<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0945"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 945 大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 945 大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> <author>唐 般剌密谛译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.march</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp9"><resp>corrections</resp><name>CBETA.eva</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp10"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>10卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">945</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-07-08 12:38:29 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Chinese Buddhist Literary Foundation, Re-proofing punctuated text as provided by CBETA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，中华<persName>佛</persName>教百科文献基金会提供新式标点，CBETA 提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit10">【房山-CB】</witness> <witness xml:id="wit11">【龙-CB】</witness> <witness xml:id="wit12">【嘉兴丙-CB】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【碛乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【嘉兴乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【金藏乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:50:58"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <cb:mulu level="1" type="序">大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>万行首楞严经序</cb:mulu> <milestone n="3" unit="juan"/> <lb n="0114c14" ed="T"/> <lb n="0114c15" ed="T"/> <lb n="0114c16" ed="T"/><cb:juan n="003" fun="open"><cb:mulu n="003" type="卷"/><cb:jhead>大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸 <lb n="0114c17" ed="T"/>菩萨万行首楞严经卷第三<anchor xml:id="fxT19p0114c02"/><note place="inline">一名<name role="" type="person">中印度</name>那兰陀 <lb n="0114c18" ed="T"/>大道场经，于灌顶部录出别行</note></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0114c19" ed="T"/> <lb n="0114c20" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="fxT19p0114c03"/>唐天竺沙门般剌蜜<anchor xml:id="fxT19p0114c04"/>帝<anchor xml:id="fxT19p0114c05"/>译</byline> <lb n="0114c21" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT19p0114c2101">“复次，阿难！云何六入本<persName>如来</persName>藏妙真如性？</p><p xml:id="pT19p0114c2117" cb:place="inline">“阿 <lb n="0114c22" ed="T"/>难！即彼目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0114006" n="0114006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0114006" n="0114006"/><anchor xml:id="beg0114006" n="0114006"/>精<anchor xml:id="end0114006"/>瞪发劳者，兼目与劳，同是菩提 <lb n="0114c23" ed="T"/>瞪发劳相。因于明暗二种妄尘，发见居中，吸 <lb n="0114c24" ed="T"/>此尘象，名为见性。此见離彼明暗二尘，毕竟 <lb n="0114c25" ed="T"/>无体。如是阿难！当知是见非明暗来，非于根 <lb n="0114c26" ed="T"/>出，不于空生。何以故？若从明来，暗即随灭，应 <lb n="0114c27" ed="T"/>非见暗。若从暗来，明即随灭，应无见明。若从 <lb n="0114c28" ed="T"/>根生，必无明暗，如是见精本无自性。若于空 <lb n="0114c29" ed="T"/>出，前瞩尘象，归当见根；又空自观，何关汝入？ <pb n="0115a" ed="T" xml:id="T19.0945.0115a"/> <lb n="0115a01" ed="T"/>是故当知眼入虚妄，本非因缘、非自然性。</p><p xml:id="pT19p0115a0117" cb:place="inline">“阿 <lb n="0115a02" ed="T"/>难！譬如有人，以两手指急塞其耳，耳根劳故 <lb n="0115a03" ed="T"/>头中作声；兼耳与劳，同是菩提瞪发劳相。因 <lb n="0115a04" ed="T"/>于动静二种妄尘，发闻居中，吸此尘象，名听 <lb n="0115a05" ed="T"/>闻性。此闻離彼动静二尘，毕竟无体。如是阿 <lb n="0115a06" ed="T"/>难！当知是闻，非动静来，非于根出，不于空生。 <lb n="0115a07" ed="T"/>何以故？若从静来，动即随灭，应非闻动；若从 <lb n="0115a08" ed="T"/>动来，静即随灭，应无觉静。若从根生，必无动 <lb n="0115a09" ed="T"/>静，如是闻体本无自性。若于空出，有闻成性， <lb n="0115a10" ed="T"/>即非虚空；又空自闻，何关汝入？是故当知耳 <lb n="0115a11" ed="T"/>入虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0115a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115a1201">“阿难！譬如有人急蓄其鼻，蓄久成劳，则于鼻 <lb n="0115a13" ed="T"/>中闻有冷触。因触分别通塞、虚实，如是乃至 <lb n="0115a14" ed="T"/>诸香、臭气；兼鼻与劳，同是菩提瞪发劳相。因 <lb n="0115a15" ed="T"/>于通塞二种妄尘，发闻居中，吸此尘象，名嗅 <lb n="0115a16" ed="T"/>闻性。此闻離彼通塞二尘，毕竟无体。当知是 <lb n="0115a17" ed="T"/>闻，非通塞来，非于根出，不于空生。何以故？若 <lb n="0115a18" ed="T"/>从通来，塞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0115001" n="0115001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0115001" n="0115001"/><anchor xml:id="beg0115001" n="0115001"/>自随<anchor xml:id="end0115001"/>灭，云何知塞？如因塞有，通则 <lb n="0115a19" ed="T"/>无闻，云何发明香、臭等触？若从根生，必无通 <lb n="0115a20" ed="T"/>塞，如是闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0115002" n="0115002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0115002" n="0115002"/><anchor xml:id="beg0115002" n="0115002"/>体<anchor xml:id="end0115002"/>本无自性。若从空出，是闻自 <lb n="0115a21" ed="T"/>当迴嗅汝鼻；空自有闻，何关汝入？是故当知 <lb n="0115a22" ed="T"/>鼻入虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0115a23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115a2301">“阿难！譬如有人以舌舐吻，熟舐令劳，其人若 <lb n="0115a24" ed="T"/>病则有苦味，无病之人微有甜触；由甜与苦 <lb n="0115a25" ed="T"/>显此舌根，不动之时淡性常在。兼舌与劳，同 <lb n="0115a26" ed="T"/>是菩提瞪发劳相。因甜苦、淡二种妄尘，发知 <lb n="0115a27" ed="T"/>居中，吸此尘象，名知味性。此知味性，離彼甜、 <lb n="0115a28" ed="T"/>苦及淡二尘，毕竟无体。如是阿难！当知如是 <lb n="0115a29" ed="T"/>尝苦、淡知，非甜、苦来，非因淡有，又非根出，不 <pb n="0115b" ed="T" xml:id="T19.0945.0115b"/> <lb n="0115b01" ed="T"/>于空生。何以故？若甜、苦来，淡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0115003" n="0115003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0115003" n="0115003"/><anchor xml:id="beg0115003" n="0115003"/>即<anchor xml:id="end0115003"/>知灭，云何知 <lb n="0115b02" ed="T"/>淡？若从淡出，甜即知亡，复云何知甜、苦二相？ <lb n="0115b03" ed="T"/>若从舌生，必无甜、淡及与苦尘，斯知味根本 <lb n="0115b04" ed="T"/>无自性。若于空出，虚空自味，非汝口知；又空 <lb n="0115b05" ed="T"/>自知，何关汝入？是故当知舌入虚妄，本非因 <lb n="0115b06" ed="T"/>缘、非自然性。</p> <lb n="0115b07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115b0701">“阿难！譬如有人，以一冷手触于热手，若冷势 <lb n="0115b08" ed="T"/>多热者从冷，若热功勝冷者成热。