<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0945"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 945 大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 945 大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> <author>唐 般剌密谛译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.march</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp9"><resp>corrections</resp><name>CBETA.eva</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp10"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>10卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">945</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-07-08 12:38:29 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸菩萨万行首楞严经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Chinese Buddhist Literary Foundation, Re-proofing punctuated text as provided by CBETA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，中华<persName>佛</persName>教百科文献基金会提供新式标点，CBETA 提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit10">【房山-CB】</witness> <witness xml:id="wit11">【龙-CB】</witness> <witness xml:id="wit12">【嘉兴丙-CB】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【碛乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【嘉兴乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【金藏乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00654"> <charName>CBETA CHARACTER CB00654</charName> <mapping cb:dec="983694" type="PUA">U+F028E</mapping> <mapping type="unicode">U+238CB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[夌*欠]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03715"> <charName>CBETA CHARACTER CB03715</charName> <mapping cb:dec="986755" type="PUA">U+F0E83</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+238CB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(土/儿/夕)*欠]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:50:58"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <cb:mulu level="1" type="序">大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>万行首楞严经序</cb:mulu> <milestone n="4" unit="juan"/> <pb n="0119c" ed="T" xml:id="T19.0945.0119c"/> <lb n="0119c01" ed="T"/> <lb n="0119c02" ed="T"/><cb:juan n="004" fun="open"><cb:mulu n="004" type="卷"/><cb:jhead>大<persName>佛</persName>顶<persName>如来</persName>密因修证了義诸 <lb n="0119c03" ed="T"/>菩萨万行首楞严经卷第四<anchor xml:id="fxT19p0119c01"/><note place="inline">一名<name role="" type="person">中印度</name>那兰陀 <lb n="0119c04" ed="T"/>大道场经，于灌顶部录出别行</note></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0119c05" ed="T"/> <lb n="0119c06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="fxT19p0119c02"/>唐天竺沙门般剌蜜<anchor xml:id="fxT19p0119c03"/>帝<anchor xml:id="fxT19p0119c04"/>译</byline> <lb n="0119c07" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT19p0119c0701">尔时，富楼那弥多罗尼子在大众中即从座 <lb n="0119c08" ed="T"/>起，偏袒右肩，右膝著地，合掌恭敬而白<persName>佛</persName>言： <lb n="0119c09" ed="T"/>“大威德<persName>世尊</persName>！善为众生敷演<persName>如来</persName>第一義谛。 <lb n="0119c10" ed="T"/><persName>世尊</persName>常推说法人中我为第一，今闻<persName>如来</persName>微 <lb n="0119c11" ed="T"/>妙法音，犹如聋人逾百步外聆于蚊蚋，本所 <lb n="0119c12" ed="T"/>不见，何况得闻？<persName>佛</persName>虽宣明令我除惑，今犹未 <lb n="0119c13" ed="T"/>详斯義究竟无疑惑地。<persName>世尊</persName>！如阿难辈，虽则 <lb n="0119c14" ed="T"/>开悟，习漏未除；我等会中登无漏者，虽尽诸 <lb n="0119c15" ed="T"/>漏，今闻<persName>如来</persName>所说法音，尙纡疑悔。<persName>世尊</persName>！若复 <lb n="0119c16" ed="T"/>世间一切根、尘、阴、处、界等皆<persName>如来</persName>藏淸净本 <lb n="0119c17" ed="T"/>然，云何忽生山河大地诸有为相，次第迁流， <lb n="0119c18" ed="T"/>终而复始？又<persName>如来</persName>说地、水、火、风本性圆融、周 <lb n="0119c19" ed="T"/>遍法界，湛然常住，<persName>世尊</persName>！若地性遍，云何容水？ <lb n="0119c20" ed="T"/>水性周遍，火则不生。复云何明水、火二性俱 <lb n="0119c21" ed="T"/>遍虚空不相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119009" n="0119009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119009" n="0119009"/><anchor xml:id="beg0119009" n="0119009"/><g ref="#CB00654">凌</g><anchor xml:id="end0119009"/>灭？<persName>世尊</persName>！地性障碍，空性虚通， <lb n="0119c22" ed="T"/>云何二俱周遍法界？而我不知是義攸往，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0119010" n="0119010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0119010" n="0119010"/><anchor xml:id="beg0119010" n="0119010"/>唯<anchor xml:id="end0119010"/> <lb n="0119c23" ed="T"/>愿<persName>如来</persName>宣流大慈，开我迷雲，及诸大众！”作是 <lb n="0119c24" ed="T"/>语已，五体投地，钦渴<persName>如来</persName>无上慈诲。</p> <lb n="0119c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0119c2501">尔时，<persName>世尊</persName>告富楼那及诸会中漏尽无学诸 <lb n="0119c26" ed="T"/>阿罗汉：“<persName>如来</persName>今日普为此会宣勝義中真勝 <lb n="0119c27" ed="T"/>義性，令汝会中定性声闻，及诸一切未得二 <lb n="0119c28" ed="T"/>空迴向上乘阿罗汉等，皆获一乘寂灭场地、 <lb n="0119c29" ed="T"/>真阿兰若正修行处。汝今谛听！当为汝说。”富 <pb n="0120a" ed="T" xml:id="T19.0945.0120a"/> <lb n="0120a01" ed="T"/>楼那等钦<persName>佛</persName>法音，默然承听。</p> <lb n="0120a02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120a0201"><persName>佛</persName>言：“富楼那！如汝所言‘淸净本然，云何忽生 <lb n="0120a03" ed="T"/>山河大地？’汝常不闻<persName>如来</persName>宣说性觉妙明本 <lb n="0120a04" ed="T"/>觉明妙？”</p><p xml:id="pT19p0120a0404" cb:place="inline">富楼那言：“唯然，<persName>世尊</persName>！我常闻<persName>佛</persName>宣说 <lb n="0120a05" ed="T"/>斯義。”</p><p xml:id="pT19p0120a0503" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“汝称觉明，为复性明称名为觉？为 <lb n="0120a06" ed="T"/>觉不明称为明觉？”</p><p xml:id="pT19p0120a0608" cb:place="inline">富楼那言：“若此不明名为 <lb n="0120a07" ed="T"/>觉者，则无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0120001" n="0120001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0120001" n="0120001"/><anchor xml:id="beg0120001" n="0120001"/>所<anchor xml:id="end0120001"/>明。”</p><p xml:id="pT19p0120a0707" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“若无所明，则无明觉。有 <lb n="0120a08" ed="T"/>所非觉，无所非明，无明又非觉湛明性。性觉 <lb n="0120a09" ed="T"/>必明，妄为明觉。觉非所明，因明立所，所既妄 <lb n="0120a10" ed="T"/>立，生汝妄能，无同异中炽燃成异。异彼所异， <lb n="0120a11" ed="T"/>因异立同，同异发明，因此复立无同无异。如 <lb n="0120a12" ed="T"/>是扰乱相待生劳，劳久发尘自相浑浊，由是 <lb n="0120a13" ed="T"/>引起尘劳烦恼。起为世界，静成虚空，虚空为 <lb n="0120a14" ed="T"/>同，世界为异。彼无同异真有为法，觉明、空昧 <lb n="0120a15" ed="T"/>相待成摇，故有风轮执持世界。