<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T27n1545">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1545 阿毘達磨大毘婆沙論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1545 阿毘達磨大毘婆沙論</title>
			<author>五百大阿羅漢等造  唐 <name role="" type="person">玄奘</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.march</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp9"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp10"><resp>corrections</resp><name>【明】</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>200卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">27</idno>.<idno type="no">1545</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-07-16 12:03:06 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">阿毘達磨大毘婆沙論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Yang Chung-Chuan, Text as provided by Ven. Houguan, Text as published by Fa-Yun Temple, Text as provided by Yugagyo-Shiso-Kenkyukai, Japan</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">楊忠權大德提供，厚觀法師提供，<name role="" type="person">法雲寺</name>出版之光碟，日本瑜伽行思想研究會提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit10">【南藏】</witness>
						<witness xml:id="wit11">【中華-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit12">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【北藏-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit9">【宮-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-13T22:34:33">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/5/8)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu level="1" n="6" type="其他">6 根蘊</cb:mulu><cb:mulu level="2">2 有納息</cb:mulu><cb:mulu level="3">1</cb:mulu><cb:div type="other">
<milestone n="148" unit="juan"/>
<lb n="0755c08" ed="T"/>
<lb n="0755c09" ed="T"/>
<lb n="0755c10" ed="T"/><cb:juan n="148" fun="open"><cb:mulu n="148" type="卷"/><cb:jhead><title>阿毘達磨大毘婆沙論</title>卷第一百
<lb n="0755c11" ed="T"/>四十八</cb:jhead>
<lb n="0755c12" ed="T"/>
<lb n="0755c13" ed="T"/><byline cb:type="author">五百大阿羅漢等造</byline>
<lb n="0755c14" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="fxT27p0755c03"/>三藏法師<name role="" type="person">玄奘</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0755c15" ed="T"/><cb:mulu level="3">2</cb:mulu><cb:jhead type="pin">根蘊第六中有納息第二之二</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0755c16" ed="T"/><p xml:id="pT27p0755c1601">諸根無漏緣欲界繫。此根法智相應耶。設根
<lb n="0755c17" ed="T"/>無漏法智相應。此根緣欲界繫耶。答應作
<lb n="0755c18" ed="T"/>四句。有根無漏緣欲界繫。此根非法智相
<lb n="0755c19" ed="T"/>應。謂苦法智忍。及相應根。苦法智集法智忍。
<lb n="0755c20" ed="T"/>及相應根。集法智此中苦法智忍是無漏慧
<lb n="0755c21" ed="T"/>根。此根緣欲界繫。非法智相應。以忍與智
<lb n="0755c22" ed="T"/>不相應故。及相應根者。謂苦法智忍相應八
<lb n="0755c23" ed="T"/>無漏根。此根亦緣欲界繫。非法智相應。忍
<lb n="0755c24" ed="T"/>相應故。苦法智亦是無漏慧根。此根亦緣欲
<lb n="0755c25" ed="T"/>界繫。非法智相應。自體與自體不相應故。
<lb n="0755c26" ed="T"/>謂三緣故自體不與自體相應。一無二自
<lb n="0755c27" ed="T"/>性俱生故。二前後刹那不並故。三一切法不
<lb n="0755c28" ed="T"/>觀自性與他爲緣故。集法智忍。及相應根。
<lb n="0755c29" ed="T"/>集法智亦如是。有根無漏法智相應。此根不