如是以此 <lb n="0115b09" ed="T"/>合觉之触，显于離知；涉势若成，因于劳触。兼 <lb n="0115b10" ed="T"/>身与劳，同是菩提瞪发劳相。因于離、合二种 <lb n="0115b11" ed="T"/>妄尘，发觉居中，吸此尘象，名知觉性。此知觉 <lb n="0115b12" ed="T"/>体，離彼離、合、违、顺二尘，毕竟无体。如是阿难！ <lb n="0115b13" ed="T"/>当知是觉，非離、合来，非违、顺有，不于根出，又 <lb n="0115b14" ed="T"/>非空生。何以故？若合时来，離当已灭，云何觉 <lb n="0115b15" ed="T"/>離？违、顺二相，亦复如是。若从根出，必无離、合、 <lb n="0115b16" ed="T"/>违、顺四相，则汝身知元无自性。必于空出，空 <lb n="0115b17" ed="T"/>自知觉，何关汝入？是故当知身入虚妄，本非 <lb n="0115b18" ed="T"/>因缘、非自然性。</p> <lb n="0115b19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115b1901">“阿难！譬如有人，劳倦则眠，睡熟便寤，览尘斯 <lb n="0115b20" ed="T"/>忆，失忆为<anchor xml:id="nkr_note_add_0115b2001" n="0115b2001"/><anchor xml:id="beg0115b2001" n="0115b2001"/>忘<anchor xml:id="end0115b2001"/>；是其顚倒生、住、异、灭，吸习中归， <lb n="0115b21" ed="T"/>不相逾越，称意知根。兼意与劳，同是菩提瞪 <lb n="0115b22" ed="T"/>发劳相。因于生、灭二种妄尘，集知居中，吸撮 <lb n="0115b23" ed="T"/>内尘，见闻逆流，流不及地，名觉知性。此觉知 <lb n="0115b24" ed="T"/>性，離彼寤寐、生灭二尘，毕竟无体。如是阿难！ <lb n="0115b25" ed="T"/>当知如是觉知之根，非寤寐来，非生灭有，不 <lb n="0115b26" ed="T"/>于根出，亦非空生。何以故？若从寤来，寐即随 <lb n="0115b27" ed="T"/>灭，将何为寐？必生时有，灭即同无，令谁受灭？ <lb n="0115b28" ed="T"/>若从灭有，生即灭无，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0115004" n="0115004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0115004" n="0115004"/><anchor xml:id="beg0115004" n="0115004"/>孰<anchor xml:id="end0115004"/>知生者？若从根出， <lb n="0115b29" ed="T"/>寤、寐二相随身开合，離斯二体，此觉知者同 <pb n="0115c" ed="T" xml:id="T19.0945.0115c"/> <lb n="0115c01" ed="T"/>于空花，毕竟无性。若从空生，自是空知，何关 <lb n="0115c02" ed="T"/>汝入？是故当知意入虚妄，本非因缘、非自然 <lb n="0115c03" ed="T"/>性。</p> <lb n="0115c04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115c0401">“复次，阿难！云何十二处本<persName>如来</persName>藏妙真如性？</p> <lb n="0115c05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115c0501">“阿难！汝且观此祇陀树林及诸泉池，于意云 <lb n="0115c06" ed="T"/>何？此等为是色生眼见，眼生色相？阿难！若复 <lb n="0115c07" ed="T"/>眼根生色相者，见空非色，色性应消；消则 <lb n="0115c08" ed="T"/>显发一切都无；色相既无，谁明空质？空亦如 <lb n="0115c09" ed="T"/>是。若复色尘生眼见者，观空非色，见即消亡； <lb n="0115c10" ed="T"/>亡则都无，谁明空色？是故当知见与色、空俱 <lb n="0115c11" ed="T"/>无处所，即色与见二处虚妄，本非因缘、非自 <lb n="0115c12" ed="T"/>然性。</p> <lb n="0115c13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115c1301">“阿难！汝更听此祇陀园中食办击鼓，众集撞 <lb n="0115c14" ed="T"/>钟，钟鼓音声前後相续。于意云何？此等为 <lb n="0115c15" ed="T"/>是声来耳边，耳往声处？阿难！若复此声来于 <lb n="0115c16" ed="T"/>耳边，如我乞食<name role="" type="person">室罗筏</name>城，在<name role="" type="person">祇陀林</name>则无有 <lb n="0115c17" ed="T"/>我；此声必来阿难耳处，目连、迦葉、应不俱闻？ <lb n="0115c18" ed="T"/>何况其中一千二百五十沙门，一闻钟声同 <lb n="0115c19" ed="T"/>来食处？若复汝耳往彼声边，如我归住祇陀 <lb n="0115c20" ed="T"/>林中，在室罗城则无有我。汝闻鼓声，其耳已 <lb n="0115c21" ed="T"/>往击鼓之处；钟声齐出，应不俱闻？何况其中 <lb n="0115c22" ed="T"/>象、马、牛、羊种种音响？若无来、往，亦复无闻？是 <lb n="0115c23" ed="T"/>故当知听与音声俱无处所，即听与声二处 <lb n="0115c24" ed="T"/>虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0115c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0115c2501">“阿难！汝又嗅此炉中栴檀，此香若复然于一 <lb n="0115c26" ed="T"/>铢，<name role="" type="person">室罗筏</name>城四十里内同时闻气。于意云何？ <lb n="0115c27" ed="T"/>此香为复生栴檀木，生于汝鼻，为生于空？阿 <lb n="0115c28" ed="T"/>难！若复此香生于汝鼻，称鼻所生，当从鼻出； <lb n="0115c29" ed="T"/>鼻非栴檀，云何鼻中有栴檀气？称汝闻香，当 <pb n="0116a" ed="T" xml:id="T19.0945.0116a"/> <lb n="0116a01" ed="T"/>于鼻入，鼻中出香，说闻非義。若生于空，空 <lb n="0116a02" ed="T"/>性常恒，香应常在，何藉炉中爇此枯木？若生 <lb n="0116a03" ed="T"/>于木，则此香质因爇成烟，若鼻得闻，合蒙烟 <lb n="0116a04" ed="T"/>气？其烟腾空未及遥远，四十里内云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0116001" n="0116001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0116001" n="0116001"/><anchor xml:id="beg0116001" n="0116001"/>已<anchor xml:id="end0116001"/> <lb n="0116a05" ed="T"/>闻？是故当知香、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0116002" n="0116002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0116002" n="0116002"/><anchor xml:id="beg0116002" n="0116002"/>鼻<anchor xml:id="end0116002"/>与闻俱无处所，即嗅与香 <lb n="0116a06" ed="T"/>二处虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0116a07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116a0701">“阿难！汝常二时众中持钵，其间或遇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0116003" n="0116003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0116003" n="0116003"/><anchor xml:id="beg0116003" n="0116003"/>酥<anchor xml:id="end0116003"/>酪醍 <lb n="0116a08" ed="T"/>醐，名为上味。于意云何？此味为复生于空中？ <lb n="0116a09" ed="T"/>生于舌中？为生食中？阿难！若复此味生于汝 <lb n="0116a10" ed="T"/>舌，在汝口中只有一舌，其舌尔时已成<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_e"/> <lb n="0116a11" ed="T"/>味，遇黑石蜜应不推移。若不变移，不名知味； <lb n="0116a12" ed="T"/>若变移者，舌非多体，云何多味一舌之知？若 <lb n="0116a13" ed="T"/>生于食，食非有识，云何自知？又食自知，即同 <lb n="0116a14" ed="T"/>他食，何预于汝名味之知？若生于空，汝啖虚 <lb n="0116a15" ed="T"/>空，当作何味？必其虚空若作鹹味，既鹹汝舌 <lb n="0116a16" ed="T"/>亦鹹汝面，则此界人同于海鱼。既常受鹹，了 <lb n="0116a17" ed="T"/>不知淡，若不识淡亦不觉鹹；必无所知，云何 <lb n="0116a18" ed="T"/>名味？是故当知味、舌与尝俱无处所，即尝与 <lb n="0116a19" ed="T"/>味二俱虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0116a20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116a2001">“阿难！汝常晨朝以手摩头，于意云何？此摩所 <lb n="0116a21" ed="T"/>知，<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a2101" n="0116a2101"/><anchor xml:id="beg0116a2101" n="0116a2101"/>谁<anchor xml:id="end0116a2101"/>为能触？能为在手、为复在头？若在于手， <lb n="0116a22" ed="T"/>头则无知，云何成触？若在于头，手则无用，云 <lb n="0116a23" ed="T"/>何名触？若各各有，则汝阿难应有二身。若头 <lb n="0116a24" ed="T"/>与手，一触所生，则手与头当为一体；若一体 <lb n="0116a25" ed="T"/>者，触则无成。若二体者，触谁为在？在能非所， <lb n="0116a26" ed="T"/>在所非能；不应虚空与汝成触。是故当知觉、 <lb n="0116a27" ed="T"/>触与身俱无处所，即身与触二俱虚妄，本非 <lb n="0116a28" ed="T"/>因缘、非自然性。</p> <lb n="0116a29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116a2901">“阿难！