<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T32n1644">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1644 佛說立世阿毘曇論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1644 佛說立世阿毘曇論</title>
			<author>陳 眞諦譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>10卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1644</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-09-13 21:10:02 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說立世阿毘曇論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點，張革豐大德提供新式標點重校</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【嘉興乙-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【宮】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T10:24:58">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu level="1" n="23" type="品">23 地獄品</cb:mulu><cb:mulu level="2" n="11" type="其他">10 閻羅地獄</cb:mulu>
<milestone n="9" unit="juan"/>
<pb n="0215b" ed="T" xml:id="T32.1644.0215b"/>
<lb n="0215b01" ed="T"/>
<cb:div type="pin">
<lb n="0215b02" ed="T"/><cb:juan n="009" fun="open"><cb:mulu n="009" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="fxT32p0215b01"/>佛說立世阿毘曇論卷第九</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0215b03" ed="T"/>
<lb n="0215b04" ed="T"/><byline cb:type="Translator">陳<anchor xml:id="fxT32p0215b02"/>西印度三藏眞諦譯</byline>
<lb n="0215b05" ed="T"/><cb:mulu level="1" n="24" type="品">24 小三災品</cb:mulu><cb:mulu level="2" n="1" type="品">1 疾疫品</cb:mulu><head>小三災<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215003" n="0215003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215003" n="0215003"/><anchor xml:id="beg0215003" n="0215003"/>疾疫<anchor xml:id="end0215003"/>品第二十四</head><cb:div type="pin">
<lb n="0215b06" ed="T"/><p xml:id="pT32p0215b0601">佛世尊說：「一小劫者名爲一劫，二十小劫亦
<lb n="0215b07" ed="T"/>名一劫，四十小劫亦名一劫，六十小劫亦名
<lb n="0215b08" ed="T"/>一劫，八十小劫名一大劫。云何一小劫名爲
<lb n="0215b09" ed="T"/>一劫？是時提婆達多比丘，住地獄中受熟業
<lb n="0215b10" ed="T"/>報，佛世尊說住壽一劫，如是一小劫名一劫。
<lb n="0215b11" ed="T"/>云何二十小劫亦名一劫？如梵先行天二十小
<lb n="0215b12" ed="T"/>劫是其壽量，是諸梵天佛說住壽一劫，如是
<lb n="0215b13" ed="T"/>二十劫亦名一劫。云何四十小劫名爲一劫？
<lb n="0215b14" ed="T"/>如梵衆天壽量四十小劫，佛說住壽一劫，如
<lb n="0215b15" ed="T"/>是四十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215004" n="0215004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215004" n="0215004"/><anchor xml:id="beg0215004" n="0215004"/>小劫<anchor xml:id="end0215004"/>亦名一劫。云何六十小劫名爲一
<lb n="0215b16" ed="T"/>劫？如大梵天壽量六十<anchor xml:id="beg_89" type="star"/>小劫<anchor xml:id="end_89"/>，佛說住壽一劫，
<lb n="0215b17" ed="T"/>如是六十小劫亦名一劫。云何八十小劫名
<lb n="0215b18" ed="T"/>一大劫？佛說劫中世界散壞，劫中世界散壞
<lb n="0215b19" ed="T"/>已住，劫中世界起成，劫中世界起成已住。世
<lb n="0215b20" ed="T"/>界散壞等劫其數云何？」佛言：「比丘！經二十小
<lb n="0215b21" ed="T"/>劫世界散壞，次經二十小劫世界散壞已住，
<lb n="0215b22" ed="T"/>次經二十小劫世界起成，次經二十小劫世
<lb n="0215b23" ed="T"/>界起成已住。是二十小劫世界起成已住者，
<lb n="0215b24" ed="T"/>幾多已過？幾多未過？八小劫已過，十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215005" n="0215005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215005" n="0215005"/><anchor xml:id="beg0215005" n="0215005"/>一<anchor xml:id="end0215005"/>小劫
<lb n="0215b25" ed="T"/>未來，第九一劫現在未盡。此第九一劫幾多
<lb n="0215b26" ed="T"/>已過？幾多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215006" n="0215006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215006" n="0215006"/><anchor xml:id="beg0215006" n="0215006"/>在<anchor xml:id="end0215006"/>未來？未來定餘六百九十年在
<lb n="0215b27" ed="T"/><note place="inline">至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215007" n="0215007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215007" n="0215007"/><anchor xml:id="beg0215007" n="0215007"/>梁<anchor xml:id="end0215007"/>末<anchor xml:id="nkr_note_add_0215b2701" n="0215b2701"/><anchor xml:id="beg0215b2701" n="0215b2701"/>己<anchor xml:id="end0215b2701"/>卯年翻度此經爲斷</note>。是二十小劫中間，有三小災次
<lb n="0215b28" ed="T"/>第輪轉：一者大疾疫災、二大刀兵災、三大飢
<lb n="0215b29" ed="T"/>餓災。今第九劫，卽第三災。此劫由飢餓故盡。」</p>
<pb n="0215c" ed="T" xml:id="T32.1644.0215c"/>
<lb n="0215c01" ed="T"/><p xml:id="pT32p0215c0101">佛言：「比丘！是二十小劫世界起成得住中，第
<lb n="0215c02" ed="T"/>一劫小災起時，有大疾疫種種病，一切皆起
<lb n="0215c03" ed="T"/><name role="" type="person">閻浮提</name>中。一切國土所有人民等遭疾疫，一
<lb n="0215c04" ed="T"/>切鬼神起瞋惡心損害世人。是時一切人民，
<lb n="0215c05" ed="T"/>壽命短促唯住十歲，身形<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215008" n="0215008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215008" n="0215008"/><anchor xml:id="beg0215008" n="0215008"/>矬<anchor xml:id="end0215008"/>小，或二搩手或
<lb n="0215c06" ed="T"/>三搩手，於其自量則八搩手。所可資食稊稗
<lb n="0215c07" ed="T"/>爲上，人髮衣服以爲第一，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215009" n="0215009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215009" n="0215009"/><anchor xml:id="beg0215009" n="0215009"/>唯<anchor xml:id="end0215009"/>有刀仗以自莊
<lb n="0215c08" ed="T"/>嚴。是時諸人不行正法，非法貪著恒所染汚，
<lb n="0215c09" ed="T"/>非理貪愛之所逼使，邪法欺張起諸過惡，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215010" n="0215010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215010" n="0215010"/><anchor xml:id="beg0215010" n="0215010"/>佷<anchor xml:id="end0215010"/>
<lb n="0215c10" ed="T"/>戾難敎不能行善，不知作福不救苦難，與邪
<lb n="0215c11" ed="T"/>惡法日夜相應，或身口意起三邪行，不能遠
<lb n="0215c12" ed="T"/>離殺生、偷盜、邪淫、妄語、惡口、兩舌、綺語、貪愛、
<lb n="0215c13" ed="T"/>瞋恚、邪見，不知恭敬父母師僧、沙門婆羅門
<lb n="0215c14" ed="T"/>及親友尊長，恣心所起種種惡業。此業能感
<lb n="0215c15" ed="T"/>壽命短促、能感多病、能感色形醜陋、能感身
<lb n="0215c16" ed="T"/>無威德、能感卑賤家生、能感貧窮困苦、能感
<lb n="0215c17" ed="T"/>愚癡邪見，如是等業日夜生長。如是人者與
<lb n="0215c18" ed="T"/>種種煩惱、惡業相應，由此極重邪行業故，漫
<lb n="0215c19" ed="T"/>風起吹，方所時節違失常度。由此漫風不平等
<lb n="0215c20" ed="T"/>吹，故天降雨不周正落。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215011" n="0215011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215011" n="0215011"/><anchor xml:id="beg0215011" n="0215011"/>政<anchor xml:id="end0215011"/>應雨時，四王大臣
<lb n="0215c21" ed="T"/>忿行惡人不水遊戲，故不降雨。羅睺阿修羅
<lb n="0215c22" ed="T"/>王欲苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215012" n="0215012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215012" n="0215012"/><anchor xml:id="beg0215012" n="0215012"/>剡浮提<anchor xml:id="end0215012"/>人，或以手指或以背脊，接
<lb n="0215c23" ed="T"/>所降雨以置海中。復有鬼神欲苦剡浮提人，
<lb n="0215c24" ed="T"/>神力起火以承天雨令雨焦竭，或<anchor xml:id="beg_8a" type="star"/>政<anchor xml:id="end_8a"/>雨時而
<lb n="0215c25" ed="T"/>起大風吹擲海中。以是因緣故天雨不等，一
<lb n="0215c26" ed="T"/>切種子樹藤藥草，並皆枯焦不復結實。設復
<lb n="0215c27" ed="T"/>結實，減色香味，不得長大、無有勢力。若人受
<lb n="0215c28" ed="T"/>用，無五種業，謂色、力、安樂、壽命、聰辯。由其邪
<lb n="0215c29" ed="T"/>惡，於自身中起諸重病，或癩或痟、或顚或瘻、
<pb n="0216a" ed="T" xml:id="T32.1644.0216a"/>
<lb n="0216a01" ed="T"/>或蟲或毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216001" n="0216001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216001" n="0216001"/><anchor xml:id="beg0216001" n="0216001"/>血<anchor xml:id="end0216001"/>、或吐血或泄漏、或水腫或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216002" n="0216002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216002" n="0216002"/><anchor xml:id="beg0216002" n="0216002"/>嗽<anchor xml:id="end0216002"/>
<lb n="0216a02" ed="T"/>逆上氣、或風痺偏枯或虛勞下瘧、或惡瘡瘭
<lb n="0216a03" ed="T"/>疾、飮食不銷，如此重<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216003" n="0216003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216003" n="0216003"/><anchor xml:id="beg0216003" n="0216003"/>疾<anchor xml:id="end0216003"/>及餘輕病是時俱起。
<lb n="0216a04" ed="T"/>是時諸人嬰大病苦，又爲惡鬼之所惱觸，欲
<lb n="0216a05" ed="T"/>求吉祥保護身命，故祠祀天神讀誦呪術，或
<lb n="0216a06" ed="T"/>恃邪見所起種種惡行，殺諸衆生，妄呪神鬼，
<lb n="0216a07" ed="T"/>求覓無病，作如此計：一切利養不及無病。一
<lb n="0216a08" ed="T"/>日一夜，無量衆生疾病疫死。末劫衆生如是，
<lb n="0216a09" ed="T"/>過失自然而生。云何如此？若人行不善法、不