<pb n="0756a" ed="T" xml:id="T27.1545.0756a"/>
<lb n="0756a01" ed="T"/>緣欲界繫。謂滅道法智相應根。此是滅道法
<lb n="0756a02" ed="T"/>智相應八無漏根。此根不緣欲界繫。緣不
<lb n="0756a03" ed="T"/>繫法故。</p>
<lb n="0756a04" ed="T"/><p xml:id="pT27p0756a0401">有根無漏緣欲界繫。此根亦法智相應。謂苦
<lb n="0756a05" ed="T"/>集法智相應根。此是苦集法智相應八無漏
<lb n="0756a06" ed="T"/>根。此根緣欲界繫。緣欲界苦集故。有根無
<lb n="0756a07" ed="T"/>漏不緣欲界繫。此根亦非法智相應。謂苦
<lb n="0756a08" ed="T"/>類智忍苦類智。及二相應根。集類智忍集類
<lb n="0756a09" ed="T"/>智。及二相應根。滅法智忍及相應根。滅法智
<lb n="0756a10" ed="T"/>滅類智忍滅類智。及二相應根。道法智忍。及
<lb n="0756a11" ed="T"/>相應根。道法智道類智忍道類智。及二相應
<lb n="0756a12" ed="T"/>根。此中苦類智忍苦類智俱是無漏慧根。此
<lb n="0756a13" ed="T"/>根不緣欲界繫。緣色無色界繫故。亦非法
<lb n="0756a14" ed="T"/>智相應。忍智與智不相應故。及二相應根
<lb n="0756a15" ed="T"/>者。謂苦類智忍苦類智相應八無漏根。此根
<lb n="0756a16" ed="T"/>不緣欲界繫。緣色無色界繫故。亦非法智
<lb n="0756a17" ed="T"/>相應。與苦類智忍苦類智相應故。集類智忍
<lb n="0756a18" ed="T"/>集類智。及二相應根。亦如是。滅法智忍是無
<lb n="0756a19" ed="T"/>漏慧根。此根不緣欲界繫。緣不繫法故。亦
<lb n="0756a20" ed="T"/>非法智相應。忍與智不相應故。及相應根
<lb n="0756a21" ed="T"/>者。謂滅法智忍相應八無漏根。此根不緣欲
<lb n="0756a22" ed="T"/>界繫。緣不繫法故。亦非法智相應。忍相應
<lb n="0756a23" ed="T"/>故。滅法智亦是無漏慧根。此根不緣欲界
<lb n="0756a24" ed="T"/>繫。緣不繫法故。亦非法智相應。自體與自
<lb n="0756a25" ed="T"/>體不相應故。道法智忍及相應根。道法智
<lb n="0756a26" ed="T"/>亦如是。滅類智忍滅類智俱是無漏慧根。此
<lb n="0756a27" ed="T"/>根不緣欲界繫。緣不繫法故。亦非法智相
<lb n="0756a28" ed="T"/>應。忍智與智不相應故。及二相應根者。謂
<lb n="0756a29" ed="T"/>滅類智忍滅類智相應八無漏根。此根不緣
<pb n="0756b" ed="T" xml:id="T27.1545.0756b"/>
<lb n="0756b01" ed="T"/>欲界繫。緣不繫法故。亦非法智相應。與滅
<lb n="0756b02" ed="T"/>類智忍滅類智相應故。道類智忍道類智。及
<lb n="0756b03" ed="T"/>二相應根亦如是。</p>
<lb n="0756b04" ed="T"/><p xml:id="pT27p0756b0401">諸根無漏緣色無色界繫。此根類智相應耶。
<lb n="0756b05" ed="T"/>設根無漏類智相應。此根緣色無色界繫耶。
<lb n="0756b06" ed="T"/>答應作四句。有根無漏緣色無色界繫。此
<lb n="0756b07" ed="T"/>根非類智相應。謂苦類智忍。及相應根。苦類
<lb n="0756b08" ed="T"/>智集類智忍。及相應根。集類智此中苦類智
<lb n="0756b09" ed="T"/>忍是無漏慧根。此根緣色無色界繫。非類智
<lb n="0756b10" ed="T"/>相應。忍與智不相應故。及相應根者。謂苦
<lb n="0756b11" ed="T"/>類智忍相應八無漏根。此根亦緣色無色界
<lb n="0756b12" ed="T"/>繫。非類智相應。忍相應故。苦類智亦是無
<lb n="0756b13" ed="T"/>漏慧根。此根亦緣色無色界繫非類智相應。
<lb n="0756b14" ed="T"/>自體與自體不相應故。集類智忍及相應
<lb n="0756b15" ed="T"/>根。集類智亦如是。有根無漏類智相應。此
<lb n="0756b16" ed="T"/>根不緣色無色界繫。謂滅道類智相應根。此
<lb n="0756b17" ed="T"/>是滅道類智相應八無漏根。此根不緣色無
<lb n="0756b18" ed="T"/>色界繫。緣不繫法故。</p>
<lb n="0756b19" ed="T"/><p xml:id="pT27p0756b1901">有根無漏緣色無色界繫。此根亦類智相應。
<lb n="0756b20" ed="T"/>謂苦集類智相應根。此是苦集類智相應八
<lb n="0756b21" ed="T"/>無漏根。此根緣色無色界繫。緣色無色界苦
<lb n="0756b22" ed="T"/>集故。有根無漏不緣色無色界繫。此根亦
<lb n="0756b23" ed="T"/>非類智相應。謂苦法智忍苦法智。及二相應
<lb n="0756b24" ed="T"/>根。集法智忍集法智。及二相應根。滅法智忍
<lb n="0756b25" ed="T"/>滅法智。及二相應根。滅類智忍及相應根。滅
<lb n="0756b26" ed="T"/>類智道法智忍道法智。及二相應根道類智
<lb n="0756b27" ed="T"/>忍及相應根。道類智此中苦法智忍苦法智。
<lb n="0756b28" ed="T"/>俱是無漏慧根。此根不緣色無色界繫。緣
<lb n="0756b29" ed="T"/>欲界繫故。亦非類智相應。忍智與智不相
<pb n="0756c" ed="T" xml:id="T27.1545.0756c"/>
<lb n="0756c01" ed="T"/>應故。及二相應根者。謂苦法智忍苦法智相
<lb n="0756c02" ed="T"/>應八無漏根。此根不緣色無色界繫。緣欲
<lb n="0756c03" ed="T"/>界繫故。亦非類智相應。與忍法智相應故。
<lb n="0756c04" ed="T"/>集法智忍集法智。及二相應根亦如是。滅法