汝常意中所缘善、恶、无记三性，生成法 <pb n="0116b" ed="T" xml:id="T19.0945.0116b"/> <lb n="0116b01" ed="T"/>则；此法为复即心所生？为当離心别有方所？</p> <lb n="0116b02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116b0201">“阿难！若即心者，法则非尘，非心所缘，云何成 <lb n="0116b03" ed="T"/>处？若離于心别有方所，则法自性为知非知？ <lb n="0116b04" ed="T"/>知则名心，异汝非尘，同他心量。即汝即心，云 <lb n="0116b05" ed="T"/>何汝心更二于汝？若非知者，此尘既非色、声、 <lb n="0116b06" ed="T"/>香、味、離、合、冷、暖及虚空相，当于何在？今于色、 <lb n="0116b07" ed="T"/>空都无表示，不应人间更有空外。心非所缘， <lb n="0116b08" ed="T"/>处从谁立？是故当知法则与心俱无处所，则 <lb n="0116b09" ed="T"/>意与法二俱虚妄，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0116b10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116b1001">“复次，阿难！云何十八界本<persName>如来</persName>藏妙真如性？</p> <lb n="0116b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116b1101">“阿难！如汝所明眼、色为缘生于眼识，此识为 <lb n="0116b12" ed="T"/>复因眼所生、以眼为界？因色所生、以色为界？ <lb n="0116b13" ed="T"/>阿难！若因眼生，既无色、空，无可分别，纵有汝 <lb n="0116b14" ed="T"/>识，欲将何用？汝见又非靑、黄、赤、白，无所表示， <lb n="0116b15" ed="T"/>从何立界？若因色生，空无色时汝识应灭，云 <lb n="0116b16" ed="T"/>何识知是虚空性？若色变时，汝亦识其色相 <lb n="0116b17" ed="T"/>迁变；汝识不迁，界从何立？从变则变，界相自 <lb n="0116b18" ed="T"/>无；不变则恒。既从色生，应不识知虚空所在？ <lb n="0116b19" ed="T"/>若兼二种眼、色共生，合则中離、離则两合，体 <lb n="0116b20" ed="T"/>性杂乱，云何成界？是故当知眼、色为缘生眼 <lb n="0116b21" ed="T"/>识界，三处都无，则眼与色及色界三，本非因 <lb n="0116b22" ed="T"/>缘、非自然性。</p> <lb n="0116b23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116b2301">“阿难！又汝所明耳、声为缘生于耳识，此识为 <lb n="0116b24" ed="T"/>复因耳所生、以耳为界？因声所生、以声为界？</p> <lb n="0116b25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116b2501">“阿难！若因耳生，动、静二相既不现前，根不成 <lb n="0116b26" ed="T"/>知，必无所知。知尙无成，识何形貌？若取耳闻， <lb n="0116b27" ed="T"/>无动、静故，闻无所成。云何耳形杂色、触尘名 <lb n="0116b28" ed="T"/>为识界？则耳识界复从谁立！若生于声，识因 <lb n="0116b29" ed="T"/>声有、则不关闻，无闻则亡声相所在。识从声 <pb n="0116c" ed="T" xml:id="T19.0945.0116c"/> <lb n="0116c01" ed="T"/>生，许声因闻而有声相，闻应闻识，不闻非界。 <lb n="0116c02" ed="T"/>闻则同声，识已被闻，谁知闻识？若无知者，终 <lb n="0116c03" ed="T"/>如草木，不应声、闻杂成中界。界无中位，则内、 <lb n="0116c04" ed="T"/>外相复从何成？是故当知耳、声为缘生耳识 <lb n="0116c05" ed="T"/>界，三处都无，则耳与声及声界三，本非因缘、 <lb n="0116c06" ed="T"/>非自然性。</p> <lb n="0116c07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116c0701">“阿难！又汝所明鼻、香为缘生于鼻识，此识为 <lb n="0116c08" ed="T"/>复因鼻所生、以鼻为界？因香所生、以香为界？</p> <lb n="0116c09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116c0901">“阿难！若因鼻生，则汝心中以何为鼻？为取肉 <lb n="0116c10" ed="T"/>形双爪之相？为取嗅知动摇之性？若取肉形， <lb n="0116c11" ed="T"/>肉质乃身，身知即触，名身非鼻，名触即尘；鼻 <lb n="0116c12" ed="T"/>尙无名，云何立界？若取嗅知，又汝心中以何 <lb n="0116c13" ed="T"/>为知？以肉为知，则肉之知元触非鼻。以空 <lb n="0116c14" ed="T"/>为知，空则自知，肉应非觉。如是则应虚空是 <lb n="0116c15" ed="T"/>汝，汝身非知，今日阿难应无所在。以香为知， <lb n="0116c16" ed="T"/>知自属香，何预于汝？若香、臭气必生汝鼻，则 <lb n="0116c17" ed="T"/>彼香、臭二种流气，不生伊兰及栴檀木。二物 <lb n="0116c18" ed="T"/>不来，汝自嗅鼻为香为臭？臭则非香、香应非 <lb n="0116c19" ed="T"/>臭。若香、臭二俱能闻者，则汝一人应有两鼻， <lb n="0116c20" ed="T"/>对我问道有二阿难，谁为汝体？若鼻是一，香、 <lb n="0116c21" ed="T"/>臭无二，臭既为香，香复成臭，二性不有，界从 <lb n="0116c22" ed="T"/>谁立？若因香生，识因香有，如眼有见不能观 <lb n="0116c23" ed="T"/>眼，因香有故应不知香。知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0116004" n="0116004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0116004" n="0116004"/><anchor xml:id="beg0116004" n="0116004"/>则<anchor xml:id="end0116004"/>非生，不知非 <lb n="0116c24" ed="T"/>识，香非知有，香界不成。识不知香，因界则非 <lb n="0116c25" ed="T"/>从香建立。既无中间，不成内、外，彼诸闻性毕 <lb n="0116c26" ed="T"/>竟虚妄！是故当知鼻、香为缘生鼻识界，三处 <lb n="0116c27" ed="T"/>都无，则鼻与香及香界三，本非因缘、非自然 <lb n="0116c28" ed="T"/>性。</p> <lb n="0116c29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0116c2901">“阿难！又汝所明舌、味为缘生于舌识，此识为 <pb n="0117a" ed="T" xml:id="T19.0945.0117a"/> <lb n="0117a01" ed="T"/>复因舌所生、以舌为界？因味所生、以味为界？</p> <lb n="0117a02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117a0201">“阿难！若因舌生，则诸世间甘蔗、乌梅、黄连、石 <lb n="0117a03" ed="T"/>盐、细辛、薑、桂、都无有味。汝自嚐舌为甜、为苦？ <lb n="0117a04" ed="T"/>若舌性苦，谁来嚐舌？舌不自嚐，孰为知觉？舌 <lb n="0117a05" ed="T"/>性非苦，味自不生，云何立界？若因味生，识自 <lb n="0117a06" ed="T"/>为味，同于舌根，应不自嚐，云何识知是味非 <lb n="0117a07" ed="T"/>味？又一切味非一物生，味既多生，识应多体！ <lb n="0117a08" ed="T"/>识体若一，体必味生，鹹、淡、甘、辛、和合俱生诸 <lb n="0117a09" ed="T"/>变异相，同为一味，应无分别！分别既无则不 <lb n="0117a10" ed="T"/>名识，云何复名舌味识界？不应虚空生汝心 <lb n="0117a11" ed="T"/>识！舌、味和合，即于是中元无自性，云何界生？ <lb n="0117a12" ed="T"/>是故当知舌、味为缘生舌识界，三处都无，则 <lb n="0117a13" ed="T"/>舌与味及舌界三，本非因缘、非自然性。</p> <lb n="0117a14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117a1401">“阿难！又汝所明身、触为缘生于身识，此识为 <lb n="0117a15" ed="T"/>复因身所生、以身为界？因触所生、以触为界？</p> <lb n="0117a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117a1601">“阿难！若因身生，必无合、離二觉观缘，身何所 <lb n="0117a17" ed="T"/>识？若因触生，必无汝身，谁有非身知合、離者？ <lb n="0117a18" ed="T"/>阿难！物不触知，身知有触；知身即触，知触即 <lb n="0117a19" ed="T"/>身；即触非身，即身非触，身、触二相元无处所。 <lb n="0117a20" ed="T"/>合身即为身自体性，離身即是虚空等相，内、 <lb n="0117a21" ed="T"/>外不成，中云何立？中不复立，内、外性空，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0117001" n="0117001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0117001" n="0117001"/><anchor xml:id="beg0117001" n="0117001"/>即<anchor xml:id="end0117001"/>汝 <lb n="0117a22" ed="T"/>识生从谁立界？是故当知身、触为缘生身识 <lb n="0117a23" ed="T"/>界，三处都无，则身与触及身界三，本非因缘、 <lb n="0117a24" ed="T"/>非自然性。</p> <lb n="0117a25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117a2501">“阿难！又汝所明意、法为缘生于意识，此识为 <lb n="0117a26" ed="T"/>复因意所生、以意为界？因法所生、以法为界？</p> <lb n="0117a27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117a2701">“阿难！若因意生，于汝意中必有所思发明汝 <lb n="0117a28" ed="T"/>意，若无前法，意无所生，離缘无形，识将何用？ <lb n="0117a29" ed="T"/>又汝识心、与诸思量、兼了别性，为同为异？同 <pb n="0117b" ed="T" xml:id="T19.0945.0117b"/> <lb n="0117b01" ed="T"/>意即意，云何所生？异意不同，应无所识！若无 <lb n="0117b02" ed="T"/>所识，云何意生？若有所识，云何识意？