<lb n="0216a10" ed="T"/>平等法，因是果報，於是時中法行、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216004" n="0216004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216004" n="0216004"/><anchor xml:id="beg0216004" n="0216004"/>平等<anchor xml:id="end0216004"/>善行
<lb n="0216a11" ed="T"/>不可得故，一切衆生於此中生，劫濁自然而
<lb n="0216a12" ed="T"/>起。是時諸人依止麁見麁業，造作種種諸惡，
<lb n="0216a13" ed="T"/>捨命以後受生惡處，苦道退墮無安樂行。是
<lb n="0216a14" ed="T"/>時衆生多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216005" n="0216005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216005" n="0216005"/><anchor xml:id="beg0216005" n="0216005"/>趣<anchor xml:id="end0216005"/>地獄、畜生、餓鬼、阿修羅道；是時
<lb n="0216a15" ed="T"/>大國王種悉皆崩亡，所有國土次第空廢，唯
<lb n="0216a16" ed="T"/>小郡縣是其所餘，相去遼遠各在一處。爾時
<lb n="0216a17" ed="T"/>諸人不行正法，非法貪著恒所染汚，非理貪
<lb n="0216a18" ed="T"/>愛之所逼使，邪法欺張起諸過惡，<anchor xml:id="beg_8b" type="star"/>佷<anchor xml:id="end_8b"/>戾難敎
<lb n="0216a19" ed="T"/>不能行善，不知作福不救苦難，與邪惡法日
<lb n="0216a20" ed="T"/>夜相應，或身口意起三邪行，不能遠離殺生、
<lb n="0216a21" ed="T"/>偷盜、邪婬、妄語、惡口、兩舌、綺語、貪愛、瞋恚、邪
<lb n="0216a22" ed="T"/>見，不知恭敬父母師僧、沙門婆羅門及親友
<lb n="0216a23" ed="T"/>尊長，恣心所起種種惡業。此業能感壽命短
<lb n="0216a24" ed="T"/>促、能感多病、能感色形醜陋、能感身無威德、
<lb n="0216a25" ed="T"/>能感卑賤家生、能感貧窮困苦、能感愚癡邪
<lb n="0216a26" ed="T"/>見，如是等業日夜生長。如是人者疾病困苦，
<lb n="0216a27" ed="T"/>無人布施湯藥飮食。以是因緣，壽未應盡橫
<lb n="0216a28" ed="T"/>死無數，一日一夜，無量衆生疾病疫死。末劫
<lb n="0216a29" ed="T"/>衆生如是，過失自然而生。云何如此？由行惡
<pb n="0216b" ed="T" xml:id="T32.1644.0216b"/>
<lb n="0216b01" ed="T"/>法、不平等法，得是果報。於是時中，法行、平等
<lb n="0216b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216006" n="0216006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216006" n="0216006"/><anchor xml:id="beg0216006" n="0216006"/>行<anchor xml:id="end0216006"/>不可得故，一切衆生於此中生，劫濁自然
<lb n="0216b03" ed="T"/>故起。是時諸人依止麁見麁業，造作種種諸
<lb n="0216b04" ed="T"/>惡，捨命以後，受生修羅、餓鬼、畜生、地獄。時小
<lb n="0216b05" ed="T"/>郡縣次復荒蕪，唯少家在，相去轉遠各在一
<lb n="0216b06" ed="T"/>處。爾時諸人不行正法，所起種種惡業能感
<lb n="0216b07" ed="T"/>壽命短促，乃至愚癡邪見，如是等業日夜增
<lb n="0216b08" ed="T"/>長。是時諸人疾疫死者，無人送埋及燒棄擲，
<lb n="0216b09" ed="T"/>是時土地白骨所覆。一日一夜無數衆生疾
<lb n="0216b10" ed="T"/>病疫死，乃至居家次第空盡。</p><p xml:id="pT32p0216b1012" cb:place="inline">「是時劫末唯七
<lb n="0216b11" ed="T"/>日在，於七日中，無量衆生遭疫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216007" n="0216007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216007" n="0216007"/><anchor xml:id="beg0216007" n="0216007"/>病<anchor xml:id="end0216007"/>死盡，設有
<lb n="0216b12" ed="T"/>在者各散別處。時有一人合集剡浮提內男
<lb n="0216b13" ed="T"/>女，唯餘一萬，留爲當來人種。於是時中皆行
<lb n="0216b14" ed="T"/>非法，唯此萬人能持善行，諸善鬼神欲令人
<lb n="0216b15" ed="T"/>種不斷絕故，擁護是人，以好滋味令入其毛
<lb n="0216b16" ed="T"/>孔，以業力故於劫中間，留人種子自然不斷。
<lb n="0216b17" ed="T"/>過七日後，是大疫病一時息滅，一切惡鬼皆
<lb n="0216b18" ed="T"/>悉捨去。隨諸衆生種種須欲，飮食衣服等應
<lb n="0216b19" ed="T"/>念所須，天卽雨下，陰陽調和、美味出生，身形
<lb n="0216b20" ed="T"/>可愛相好還復，一切善法自然而起，淸涼寂
<lb n="0216b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216008" n="0216008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216008" n="0216008"/><anchor xml:id="beg0216008" n="0216008"/>靖<anchor xml:id="end0216008"/>安樂無病，大悲入心，由大悲故大慈入心，
<lb n="0216b22" ed="T"/>由大慈故無惱害意，由無害意互得相見，生
<lb n="0216b23" ed="T"/>喜樂心、生忍受心、生無厭心，共相携持不相
<lb n="0216b24" ed="T"/>捨離。譬如相愛親友久不相見，忽得聚集，生
<lb n="0216b25" ed="T"/>喜樂心、生忍受心、生無厭心，共相携持不相
<lb n="0216b26" ed="T"/>捨離；時人相見亦復如是，因相愛念，男女共
<lb n="0216b27" ed="T"/>居。是前劫人壽命十歲，後劫人民從其而生，
<lb n="0216b28" ed="T"/>壽命最長色形奇特、威德最勝、神力自在、資
<lb n="0216b29" ed="T"/>生具足，壽命二十千歲。是時衆生如此，功德
<pb n="0216c" ed="T" xml:id="T32.1644.0216c"/>
<lb n="0216c01" ed="T"/>自然得成。云何如此？法行、平等行、善行是其
<lb n="0216c02" ed="T"/>果報。是時諸人與種種善法相應，身善行、口
<lb n="0216c03" ed="T"/>善行、意善行，捨壽命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216009" n="0216009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216009" n="0216009"/><anchor xml:id="beg0216009" n="0216009"/>已<anchor xml:id="end0216009"/>後生善道及天道，捨
<lb n="0216c04" ed="T"/>壽命已還生人道，生人道已自然賢善，自性
<lb n="0216c05" ed="T"/>淸淨自性道德，心性和雅戒品具足，常行勝
<lb n="0216c06" ed="T"/>善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語，
<lb n="0216c07" ed="T"/>無貪欲心無瞋恚心，捨邪見法修行正見，恭
<lb n="0216c08" ed="T"/>敬父母、沙門婆羅門、親友尊長，與種種善法
<lb n="0216c09" ed="T"/>相應。是業能感長壽、能感無病、能感色形端
<lb n="0216c10" ed="T"/>正、能感身有威德、能感富貴家生、能感大
<lb n="0216c11" ed="T"/>智，如是善業日夜生長。是時諸人依福德行
<lb n="0216c12" ed="T"/>生無量功德，捨壽以後更生天道及以善道，
<lb n="0216c13" ed="T"/>善道中住久久時節。如是初劫，中間由大疫
<lb n="0216c14" ed="T"/>病究竟窮盡，次第二劫來續，二十千歲是劫
<lb n="0216c15" ed="T"/>中間第一壽量。是人從前二十千歲人所生，
<lb n="0216c16" ed="T"/>是人壽命最長、色形奇特、威德最勝、神力自
<lb n="0216c17" ed="T"/>在、資生具足，壽命四十千歲。時諸衆生如此，
<lb n="0216c18" ed="T"/>功德自然得成。云何如此？法行、平等行、善行
<lb n="0216c19" ed="T"/>是其果報。是時諸人與種種善法相應，身善
<lb n="0216c20" ed="T"/>行、口善行、意善行，捨壽命已生善道及天道，
<lb n="0216c21" ed="T"/>捨壽命已還生人中，生人中已自然賢善，自
<lb n="0216c22" ed="T"/>性淸淨、自性道德，心性和雅、戒品具足、常行
<lb n="0216c23" ed="T"/>勝善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺
<lb n="0216c24" ed="T"/>語，無貪欲心、無瞋恚心，捨邪見法修行正見，
<lb n="0216c25" ed="T"/>恭敬父母、沙門及婆羅門、親友尊長，與種種
<lb n="0216c26" ed="T"/>善法相應。是業能感長壽、能感無病、能感色
<lb n="0216c27" ed="T"/>形端正、能感身有威德、能感富貴家生、能感
<lb n="0216c28" ed="T"/>大智，如是善業日夜生長。是時諸人依福德
<lb n="0216c29" ed="T"/>行生無量功德，捨壽命後更生天道及以善
<pb n="0217a" ed="T" xml:id="T32.1644.0217a"/>
<lb n="0217a01" ed="T"/>道，善道中住久久時節。如是說名第二劫，中
<lb n="0217a02" ed="T"/>間第二壽量四十千歲。是諸人從四十千歲
<lb n="0217a03" ed="T"/>人所生，是人壽命最長、色形奇特、威德最勝、
<lb n="0217a04" ed="T"/>神力自在、資生具足，壽命六十千歲。是時諸
<lb n="0217a05" ed="T"/>人與種種善法相應，身善行、口善行、意善行，
<lb n="0217a06" ed="T"/>捨壽命已生善道及天道，捨天壽已還生人
<lb n="0217a07" ed="T"/>中，生人中已自然賢善，自性淸淨自性道德，
<lb n="0217a08" ed="T"/>心性和雅戒品具足、常行勝善，遠離殺生、偷
<lb n="0217a09" ed="T"/>盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語，無貪欲心無瞋
<lb n="0217a10" ed="T"/>恚心，捨邪見法修行正見，恭敬父母、沙門及
<lb n="0217a11" ed="T"/>婆羅門、親友尊長，與種種善法相應。是業能
<lb n="0217a12" ed="T"/>感長壽、能感無病、能感色形端正、能感身有
<lb n="0217a13" ed="T"/>威德、能感富貴家生、能感大智，如是善業日
<lb n="0217a14" ed="T"/>夜生長。是時諸人依福德行生無量功德，捨
<lb n="0217a15" ed="T"/>壽命後更生天道及以善道，善道中住久久
<lb n="0217a16" ed="T"/>時節。如是說名第三劫，中間第三壽量六十
<lb n="0217a17" ed="T"/>千歲。次是諸人從六十千歲人所生，是人壽
<lb n="0217a18" ed="T"/>命最長、色形奇特、威德最勝、神力自在、資生
<lb n="0217a19" ed="T"/>具足，壽命八十千歲。如是剡浮提劫中間，所
<lb n="0217a20" ed="T"/>生衆生壽量長遠，究竟極此八十千年，是時
<lb n="0217a21" ed="T"/>女人年五百歲爾乃行嫁。是時諸人唯有七
<lb n="0217a22" ed="T"/>病，謂大小便利、寒、熱、婬欲心、飢、老。如是時中，
<lb n="0217a23" ed="T"/>一切國土富貴豐樂，無有怨賊及以盜竊，州
<lb n="0217a24" ed="T"/>郡縣邑人民村落，更相次比雞鳴相聞，耕種
<lb n="0217a25" ed="T"/>雖少收實巨多。是時諸人受功用業少，用宿
<lb n="0217a26" ed="T"/>世善業果多，舍宅車乘衣服<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217001" n="0217001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217001" n="0217001"/><anchor xml:id="beg0217001" n="0217001"/>財<anchor xml:id="end0217001"/>寶，生生之資
<lb n="0217a27" ed="T"/>稱意具足，雖復受用終身不壞。是時諸人安
<lb n="0217a28" ed="T"/>坐受樂，無所馳求，壽命八十千歲，住阿僧祇
<lb n="0217a29" ed="T"/>年乃至衆生未造十惡。從起十惡業道時節，
<pb n="0217b" ed="T" xml:id="T32.1644.0217b"/>
<lb n="0217b01" ed="T"/>壽命因此十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217002" n="0217002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217002" n="0217002"/><anchor xml:id="beg0217002" n="0217002"/>歲減<anchor xml:id="end0217002"/>度，一百年則減十歲，次復
<lb n="0217b02" ed="T"/>百年復減十歲，次第漸減至餘十歲，最後十
<lb n="0217b03" ed="T"/>歲住不復減。長極八萬，短至十年；若佛不出
<lb n="0217b04" ed="T"/>世，次第如此；若佛出世，如正法住，衆生壽命
<lb n="0217b05" ed="T"/>暫住不減，隨正法稍減壽命漸減。」佛世尊說。
<lb n="0217b06" ed="T"/>如是我聞。</p></cb:div>
<lb n="0217b07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="2" n="2" type="品">2 刀兵品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0217003" n="0217003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217003" n="0217003"/><anchor xml:id="beg0217003" n="0217003"/>小三災刀兵品第二<anchor xml:id="end0217003"/></head>
<lb n="0217b08" ed="T"/><p xml:id="pT32p0217b0801">佛世尊說：「一小劫者名爲一劫，餘如前說，乃