<lb n="0756c05" ed="T"/>智忍滅法智俱是無漏慧根。此根不緣色無
<lb n="0756c06" ed="T"/>色界繫。緣不繫法故。亦非類智相應。忍智
<lb n="0756c07" ed="T"/>與智不相應故。及二相應根者。謂滅法智
<lb n="0756c08" ed="T"/>忍滅法智相應八無漏根。此根不緣色無色
<lb n="0756c09" ed="T"/>界繫。緣不繫法故。亦非類智相應。與忍法
<lb n="0756c10" ed="T"/>智相應故。道法智忍道法智。及二相應根亦
<lb n="0756c11" ed="T"/>如是。滅類智忍是無漏慧根。此根不緣色
<lb n="0756c12" ed="T"/>無色界繫。緣不繫法故。亦非類智相應。忍
<lb n="0756c13" ed="T"/>與智不相應故。及相應根者。謂滅類智忍
<lb n="0756c14" ed="T"/>相應八無漏根。此根不緣色無色界繫。緣
<lb n="0756c15" ed="T"/>不繫法故。亦非類智相應忍相應故。滅類
<lb n="0756c16" ed="T"/>智亦是無漏慧根。此根不緣色無色界繫。緣
<lb n="0756c17" ed="T"/>不繫法故。亦非類智相應。自體與自體不
<lb n="0756c18" ed="T"/>相應故。道類智忍及相應根。道類智亦如
<lb n="0756c19" ed="T"/>是。</p>
<lb n="0756c20" ed="T"/><p xml:id="pT27p0756c2001">法智當言法智耶。乃至廣說。問何故此中
<lb n="0756c21" ed="T"/>但依法類二智作論。答彼作論者意欲爾
<lb n="0756c22" ed="T"/>故。隨彼意欲而造論。但不違法性便不
<lb n="0756c23" ed="T"/>應責。彼意欲依二智作論卽便作之。謂
<lb n="0756c24" ed="T"/>法智類智如前智蘊。隨論者意依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0756001" n="0756001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0756001" n="0756001"/><anchor xml:id="beg0756001" n="0756001"/>二<anchor xml:id="end0756001"/>智作
<lb n="0756c25" ed="T"/>論。謂他心智宿住隨念智如後定蘊。隨論
<lb n="0756c26" ed="T"/>者意亦依二智作論。謂盡智無生智。如此
<lb n="0756c27" ed="T"/>蘊前隨論者意依四智作論。謂苦智集智
<lb n="0756c28" ed="T"/>滅智道智。如前結蘊隨論者意依八智作
<lb n="0756c29" ed="T"/>論。謂法智類智他心智世俗智苦集滅道智。
<pb n="0757a" ed="T" xml:id="T27.1545.0757a"/>
<lb n="0757a01" ed="T"/>如所知納息。隨論者意依十智作論。謂前
<lb n="0757a02" ed="T"/>八智。及盡無生智。譬如善巧陶師以濕埿
<lb n="0757a03" ed="T"/>團置於輪上。隨意埏埴成種種器。於工巧
<lb n="0757a04" ed="T"/>法而不相違。如是善作論者以聞思慧。行
<lb n="0757a05" ed="T"/>所知境照了除癡。然後隨欲造種種論。於
<lb n="0757a06" ed="T"/>諸法性亦不相違。有說。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0757001" n="0757001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0757001" n="0757001"/><anchor xml:id="beg0757001" n="0757001"/>唯<anchor xml:id="end0757001"/>法類智互不相
<lb n="0757a07" ed="T"/>攝。亦俱遍緣不相攝境。謂有漏無漏有爲無
<lb n="0757a08" ed="T"/>爲四聖諦法。有說。以法類智攝一切無漏
<lb n="0757a09" ed="T"/>智盡是彼根本。有說。法類二智作分齊緣。
<lb n="0757a10" ed="T"/>謂法智緣下類智緣上。由此等緣故但依
<lb n="0757a11" ed="T"/>此二智作論。</p>
<lb n="0757a12" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757a1201">法智當言法智耶。當言類智他心智世俗
<lb n="0757a13" ed="T"/>智苦智集智滅智道智耶。答當言法智或他
<lb n="0757a14" ed="T"/>心智苦智集智滅智道智。當言。法智者。謂知
<lb n="0757a15" ed="T"/>欲界諸行。諸行因。諸行滅。諸行對治道或他
<lb n="0757a16" ed="T"/>心智者。謂知欲界諸行對治道他心心所法。
<lb n="0757a17" ed="T"/>或苦智者。謂知欲界諸行非常相苦相空相
<lb n="0757a18" ed="T"/>非我相。或集智者。謂知欲界諸行因因相集
<lb n="0757a19" ed="T"/>相生相緣相。或滅智者。謂知欲界諸行滅滅
<lb n="0757a20" ed="T"/>相靜相妙相離相。或道智者。謂知欲界諸行
<lb n="0757a21" ed="T"/>對治道道相如相行相出相。顯自性已當顯
<lb n="0757a22" ed="T"/>地。法智當言有尋有伺無尋唯伺無尋無伺
<lb n="0757a23" ed="T"/>耶。答當言三種。謂在未至初靜慮名有尋
<lb n="0757a24" ed="T"/>有伺。在靜慮中間名無尋唯伺。在上三靜
<lb n="0757a25" ed="T"/>慮名無尋無伺。顯地已當顯相應。</p>
<lb n="0757a26" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757a2601">法智當言樂根相應喜根相應捨根相應耶。
<lb n="0757a27" ed="T"/>答當言三種謂在第三靜慮樂根相應。在
<lb n="0757a28" ed="T"/>初二靜慮喜根相應。在未至靜慮中間第四
<lb n="0757a29" ed="T"/>靜慮。捨根相應。顯相應已當顯行相
<pb n="0757b" ed="T" xml:id="T27.1545.0757b"/>