唯同与 <lb n="0117b03" ed="T"/>异二性无成，界云何立？若因法生，世间诸法 <lb n="0117b04" ed="T"/>不離五尘。汝观色法及诸声法、香法、味法、及 <lb n="0117b05" ed="T"/>与触法，相状分明以对五根，非意所摄。汝识 <lb n="0117b06" ed="T"/>决定依于法生，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0117002" n="0117002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0117002" n="0117002"/><anchor xml:id="beg0117002" n="0117002"/>汝今<anchor xml:id="end0117002"/>谛观法法何状？若離 <lb n="0117b07" ed="T"/>色空、动静、通塞、合離、生灭，越此诸相，终无所 <lb n="0117b08" ed="T"/>得。生则色、空诸法等生，灭则色、空诸法等灭； <lb n="0117b09" ed="T"/>所因既无，因生有识，作何形相？相状不有，界 <lb n="0117b10" ed="T"/>云何生？是故当知意、法为缘生意识界，三处 <lb n="0117b11" ed="T"/>都无，则意与法及意界三，本非因缘、非自然 <lb n="0117b12" ed="T"/>性。”</p> <lb n="0117b13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117b1301">阿难白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！<persName>如来</persName>常说和合因缘，一切 <lb n="0117b14" ed="T"/>世间种种变化，皆因四大和合发明。云何如 <lb n="0117b15" ed="T"/>来因缘、自然二俱排摈？我今不知斯義所属， <lb n="0117b16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0117003" n="0117003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0117003" n="0117003"/><anchor xml:id="beg0117003" n="0117003"/>唯<anchor xml:id="end0117003"/>垂哀愍，开示众生中道了義无戏论法！”</p> <lb n="0117b17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117b1701">尔时，<persName>世尊</persName>告阿难言：“汝先厌離声闻、缘觉诸 <lb n="0117b18" ed="T"/>小乘法，发心勤求无上菩提，故我今时为汝 <lb n="0117b19" ed="T"/>开示第一義谛；如何复将世间戏论、妄想因 <lb n="0117b20" ed="T"/>缘而自缠绕？汝虽多闻，如说药人，真药现前 <lb n="0117b21" ed="T"/>不能分别，<persName>如来</persName>说为真可怜愍！汝今谛听！吾 <lb n="0117b22" ed="T"/>当为汝分别开示；亦令当来修大乘者通达 <lb n="0117b23" ed="T"/>实相。”阿难默然，承<persName>佛</persName>圣旨。</p> <lb n="0117b24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117b2401">“阿难！如汝所言‘四大和合发明世间种种变 <lb n="0117b25" ed="T"/>化’，阿难！若彼大性体非和合，则不能与诸大 <lb n="0117b26" ed="T"/>杂和，犹如虚空不和诸色。若和合者同于变 <lb n="0117b27" ed="T"/>化，始终相成，生灭相续，生死死生，生生死死， <lb n="0117b28" ed="T"/>如旋火轮未有休息。阿难！如水成冰，冰还成 <lb n="0117b29" ed="T"/>水。</p><p xml:id="pT19p0117b2902" cb:place="inline">“汝观地性，粗为大地，细为微尘；至邻虚 <pb n="0117c" ed="T" xml:id="T19.0945.0117c"/> <lb n="0117c01" ed="T"/>尘，析彼极微色边际相，七分所成；更析邻虚， <lb n="0117c02" ed="T"/>即实空性。阿难！若此邻虚析成虚空，当知 <lb n="0117c03" ed="T"/>虚空出生色相。汝今问言‘由和合故出生世 <lb n="0117c04" ed="T"/>间诸变化相’，汝且观此一邻虚尘，用幾虚空 <lb n="0117c05" ed="T"/>和合而有？不应邻虚合成邻虚。又邻虚尘析 <lb n="0117c06" ed="T"/>入空者，用幾色相合成虚空？若色合时，合色 <lb n="0117c07" ed="T"/>非空，若空合时，合空非色。色犹可析，空云何 <lb n="0117c08" ed="T"/>合？汝元不知<persName>如来</persName>藏中性色真空、性空真色， <lb n="0117c09" ed="T"/>淸净本然周遍法界，随众生心应所知量。循 <lb n="0117c10" ed="T"/>业发现，世间无知，惑为因缘及自然性；皆是 <lb n="0117c11" ed="T"/>识心分别计度，但有言说，都无实義！</p> <lb n="0117c12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0117c1201">“阿难！火性无我，寄于诸缘。汝观城中未食之 <lb n="0117c13" ed="T"/>家，欲炊爨时，手执阳燧日前求火。阿难！名和 <lb n="0117c14" ed="T"/>合者，如我与汝一千二百五十比丘今为一 <lb n="0117c15" ed="T"/>众；众虽为一，诘其根本各各有身，皆有所 <lb n="0117c16" ed="T"/>生氏族名字。如舍利弗、婆罗门种，优卢频螺、 <lb n="0117c17" ed="T"/><name role="" type="person">迦葉波</name>种，乃至阿难、瞿昙种姓。阿难！若此火 <lb n="0117c18" ed="T"/>性因和合有，彼手执镜于日求火，此火为从 <lb n="0117c19" ed="T"/>镜中而出？为从艾出？为于日来？阿难！若日来 <lb n="0117c20" ed="T"/>者，自能烧汝手中之艾，来处林木皆应受焚？ <lb n="0117c21" ed="T"/>若镜中出，自能于镜出然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0117004" n="0117004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0117004" n="0117004"/><anchor xml:id="beg0117004" n="0117004"/>于<anchor xml:id="end0117004"/>艾，镜何不镕？纡 <lb n="0117c22" ed="T"/>汝手执尙无热相，云何融泮？若生于艾，何藉 <lb n="0117c23" ed="T"/>日、镜、光明相接，然後火生？汝又谛观，镜因手 <lb n="0117c24" ed="T"/>执，日从天来，艾本地生，火从何方遊历于此？ <lb n="0117c25" ed="T"/>日、镜相远，非和非合，不应火光无从自有。汝 <lb n="0117c26" ed="T"/>犹不知<persName>如来</persName>藏中性火真空、性空真火，淸净 <lb n="0117c27" ed="T"/>本然周遍法界，随众生心应所知量。阿难！当 <lb n="0117c28" ed="T"/>知世人一处执镜一处火生，遍法界执满世 <lb n="0117c29" ed="T"/>间起，起遍世间，寧有方所？循业发现，世间无 <pb n="0118a" ed="T" xml:id="T19.0945.0118a"/> <lb n="0118a01" ed="T"/>知，惑为因缘及自然性；皆是识心分别计度， <lb n="0118a02" ed="T"/>但有言说，都无实義！</p> <lb n="0118a03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0118a0301">“阿难！水性不定，流息无恒。如室罗城迦毘罗 <lb n="0118a04" ed="T"/>仙、斫迦罗仙、及钵头摩诃萨多等诸大幻师， <lb n="0118a05" ed="T"/>求太阴精用和幻药。是诸师等，于白月昼，手 <lb n="0118a06" ed="T"/>执方诸，承月中水。此水为复从珠中出？空中 <lb n="0118a07" ed="T"/>自有？为从月来？阿难！若从月来，尙能远方令 <lb n="0118a08" ed="T"/>珠出水，所经林木皆应吐流。流则何待方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118001" n="0118001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118001" n="0118001"/><anchor xml:id="beg0118001" n="0118001"/>诸<anchor xml:id="end0118001"/> <lb n="0118a09" ed="T"/>所出？不流明水非从月降。若从珠出，则此珠 <lb n="0118a10" ed="T"/>中常应流水；何待中宵承白月昼？若从空生， <lb n="0118a11" ed="T"/>空性无边，水当无际；从人洎天，皆同<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118002" n="0118002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118002" n="0118002"/><anchor xml:id="beg0118002" n="0118002"/>滔<anchor xml:id="end0118002"/>溺，云 <lb n="0118a12" ed="T"/>何复有水、陆、空行？汝更谛观，月从天陟，珠因 <lb n="0118a13" ed="T"/>手持，承珠水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118003" n="0118003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118003" n="0118003"/><anchor xml:id="beg0118003" n="0118003"/>盘<anchor xml:id="end0118003"/>本人敷设，水从何方流注于 <lb n="0118a14" ed="T"/>此？月珠相远，非和非合，不应水晶无从自有。 <lb n="0118a15" ed="T"/>汝尙不知<persName>如来</persName>藏中性水真空、性空真水，淸 <lb n="0118a16" ed="T"/>净本然周遍法界，随众生心应所知量。一处 <lb n="0118a17" ed="T"/>执珠一处水出，遍法界执满法界生，生满世 <lb n="0118a18" ed="T"/>间，寧有方所？循业发现，世间无知，惑为因缘 <lb n="0118a19" ed="T"/>及自然性；皆是识心分别计度，但有言说，都 <lb n="0118a20" ed="T"/>无实義！</p> <lb n="0118a21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0118a2101">“阿难！风性无体，动静不常。汝常整衣入于大 <lb n="0118a22" ed="T"/>众，僧伽梨角动及傍人，则有微风拂彼人面。 <lb n="0118a23" ed="T"/>此风为复出袈裟角？