<lb n="0217b09" ed="T"/>至八十小劫名爲大劫。云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217004" n="0217004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217004" n="0217004"/><anchor xml:id="beg0217004" n="0217004"/>八<anchor xml:id="end0217004"/>十小劫名一
<lb n="0217b10" ed="T"/>大劫？佛說劫中世界散壞，劫中世界散壞已
<lb n="0217b11" ed="T"/>住，劫中世界起成，劫中世界起成已住。」「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217005" n="0217005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217005" n="0217005"/><anchor xml:id="beg0217005" n="0217005"/>世
<lb n="0217b12" ed="T"/>尊<anchor xml:id="end0217005"/>！散壞等劫其數云何？」佛言：「比丘！經二十小
<lb n="0217b13" ed="T"/>劫世界散壞，次經二十小劫世界散壞已住，
<lb n="0217b14" ed="T"/>次經二十小劫世界起成，次經二十小劫起
<lb n="0217b15" ed="T"/>成已住。是二十小劫世界起成得住中，第二
<lb n="0217b16" ed="T"/>劫小災起時，由大刀兵是劫究竟。是時閻浮
<lb n="0217b17" ed="T"/>提中，一切國土所有人民，遭大刀兵互相憎
<lb n="0217b18" ed="T"/>害，又起疾疫，一切鬼神起瞋惡心損害世人，
<lb n="0217b19" ed="T"/>是時一切人民壽命短促，唯住十歲，身形<anchor xml:id="beg_8c" type="star"/>矬<anchor xml:id="end_8c"/>
<lb n="0217b20" ed="T"/>小，或二搩手或三搩手，所可資食稊稗爲上，
<lb n="0217b21" ed="T"/>人髮爲衣服以爲第一，唯有刀仗以自莊嚴。
<lb n="0217b22" ed="T"/>是時諸人不行正法，非法貪著恒所染汚，非
<lb n="0217b23" ed="T"/>理貪愛之所逼使，邪法欺張起諸過惡，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217006" n="0217006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217006" n="0217006"/><anchor xml:id="beg0217006" n="0217006"/>佷<anchor xml:id="end0217006"/>戾
<lb n="0217b24" ed="T"/>相敎不能行善，不知作福不救苦難，與邪惡
<lb n="0217b25" ed="T"/>法日夜相應，或身口意起三邪行，不能遠離
<lb n="0217b26" ed="T"/>殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪愛、瞋恚、
<lb n="0217b27" ed="T"/>邪見，不知恭敬父母、師僧、沙門婆羅門及親
<lb n="0217b28" ed="T"/>友尊長，恣心所起種種惡業。此業能感壽命
<lb n="0217b29" ed="T"/>短促、能感疾病、能感色形醜陋、能感身無威
<pb n="0217c" ed="T" xml:id="T32.1644.0217c"/>
<lb n="0217c01" ed="T"/>德、能感卑賤家生、能感貧窮困苦、能感愚癡
<lb n="0217c02" ed="T"/>邪見，如是等業日夜生長。如是人者與種種
<lb n="0217c03" ed="T"/>煩惱惡業相應，由此極重邪業行故，父母
<lb n="0217c04" ed="T"/>兒子互相鬪諍，兄弟姊妹、親友眷屬自相
<lb n="0217c05" ed="T"/>鬪諍，何況他人？是時諸人起鬪諍已，仍相
<lb n="0217c06" ed="T"/>手舞，或以瓦石、或以杖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217007" n="0217007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217007" n="0217007"/><anchor xml:id="beg0217007" n="0217007"/>損<anchor xml:id="end0217007"/>，次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217008" n="0217008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217008" n="0217008"/><anchor xml:id="beg0217008" n="0217008"/>乃<anchor xml:id="end0217008"/>刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217009" n="0217009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217009" n="0217009"/><anchor xml:id="beg0217009" n="0217009"/>杖<anchor xml:id="end0217009"/>互
<lb n="0217c07" ed="T"/>相怖畏乃至殺害。是時諸人起重瞋恚，行
<lb n="0217c08" ed="T"/>諸殺害以爲戲樂。東方國王來伐西國，西
<lb n="0217c09" ed="T"/>方國王往伐東國，南北諸王亦復如是。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217010" n="0217010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217010" n="0217010"/><anchor xml:id="beg0217010" n="0217010"/>是<anchor xml:id="end0217010"/>
<lb n="0217c10" ed="T"/>諸王以相罵爲法，說人罪過以爲法式，伺
<lb n="0217c11" ed="T"/>求間隙以爲正事。行鬪諍已起怨家想，執
<lb n="0217c12" ed="T"/>持刀<anchor xml:id="beg_8d" type="star"/>杖<anchor xml:id="end_8d"/>更相誅滅，於一日夜被害死者其數
<lb n="0217c13" ed="T"/>無量。劫末衆生如是過失自然而生。云何
<lb n="0217c14" ed="T"/>如此？若人行不善法、不平等法，得是果報。於
<lb n="0217c15" ed="T"/>是時中法行、平等行、善行不可得故，一切衆
<lb n="0217c16" ed="T"/>生於此中生，劫濁自然而起。是時諸人依止
<lb n="0217c17" ed="T"/>麁見麁業，造作種種諸惡，捨命已後受生惡
<lb n="0217c18" ed="T"/>處，苦道退墮無安樂行。是時衆生多生地獄、
<lb n="0217c19" ed="T"/>畜生、餓鬼、阿修羅道；是時大國王種悉皆崩
<lb n="0217c20" ed="T"/>亡，所有國土次第空廢，唯小郡縣是其所餘，
<lb n="0217c21" ed="T"/>蓋不足言，相去遼遠各在一處。爾時諸人不
<lb n="0217c22" ed="T"/>行正法，非法貪著恒所染汚，非理貪愛之所
<lb n="0217c23" ed="T"/>逼使，邪法欺張起諸惡業，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217011" n="0217011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217011" n="0217011"/><anchor xml:id="beg0217011" n="0217011"/>佷<anchor xml:id="end0217011"/>戾難敎不能行
<lb n="0217c24" ed="T"/>善，不知作福不救苦難，與邪惡法日夜相應，
<lb n="0217c25" ed="T"/>或身口意起三邪行，不能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0217012" n="0217012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0217012" n="0217012"/><anchor xml:id="beg0217012" n="0217012"/>離<anchor xml:id="end0217012"/>殺生、偷盜、邪婬、
<lb n="0217c26" ed="T"/>妄語、惡口、兩舌、綺語、貪愛、瞋恚、邪見，不能恭
<lb n="0217c27" ed="T"/>敬父母師僧、沙門婆羅門及親友尊長，恣心
<lb n="0217c28" ed="T"/>所起種種惡業。此業能感壽命短促、能感多
<lb n="0217c29" ed="T"/>病、能感色形醜陋、能感身無威德、能感卑賤
<lb n="0217c30" ed="T"/>家生、能感貧窮困苦、能感愚癡邪見，如是等
<pb n="0218a" ed="T" xml:id="T32.1644.0218a"/>
<lb n="0218a01" ed="T"/>業日夜生長。東方國人來伐西人，南北諸人
<lb n="0218a02" ed="T"/>亦復如是。是時諸人以相罵爲法，說人罪過
<lb n="0218a03" ed="T"/>以爲法式，伺求間隙以爲正事。行鬪諍已起
<lb n="0218a04" ed="T"/>怨家想，執持刀<anchor xml:id="beg_8e" type="star"/>杖<anchor xml:id="end_8e"/>更相誅滅，於一日夜被害
<lb n="0218a05" ed="T"/>死者其數無量。末劫衆生如是，過失自然而
<lb n="0218a06" ed="T"/>生。云何如此？若人不行善行、法行、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218001" n="0218001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0218001" n="0218001"/><anchor xml:id="beg0218001" n="0218001"/>平等<anchor xml:id="end0218001"/>行，得
<lb n="0218a07" ed="T"/>是果報。於是時中，法行、平等行、善行不可得
<lb n="0218a08" ed="T"/>故，一切衆生於此中生，劫濁自然而起。是時
<lb n="0218a09" ed="T"/>諸人依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218002" n="0218002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0218002" n="0218002"/><anchor xml:id="beg0218002" n="0218002"/>上<anchor xml:id="end0218002"/>麁業，造作種種諸惡，捨命以後更
<lb n="0218a10" ed="T"/>生惡處，苦道退墮無安樂行。是時衆生多生
<lb n="0218a11" ed="T"/>地獄、畜生、餓鬼、阿脩羅道，諸郡縣次復空盡，
<lb n="0218a12" ed="T"/>唯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218003" n="0218003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0218003" n="0218003"/><anchor xml:id="beg0218003" n="0218003"/>少<anchor xml:id="end0218003"/>家在，相去轉遠各在一處。是時東家來
<lb n="0218a13" ed="T"/>殺西家，西家復殺東家，南北諸家亦復如是。
<lb n="0218a14" ed="T"/>是時諸人以相罵爲法，說人罪過以爲法式，
<lb n="0218a15" ed="T"/>伺求間隙以爲正事。行鬪諍已起怨家想，執
<lb n="0218a16" ed="T"/>持刀<anchor xml:id="beg_8f" type="star"/>杖<anchor xml:id="end_8f"/>更相誅滅，於一日夜被害死者其數
<lb n="0218a17" ed="T"/>無量。末劫衆生如是，過失自然而生。云何如
<lb n="0218a18" ed="T"/>此？若人不行善行，不行正法行、平等行，得
<lb n="0218a19" ed="T"/>是惡業果。於是時中，正法行、平等行、善行不
<lb n="0218a20" ed="T"/>可得故，一切衆生於此中生，劫濁自然而起。
<lb n="0218a21" ed="T"/>是時諸人依止麁見麁業，造作種種諸惡，捨
<lb n="0218a22" ed="T"/>命以後更生惡處，苦道退墮無安樂行，是時
<lb n="0218a23" ed="T"/>衆生多生地獄、畜生、餓鬼、阿脩羅道。是時人
<lb n="0218a24" ed="T"/>家一時沒盡，縱餘殘人各各分散。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218004" n="0218004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0218004" n="0218004"/><anchor xml:id="beg0218004" n="0218004"/>散<anchor xml:id="end0218004"/>人不
<lb n="0218a25" ed="T"/>行正法、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0218005" n="0218005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0218005" n="0218005"/><anchor xml:id="beg0218005" n="0218005"/>起<anchor xml:id="end0218005"/>種種惡業，能感壽命短促乃至愚
<lb n="0218a26" ed="T"/>癡邪見。</p><p xml:id="pT32p0218a2604" cb:place="inline">「是時劫末餘七日在，於七日中，手執
<lb n="0218a27" ed="T"/>草木卽成刀<anchor xml:id="beg_90" type="star"/>杖<anchor xml:id="end_90"/>，由此器仗互相殘害、怖畏困
<lb n="0218a28" ed="T"/>死。是時諸人怖懼刀杖逃竄林藪，或渡江水
<lb n="0218a29" ed="T"/>隱蔽孤洲，或入坑窟以避災難，或時相見仍
<pb n="0218b" ed="T" xml:id="T32.1644.0218b"/>
<lb n="0218b01" ed="T"/>各驚走恐怖失心，或時仆地譬如麞鹿遭逢
<lb n="0218b02" ed="T"/>獵師，是時諸人更遞相見怖畏如是。是七日
<lb n="0218b03" ed="T"/>中，刀兵橫死其數無量，設有在者各散別處。
<lb n="0218b04" ed="T"/>時有一人合集剡浮提男女，唯餘一萬，留爲
<lb n="0218b05" ed="T"/>當來人種。於是時中皆行非法，唯此萬人能
<lb n="0218b06" ed="T"/>治善行，諸善鬼神欲令人種不斷絕故，擁護
<lb n="0218b07" ed="T"/>是人，以好滋味令入毛孔，以業力故於劫中
<lb n="0218b08" ed="T"/>間，留人種子自然不斷。過七日後，是大刀兵
<lb n="0218b09" ed="T"/>一時息滅，一切惡鬼皆悉捨去，隨諸衆生種
<lb n="0218b10" ed="T"/>種須欲，衣服飮食等應念所須，天卽雨下，陰
<lb n="0218b11" ed="T"/>陽調和美味出生，身形可愛相好還復，一切