<lb n="0757b01" ed="T"/>法智。當言空無願無相相應耶。答當言三
<lb n="0757b02" ed="T"/>種。謂二行相空相應。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0757002" n="0757002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0757002" n="0757002"/><anchor xml:id="beg0757002" n="0757002"/>十<anchor xml:id="end0757002"/>行相無願相應。四
<lb n="0757b03" ed="T"/>行相無相相應。顯行相已當顯所緣。法智
<lb n="0757b04" ed="T"/>當言緣欲界繫。緣色界繫。緣無色界繫。緣
<lb n="0757b05" ed="T"/>不繫耶。答當言。緣欲界繫或不繫。緣欲界
<lb n="0757b06" ed="T"/>繫者。謂苦集法智。緣不繫者。謂滅道法智。</p>
<lb n="0757b07" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757b0701">類智當言類智耶。當言法智他心智世俗
<lb n="0757b08" ed="T"/>智苦智集智滅智道智耶。答當言類智或他
<lb n="0757b09" ed="T"/>心智苦智集智滅智道智。當言類智者。謂
<lb n="0757b10" ed="T"/>知色無色界諸行諸行因諸行滅諸行對治
<lb n="0757b11" ed="T"/>道。或他心智者。謂知色無色界諸行無漏對
<lb n="0757b12" ed="T"/>治道他心心所法。或苦智者。謂知色無色界
<lb n="0757b13" ed="T"/>諸行非常等四種相。或集智者。謂知色無色
<lb n="0757b14" ed="T"/>界諸行因因等四種相。或滅智者。謂知色無
<lb n="0757b15" ed="T"/>色界諸行滅滅等四種相。或道智者。謂知色
<lb n="0757b16" ed="T"/>無色界諸行對治道道等四種相。顯自性已
<lb n="0757b17" ed="T"/>當顯地。類智當言有尋有伺無尋唯伺無
<lb n="0757b18" ed="T"/>尋無伺耶。答當言三種。謂在未至初靜慮
<lb n="0757b19" ed="T"/>名有尋有伺。在靜慮中間名無尋唯伺。在
<lb n="0757b20" ed="T"/>上三靜慮下三無色名無尋無伺。顯地已
<lb n="0757b21" ed="T"/>當顯相應。</p>
<lb n="0757b22" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757b2201">類智當言樂根相應喜根相應捨根相應耶。
<lb n="0757b23" ed="T"/>答當言三種謂在第三靜慮樂根相應。在
<lb n="0757b24" ed="T"/>初二靜慮喜根相應。在未至靜慮中間第四
<lb n="0757b25" ed="T"/>靜慮下三無色捨根相應。顯相應已當顯
<lb n="0757b26" ed="T"/>行相。類智當言空無願無相相應耶。答當
<lb n="0757b27" ed="T"/>言三種。謂二行相空相應。十行相無願相應。
<lb n="0757b28" ed="T"/>四行相無相相應。已顯行相當顯所緣。</p>
<lb n="0757b29" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757b2901">類智當言緣欲界繫。緣色界繫。緣無色界
<pb n="0757c" ed="T" xml:id="T27.1545.0757c"/>
<lb n="0757c01" ed="T"/>繫。緣不繫耶。答當言緣色無色界繫或不
<lb n="0757c02" ed="T"/>繫。緣色無色界繫者。謂苦集類智緣不繫
<lb n="0757c03" ed="T"/>者。謂滅道類智。</p>
<lb n="0757c04" ed="T"/><p xml:id="pT27p0757c0401">時心解脫。當言學根得無學根得。乃至廣說。
<lb n="0757c05" ed="T"/>問何故作此論。答欲解釋契經義故。如佛
<lb n="0757c06" ed="T"/>吿<name role="" type="person">阿難陀</name>言。苾芻不應樂處憒鬧。若樂是
<lb n="0757c07" ed="T"/>者於時愛心解脫。或於不時不動心解脫身
<lb n="0757c08" ed="T"/>作證。能具足住無有是處。若有苾芻不樂
<lb n="0757c09" ed="T"/>憒鬧而樂寂靜。於時愛心解脫。或不時不
<lb n="0757c10" ed="T"/>動心解脫身作證。能具足住斯有是處彼經
<lb n="0757c11" ed="T"/>雖說二種解脫。而不分別此二自性。亦未
<lb n="0757c12" ed="T"/>曾顯由何根得。前智蘊中雖已顯示解脫
<lb n="0757c13" ed="T"/>自性。而未顯得。今欲顯得故作斯論。有
<lb n="0757c14" ed="T"/>說。欲止他所說故。謂或有執。時心解脫有
<lb n="0757c15" ed="T"/>學有所作所作未辦故。不動心解脫無學無所
<lb n="0757c16" ed="T"/>作所作已辦故。爲遮彼執。顯二解脫俱是
<lb n="0757c17" ed="T"/>無學所作已辦。或復有執。時心解脫是有漏。
<lb n="0757c18" ed="T"/>不動心解脫是無漏。欲止彼意顯二解脫
<lb n="0757c19" ed="T"/>俱是無漏。或復有執。時心解脫是有爲。不動
<lb n="0757c20" ed="T"/>心解脫是無爲。爲止彼執顯二解脫俱是
<lb n="0757c21" ed="T"/>有爲。由此等緣故作斯論。諸法中唯二法
<lb n="0757c22" ed="T"/>是解脫自性。謂有爲法中唯有勝解。無爲法
<lb n="0757c23" ed="T"/>中唯有擇滅彼勝解者。是心所大地法恒與
<lb n="0757c24" ed="T"/>心相應。彼擇滅者。是離繫是勝義善常住涅
<lb n="0757c25" ed="T"/>槃。勝解有二。謂染不染。染謂邪勝解。卽貪
<lb n="0757c26" ed="T"/>等煩惱隨煩惱相應。不染謂正勝解。卽信等
<lb n="0757c27" ed="T"/>諸善法相應。此正勝解復有二種。謂有漏無