发于虚空？生彼人面？阿 <lb n="0118a24" ed="T"/>难！此风若复出袈裟角，汝乃披风；其衣飞摇， <lb n="0118a25" ed="T"/>应離汝体！我今说法会中垂衣，汝看我衣风 <lb n="0118a26" ed="T"/>何所在？不应衣中有藏风地。若生虚空，汝 <lb n="0118a27" ed="T"/>衣不动，何因无拂？空性常住，风应常生；若无 <lb n="0118a28" ed="T"/>风时虚空当灭。灭风可见，灭空何状！若有生 <lb n="0118a29" ed="T"/>灭，不名虚空；名为虚空，云何风出？若风自生 <pb n="0118b" ed="T" xml:id="T19.0945.0118b"/> <lb n="0118b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0118004" n="0118004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118004" n="0118004"/><anchor xml:id="beg0118004" n="0118004"/>彼<anchor xml:id="end0118004"/>拂之面，从彼面生，当应拂汝！自汝整衣，云 <lb n="0118b02" ed="T"/>何倒拂？汝审谛观，整衣在汝，面属彼人，虚空 <lb n="0118b03" ed="T"/>寂然不参流动，风自谁方鼓动来此？风、空性 <lb n="0118b04" ed="T"/>隔，非和非合；不应风<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118005" n="0118005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118005" n="0118005"/><anchor xml:id="beg0118005" n="0118005"/>性<anchor xml:id="end0118005"/>无从自有。汝宛不 <lb n="0118b05" ed="T"/>知<persName>如来</persName>藏中性风真空、性空真风，淸净本然 <lb n="0118b06" ed="T"/>周遍法界，随众生心应所知量。阿难！如汝一 <lb n="0118b07" ed="T"/>人微动服衣有微风出，遍法界拂满国土生， <lb n="0118b08" ed="T"/>周遍世间，寧有方所？循业发现，世间无知，惑 <lb n="0118b09" ed="T"/>为因缘及自然性；皆是识心分别计度，但有 <lb n="0118b10" ed="T"/>言说，都无实義！</p> <lb n="0118b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0118b1101">“阿难！空性无形，因色显发。如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118006" n="0118006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118006" n="0118006"/><anchor xml:id="beg0118006" n="0118006"/>室<anchor xml:id="end0118006"/>罗城去河遥 <lb n="0118b12" ed="T"/>处，诸刹利种及婆罗门、毘舍、首陀，兼颇罗堕、 <lb n="0118b13" ed="T"/>旃陀罗等，新立安居，凿井求水。出土一尺，于 <lb n="0118b14" ed="T"/>中则有一尺虚空；如是乃至出土一丈，中间 <lb n="0118b15" ed="T"/>还得一丈虚空。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118007" n="0118007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118007" n="0118007"/><anchor xml:id="beg0118007" n="0118007"/>虚空<anchor xml:id="end0118007"/>浅深，随出多少。此空为 <lb n="0118b16" ed="T"/>当因土所出？因凿所有？无因自生？阿难！若复 <lb n="0118b17" ed="T"/>此空无因自生，未凿土前何不无碍？唯见大 <lb n="0118b18" ed="T"/>地迥无通达。若因土出，则土出时应见空入。 <lb n="0118b19" ed="T"/>若土先出无空入者，云何虚空因土而出？若 <lb n="0118b20" ed="T"/>无出入，则应空、土元无异因；无异则同，则土 <lb n="0118b21" ed="T"/>出时空何不出？若因凿出，则凿出空，应非出 <lb n="0118b22" ed="T"/>土；不因凿出，凿自出土，云何见空？汝更审谛、 <lb n="0118b23" ed="T"/>谛审、谛观，凿从人手随方运转，土因地移，如 <lb n="0118b24" ed="T"/>是虚空因何所出？凿、空虚实不相为用，非和 <lb n="0118b25" ed="T"/>非合，不应虚空无从自出。若此虚空性圆周 <lb n="0118b26" ed="T"/>遍本不动摇，当知现前地、水、火、风均名五大， <lb n="0118b27" ed="T"/>性真圆融，皆<persName>如来</persName>藏，本无生灭。阿难！汝心昏 <lb n="0118b28" ed="T"/>迷，不悟四大元<persName>如来</persName>藏，当观虚空为出为入？ <lb n="0118b29" ed="T"/>为非出入？汝全不知<persName>如来</persName>藏中性觉真空、性 <pb n="0118c" ed="T" xml:id="T19.0945.0118c"/> <lb n="0118c01" ed="T"/>空真觉，淸净本然周遍法界，随众生心应所 <lb n="0118c02" ed="T"/>知量。</p> <lb n="0118c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0118c0301">“阿难！如一井空、空生一井，十方虚空亦复如 <lb n="0118c04" ed="T"/>是，圆满十方，寧有方所？循业发现，世间无知， <lb n="0118c05" ed="T"/>惑为因缘及自然性；皆是识心分别计度，但 <lb n="0118c06" ed="T"/>有言说，都无实義！</p> <lb n="0118c07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0118c0701">“阿难！见觉无知，因色空有。如汝今者在祇陀 <lb n="0118c08" ed="T"/>林，朝明、夕昏，设居中宵，白月则光、黑月便暗； <lb n="0118c09" ed="T"/>则明暗等因见分析。此见为复与明、暗相幷 <lb n="0118c10" ed="T"/>太虚空为同一体？为非一体？或同非同？或异 <lb n="0118c11" ed="T"/>非异？阿难！此见若复与明与暗及与虚空元 <lb n="0118c12" ed="T"/>一体者，则明与暗二体相亡，暗时无明，明时 <lb n="0118c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0118008" n="0118008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118008" n="0118008"/><anchor xml:id="beg0118008" n="0118008"/>非<anchor xml:id="end0118008"/>暗。若与暗一，明则见亡；必一于明，暗时当 <lb n="0118c14" ed="T"/>灭，灭则云何见明见暗？若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0118009" n="0118009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0118009" n="0118009"/><anchor xml:id="beg0118009" n="0118009"/>暗明<anchor xml:id="end0118009"/>殊，见无生 <lb n="0118c15" ed="T"/>灭，一云何成？若此见精与暗与明非一体者， <lb n="0118c16" ed="T"/>汝離明暗及与虚空，分析见元作何形相？離 <lb n="0118c17" ed="T"/>明、離暗及離虚空，是见元同龟毛、兔角。明、暗、 <lb n="0118c18" ed="T"/>虚空三事俱异，从何立见？明、暗相背，云何或 <lb n="0118c19" ed="T"/>同？離三元无，云何或异？分空、分见本无边畔， <lb n="0118c20" ed="T"/>云何非同？见暗、见明性非迁改，云何非异？汝 <lb n="0118c21" ed="T"/>更细审、微细审、详审、谛审观，明从太阳，暗随 <lb n="0118c22" ed="T"/>黑月，通属虚空，<anchor xml:id="nkr_note_add_0118c2201" n="0118c2201"/><anchor xml:id="beg0118c2201" n="0118c2201"/>壅<anchor xml:id="end0118c2201"/>归大地，如是见精因何所 <lb n="0118c23" ed="T"/>出？见觉、空顽，非和非合，不应见精无从自出。 <lb n="0118c24" ed="T"/>若见、闻、知性圆周遍，本不动摇，当知无边不 <lb n="0118c25" ed="T"/>动虚空幷其动摇地、水、火，风，均名六大。性真 <lb n="0118c26" ed="T"/>圆融，皆<persName>如来</persName>藏，本无生灭。阿难！汝性沉沦，不 <lb n="0118c27" ed="T"/>悟汝之见、闻、觉，知本<persName>如来</persName>藏。汝当观此见、闻、 <lb n="0118c28" ed="T"/>觉、知，为生、为灭？为同、为异？为非生灭？为非同 <lb n="0118c29" ed="T"/>异？汝曾不知<persName>如来</persName>藏中性见觉明、觉精明见， <pb n="0119a" ed="T" xml:id="T19.0945.0119a"/> <lb n="0119a01" ed="T"/>淸净本然周遍法界，随众生心应所知量。如 <lb n="0119a02" ed="T"/>一见根见周法界，听、嗅、尝、触、觉触觉知，妙德 <lb n="0119a03" ed="T"/>莹然，遍周法界，圆满十虚，寧有方所？循业发 <lb n="0119a04" ed="T"/>现，世间无知，惑为因缘及自然性。皆是识心 <lb n="0119a05" ed="T"/>分别计度，但有言说，都无实義！</p> <lb n="0119a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0119a0601">“阿难！识性无源，因于六种根尘妄出。汝今遍 <lb n="0119a07" ed="T"/>观此会圣众，用目循历，其目周视，但如镜中 <lb n="0119a08" ed="T"/>无别分析；汝识于中次第标指，此是文殊、此 <lb n="0119a09" ed="T"/>富楼那、此目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119001" n="0119001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119001" n="0119001"/><anchor xml:id="beg0119001" n="0119001"/>犍<anchor xml:id="end0119001"/>连、此须菩提、此舍利弗。此识 <lb n="0119a10" ed="T"/>了知，为生于见？为生于相？为生虚空？