<lb n="0218b12" ed="T"/>善法自然而起。淸涼寂<anchor xml:id="beg_91" type="star"/>靖<anchor xml:id="end_91"/>安樂無病大悲入
<lb n="0218b13" ed="T"/>心，由大悲故大慈入心，由大慈故無惱害意，
<lb n="0218b14" ed="T"/>由無害意互得相見，生喜樂心、生忍受心、生
<lb n="0218b15" ed="T"/>無厭心，共相携持不相捨離。譬如相愛親友
<lb n="0218b16" ed="T"/>久不相見，忽得聚集，生喜樂心、生忍受心、生
<lb n="0218b17" ed="T"/>無厭心，共相携持不相捨離；時人相見亦復
<lb n="0218b18" ed="T"/>如是，因相愛念男女共居。是前劫人壽命十
<lb n="0218b19" ed="T"/>歲，後劫人民從其而生，壽命最長、色形奇特、
<lb n="0218b20" ed="T"/>威德最勝、神力自在、資生具足，壽命二十千
<lb n="0218b21" ed="T"/>歲。是時衆生如此，功德自然得成。云何如此？
<lb n="0218b22" ed="T"/>法行、平等行、善行是其果報。是時諸人與種
<lb n="0218b23" ed="T"/>種善法相應，身善行、口善行、意善行，捨壽命
<lb n="0218b24" ed="T"/>後生善道及天道，捨壽命已還生人道，生人
<lb n="0218b25" ed="T"/>道已自然賢善，自性淸淨、自性道德，心性和
<lb n="0218b26" ed="T"/>雅、戒品具足、常行勝善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄
<lb n="0218b27" ed="T"/>語、兩舌、惡口、綺語，無貪欲心、無瞋恚心，捨邪
<lb n="0218b28" ed="T"/>見法修行正見，恭敬父母、沙門婆羅門、親友
<lb n="0218b29" ed="T"/>尊長，與種種善法相應。是業能感長壽、能感
<pb n="0218c" ed="T" xml:id="T32.1644.0218c"/>
<lb n="0218c01" ed="T"/>無病、能感色形端正、能感身有威德、能感富
<lb n="0218c02" ed="T"/>貴家生、能感大智，如是善業日夜生長。是時
<lb n="0218c03" ed="T"/>諸人依福德行生無量功德，捨壽命後更生
<lb n="0218c04" ed="T"/>天道及以善道，善道中住久久時節。如是初
<lb n="0218c05" ed="T"/>劫，中間由大刀兵究竟窮盡，次第三劫來續，
<lb n="0218c06" ed="T"/>二十千歲是劫中間第一壽量。是人從前二
<lb n="0218c07" ed="T"/>十千歲人所生，是人壽命最長、色形奇特、威
<lb n="0218c08" ed="T"/>德最勝、神力自在、資生具足，壽命四十千歲。
<lb n="0218c09" ed="T"/>時諸衆生如此，功德自然得成。云何如此？法
<lb n="0218c10" ed="T"/>行、平等行、善行是其果報。是時諸人與種種
<lb n="0218c11" ed="T"/>善法相應，身善行、口善行、意善行，捨壽命已
<lb n="0218c12" ed="T"/>生善道及天道，捨天壽命還生人中，生人中
<lb n="0218c13" ed="T"/>已自然賢善，自性淸淨、自性道德，心性和雅、
<lb n="0218c14" ed="T"/>戒品具足、常行勝善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄
<lb n="0218c15" ed="T"/>語、兩舌、惡口、綺語，無貪欲心、無瞋恚心，捨於
<lb n="0218c16" ed="T"/>邪見修行正見，恭敬父母、沙門婆羅門、親友
<lb n="0218c17" ed="T"/>尊長，與種種善法相應。是業能感長壽、能感
<lb n="0218c18" ed="T"/>無病、能感色形端正、能感身有威德、能感富
<lb n="0218c19" ed="T"/>貴家生、能感大智，如是善業日夜生長。是時
<lb n="0218c20" ed="T"/>諸人依福德行增長無量功德，捨壽命後更
<lb n="0218c21" ed="T"/>生天道及以善道，善道中住久久時節。如是
<lb n="0218c22" ed="T"/>說名第三劫，中間第二壽量四十千歲。次復
<lb n="0218c23" ed="T"/>諸人從四十千歲人所生，是人壽命最長、身
<lb n="0218c24" ed="T"/>形奇特、威德最勝、神力自在、資生具足，壽命
<lb n="0218c25" ed="T"/>六十千歲。是時諸人與種種善法相應，身善
<lb n="0218c26" ed="T"/>行、口善行、意善行，捨壽命已生善道及天道，
<lb n="0218c27" ed="T"/>捨天道已還生人中，生人中已自然賢善，自
<lb n="0218c28" ed="T"/>性淸淨、自性道德，心性和雅，戒品具足，常行
<lb n="0218c29" ed="T"/>勝善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺
<pb n="0219a" ed="T" xml:id="T32.1644.0219a"/>
<lb n="0219a01" ed="T"/>語，無貪欲心、無瞋恚心，捨邪見法修行正法，
<lb n="0219a02" ed="T"/>恭敬父母，沙門婆羅門，親友尊長，與種種善法
<lb n="0219a03" ed="T"/>相應。是業能感長壽、能感無病、能感色形端
<lb n="0219a04" ed="T"/>正、能感身有威德、能感富貴家生、能感大智，
<lb n="0219a05" ed="T"/>如是善業日夜生長。是時諸人依福德行生
<lb n="0219a06" ed="T"/>無量功德，捨壽命後更生天道及以善道，善
<lb n="0219a07" ed="T"/>道中住久久時節。如是說名第三劫，中間第
<lb n="0219a08" ed="T"/>二壽量六十千歲。次是諸人從六十千歲人所
<lb n="0219a09" ed="T"/>生，是人壽命最長、色形奇特、威德最勝、神力
<lb n="0219a10" ed="T"/>自在、資生具足，壽命八十千歲。如是<name role="" type="person">閻浮提</name>
<lb n="0219a11" ed="T"/>劫中間，所生衆生壽量長遠，究竟極此八十
<lb n="0219a12" ed="T"/>千年，是時女人年五百歲爾乃行嫁。是時諸
<lb n="0219a13" ed="T"/>人唯有七病，謂大小便利、寒、熱、欲心、飢、老。如
<lb n="0219a14" ed="T"/>是時中，一切國土富貴豐樂，無有怨賊及以
<lb n="0219a15" ed="T"/>盜竊，州郡縣邑民人村落，更相次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219001" n="0219001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219001" n="0219001"/><anchor xml:id="beg0219001" n="0219001"/>比<anchor xml:id="end0219001"/>雞鳴相
<lb n="0219a16" ed="T"/>聞，耕種雖少收實巨多。是時諸人受功用果
<lb n="0219a17" ed="T"/>少，用宿世善業果多，舍宅車乘衣服財寶，生
<lb n="0219a18" ed="T"/>生之資稱意具足，雖復受用終身不壞。是時
<lb n="0219a19" ed="T"/>諸人安坐受樂，無所馳求，壽命八十千歲，住
<lb n="0219a20" ed="T"/>阿僧祇年乃至衆生未造十惡。從起十惡業
<lb n="0219a21" ed="T"/>道時節，壽命因此十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219002" n="0219002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219002" n="0219002"/><anchor xml:id="beg0219002" n="0219002"/>惡<anchor xml:id="end0219002"/>減，度一百年則減十
<lb n="0219a22" ed="T"/>歲，次復百年復減十歲，次第漸減至餘十歲，
<lb n="0219a23" ed="T"/>最後十歲住不復減。長極八萬，短至十年；若
<lb n="0219a24" ed="T"/>佛不出世，次第如此；若佛出世，如正法住時，
<lb n="0219a25" ed="T"/>衆生壽命暫住不減，隨正法稍減壽命漸減。」
<lb n="0219a26" ed="T"/>佛世尊說。如是我聞。</p></cb:div>
<lb n="0219a27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="2" n="3" type="品">3 飢餓品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0219003" n="0219003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219003" n="0219003"/><anchor xml:id="beg0219003" n="0219003"/>小三災飢餓災品第三<anchor xml:id="end0219003"/></head>
<lb n="0219a28" ed="T"/><p xml:id="pT32p0219a2801">佛世尊說：「一小劫者名爲一劫，餘如前說，乃
<lb n="0219a29" ed="T"/>至八十小劫名一大劫。云何八十小劫名一
<pb n="0219b" ed="T" xml:id="T32.1644.0219b"/>
<lb n="0219b01" ed="T"/>大劫？佛說劫中世界散壞，劫中世界散壞已
<lb n="0219b02" ed="T"/>住，劫中世界起成，劫中世界起成已住。」「世尊！
<lb n="0219b03" ed="T"/>散壞等劫其數云何？」佛言：「比丘！經二十小劫
<lb n="0219b04" ed="T"/>世界散壞，次經二十小劫世界散壞已住，次
<lb n="0219b05" ed="T"/>經二十小劫世界起成，次經二十小劫起成
<lb n="0219b06" ed="T"/>已住。是二十小劫世界起得住中，第三劫小
<lb n="0219b07" ed="T"/>災起時，由大飢餓是劫究竟。於是時中災初
<lb n="0219b08" ed="T"/>欲起，由飢餓、由困苦、由天亢旱，是時剡浮提
<lb n="0219b09" ed="T"/>中，一切國土所有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219004" n="0219004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219004" n="0219004"/><anchor xml:id="beg0219004" n="0219004"/>人民<anchor xml:id="end0219004"/>遭大疾疫，一切鬼神
<lb n="0219b10" ed="T"/>起瞋惡心損害世人。是時一切人民壽命短
<lb n="0219b11" ed="T"/>促，唯住十歲，身形<anchor xml:id="beg_92" type="star"/>矬<anchor xml:id="end_92"/>小，或二搩手或三搩手。
<lb n="0219b12" ed="T"/>所可資食稊稗爲上，人髮爲衣以爲上服，唯
<lb n="0219b13" ed="T"/>有刀<anchor xml:id="beg_93" type="star"/>杖<anchor xml:id="end_93"/>以自莊嚴。是時諸人不行正法，非法
<lb n="0219b14" ed="T"/>貪著恒所染汚，非理貪愛之所逼使，邪法欺
<lb n="0219b15" ed="T"/>張起諸過惡，<anchor xml:id="beg_94" type="star"/>佷<anchor xml:id="end_94"/>戾難敎不能行善，不知作福
<lb n="0219b16" ed="T"/>不救苦難，與邪惡法日夜相應，或身口意起
<lb n="0219b17" ed="T"/>三邪行，不能遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、
<lb n="0219b18" ed="T"/>惡口、綺語、貪愛、瞋恚、邪見，不知恭敬父母師
<lb n="0219b19" ed="T"/>僧、沙門婆羅門及親友尊長，恣心所起種種
<lb n="0219b20" ed="T"/>惡業。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219005" n="0219005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219005" n="0219005"/><anchor xml:id="beg0219005" n="0219005"/>此業<anchor xml:id="end0219005"/>能感壽命短促、能感病疾、能感
<lb n="0219b21" ed="T"/>色形醜陋、能感身無威德、能感卑賤家生、能
<lb n="0219b22" ed="T"/>感貧窮困苦、能感愚癡邪見，如是諸業日夜
<lb n="0219b23" ed="T"/>生長。如是人者與重煩惱惡業相應，由極重
<lb n="0219b24" ed="T"/>邪行故，二三年中天不降雨，由大旱故，穀貴
<lb n="0219b25" ed="T"/>飢饉舍羅柯行。是時人民微有勢力，見他有
<lb n="0219b26" ed="T"/>少資糧便往奪食，皆由飢所逼故。一切衆病
<lb n="0219b27" ed="T"/>飢餓爲上，以此因緣，於一日夜飢餓死者其
<lb n="0219b28" ed="T"/>數無量。末劫衆生如是，過失自然而生。云何
<lb n="0219b29" ed="T"/>如爾？若人行不善行、非法行、不平等行，得是
<pb n="0219c" ed="T" xml:id="T32.1644.0219c"/>
<lb n="0219c01" ed="T"/>果報。於是時中，法行、平等行、善行不可得故，
<lb n="0219c02" ed="T"/>一切衆生於此中生，劫濁自然而起。是時諸
<lb n="0219c03" ed="T"/>人依止麁見麁業，造作種種諸惡，捨命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219006" n="0219006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219006" n="0219006"/><anchor xml:id="beg0219006" n="0219006"/>以<anchor xml:id="end0219006"/>後
<lb n="0219c04" ed="T"/>更生惡處，苦道退墮無安樂行，是時衆生多
<lb n="0219c05" ed="T"/>生地獄、畜生、餓鬼、阿修羅道。時大國土次第
<lb n="0219c06" ed="T"/>空荒，唯小郡縣是其所餘，悉不足言，相去遼
<lb n="0219c07" ed="T"/>遠各在一處。爾時諸人不行正法，非法貪著
<lb n="0219c08" ed="T"/>恒所染汚，非理貪愛之所逼使，邪法欺張起
<lb n="0219c09" ed="T"/>諸過惡，<anchor xml:id="beg_95" type="star"/>佷<anchor xml:id="end_95"/>戾難敎不能行善，不知作福不救
<lb n="0219c10" ed="T"/>苦難，與邪惡法日夜相應，或身口意起三邪
<lb n="0219c11" ed="T"/>行，不能遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、
<lb n="0219c12" ed="T"/>綺語、貪愛、瞋恚、邪見，不能恭敬父母師僧、沙
<lb n="0219c13" ed="T"/>門婆羅門及親友尊長，恣心所起種種惡業。
<lb n="0219c14" ed="T"/>此業能感壽命短促、能感多病、能感色形醜
<lb n="0219c15" ed="T"/>陋、能感身無威德、能感卑賤家生、能感貧窮
<lb n="0219c16" ed="T"/>困苦、能感愚癡邪見，如是等業日夜相應。天