<lb n="0757c28" ed="T"/>漏。有漏者謂不淨觀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0757003" n="0757003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0757003" n="0757003"/><anchor xml:id="beg0757003" n="0757003"/>持<anchor xml:id="end0757003"/>息念無量勝處遍處
<lb n="0757c29" ed="T"/>等相應。無漏復二。謂學無學。學者謂七聖身
<pb n="0758a" ed="T" xml:id="T27.1545.0758a"/>
<lb n="0758a01" ed="T"/>中無漏勝解。無學者。謂阿羅漢身中無漏勝
<lb n="0758a02" ed="T"/>解。無學勝解復有二種。謂時心解脫。不時心
<lb n="0758a03" ed="T"/>解脫。時心解脫者。謂五種阿羅漢身中無漏
<lb n="0758a04" ed="T"/>勝解。不時心解脫者謂不動法阿羅漢身中
<lb n="0758a05" ed="T"/>無漏勝解。此二亦名心解脫慧解脫。離貪故
<lb n="0758a06" ed="T"/>名心解脫。離無明故名慧解脫。問若此勝
<lb n="0758a07" ed="T"/>解離貪故名心解脫。離無明故名慧解脫
<lb n="0758a08" ed="T"/>者。集異門等所說當云何通。如說云何離貪
<lb n="0758a09" ed="T"/>故心得解脫。答無貪善根對治貪故。云何
<lb n="0758a10" ed="T"/>離無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0758001" n="0758001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0758001" n="0758001"/><anchor xml:id="beg0758001" n="0758001"/>明<anchor xml:id="end0758001"/>故慧得解脫。答無癡善根對治癡
<lb n="0758a11" ed="T"/>故。由此說故二解脫體。卽是善根非是勝
<lb n="0758a12" ed="T"/>解。答彼文應作是說。云何離貪故心得解
<lb n="0758a13" ed="T"/>脫。答無貪善根相應心勝解印可。卽此名爲
<lb n="0758a14" ed="T"/>時心解脫。云何離無明故慧得解脫。答無
<lb n="0758a15" ed="T"/>癡善根相應心勝解印可。卽此名爲不動心
<lb n="0758a16" ed="T"/>解脫。而不作是說者有何意耶。答此就依
<lb n="0758a17" ed="T"/>處以顯勝解。謂依無貪故心解脫貪。依無
<lb n="0758a18" ed="T"/>癡故心解脫癡。然心解脫體是勝解。</p>
<lb n="0758a19" ed="T"/><p xml:id="pT27p0758a1901">時心解脫當言學根得無學根得學無學根
<lb n="0758a20" ed="T"/>得耶答當言學無學根得。學根得者謂無間
<lb n="0758a21" ed="T"/>道俱生根。無學根得者。謂解脫道俱生根。又
<lb n="0758a22" ed="T"/>學根得者。謂向道俱生根。無學根得者。謂果
<lb n="0758a23" ed="T"/>道俱生根。又學根得者。謂金剛喩定俱生品
<lb n="0758a24" ed="T"/>根。無學根得者。謂盡智俱生品根。又學根得
<lb n="0758a25" ed="T"/>者。謂已知根。無學根得者。謂具知根。又學根
<lb n="0758a26" ed="T"/>得者。謂修道俱生根。無學根得者謂無學道
<lb n="0758a27" ed="T"/>俱生根。修地無學地亦爾。不動心解脫。當言
<lb n="0758a28" ed="T"/>學根得無學根得。學無學根得耶。答若本得
<lb n="0758a29" ed="T"/>不動當言學無學根得。若時解脫阿羅漢
<pb n="0758b" ed="T" xml:id="T27.1545.0758b"/>
<lb n="0758b01" ed="T"/>得不動。當言無學根得。學無學根得者。廣
<lb n="0758b02" ed="T"/>說如前。無學根得者。彼無間解脫道俱無學
<lb n="0758b03" ed="T"/>攝故。一切結盡當言學根得。無學根得。學
<lb n="0758b04" ed="T"/>無學根得耶。答當言學無學根得。廣說如
<lb n="0758b05" ed="T"/>前。問此文何故不如不動心解脫說。答此
<lb n="0758b06" ed="T"/>文亦應作如是說。若初證一切結盡。當言
<lb n="0758b07" ed="T"/>學無學根得。若時解脫阿羅漢得不動證一
<lb n="0758b08" ed="T"/>切結盡。當言無學根得。而不作是說者有
<lb n="0758b09" ed="T"/>何意耶。答解脫有二。謂有爲無爲。二種心
<lb n="0758b10" ed="T"/>解脫是有爲。一切結盡是無爲。有爲解脫有
<lb n="0758b11" ed="T"/>下中上。初所得異後所得異故差別說。無爲
<lb n="0758b12" ed="T"/>解脫無下中上。後得同初故無別說。</p>
<lb n="0758b13" ed="T"/><p xml:id="pT27p0758b1301">以無間道證預流果。此道當言法智相應。
<lb n="0758b14" ed="T"/>類智他心智世俗智苦智集智滅智道智相
<lb n="0758b15" ed="T"/>應耶。當言有尋有伺無尋唯伺無尋無伺
<lb n="0758b16" ed="T"/>耶。當言樂根喜根捨根相應耶。當言空無
<lb n="0758b17" ed="T"/>願無相相應耶。當言緣欲界繫色界繫無
<lb n="0758b18" ed="T"/>色界繫不繫耶。答以無間道證預流果。此
<lb n="0758b19" ed="T"/>道當言忍相應有尋有伺捨根相應。無願相
<lb n="0758b20" ed="T"/>應。緣不繫忍相應者。道類智忍俱故。有尋
<lb n="0758b21" ed="T"/>有伺者。唯依未至地故。捨根相應者。未至
<lb n="0758b22" ed="T"/>地唯有捨受故。無願相應者。道無願俱故。
<lb n="0758b23" ed="T"/>緣不繫者類智品爲所緣故。</p>
