed="T"/>率爾呵擧破戒苾芻，何況驅擯！若不依法
<lb n="0738c08" ed="T"/>率爾呵擧破戒苾芻、或復驅擯，便獲大罪。
<lb n="0738c09" ed="T"/>優波離！汝今當知有十非法率爾呵擧破
<lb n="0738c10" ed="T"/>戒苾芻，便獲大罪。諸有智者皆不應受。何
<lb n="0738c11" ed="T"/>等爲十？一者、不和僧衆，於國王前，率爾呵
<lb n="0738c12" ed="T"/>擧破戒苾芻。二者、不和僧衆，梵志衆前，率爾
<lb n="0738c13" ed="T"/>呵擧破戒苾芻。三者、不和僧衆，宰官衆前，率
<lb n="0738c14" ed="T"/>爾呵擧破戒苾芻。四者、不和僧衆，於諸長者
<lb n="0738c15" ed="T"/>居士衆前，率爾呵擧破戒苾芻。五者、女人衆
<lb n="0738c16" ed="T"/>前，率爾呵擧破戒苾芻。六者、男子衆前，率爾
<lb n="0738c17" ed="T"/>呵擧破戒苾芻。七者、淨人衆前，率爾呵擧破
<lb n="0738c18" ed="T"/>戒苾芻。八者、衆多苾芻、苾芻尼前，率爾呵擧
<lb n="0738c19" ed="T"/>破戒苾芻。九者、宿怨嫌前，率爾呵擧破戒苾
<lb n="0738c20" ed="T"/>芻。十者、內懷忿恨，率爾呵擧破戒苾芻。如
<lb n="0738c21" ed="T"/>是十種，名爲非法率爾呵擧破戒苾芻，便
<lb n="0738c22" ed="T"/>獲大罪；設依實事而呵擧者，尙不應受，況
<lb n="0738c23" ed="T"/>於非實，諸有受者亦得大罪。</p><p xml:id="pT13p0738c2312" cb:place="inline">「復有十種非
<lb n="0738c24" ed="T"/>法呵擧破戒苾芻，便獲大罪。諸有智者亦
<lb n="0738c25" ed="T"/>不應受。何等爲十？一者、諸餘外道，呵擧苾
<lb n="0738c26" ed="T"/>芻。二者、不持禁戒在家白衣，呵擧苾芻。三
<lb n="0738c27" ed="T"/>者、造無間罪，呵擧苾芻。四者、誹謗正法，呵
<lb n="0738c28" ed="T"/>擧苾芻。五者、毀呰賢聖，呵擧苾芻。六者、癡
<lb n="0738c29" ed="T"/>狂心亂，呵擧苾芻。七者、痛惱所纏，呵擧苾
<pb n="0739a" ed="T" xml:id="T13.0411.0739a"/>
<lb n="0739a01" ed="T"/>芻。八者、四方僧淨人，呵擧苾芻。九者、守園
<lb n="0739a02" ed="T"/>林人，呵擧苾芻。十者、被罰苾芻，呵擧苾芻。
<lb n="0739a03" ed="T"/>如是十種非法呵擧破戒苾芻，便獲大罪。
<lb n="0739a04" ed="T"/>設依實事而呵擧者，亦不應受，況於非實！
<lb n="0739a05" ed="T"/>諸有受者亦得大罪。</p>
<lb n="0739a06" ed="T"/><p xml:id="pT13p0739a0601">「復次，優波離！若有苾芻毀犯禁戒，與僧共
<lb n="0739a07" ed="T"/>住；於僧衆中有餘苾芻，軌則所行皆悉具
<lb n="0739a08" ed="T"/>足，一切五德無不圓滿。應從坐起，整理衣
<lb n="0739a09" ed="T"/>服，恭敬頂禮苾芻僧足，便至破戒惡苾芻
<lb n="0739a10" ed="T"/>前，求聽擧罪，作如是言：『長老憶念，我今
<lb n="0739a11" ed="T"/>欲擧長老所犯，以實非虛妄，應時不非
<lb n="0739a12" ed="T"/>時，軟語非麁獷，慈心不瞋恚，利益非損減，
<lb n="0739a13" ed="T"/>爲令如來法眼、法燈久熾盛故。長老聽者，
<lb n="0739a14" ed="T"/>我當如法擧長老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0739001" n="0739001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0739001" n="0739001"/><anchor xml:id="beg0739001" n="0739001"/>罪<anchor xml:id="end0739001"/>。』彼若聽者，便應如法
<lb n="0739a15" ed="T"/>如實擧之。彼若不聽，復應頂禮上座僧足，
<lb n="0739a16" ed="T"/>恭敬白言：『如是苾芻，犯如是事，我依五法
<lb n="0739a17" ed="T"/>如實擧之。』時僧衆中上坐苾芻，應審觀察
<lb n="0739a18" ed="T"/>能擧、所擧，及所犯事虛實輕重，依毘奈耶及
<lb n="0739a19" ed="T"/>素怛纜，方便撿問、慰喩、呵責，以七種法如應
<lb n="0739a20" ed="T"/>滅除，若犯重罪應重治罰、若犯中罪應
<lb n="0739a21" ed="T"/>中治罰、若犯輕罪應輕治罰，令其慚愧
<lb n="0739a22" ed="T"/>懺悔所犯。」</p>
<lb n="0739a23" ed="T"/><p xml:id="pT13p0739a2301">時優波離復白佛言：「世尊！若實有過惡行苾
<lb n="0739a24" ed="T"/>芻，恃白衣力、或財寶力、或多聞力、或詞辯力、
<lb n="0739a25" ed="T"/>或弟子力，以如是等諸勢力故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0739002" n="0739002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0739002" n="0739002"/><anchor xml:id="beg0739002" n="0739002"/>凌<anchor xml:id="end0739002"/>拒僧衆，
<lb n="0739a26" ed="T"/>上坐苾芻持素怛纜及毘奈耶、摩怛理迦者，
<lb n="0739a27" ed="T"/>如法敎誨皆不承順。如是苾芻，云何治罰？」</p><p xml:id="pT13p0739a2717" cb:place="inline">佛
<lb n="0739a28" ed="T"/>言：「優波離！上座苾芻持三藏者，應和僧衆，
<lb n="0739a29" ed="T"/>遣使吿白國王、大臣令助威力，然後如實
<pb n="0739b" ed="T" xml:id="T13.0411.0739b"/>
<lb n="0739b01" ed="T"/>依法治罰。」</p><p xml:id="pT13p0739b0105" cb:place="inline">時優波離復白佛言：「世尊！若彼
<lb n="0739b02" ed="T"/>有過惡行苾芻，以財寶力、或多聞力、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0739003" n="0739003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0739003" n="0739003"/><anchor xml:id="beg0739003" n="0739003"/>或<anchor xml:id="end0739003"/>詞
<lb n="0739b03" ed="T"/>辯力、或以種種巧方便力，令彼國王、大臣歡
<lb n="0739b04" ed="T"/>喜，皆住破戒非法朋中，容縱如是惡苾芻罪，
<lb n="0739b05" ed="T"/>不聽如實依法治罰。爾時，僧衆應當云何？」</p>
<lb n="0739b06" ed="T"/><p xml:id="pT13p0739b0601">佛言：「優波離！若彼苾芻行無依行，於僧衆
<lb n="0739b07" ed="T"/>中麁重罪相未彰露者，是時僧衆應權捨
<lb n="0739b08" ed="T"/>置。若<anchor xml:id="nkr_note_add_0739b0801" n="0739b0801"/><anchor xml:id="beg0739b0801" n="0739b0801"/>彼苾<anchor xml:id="end0739b0801"/>芻行無依行，於僧衆中麁重罪
<lb n="0739b09" ed="T"/>相已彰露者，是時僧衆應共和合，依法驅擯
<lb n="0739b10" ed="T"/>令出佛法。優波離！譬如鷰麥在麥田中，
<lb n="0739b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0739004" n="0739004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0739004" n="0739004"/><anchor xml:id="beg0739004" n="0739004"/>牙<anchor xml:id="end0739004"/>莖、枝葉與麥相似，穢雜淨麥。乃至彼草