<lb n="0219c17" ed="T"/>不降雨，四五年中由大旱故，剡浮提地覓生
<lb n="0219c18" ed="T"/>草菜尙不可得，何況米穀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219007" n="0219007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219007" n="0219007"/><anchor xml:id="beg0219007" n="0219007"/>繼<anchor xml:id="end0219007"/>諸衆生？從來
<lb n="0219c19" ed="T"/>人所憎惡不堪食者，謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219008" n="0219008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219008" n="0219008"/><anchor xml:id="beg0219008" n="0219008"/>烏<anchor xml:id="end0219008"/>、鵄、鵰鷲、狗、野干，此
<lb n="0219c20" ed="T"/>等禽獸悉取食之，由飢逼故。一切衆病飢餓
<lb n="0219c21" ed="T"/>爲上，以此因緣，於一日夜飢餓死者其數無
<lb n="0219c22" ed="T"/>量。時小郡縣次復空盡，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0219009" n="0219009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0219009" n="0219009"/><anchor xml:id="beg0219009" n="0219009"/>唯<anchor xml:id="end0219009"/>少家在，相去轉遠
<lb n="0219c23" ed="T"/>各在一處。爾時諸人不行正法，非法貪著恒
<lb n="0219c24" ed="T"/>所染汚，非理貪愛之所逼使，邪法欺張起諸
<lb n="0219c25" ed="T"/>過惡，<anchor xml:id="beg_96" type="star"/>佷<anchor xml:id="end_96"/>戾難敎不能行善，不知作福不救苦
<lb n="0219c26" ed="T"/>難，與邪惡法日夜相應，或身口意起三邪行，
<lb n="0219c27" ed="T"/>不能遠離殺生、偷盜、邪婬、兩舌、惡口、綺語、妄言、
<lb n="0219c28" ed="T"/>貪愛、瞋恚、邪見，不能恭敬父母師僧、沙門婆
<lb n="0219c29" ed="T"/>羅門及親友尊長，恣心所起種種惡業。此業
<pb n="0220a" ed="T" xml:id="T32.1644.0220a"/>
<lb n="0220a01" ed="T"/>能感壽命短促、能感多病、能感色形醜陋、能
<lb n="0220a02" ed="T"/>感身無威德、能感卑賤家生、能感貧窮困苦、
<lb n="0220a03" ed="T"/>能感愚癡邪見，如是等業日夜相應。是時六
<lb n="0220a04" ed="T"/>七年間天不降雨，由大旱故，剡浮提人思欲
<lb n="0220a05" ed="T"/>見水尙不可得，何況飮之？唯四大河水猶深
<lb n="0220a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0220001" n="0220001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220001" n="0220001"/><anchor xml:id="beg0220001" n="0220001"/>浚<anchor xml:id="end0220001"/>與海相通，尙須船<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220002" n="0220002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220002" n="0220002"/><anchor xml:id="beg0220002" n="0220002"/>度<anchor xml:id="end0220002"/>，但有此水可得受
<lb n="0220a07" ed="T"/>用，離此河外無復餘水。縱有殘民依此水住，
<lb n="0220a08" ed="T"/>採捕黿、鼉、魚、龜等屬水性之類以自資養，由
<lb n="0220a09" ed="T"/>飢逼故。一切衆病飢餓爲上，以此因緣，於一
<lb n="0220a10" ed="T"/>日夜飢餓死者不可稱量。末劫衆生如此，過
<lb n="0220a11" ed="T"/>失自然而起。云何如此？若人行不善行、非法
<lb n="0220a12" ed="T"/>行、不平等行，得此果報。於是時中，法行、平等
<lb n="0220a13" ed="T"/>行、善行不可得故，一切衆生於此中生，劫濁
<lb n="0220a14" ed="T"/>自然而起。是時諸人依止麁見麁業，造種種
<lb n="0220a15" ed="T"/>諸惡，捨命以後更生惡處，苦道退墮無安樂
<lb n="0220a16" ed="T"/>行，是時衆生多生地獄、畜生、餓鬼、阿脩羅道。
<lb n="0220a17" ed="T"/>是所餘家次第空盡，縱復餘人各自星散。爾
<lb n="0220a18" ed="T"/>時諸人不行正法，非法貪著之所染汚，非理
<lb n="0220a19" ed="T"/>貪愛之所逼使，邪法欺張起諸過惡，<anchor xml:id="beg_97" type="star"/>佷<anchor xml:id="end_97"/>戾難
<lb n="0220a20" ed="T"/>敎不能行善，不知作福不救苦難，與邪惡法
<lb n="0220a21" ed="T"/>日夜相應，或身口意起三邪行，不能遠離殺
<lb n="0220a22" ed="T"/>生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪愛、瞋恚、邪
<lb n="0220a23" ed="T"/>見，不能恭敬父母師僧、沙門婆羅門、親友尊
<lb n="0220a24" ed="T"/>長，恣心所起種種惡業。此業能感壽命短促、
<lb n="0220a25" ed="T"/>能感多病、能感色形醜陋、能感身無威德、能
<lb n="0220a26" ed="T"/>感卑賤家生、能感貧窮困苦、能感愚癡邪見，
<lb n="0220a27" ed="T"/>如是等業日夜相應。</p><p xml:id="pT32p0220a2709" cb:place="inline">「是劫中間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220003" n="0220003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220003" n="0220003"/><anchor xml:id="beg0220003" n="0220003"/>唯<anchor xml:id="end0220003"/>七日在，是
<lb n="0220a28" ed="T"/>七日中一日一夜，飢餓死者其數無量。縱有
<lb n="0220a29" ed="T"/>在者，各散別處。時有一人合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220004" n="0220004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220004" n="0220004"/><anchor xml:id="beg0220004" n="0220004"/>集<anchor xml:id="end0220004"/>剡浮提內男
<pb n="0220b" ed="T" xml:id="T32.1644.0220b"/>
<lb n="0220b01" ed="T"/>女，共一萬人，留爲當來人種。於此時中多行
<lb n="0220b02" ed="T"/>非法，唯此萬人能行善行，諸善鬼神欲令人
<lb n="0220b03" ed="T"/>種不斷絕故，擁護是人，以好滋味令入毛孔。
<lb n="0220b04" ed="T"/>以業力故於劫中間，留人種子自然不斷。過
<lb n="0220b05" ed="T"/>七日後，是大飢餓一時息滅，一切惡鬼皆悉
<lb n="0220b06" ed="T"/>捨去。時諸衆生種種須欲，衣服飮食等應念
<lb n="0220b07" ed="T"/>所須，天卽雨下，陰陽調和美味生出，身形可
<lb n="0220b08" ed="T"/>愛相好還復。一切善法自然而起，淸涼寂<anchor xml:id="beg_98" type="star"/>靖<anchor xml:id="end_98"/>
<lb n="0220b09" ed="T"/>安樂無病，大悲入心，由大悲故大慈入心，由
<lb n="0220b10" ed="T"/>大慈故無惱害意，由無害意獲得相見，生喜
<lb n="0220b11" ed="T"/>樂心、生忍受心、生無厭心，共相携持不相捨
<lb n="0220b12" ed="T"/>離。譬如相愛親友久不相見，忽得聚集，生喜
<lb n="0220b13" ed="T"/>樂心、生忍受心、生無厭心，共相携持不相捨
<lb n="0220b14" ed="T"/>離；時人相見亦復如是，因相愛念男女共居。
<lb n="0220b15" ed="T"/>是前劫人壽命十歲，後劫人民從其而生，壽
<lb n="0220b16" ed="T"/>命最長、形色奇特、威德最勝、神力自在、資生
<lb n="0220b17" ed="T"/>具足，壽命二十千歲。是時衆生如此，功德自
<lb n="0220b18" ed="T"/>然得成。云何如此？法行、平等行、善行是其果
<lb n="0220b19" ed="T"/>報。是時諸人與種種善法相應，身善行、口善
<lb n="0220b20" ed="T"/>行、意善行，捨壽命後生善道及天道，捨壽命
<lb n="0220b21" ed="T"/>已還生人道，生人道已自然賢善，自性淸淨、
<lb n="0220b22" ed="T"/>自性道德，心性和雅、戒品具足、常行勝善，遠
<lb n="0220b23" ed="T"/>離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220005" n="0220005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220005" n="0220005"/><anchor xml:id="beg0220005" n="0220005"/>言<anchor xml:id="end0220005"/>，無貪
<lb n="0220b24" ed="T"/>欲心、無瞋恚心，捨邪見法修行正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0220006" n="0220006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0220006" n="0220006"/><anchor xml:id="beg0220006" n="0220006"/>見<anchor xml:id="end0220006"/>，恭敬父
<lb n="0220b25" ed="T"/>母、沙門婆羅門、親友尊長，與種種善法相應。
<lb n="0220b26" ed="T"/>是業能感長壽、能感無病、能感形色端正、能
<lb n="0220b27" ed="T"/>感身有威德、能感富貴家生、能感大智，如是
<lb n="0220b28" ed="T"/>善業日夜生長。是時諸人依福德行生無量
<lb n="0220b29" ed="T"/>功德，捨壽命後更生天道及以善道，善道中
<pb n="0220c" ed="T" xml:id="T32.1644.0220c"/>
<lb n="0220c01" ed="T"/>住久久時節。如是劫初，中間由大飢餓究竟
<lb n="0220c02" ed="T"/>窮盡，次餘劫來續，二十千歲是劫中間第一
<lb n="0220c03" ed="T"/>壽量。是人從前二十千歲人所生，是人壽命
<lb n="0220c04" ed="T"/>最長、形色奇特、威德最勝、神力自在、資生具
<lb n="0220c05" ed="T"/>足，壽命四十千歲。時諸衆生如是，功德自然
<lb n="0220c06" ed="T"/>得成。云何如此？法行、平等行、善行是其果報。
<lb n="0220c07" ed="T"/>是時諸人與種種善法相應，身善行、口善行、
<lb n="0220c08" ed="T"/>意善行，捨壽命已生善道及天道，捨天壽命
<lb n="0220c09" ed="T"/>還生人中，生人中已自然賢善，自性淸淨、自
<lb n="0220c10" ed="T"/>性道德，心性和雅、戒品具足、常行勝善，遠離
<lb n="0220c11" ed="T"/>殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語，無貪欲
<lb n="0220c12" ed="T"/>心、無瞋恚心，捨邪見心修行正見，恭敬父母、
<lb n="0220c13" ed="T"/>沙門婆羅門、親友尊長，與種種善法相應。是
<lb n="0220c14" ed="T"/>業能感無病、能感色形端正、能感身有威德、
<lb n="0220c15" ed="T"/>能感富貴家生、能感大智，如是善業日夜生
<lb n="0220c16" ed="T"/>長。是時諸人依福德行增長無量功德，捨壽
<lb n="0220c17" ed="T"/>命後更生天道及以善道，善道中住久久時
<lb n="0220c18" ed="T"/>節。如是說名第三劫，中間第二壽命四十千
<lb n="0220c19" ed="T"/>歲。次復諸人從四十千歲所生，是人壽命最
<lb n="0220c20" ed="T"/>長、身形奇特、威德最勝、神力自在、資生具足，
<lb n="0220c21" ed="T"/>壽命六十千歲。是時諸人與種種善法相應，
<lb n="0220c22" ed="T"/>身善行、口善行、意善行，捨壽命已生善道及
<lb n="0220c23" ed="T"/>天道，捨天道已還生人中，生人中已自然賢
<lb n="0220c24" ed="T"/>善，自性淸淨、自性道德，心性和雅、戒品具足、
<lb n="0220c25" ed="T"/>常行勝善，遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡
<lb n="0220c26" ed="T"/>口、綺語，無貪欲心、無瞋恚心，捨邪見法修行
<lb n="0220c27" ed="T"/>正法，恭敬父母、沙門婆羅門、親友尊長，與種
<lb n="0220c28" ed="T"/>種善法相應。是業能感長壽、能感無病、能感
<lb n="0220c29" ed="T"/>色形端正、能感身有威德、能感富貴家生、能
<pb n="0221a" ed="T" xml:id="T32.1644.0221a"/>
<lb n="0221a01" ed="T"/>感大智，如是善業日夜生長。是時諸人依福
<lb n="0221a02" ed="T"/>德行生無量功德，捨壽命後更生天道及以
<lb n="0221a03" ed="T"/>善道，善道中住久久時節。如是說名第三劫，
<lb n="0221a04" ed="T"/>中間第三壽量六十千歲。復次諸人從六十
<lb n="0221a05" ed="T"/>千歲人所生，是人壽命最長、色形奇特、威德
<lb n="0221a06" ed="T"/>最勝、神力自在、資生具足，壽命八十千歲。
<lb n="0221a07" ed="T"/>如是剡浮提劫中間，所生衆生壽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0221001" n="0221001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0221001" n="0221001"/><anchor xml:id="beg0221001" n="0221001"/>量<anchor xml:id="end0221001"/>長遠，究
<lb n="0221a08" ed="T"/>竟極此八十千年，是時女人年五百歲爾乃行
<lb n="0221a09" ed="T"/>嫁。是時諸人唯有七病，謂大小便利、寒、熱、欲