为无所 <lb n="0119a11" ed="T"/>因突然而出？阿难！若汝识性生于见中，如无 <lb n="0119a12" ed="T"/>明、暗及与色、空，四种必无，元无汝见；见性尙 <lb n="0119a13" ed="T"/>无，从何发识？若汝识性生于相中、不从见生， <lb n="0119a14" ed="T"/>既不见明、亦不见暗，明暗不瞩，即无色、空；彼 <lb n="0119a15" ed="T"/>相尙无，识从何发？若生于空，非相、非见，非见 <lb n="0119a16" ed="T"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119002" n="0119002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119002" n="0119002"/><anchor xml:id="beg0119002" n="0119002"/>辩<anchor xml:id="end0119002"/>，自不能知明、暗、色、空；非相灭缘，见、闻、 <lb n="0119a17" ed="T"/>觉、知无处安立。处此二非，空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119003" n="0119003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119003" n="0119003"/><anchor xml:id="beg0119003" n="0119003"/>非<anchor xml:id="end0119003"/>同无，有非同 <lb n="0119a18" ed="T"/>物；纵发汝识，欲何分别？若无所因突然而出， <lb n="0119a19" ed="T"/>何不日中别识明月？汝更细详、微细详审，见 <lb n="0119a20" ed="T"/>托汝睛，相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119004" n="0119004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119004" n="0119004"/><anchor xml:id="beg0119004" n="0119004"/>推<anchor xml:id="end0119004"/>前境，可状成有，不相成无，如是 <lb n="0119a21" ed="T"/>识缘因何所出？识动、见澄，非和非合；闻、听、觉、 <lb n="0119a22" ed="T"/>知亦复如是，不应识缘无从自出。若此识心 <lb n="0119a23" ed="T"/>本无所从，当知了别见、闻、觉、知，圆满湛然，性 <lb n="0119a24" ed="T"/>非从所；兼彼虚空、地、水、火、风，均名七大。性真 <lb n="0119a25" ed="T"/>圆融，皆<persName>如来</persName>藏，本无生灭。阿难！汝心粗浮，不 <lb n="0119a26" ed="T"/>悟见、闻发明了知，本<persName>如来</persName>藏。汝应观此六处 <lb n="0119a27" ed="T"/>识心，为同、为异？为空、为有？为非同异？为非空 <lb n="0119a28" ed="T"/>有？汝元不知<persName>如来</persName>藏中性识明知、觉明真识， <lb n="0119a29" ed="T"/>妙觉湛然，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119005" n="0119005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119005" n="0119005"/><anchor xml:id="beg0119005" n="0119005"/>遍周<anchor xml:id="end0119005"/>法界，含吐十虚，寧有方所？循 <pb n="0119b" ed="T" xml:id="T19.0945.0119b"/> <lb n="0119b01" ed="T"/>业发现，世间无知，惑为因缘及自然性；皆是 <lb n="0119b02" ed="T"/>识心分别计度，但有言说，都无实義。”</p> <lb n="0119b03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0119b0301">尔时，阿难及诸大众，蒙<persName>佛</persName><persName>如来</persName>微妙开示，身 <lb n="0119b04" ed="T"/>心荡然得无罣碍。是诸大众，各各自知心遍 <lb n="0119b05" ed="T"/>十方，见十方空如观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119006" n="0119006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119006" n="0119006"/><anchor xml:id="beg0119006" n="0119006"/>掌<anchor xml:id="end0119006"/>中所持葉物。一切 <lb n="0119b06" ed="T"/>世间诸所有物，皆即菩提妙明元心，心精遍 <lb n="0119b07" ed="T"/>圆含裹十方。反观父母所生之身，犹彼十方 <lb n="0119b08" ed="T"/>虚空之中吹一微尘，若存若亡；如湛巨海流 <lb n="0119b09" ed="T"/>一浮沤，起灭无从。了然自知获本妙心，常住 <lb n="0119b10" ed="T"/>不灭。礼<persName>佛</persName>合掌，得未曾有，于<persName>如来</persName>前说偈赞 <lb n="0119b11" ed="T"/><persName>佛</persName>：</p> <lb n="0119b12" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0119b1201" type="regular"><l>“妙湛总持不动尊，</l><l>首楞严王世稀有！</l> <lb n="0119b13" ed="T"/><l>消我亿劫顚倒想，</l><l>不历僧祇获法身。</l> <lb n="0119b14" ed="T"/><l>愿今得果成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119007" n="0119007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119007" n="0119007"/><anchor xml:id="beg0119007" n="0119007"/>宝<anchor xml:id="end0119007"/>王，</l><l>还度如是恒沙众；</l> <lb n="0119b15" ed="T"/><l>将此深心奉尘刹，</l><l>是则名为报<persName>佛</persName>恩。</l> <lb n="0119b16" ed="T"/><l>伏请<persName>世尊</persName>为证明，</l><l>五浊恶世誓先入，</l> <lb n="0119b17" ed="T"/><l>如一众生未成<persName>佛</persName>，</l><l>终不于此取泥洹。</l> <lb n="0119b18" ed="T"/><l>大雄大力大慈悲！</l><l>希更审除微细惑；</l> <lb n="0119b19" ed="T"/><l>令我早登无上觉，</l><l>于十方界坐道场。</l> <lb n="0119b20" ed="T"/><l>舜若多性可<anchor xml:id="nkr_note_add_0119b2001" n="0119b2001"/><anchor xml:id="beg0119b2001" n="0119b2001"/>消<anchor xml:id="end0119b2001"/>亡，</l><l>烁迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119008" n="0119008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119008" n="0119008"/><anchor xml:id="beg0119008" n="0119008"/>啰<anchor xml:id="end0119008"/>心无动转！”</l></lg></cb:div> <lb n="0119b21" ed="T"/><cb:juan n="003" fun="close"><cb:jhead>大<persName>佛</persName><anchor xml:id="fxT19p0119b01"/>顶万行首楞严经卷第三</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0114006" to="#end0114006"><lem wit="#wit.orig">精</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">睛</rdg></app> <app from="#beg0115001" to="#end0115001"><lem wit="#wit.orig">自随</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">则闻</rdg></app> <app from="#beg0115002" to="#end0115002"><lem wit="#wit.orig">体</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">機</rdg></app> <app from="#beg0115003" to="#end0115003"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">则</rdg></app> <app from="#beg0115b2001" to="#end0115b2001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit4">忘<note type="cf1">K13n0426_p0807a03</note><note type="cf2">QC040n0439_p0446b17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妄</rdg></app> <app from="#beg0115004" to="#end0115004"><lem wit="#wit.orig">孰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">谁</rdg></app> <app from="#beg0116001" to="#end0116001"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0116002" to="#end0116002"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">鼻<note type="cf1">Q13_p0456a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">臭</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">鼻</rdg></app> <app from="#beg0116003" to="#end0116003"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0116003"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg0116a2101" to="#end0116a2101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit4">谁<note