因空生摇，坚 <lb n="0120a16" ed="T"/>明立碍，彼金宝者明觉立坚，故有金轮保持 <lb n="0120a17" ed="T"/>国土。坚觉宝成，摇明风出，风、金相摩故有 <lb n="0120a18" ed="T"/>火光为变化性；宝明生润，火光上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0120002" n="0120002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0120002" n="0120002"/><anchor xml:id="beg0120002" n="0120002"/>蒸<anchor xml:id="end0120002"/>，故有水 <lb n="0120a19" ed="T"/>轮含十方界。火腾、水降，交发立坚，湿为巨海， <lb n="0120a20" ed="T"/>漧为洲滩。以是義故，彼大海中火光常起；彼 <lb n="0120a21" ed="T"/>洲滩中江河常注。水势劣火，结为高山；是故 <lb n="0120a22" ed="T"/>山石击则成炎，融则成水。土势劣水，抽为草 <lb n="0120a23" ed="T"/>木；是故林薮遇烧成土，因绞成水，交妄发生， <lb n="0120a24" ed="T"/>递相为种；以是因缘世界相续。</p> <lb n="0120a25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120a2501">“复次，富楼那，明妄非他，觉明为咎！所妄既立， <lb n="0120a26" ed="T"/>明理不逾。以是因缘，听不出声，见不超色；色、 <lb n="0120a27" ed="T"/>香、味、触六妄成就，由是分开见、觉、闻、知。同业 <lb n="0120a28" ed="T"/>相缠，合離成化，见明色发，明见想成。异见成 <lb n="0120a29" ed="T"/>憎，同想成爱，流爱为种，纳想为胎。交媾发生， <pb n="0120b" ed="T" xml:id="T19.0945.0120b"/> <lb n="0120b01" ed="T"/>吸引同业，故有因缘生羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0120003" n="0120003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0120003" n="0120003"/><anchor xml:id="beg0120003" n="0120003"/>啰<anchor xml:id="end0120003"/>蓝、遏蒱昙等。胎、 <lb n="0120b02" ed="T"/>卵、湿、化，随其所应。卵唯想生，胎因情有，湿以 <lb n="0120b03" ed="T"/>合感，化以離应。情、想、合、離更相变易，所有受 <lb n="0120b04" ed="T"/>业逐其飞沉，以是因缘众生相续。</p> <lb n="0120b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120b0501">“富楼那！想爱同结，爱不能離；则诸世间父母 <lb n="0120b06" ed="T"/>子孙相生不断；是等则以欲贪为本。贪爱同 <lb n="0120b07" ed="T"/>滋，贪不能止，则诸世间卵、化、湿、胎，随力强弱 <lb n="0120b08" ed="T"/>递相吞食；是等则以杀贪为本。以人食羊，羊 <lb n="0120b09" ed="T"/>死为人，人死为羊，如是乃至十生之类，死死 <lb n="0120b10" ed="T"/>生生互来相啖，恶业俱生穷未来际；是等则 <lb n="0120b11" ed="T"/>以盗贪为本。汝负我命，我还<anchor xml:id="nkr_note_orig_0120004" n="0120004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0120004" n="0120004"/><anchor xml:id="beg0120004" n="0120004"/>汝债<anchor xml:id="end0120004"/>，以是因缘， <lb n="0120b12" ed="T"/>经百千劫常在生死。汝爱我心，我怜汝色，以 <lb n="0120b13" ed="T"/>是因缘，经百千劫常在缠缚。唯杀、盗、婬三为 <lb n="0120b14" ed="T"/>根本，以是因缘业果相续。富楼那！如是三种 <lb n="0120b15" ed="T"/>顚倒相续，皆是觉明明了知性，因了发相，从 <lb n="0120b16" ed="T"/>妄见生。山河大地诸有为相，次第迁流；因此 <lb n="0120b17" ed="T"/>虚妄，终而复始。”</p><p xml:id="pT19p0120b1707" cb:place="inline">富楼那言：“若此妙觉本妙觉 <lb n="0120b18" ed="T"/>明与<persName>如来</persName>心不增不减，无状忽生山河大地 <lb n="0120b19" ed="T"/>诸有为相；<persName>如来</persName>今得妙空明觉，山河大地有 <lb n="0120b20" ed="T"/>为习漏何当复生？”</p> <lb n="0120b21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120b2101"><persName>佛</persName>告富楼那：“譬如迷人，于一聚落惑南为北， <lb n="0120b22" ed="T"/>此迷为复因迷而有？因悟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0120005" n="0120005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0120005" n="0120005"/><anchor xml:id="beg0120005" n="0120005"/>所<anchor xml:id="end0120005"/>出？”</p><p xml:id="pT19p0120b2213" cb:place="inline">富楼那言：“如 <lb n="0120b23" ed="T"/>是迷人，亦不因迷又不因悟。何以故？迷本无 <lb n="0120b24" ed="T"/>根，云何因迷？悟非生迷，云何因悟？”