<lb n="0221a10" ed="T"/>心、飢、老。如是時中，一切國土富貴豐樂，無有
<lb n="0221a11" ed="T"/>怨賊及以盜竊，州郡縣邑人民村落，更相次
<lb n="0221a12" ed="T"/>比鷄鳴相聞，耕種雖少收實巨多。是時諸人
<lb n="0221a13" ed="T"/>受功用果少，用宿世善業果多，舍宅車乘衣
<lb n="0221a14" ed="T"/>服財寶、資生之具稱意具足，雖復受用終身
<lb n="0221a15" ed="T"/>不壞。是時諸人安坐受樂，無所馳求，壽命八
<lb n="0221a16" ed="T"/>十千歲，住阿僧祇年乃至衆生未造十惡。從
<lb n="0221a17" ed="T"/>起十惡業道時節，壽命因此十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0221002" n="0221002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0221002" n="0221002"/><anchor xml:id="beg0221002" n="0221002"/>惡<anchor xml:id="end0221002"/>減，度一百
<lb n="0221a18" ed="T"/>年則減十歲，復百年復減十歲，次第漸減至
<lb n="0221a19" ed="T"/>餘十歲，最後十歲住不復減。長極八萬，短至
<lb n="0221a20" ed="T"/>十年；若佛不出世，次第如此；若佛出世，如正
<lb n="0221a21" ed="T"/>法住時，衆生壽命暫住不減，隨正法稍減壽
<lb n="0221a22" ed="T"/>命漸減。」佛世尊說。如是我聞。</p>
<lb n="0221a23" ed="T"/><cb:juan n="009" fun="close"><cb:jhead>立世阿毘曇論卷第九</cb:jhead></cb:juan></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0215003" to="#end0215003"><lem wit="#wit.orig">疾疫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">第一疾疫</rdg></app>
<app from="#beg0215004" to="#end0215004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">小劫<note type="cf1">Q27_p0042a13</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">小劫</rdg><rdg wit="#wit.orig">劫</rdg></app>
<app from="#beg_89" to="#end_89" corresp="#0215004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">小劫<note type="cf1">Q27_p0042a14</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">小劫</rdg><rdg wit="#wit.orig">劫</rdg></app>
<app from="#beg0215005" to="#end0215005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0215006" to="#end0215006"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215007" to="#end0215007"><lem wit="#wit.orig">梁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">漢</rdg></app>
<app from="#beg0215b2701" to="#end0215b2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0215008" to="#end0215008"><lem wit="#wit.orig">矬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">痤</rdg></app>
<app from="#beg0215009" to="#end0215009"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">惟</rdg></app>
<app from="#beg0215010" to="#end0215010"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0215011" to="#end0215011"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">正</rdg></app>
<app from="#beg0215012" to="#end0215012"><lem wit="#wit.orig">剡浮提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><name role="" type="person">閻浮提</name></rdg></app>
<app from="#beg_8a" to="#end_8a" corresp="#0215011"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">正</rdg></app>
<app from="#beg0216001" to="#end0216001"><lem wit="#wit.orig">血</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216002" to="#end0216002"><lem wit="#wit.orig">嗽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">嘔</rdg></app>
<app from="#beg0216003" to="#end0216003"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">病</rdg></app>
<app from="#beg0216004" to="#end0216004"><lem wit="#wit.orig">平等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">平等行</rdg></app>
<app from="#beg0216005" to="#end0216005"><lem wit="#wit.orig">趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">生</rdg></app>
<app from="#beg_8b" to="#end_8b" corresp="#0215010"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0216006" to="#end0216006"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">行善行</rdg></app>
<app from="#beg0216007" to="#end0216007"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216008" to="#end0216008"><lem wit="#wit.orig">靖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">靜</rdg></app>
<app from="#beg0216009" to="#end0216009"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0217001" to="#end0217001"><lem wit="#wit.orig">財</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">材</rdg></app>
<app from="#beg0217002" to="#end0217002"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">歲減<note type="cf1">Q27_p0043c23</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">歲減</rdg><rdg wit="#wit.orig">惡滅</rdg></app>
<app from="#beg0217003" to="#end0217003"><lem wit="#wit.orig">小三災刀兵品第二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">第二刀兵</rdg></app>
<app from="#beg0217004" to="#end0217004"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit8">二</rdg></app>
<app from="#beg0217005" to="#end0217005"><lem wit="#wit.orig">世<lb n="0217b12" ed="T"/>尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">世界</rdg></app>
<app from="#beg_8c" to="#end_8c" corresp="#0215008"><lem wit="#wit.orig">矬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">痤</rdg></app>
<app from="#beg0217006" to="#end0217006"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">很</rdg></app>
<app from="#beg0217007" to="#end0217007"><lem wit="#wit.orig">損</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">拍</rdg></app>
<app from="#beg0217008" to="#end0217008"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">及</rdg></app>
<app from="#beg0217009" to="#end0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg0217010" to="#end0217010"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">是時</rdg></app>
<app from="#beg_8d" to="#end_8d" corresp="#0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg0217011" to="#end0217011"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0217012" to="#end0217012"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">遠離</rdg></app>
<app from="#beg_8e" to="#end_8e" corresp="#0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg0218001" to="#end0218001"><lem wit="#wit.orig">平等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">不平等</rdg></app>
<app from="#beg0218002" to="#end0218002"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">止</rdg></app>
<app from="#beg0218003" to="#end0218003"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">少許</rdg></app>
<app from="#beg_8f" to="#end_8f" corresp="#0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg0218004" to="#end0218004"><lem wit="#wit.orig">散</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit8">昔</rdg></app>
<app from="#beg0218005" to="#end0218005"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">所起</rdg></app>
<app from="#beg_90" to="#end_90" corresp="#0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg_91" to="#end_91" corresp="#0216008"><lem wit="#wit.orig">靖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">靜</rdg></app>
<app from="#beg0219001" to="#end0219001"><lem wit="#wit.orig">比</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此</rdg></app>
<app from="#beg0219002" to="#end0219002"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">歲</rdg></app>
<app from="#beg0219003" to="#end0219003"><lem wit="#wit.orig">小三災飢餓災品第三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">第三飢餓</rdg></app>
<app from="#beg0219004" to="#end0219004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">人民<note type="cf1">Q27_p0045c25</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">人民</rdg><rdg wit="#wit.orig">民人</rdg></app>
<app from="#beg_92" to="#end_92" corresp="#0215008"><lem wit="#wit.orig">矬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">痤</rdg></app>
<app from="#beg_93" to="#end_93" corresp="#0217009"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">仗</rdg></app>
<app from="#beg_94" to="#end_94" corresp="#0217011"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0219005" to="#end0219005"><lem wit="#wit.orig">此業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0219006" to="#end0219006"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">已</rdg></app>