<lb n="0758b24" ed="T"/><p xml:id="pT27p0758b2401">以無間道證一來果。此道當言法智相應。
<lb n="0758b25" ed="T"/>類智他心智世俗智苦智集智滅智道智相
<lb n="0758b26" ed="T"/>應耶。當言有尋有伺無尋唯伺無尋無伺
<lb n="0758b27" ed="T"/>耶。當言樂根喜根捨根相應耶。當言空無
<lb n="0758b28" ed="T"/>願無相相應耶。當言緣欲界繫色界繫無
<lb n="0758b29" ed="T"/>色界繫不繫耶。答若倍離欲染入正性離
<pb n="0758c" ed="T" xml:id="T27.1545.0758c"/>
<lb n="0758c01" ed="T"/>生者。如證預流果說。若從預流果以世俗
<lb n="0758c02" ed="T"/>道證一來果。此道當言世俗智相應。有尋
<lb n="0758c03" ed="T"/>有伺捨根相應。緣欲界繫。世俗智相應者。謂
<lb n="0758c04" ed="T"/>麁等三行相隨一轉故。不與空等相應者。
<lb n="0758c05" ed="T"/>彼唯無漏故。緣欲界繫者。欲界五蘊爲所
<lb n="0758c06" ed="T"/>緣故。餘如前說若從預流果以無漏道
<lb n="0758c07" ed="T"/>證一來果。此道當言法智相應。或苦智。或
<lb n="0758c08" ed="T"/>集智。或滅智。或道智相應。有尋有伺捨根相
<lb n="0758c09" ed="T"/>應。或空或無願或無相相應。或緣欲界繫。或
<lb n="0758c10" ed="T"/>緣不繫。法智相應者。謂四法智隨一相應。或
<lb n="0758c11" ed="T"/>苦智相應者。卽苦法智相應。乃至或道智相
<lb n="0758c12" ed="T"/>應者。卽道法智相應。或空相應者。謂二行相
<lb n="0758c13" ed="T"/>相應。或無願相應者。謂十行相相應。或無相
<lb n="0758c14" ed="T"/>相應者。謂四行相相應。或緣欲界繫者謂苦
<lb n="0758c15" ed="T"/>集法智。或緣不繫者。謂滅道法智。餘如前
<lb n="0758c16" ed="T"/>說。</p>
<lb n="0758c17" ed="T"/><p xml:id="pT27p0758c1701">以無間道證不還果。此道當言法智相應。
<lb n="0758c18" ed="T"/>類智他心智世俗智苦智集智滅智道智相
<lb n="0758c19" ed="T"/>應耶。當言有尋有伺無尋唯伺無尋無伺
<lb n="0758c20" ed="T"/>耶。當言樂根喜根捨根相應耶。當言空無
<lb n="0758c21" ed="T"/>願無相相應耶。當言緣欲界繫色界繫無
<lb n="0758c22" ed="T"/>色界繫不繫耶。答若已離欲染入正性離
<lb n="0758c23" ed="T"/>生。此道當言忍相應。或有尋有伺。或無尋唯
<lb n="0758c24" ed="T"/>伺。或無尋無伺。或樂根相應。或喜根相應。或
<lb n="0758c25" ed="T"/>捨根相應。無願相應。緣不繫。或有尋有伺
<lb n="0758c26" ed="T"/>者。謂依未至初靜慮。或無尋<anchor xml:id="nkr_note_add_0758c2601" n="0758c2601"/><anchor xml:id="beg0758c2601" n="0758c2601"/>唯<anchor xml:id="end0758c2601"/>伺者。謂依靜
<lb n="0758c27" ed="T"/>慮中間。或無尋無伺者。謂依上三靜慮或樂
<lb n="0758c28" ed="T"/>根相應者。謂依第三靜慮。或喜根相應者。謂
<lb n="0758c29" ed="T"/>依初二靜慮。或捨根相應者。謂依未至靜慮
<pb n="0759a" ed="T" xml:id="T27.1545.0759a"/>
<lb n="0759a01" ed="T"/>中間第四靜慮。餘如前說。若從一來果以
<lb n="0759a02" ed="T"/>世俗道證不還果者。如以世俗道證一來
<lb n="0759a03" ed="T"/>果說。若從一來果以無漏道證不還果
<lb n="0759a04" ed="T"/>者。如以無漏道證一來果說。以無間道
<lb n="0759a05" ed="T"/>證阿羅漢果。此道當言法智相應類智他
<lb n="0759a06" ed="T"/>心智世俗智苦智集智滅智道智相應耶。當
<lb n="0759a07" ed="T"/>言有尋有伺無尋唯伺無尋無伺耶。當言
<lb n="0759a08" ed="T"/>樂根喜根捨根相應耶。當言空無願無相相
<lb n="0759a09" ed="T"/>應耶。當言緣欲界繫色界繫無色界繫不
<lb n="0759a10" ed="T"/>繫耶。答此道當言或法智相應或類智或苦
<lb n="0759a11" ed="T"/>智或集智或滅智或道智相應。或有尋有伺。
<lb n="0759a12" ed="T"/>或無尋唯伺。或無尋無伺。或樂根。或喜根或
<lb n="0759a13" ed="T"/>捨根相應。或空或無願或無相相應。或緣無
<lb n="0759a14" ed="T"/>色界繫。或緣不繫。或法智相應者。謂滅道法
<lb n="0759a15" ed="T"/>智隨一相應。或類智相應者。謂四類智隨一
<lb n="0759a16" ed="T"/>相應。或苦智集智相應者。卽苦集類智相應。
<lb n="0759a17" ed="T"/>或滅智道智相應者。卽滅道法類智相應。或
<lb n="0759a18" ed="T"/>有尋有伺者。謂依未至初靜慮。或無尋唯伺
<lb n="0759a19" ed="T"/>者。謂依靜慮中間。或無尋無伺者。謂依上
<lb n="0759a20" ed="T"/>三靜慮下三無色。或樂根相應者。謂依第三
<lb n="0759a21" ed="T"/>靜慮。或喜根相應者。謂依初二靜慮。或捨根
<lb n="0759a22" ed="T"/>相應者。謂依未至靜慮中間第四靜慮下三
<lb n="0759a23" ed="T"/>無色。或空相應者。謂二行相相應。或無願相
<lb n="0759a24" ed="T"/>應者。謂十行相相應。或無相相應者。謂四行
<lb n="0759a25" ed="T"/>相相應。或緣無色界繫者。謂苦集類智緣
<lb n="0759a26" ed="T"/>有頂苦集故。或緣不繫者。謂滅道法類智
<lb n="0759a27" ed="T"/>緣三界滅。及能對治道故。</p>