type="cf1">K13n0426_p0808a03</note><note type="cf2">QC040n0439_p0448a18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">唯</rdg></app> <app from="#beg0116004" to="#end0116004"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">即</rdg></app> <app from="#beg0117001" to="#end0117001"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">则</rdg></app> <app from="#beg0117002" to="#end0117002"><lem wit="#wit.orig">汝今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">今汝</rdg></app> <app from="#beg0117003" to="#end0117003"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">唯<note type="cf1">K13n0426_p0809c21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">推</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg0117004" to="#end0117004"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于</rdg></app> <app from="#beg0118001" to="#end0118001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">诸<note type="cf1">QC040n0439_p0452b11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">珠</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">诸</rdg></app> <app from="#beg0118002" to="#end0118002"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">滔<note type="cf1">QC040n0439_p0452b14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">陷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">滔</rdg></app> <app from="#beg0118003" to="#end0118003"><lem wit="#wit.orig">盘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">槃</rdg></app> <app from="#beg0118004" to="#end0118004"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">被</rdg></app> <app from="#beg0118005" to="#end0118005"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">心</rdg></app> <app from="#beg0118006" to="#end0118006"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">室<note type="cf1">T19n0945_p0118a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">空</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">室</rdg></app> <app from="#beg0118007" to="#end0118007"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">虚空<note type="cf1">QC040n0439_p0453b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">空虚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">虚空</rdg></app> <app from="#beg0118008" to="#end0118008"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">无</rdg></app> <app from="#beg0118009" to="#end0118009"><lem wit="#wit.orig">暗明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">明暗</rdg></app> <app from="#beg0118c2201" to="#end0118c2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">壅<note type="cf1">Q13_p0458c08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">拥</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">拥<note type="cf1">K13n0426_p0812a07</note></rdg></app> <app from="#beg0119001" to="#end0119001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">犍<note type="cf1">QC040n0439_p0455a05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">乾</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">楗</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">犍</rdg></app> <app from="#beg0119002" to="#end0119002"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0119003" to="#end0119003"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">则</rdg></app> <app from="#beg0119004" to="#end0119004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">推</lem><rdg wit="#wit.orig">槌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">推</rdg></app> <app from="#beg0119005" to="#end0119005"><lem wit="#wit.orig">遍周</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">周遍</rdg></app> <app from="#beg0119006" to="#end0119006"><lem wit="#wit.orig">掌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">手</rdg></app> <app from="#beg0119007" to="#end0119007"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">实</rdg></app> <app from="#beg0119b2001" to="#end0119b2001"><lem resp="#resp6" wit="#wit.cbeta">消</lem><rdg wit="#wit.orig">锁</rdg></app> <app from="#beg0119008" to="#end0119008"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">罗</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0114006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0114006">精【大】，睛【宋】【元】【明】</note> <note n="0115001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0115001">自随【大】，则闻【宋】【元】【明】</note> <note n="0115002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0115002">体【大】，機【宋】【元】【明】</note> <note n="0115003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0115003">即【大】，则【宋】【元】【明】</note> <note n="0115004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0115004">孰【大】，谁【宋】【元】【明】</note> <note n="0116001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0116001">已【大】，得【元】</note> <note n="0116002" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0116a05.07" target="#nkr_note_mod_0116002">鼻【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】，臭【大】</note> <note n="0116003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0116003">酥【大】＊，苏【宋】＊</note> <note n="0116004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0116004">则【大】，即【宋】【元】</note> <note n="0117001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0117001">即【大】，则【元】【明】</note> <note n="0117002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0117002">汝今【大】，今汝【明】</note> <note n="0117003" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0117b16.01" target="#nkr_note_mod_0117003">唯【CB】【丽-CB】【宋】，推【大】，唯【元】【明】</note> <note