<app from="#beg_95" to="#end_95" corresp="#0217011"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0219007" to="#end0219007"><lem wit="#wit.orig">繼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit8">絓</rdg></app>
<app from="#beg0219008" to="#end0219008"><lem wit="#wit.orig">烏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鳥</rdg></app>
<app from="#beg0219009" to="#end0219009"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惟</rdg></app>
<app from="#beg_96" to="#end_96" corresp="#0217011"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0220001" to="#end0220001"><lem wit="#wit.orig">浚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit8">後</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">復</rdg></app>
<app from="#beg0220002" to="#end0220002"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">渡</rdg></app>
<app from="#beg_97" to="#end_97" corresp="#0217011"><lem wit="#wit.orig">佷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">很</rdg></app>
<app from="#beg0220003" to="#end0220003"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">惟</rdg></app>
<app from="#beg0220004" to="#end0220004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">集<note type="cf1">Q27_p0046c13</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">集</rdg><rdg wit="#wit.orig">數</rdg></app>
<app from="#beg_98" to="#end_98" corresp="#0216008"><lem wit="#wit.orig">靖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">靜</rdg></app>
<app from="#beg0220005" to="#end0220005"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">語</rdg></app>
<app from="#beg0220006" to="#end0220006"><lem wit="#wit.orig">見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app>
<app from="#beg0221001" to="#end0221001"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">命</rdg></app>
<app from="#beg0221002" to="#end0221002"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit8">歲</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note resp="#resp1" n="0215003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215003">疾疫【大】，第一疾疫【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0215004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215004">小劫【CB】＊【磧-CB】＊【宋】＊【元】＊【明】＊【宮】＊，劫【大】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0215005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215005">一【大】，二【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0215006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215006">在【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0215007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215007">梁【大】，漢【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0215008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215008">矬【大】＊，痤【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0215009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215009">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0215010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215010">佷【大】＊，很【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0215011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215011">政【大】＊，正【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0215012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215012">剡浮提【大】下同，<name role="" type="person">閻浮提</name>【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0216001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216001">血【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216002">嗽【大】，嘔【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216003">疾【大】，病【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0216004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216004">平等【大】，平等行【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216005">趣【大】，生【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216006">行【大】，行善行【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216007">病【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0216008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216008">靖【大】＊，靜【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0216009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216009">已【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0217001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217001">財【大】，材【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0217002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217002">歲減【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】【宮】，惡滅【大】</note>
<note resp="#resp1" n="0217003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217003">小三災刀兵品第二【大】，第二刀兵【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0217004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217004">八【大】，二【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0217005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217005"><!--CBETA todo type: ＊-->世尊【大】＊，世界【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0217006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217006">佷【大】，很【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0217007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217007">損【大】，拍【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0217008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217008">乃【大】，及【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0217009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217009">杖【大】＊，仗【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0217010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217010">是【大】，是時【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0217011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217011">佷【大】＊，很【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0217012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0217012">離【大】，遠離【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0218001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0218001"><!--CBETA todo type: ＊-->平等【大】＊，不平等【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note resp="#resp1" n="0218002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0218002">上【大】，止【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0218003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0218003">少【大】，少許【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0218004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0218004">散【大】，昔【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0218005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0218005">起【大】，所起【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0219001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219001">比【大】，此【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0219002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219002">惡【大】，歲【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0219003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219003">小三災飢餓災品第三【大】，第三飢餓【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0219004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219004">人民【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】【宮】，民人【大】</note>