<lb n="0739b12" ed="T"/>其穗未出，是時農夫應權捨置。穗旣出已，是
<lb n="0739b13" ed="T"/>時農夫恐穢淨麥，幷根剪拔，棄於田外。行
<lb n="0739b14" ed="T"/>無依行破戒苾芻，亦復如是。恃白衣等種種
<lb n="0739b15" ed="T"/>勢力，住於僧中，威儀、形相與僧相似，穢雜
<lb n="0739b16" ed="T"/>淸衆，乃至善神未相覺發，於僧衆中麁重
<lb n="0739b17" ed="T"/>罪相未彰露者，是時僧衆應權捨置。若諸
<lb n="0739b18" ed="T"/>善神已相覺發，於僧衆中麁重罪相已彰露
<lb n="0739b19" ed="T"/>者，是時僧衆應共和合，依法驅擯令出佛
<lb n="0739b20" ed="T"/>法。優波離！譬如大海不宿死尸，我聲聞僧
<lb n="0739b21" ed="T"/>諸弟子衆，亦復如是，不與破戒惡行苾芻死
<lb n="0739b22" ed="T"/>尸共住。」</p><p xml:id="pT13p0739b2204" cb:place="inline">時優波離復白佛言：「世尊！若彼破
<lb n="0739b23" ed="T"/>戒惡行苾芻，僧衆和合共驅擯已。彼惡苾芻，
<lb n="0739b24" ed="T"/>以財寶力、或多聞力、或詞辯力、或以種種巧
<lb n="0739b25" ed="T"/>方便力，令彼國王、大臣歡喜，皆住破戒非
<lb n="0739b26" ed="T"/>法朋中，以威勢力<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>凌<anchor xml:id="end_1e"/>逼僧衆，還令如是
<lb n="0739b27" ed="T"/>破戒苾芻與僧共住。爾時，僧衆當復云何？」</p><p xml:id="pT13p0739b2717" cb:place="inline">佛
<lb n="0739b28" ed="T"/>言：「優波離！爾時，僧中有能悔愧持戒苾芻，
<lb n="0739b29" ed="T"/>爲護戒故，不應瞋罵破戒苾芻，但應吿白
<pb n="0739c" ed="T" xml:id="T13.0411.0739c"/>
<lb n="0739c01" ed="T"/>國王、大臣，或恐<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>凌<anchor xml:id="end_1f"/>逼而不吿白，應捨本
<lb n="0739c02" ed="T"/>居，別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0739005" n="0739005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0739005" n="0739005"/><anchor xml:id="beg0739005" n="0739005"/>往<anchor xml:id="end0739005"/>餘處。」</p>
<lb n="0739c03" ed="T"/><cb:juan n="003" fun="close"><cb:jhead><title>大乘大集地藏十輪經</title>卷第三</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0734005" to="#end0734005"><lem wit="#wit.orig">之一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0734006" to="#end0734006"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">植</rdg></app>
<app from="#beg0735001" to="#end0735001"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">昇</rdg></app>
<app from="#beg0735002" to="#end0735002"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上</rdg></app>
<app from="#beg0735003" to="#end0735003"><lem wit="#wit.orig">肢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">支</rdg></app>
<app from="#beg0735004" to="#end0735004"><lem wit="#wit.orig">洛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">池</rdg></app>
<app from="#beg0736a0601" to="#end0736a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">帝</lem><rdg wit="#wit.orig">常</rdg></app>
<app from="#beg0736001" to="#end0736001"><lem wit="#wit.orig">茷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">筏</rdg></app>
<app from="#beg0736002" to="#end0736002"><lem wit="#wit.orig">拷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">考</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0735003"><lem wit="#wit.orig">肢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">支</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0736002"><lem wit="#wit.orig">拷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">考</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0735003"><lem wit="#wit.orig">肢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">支</rdg></app>
<app from="#beg0736003" to="#end0736003"><lem wit="#wit.orig">慇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">殷</rdg></app>
<app from="#beg0736004" to="#end0736004"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0734006"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">植</rdg></app>
<app from="#beg0736b2501" to="#end0736b2501"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">瞻<note type="cf1">K07n0057_p0603c23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">贍</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0736002"><lem wit="#wit.orig">拷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">考</rdg></app>
<app from="#beg0736005" to="#end0736005"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">肢</rdg></app>
<app from="#beg0736006" to="#end0736006"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">邊</rdg></app>