<lb n="0759a28" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759a2801">幾根永斷滅起得預流果。答無根永斷。七根
<lb n="0759a29" ed="T"/>滅起。一滅不起一起不滅得預流果。七根滅
<pb n="0759b" ed="T" xml:id="T27.1545.0759b"/>
<lb n="0759b01" ed="T"/>起者。七謂意捨信等五根。滅謂此七無間道
<lb n="0759b02" ed="T"/>攝。起謂此七解脫道攝。又滅謂向道攝。起謂
<lb n="0759b03" ed="T"/>果道攝。又滅謂道類智忍品攝。起謂道類智
<lb n="0759b04" ed="T"/>品攝。又滅謂未知當知根俱生。起謂已知根
<lb n="0759b05" ed="T"/>俱生。又滅謂見道攝。起謂修道攝。見地修地
<lb n="0759b06" ed="T"/>亦爾。一滅不起者。謂未知當知根。一起不滅
<lb n="0759b07" ed="T"/>者。謂已知根。幾根永斷滅起得一來果。答若
<lb n="0759b08" ed="T"/>倍離欲染入正性離生者。如證預流果說。
<lb n="0759b09" ed="T"/>若從預流果以世俗道證一來果。無根永
<lb n="0759b10" ed="T"/>斷七根滅起得一來果。七根滅起者七如前
<lb n="0759b11" ed="T"/>說。滅謂此七無間道攝。起謂此七解脫道攝。
<lb n="0759b12" ed="T"/>又滅謂向道攝。起謂果道攝。</p>
<lb n="0759b13" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759b1301">若從預流果以無漏道證一來果。無根永
<lb n="0759b14" ed="T"/>斷八根滅起得一來果。八根滅起者。八謂前
<lb n="0759b15" ed="T"/>七加已知根。滅起義如前說。</p>
<lb n="0759b16" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759b1601">幾根永斷滅起得不還果。答若已離欲染
<lb n="0759b17" ed="T"/>入正性離生無根永斷。七根滅起。一滅不
<lb n="0759b18" ed="T"/>起。一起不滅。得不還果。七根滅起者。七謂
<lb n="0759b19" ed="T"/>意根樂喜捨根隨一。信等五根。餘如得預流
<lb n="0759b20" ed="T"/>果中說。若從一來果以世俗道證不還果。
<lb n="0759b21" ed="T"/>不入靜慮。四根永斷七根滅起得不還果四
<lb n="0759b22" ed="T"/>根永斷者。謂女男苦憂根。七根滅起者。七謂
<lb n="0759b23" ed="T"/>意捨信等五根。滅起義如從預流得一來
<lb n="0759b24" ed="T"/>說。若入靜慮。四根永斷。六根滅起。一滅不
<lb n="0759b25" ed="T"/>起。一起不滅。得不還果。</p>
<lb n="0759b26" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759b2601">四根永斷者如前說。六根滅起者。六謂意根
<lb n="0759b27" ed="T"/>信等五根。滅起義如前說。一滅不起者。謂捨
<lb n="0759b28" ed="T"/>根。一起不滅者。謂喜根。若從一來果以無
<lb n="0759b29" ed="T"/>漏道證不還果。不入靜慮四根永斷八根
<pb n="0759c" ed="T" xml:id="T27.1545.0759c"/>
<lb n="0759c01" ed="T"/>滅起。得不還果。八根者。謂意捨信等五已知
<lb n="0759c02" ed="T"/>根。餘如前說。若入靜慮四根永斷七根滅
<lb n="0759c03" ed="T"/>起一滅不起。一起不滅。得不還果。七根者。
<lb n="0759c04" ed="T"/>卽前謂意信等五。及已知根。餘如以世俗道
<lb n="0759c05" ed="T"/>證不還果中說。</p>
<lb n="0759c06" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759c0601">問離欲界染第九解脫道。誰卽入靜慮。誰
<lb n="0759c07" ed="T"/>不入耶。答所依力強者入。所依力劣者不入。
<lb n="0759c08" ed="T"/>有說。所依力劣者入。爲長養所依故。所依
<lb n="0759c09" ed="T"/>力強者不入。不爲長養所依故。有說。欣多
<lb n="0759c10" ed="T"/>者入。厭多者不入。有說。喜樂多者入。憂苦
<lb n="0759c11" ed="T"/>多者不入。有說。以滅道智離欲染者入。
<lb n="0759c12" ed="T"/>以苦集智離欲染者不入。有說。以無相
<lb n="0759c13" ed="T"/>道無願離欲染者入。以空苦集無願離欲
<lb n="0759c14" ed="T"/>染者不入。有說。厭欲界法離欲染者入。
<lb n="0759c15" ed="T"/>厭三界法離欲染者不入。有說。爲求靜
<lb n="0759c16" ed="T"/>慮而離染者入爲求解脫而離染者不入。
<lb n="0759c17" ed="T"/>有說。利根者入。鈍根者不入。如利根鈍根。
<lb n="0759c18" ed="T"/>因力緣力。內分力外分力。內正思惟力外聞
<lb n="0759c19" ed="T"/>正法力。應知亦爾。</p>
<lb n="0759c20" ed="T"/><p xml:id="pT27p0759c2001">幾根永斷滅起得阿羅漢果。答若依未至證
<lb n="0759c21" ed="T"/>阿羅漢果。一根永斷七根永斷滅起。一滅不
<lb n="0759c22" ed="T"/>起。一起不滅。得阿羅漢果。一根永斷者謂命
<lb n="0759c23" ed="T"/>根。七根永斷滅起者。七謂意捨信等五根。永
<lb n="0759c24" ed="T"/>斷謂有漏攝。滅謂無間道攝起謂解脫道攝。
<lb n="0759c25" ed="T"/>又永斷謂世俗攝。滅謂向道攝。起謂果道攝。
<lb n="0759c26" ed="T"/>又永斷謂非學非無學攝。滅謂學攝。起謂無
<lb n="0759c27" ed="T"/>學攝。又永斷謂有頂攝。滅謂金剛喩定俱生