<note resp="#resp1" n="0219005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219005">此業【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0219006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219006">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0219007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219007">繼【大】，絓【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0219008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219008">烏【大】，鳥【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0219009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0219009">唯【大】，惟【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0220001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220001">浚【大】，後【宋】【元】【宮】，復【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0220002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220002">度【大】，渡【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0220003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220003">唯【大】下同，惟【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0220004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220004">集【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】，數【大】</note>
<note resp="#resp1" n="0220005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220005">言【大】，語【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0220006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0220006">見【大】，法【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0221001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0221001">量【大】，命【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" n="0221002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0221002">惡【大】，歲【宋】【元】【明】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note resp="#resp2" n="0215003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215003">疾疫＝第一疾疫【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0215004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215004">（小）＋劫【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0215005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215005">一＝二【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0215006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215006">〔在〕－【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0215007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215007">梁＝漢【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0215008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215008">矬＝痤【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0215009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215009">唯＝惟【三】【宮】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0215010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215010">佷＝很【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0215011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215011">政＝正【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0215012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0215012">剡浮提＝<name role="" type="person">閻浮提</name>【三】【宮】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0216001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216001">〔血〕－【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216002">嗽＝嘔【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216003">疾＝病【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0216004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216004">平等＋（行）【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216005">趣＝生【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216006">行＋（善行）【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216007">〔病〕－【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0216008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216008">靖＝靜【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0216009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0216009">〔已〕－【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0217001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217001">財＝材【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0217002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217002">惡滅＝歲減【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0217003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217003">小三災刀兵品第二＝第二刀兵【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0217004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217004">八＝二【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0217005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217005">世尊＝世界【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0217006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217006">佷＝很【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0217007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217007">損＝拍【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0217008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217008">乃＝及【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0217009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217009">杖＝仗【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0217010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217010">是＋（時）【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0217011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217011">佷＝很【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0217012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0217012">（遠）＋離【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0218001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218001">（不）＋平等【三】【宮】＊</note>
<note resp="#resp2" n="0218002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218002">上＝止【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0218003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218003">少＋（許）【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0218004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218004">散＝昔【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0218005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0218005">（所）＋起【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219001">比＝此【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0219002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219002">惡＝歲【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219003">小三災飢餓災品第三＝第三飢餓【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0219004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219004">民人＝人民【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219005">〔此業〕－【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219006">以＝已【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219007">繼＝絓【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0219008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219008">烏＝鳥【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0219009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0219009">唯＝惟【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0220001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220001">浚＝後【宋】【元】【宮】，復【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0220002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220002">度＝渡【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0220003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220003">唯＝惟【三】【宮】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0220004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220004">數＝集【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0220005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220005">言＝語【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0220006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0220006">見＝法【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0221001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0221001">量＝命【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" n="0221002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0221002">惡＝歲【三】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0215b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0215b2701">己【CB】，已【大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>