<app from="#beg0737001" to="#end0737001"><lem wit="#wit.orig">皆<lb n="0737a06" ed="T"/>令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">令皆</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0736002"><lem wit="#wit.orig">拷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">考</rdg></app>
<app from="#beg0737002" to="#end0737002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">已</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0737002"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">已</rdg></app>
<app from="#beg0737003" to="#end0737003"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">尊</rdg></app>
<app from="#beg0737004" to="#end0737004"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">令</rdg></app>
<app from="#beg0738001" to="#end0738001"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">三</rdg></app>
<app from="#beg0738002" to="#end0738002"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">伏</rdg></app>
<app from="#beg0738003" to="#end0738003"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">住</rdg></app>
<app from="#beg0738004" to="#end0738004"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">得</rdg></app>
<app from="#beg0738005" to="#end0738005"><lem wit="#wit.orig">卒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">率</rdg></app>
<app from="#beg0739001" to="#end0739001"><lem wit="#wit.orig">罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">非</rdg></app>
<app from="#beg0739002" to="#end0739002"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">陵</rdg></app>
<app from="#beg0739003" to="#end0739003"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">或或</rdg></app>
<app from="#beg0739b0801" to="#end0739b0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">彼苾</lem><rdg wit="#wit.orig">苾彼</rdg></app>
<app from="#beg0739004" to="#end0739004"><lem wit="#wit.orig">牙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">芽</rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0739002"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">陵</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0739002"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">陵</rdg></app>
<app from="#beg0739005" to="#end0739005"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">住</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0734005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0734005">之一【大】，〔－〕【宋】【元】</note>
<note n="0734006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0734006">殖【大】＊，植【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0735001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0735001">升【大】，昇【宮】</note>
<note n="0735002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0735002">大【大】，上【宮】</note>
<note n="0735003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0735003">肢【大】＊，支【聖】＊</note>
<note n="0735004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0735004">洛【大】，池【聖】</note>
<note n="0736001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736001">茷【大】，筏【明】【宮】</note>
<note n="0736002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736002">拷【大】＊，考【聖】＊</note>
<note n="0736003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736003">慇【大】，殷【宮】</note>
<note n="0736004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736004">或【大】，〔－〕【聖】</note>
<note n="0736005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736005">支【大】下同，肢【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0736006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0736006">量【大】，邊【宮】</note>
<note n="0737001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0737001">皆令【大】，令皆【宋】【元】【明】【宮】【聖】</note>
<note n="0737002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0737002">以【大】＊，已【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0737003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0737003">導【大】，尊【元】【明】【宮】</note>
<note n="0737004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0737004">合【大】，令【元】</note>