n="0117004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0117004">于【大】，于【明】</note> <note n="0118001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0118a08.17" target="#nkr_note_mod_0118001">诸【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，珠【大】</note> <note n="0118002" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0118a11.15" target="#nkr_note_mod_0118002">滔【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，陷【大】</note> <note n="0118003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118003">盘【大】，槃【元】</note> <note n="0118004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118004">彼【大】，被【宋】【元】【明】</note> <note n="0118005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118005">性【大】，心【宋】【明】</note> <note n="0118006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118006">室【CB】【宋】【元】【明】，空【大】</note> <note n="0118007" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0118b15.07" target="#nkr_note_mod_0118007">虚空【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，空虚【大】</note> <note n="0118008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118008">非【大】，无【元】</note> <note n="0118009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0118009">暗明【大】，明暗【元】【明】</note> <note n="0119001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0119a09.06" target="#nkr_note_mod_0119001">犍【CB】【碛乙-CB】【元】【明】，乾【大】，楗【宋】</note> <note n="0119002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119002">辩【大】，辨【宋】【元】【明】</note> <note n="0119003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119003">非【大】，则【宋】【元】【明】</note> <note n="0119004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119004">推【CB】【宋】【元】【明】，槌【大】</note> <note n="0119005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119005">遍周【大】，周遍【元】</note> <note n="0119006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119006">掌【大】，手【宋】【元】【明】</note> <note n="0119007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119007">宝【大】，实【元】</note> <note n="0119008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119008">啰【大】，罗【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0114006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0114006">精＝睛【三】</note> <note n="0115001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0115001">自随＝则闻【三】</note> <note n="0115002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0115002">体＝機【三】</note> <note n="0115003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0115003">即＝则【三】</note> <note n="0115004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0115004">孰＝谁【三】</note> <note n="0116001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0116001">已＝得【元】</note> <note n="0116002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0116002">臭＝鼻【三】</note> <note n="0116003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0116003">酥＝苏【宋】</note> <note n="0116004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0116004">则＝即【宋】【元】</note> <note n="0117001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0117001">即＝则【元】【明】</note> <note n="0117002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0117002">汝今＝今汝【明】</note> <note n="0117003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0117003">推＝唯【宋】，唯【元】【明】</note> <note n="0117004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0117004">于＝于【明】</note> <note n="0118001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118001">珠＝诸【三】</note> <note n="0118002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118002">陷＝滔【三】</note> <note n="0118003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118003">盘＝槃【元】</note> <note n="0118004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118004">彼＝被【三】</note> <note n="0118005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118005">性＝心【宋】【明】</note> <note n="0118006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118006">空＝室【三】</note> <note n="0118007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118007">空虚＝虚空【三】</note> <note n="0118008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118008">非＝无【元】</note> <note n="0118009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0118009">暗明＝明暗【元】【明】</note> <note n="0119001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119001">乾＝楗【宋】，犍【元】【明】</note> <note n="0119002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119002">辩＝辨【三】</note> <note n="0119003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119003">非＝则【三】</note> <note n="0119004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119004">槌＝推【三】</note> <note n="0119005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119005">遍周＝周遍【元】</note> <note n="0119006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119006">掌＝手【三】</note> <note n="0119007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119007">宝＝实【元】</note> <note n="0119008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119008">啰＝罗【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0115b2001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0115b20.05" target="#nkr_note_add_0115b2001">忘【CB】【丽-CB】【碛乙-CB】，妄【大】</note> <note n="0116a2101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0116a21.02" target="#nkr_note_add_0116a2101">谁【CB】【丽-CB】【碛乙-CB】，唯【大】</note> <note n="0118c2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0118c22.07" target="#nkr_note_add_0118c2201">壅【CB】【碛-CB】，拥【大】【丽-CB】</note> <note n="0119b2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0119b2001">消【CB】，锁【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>