<lb n="0759c28" ed="T"/>品攝。起謂盡智俱生品攝。又永斷謂修所斷
<lb n="0759c29" ed="T"/>攝。滅謂已知根攝起謂具知根攝。又永斷謂
<pb n="0760a" ed="T" xml:id="T27.1545.0760a"/>
<lb n="0760a01" ed="T"/>無色界繫攝。滅謂修道地攝。起謂無學道地
<lb n="0760a02" ed="T"/>攝。一滅不起者。謂已知根一起不滅者。謂具
<lb n="0760a03" ed="T"/>知根。</p>
<lb n="0760a04" ed="T"/><p xml:id="pT27p0760a0401">如依未至。依靜慮中間第四靜慮三無色
<lb n="0760a05" ed="T"/>定亦爾。若依初靜慮證阿羅漢果。二根永
<lb n="0760a06" ed="T"/>斷。六根永斷滅起。一根滅起。一滅不起。一起
<lb n="0760a07" ed="T"/>不滅。得阿羅漢果二根永斷者謂命捨根。六
<lb n="0760a08" ed="T"/>根永斷滅起者。六謂意信等五根永斷滅起
<lb n="0760a09" ed="T"/>義如前說一根滅起者。一謂喜根。滅起義如
<lb n="0760a10" ed="T"/>前說一滅不起者。謂已知根。一起不滅者。謂
<lb n="0760a11" ed="T"/>具知根。如依初靜慮。依第二第三靜慮亦
<lb n="0760a12" ed="T"/>爾。然差別者。依第三靜慮。應說樂根起滅。</p></cb:div>
<lb n="0760a13" ed="T"/><cb:juan n="148" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="fxT27p0760a01"/>說一切有部發智大毘婆沙論</title>卷<anchor xml:id="fxT27p0760a02"/>第一百四
<lb n="0760a14" ed="T"/>十八</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0756001" to="#end0756001"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">三</rdg></app>
<app from="#beg0757001" to="#end0757001"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2 #wit1 #wit3">惟</rdg></app>
<app from="#beg0757002" to="#end0757002"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0757003" to="#end0757003"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">特</rdg></app>
<app from="#beg0758001" to="#end0758001"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">名</rdg></app>
<app from="#beg0758c2601" to="#end0758c2601"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">唯<note type="cf1">K26n0952_p1117b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">無</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0756001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0756001">二【大】，三【宮】</note>
<note n="0757001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0757001">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0757002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0757002">十【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0757003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0757003">持【大】，特【宮】</note>
<note n="0758001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0758001">明【大】，名【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0756001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0756001">二＝三【宮】</note>
<note n="0757001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0757001">唯＝惟【三】【宮】下同</note>
<note n="0757002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0757002">〔十〕－【宮】</note>
<note n="0757003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0757003">持＝特【宮】</note>
<note n="0758001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0758001">明＝名【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0758c2601" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T27.0758c26.12" target="#nkr_note_add_0758c2601">唯【CB】【麗-CB】，無【大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>