<note n="0738001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0738001">二【大】，三【元】【明】</note>
<note n="0738002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0738002">縛【大】，伏【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0738003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0738003">任【大】，住【宋】【宮】</note>
<note n="0738004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0738004">復【大】，得【元】【明】</note>
<note n="0738005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0738005">卒【大】，率【元】【明】</note>
<note n="0739001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0739001">罪【大】，非【元】【明】</note>
<note n="0739002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0739002">凌【大】＊，陵【宋】【元】【明】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0739003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0739003">或【大】，或或【聖】</note>
<note n="0739004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0739004">牙【大】，芽【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0739005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0739005">往【大】，住【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0734005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0734005">〔之一〕－【宋】【元】</note>
<note n="0734006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0734006">殖＝植【三】【宮】＊</note>
<note n="0735001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0735001">升＝昇【宮】</note>
<note n="0735002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0735002">大＝上【宮】</note>
<note n="0735003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0735003">肢＝支【聖】</note>
<note n="0735004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0735004">洛＝池【聖】</note>
<note n="0736001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736001">茷＝筏【明】【宮】</note>
<note n="0736002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736002">拷＝考【聖】</note>
<note n="0736003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736003">慇＝殷【宮】</note>
<note n="0736004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736004">〔或〕－【聖】</note>
<note n="0736005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736005">支＝肢【三】【宮】下同</note>
<note n="0736006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0736006">量＝邊【宮】</note>
<note n="0737001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0737001">皆令＝令皆【三】【宮】【聖】</note>
<note n="0737002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0737002">以＝已【三】【宮】＊</note>
<note n="0737003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0737003">導＝尊【元】【明】【宮】</note>
<note n="0737004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0737004">合＝令【元】</note>
<note n="0738001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0738001">二＝三【元】【明】</note>
<note n="0738002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0738002">縛＝伏【三】【宮】</note>
<note n="0738003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0738003">任＝住【宋】【宮】</note>
<note n="0738004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0738004">復＝得【元】【明】</note>
<note n="0738005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0738005">卒＝率【元】【明】</note>
<note n="0739001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0739001">罪＝非【元】【明】</note>
<note n="0739002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0739002">凌＝陵【三】【宮】【聖】＊</note>
<note n="0739003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0739003">或＋（或）【聖】</note>
<note n="0739004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0739004">牙＝芽【三】【宮】</note>
<note n="0739005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0739005">往＝住【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0736a0601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0736a0601">帝【CB】，常【大】</note>
<note n="0736b2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T13.0736b25.06" target="#nkr_note_add_0736b2501">瞻【CB】【麗-CB】，贍【大】</note>
<note n="0739b0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0739b0801">彼苾【CB】，苾彼【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>