</p><p xml:id="pT19p0120b2414" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“彼之 <lb n="0120b25" ed="T"/>迷人正在迷时，倏有悟人指示令悟；富楼那！ <lb n="0120b26" ed="T"/>于意云何？此人纵迷，于此聚落更生迷不？”</p><p xml:id="pT19p0120b2617" cb:place="inline">“不 <lb n="0120b27" ed="T"/>也。<persName>世尊</persName>！”</p><p xml:id="pT19p0120b2704" cb:place="inline">“富楼那！十方<persName>如来</persName>，亦复如是。此迷无 <lb n="0120b28" ed="T"/>本，性毕竟空。昔本无迷，似有迷觉，觉迷迷灭， <lb n="0120b29" ed="T"/>觉不生迷。亦如翳人见空中花，翳病若除，<anchor xml:id="nkr_note_add_0120b2901" n="0120b2901"/><anchor xml:id="beg0120b2901" n="0120b2901"/>花<anchor xml:id="end0120b2901"/> <pb n="0120c" ed="T" xml:id="T19.0945.0120c"/> <lb n="0120c01" ed="T"/>于空灭。忽有愚人，于彼空花所灭空地，待花 <lb n="0120c02" ed="T"/>更生；汝观是人为愚为慧？”</p><p xml:id="pT19p0120c0211" cb:place="inline">富楼那言：“空元无 <lb n="0120c03" ed="T"/>花，妄见生灭，见花灭空已是顚倒，敕令更出 <lb n="0120c04" ed="T"/>斯实狂痴；云何更名如是狂人为愚为慧？”</p><p xml:id="pT19p0120c0417" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0120c05" ed="T"/>言：“如汝所解，云何问言：‘诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>妙觉明空， <lb n="0120c06" ed="T"/>何当更出山河大地？’又如金矿杂于精金，其 <lb n="0120c07" ed="T"/>金一纯，更不成杂；如木成灰，不重为木；诸<persName>佛</persName> <lb n="0120c08" ed="T"/><persName>如来</persName>菩提涅槃，亦复如是。</p> <lb n="0120c09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120c0901">“富楼那！又汝问言：‘地、水、火、风本性圆融周遍 <lb n="0120c10" ed="T"/>法界，疑水、火性不相<anchor xml:id="fxT19p0120c01"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0120c1001" n="0120c1001"/><anchor xml:id="beg0120c1001" n="0120c1001"/><g ref="#CB00654">凌</g><anchor xml:id="end0120c1001"/>灭？又征虚空及诸大 <lb n="0120c11" ed="T"/>地俱遍法界，不合相容。’富楼那！譬如虚空体 <lb n="0120c12" ed="T"/>非群相，而不拒彼诸相发挥。所以者何？富楼 <lb n="0120c13" ed="T"/>那！彼太虚空，日照则明，雲屯则暗，风摇则动， <lb n="0120c14" ed="T"/>霁澄则淸，气凝则浊，土积成霾，水澄成映。于 <lb n="0120c15" ed="T"/>意云何？如是殊方诸有为相，为因彼生？为复 <lb n="0120c16" ed="T"/>空有？若彼所生，富楼那！且日照时既是日明， <lb n="0120c17" ed="T"/>十方世界同为日色，云何空中更见圆日？若 <lb n="0120c18" ed="T"/>是空明，空应自照，云何中宵雲雾之时，不生 <lb n="0120c19" ed="T"/>光耀？当知是明，非日、非空，不异空、日。观相元 <lb n="0120c20" ed="T"/>妄，无可指陈，犹邀空花结为空<anchor xml:id="nkr_note_add_0120c2001" n="0120c2001"/><anchor xml:id="beg0120c2001" n="0120c2001"/>果<anchor xml:id="end0120c2001"/>，云何诘其 <lb n="0120c21" ed="T"/>相<anchor xml:id="fxT19p0120c02"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0120c2101" n="0120c2101"/><anchor xml:id="beg0120c2101" n="0120c2101"/><g ref="#CB00654">凌</g><anchor xml:id="end0120c2101"/>灭義？观性元真，唯妙觉明，妙觉明心先 <lb n="0120c22" ed="T"/>非水、火；云何复问不相容者！真妙觉明，亦复 <lb n="0120c23" ed="T"/>如是。汝以空明则有空现，地、水、火、风各各发 <lb n="0120c24" ed="T"/>明，则各各现；若俱发明，则有俱现。云何俱现？ <lb n="0120c25" ed="T"/>富楼那！如一水中现于日影，两人同观水中 <lb n="0120c26" ed="T"/>之日，东西各行，则各有日随二人去；一东一 <lb n="0120c27" ed="T"/>西，先无埻的。不应难言：‘此日是一，云何各行？ <lb n="0120c28" ed="T"/>各日既双，云何现一？’婉转虚妄，无可凭據。</p> <lb n="0120c29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0120c2901">“富楼那！汝以色空相倾相夺于<persName>如来</persName>藏，而如 <pb n="0121a" ed="T" xml:id="T19.0945.0121a"/> <lb n="0121a01" ed="T"/>来藏随为色空，周遍法界，是故于中风动、空 <lb n="0121a02" ed="T"/>澄、日明、雲暗。众生迷闷偝觉合尘，故发尘劳 <lb n="0121a03" ed="T"/>有世间相。我以妙明不灭不生合<persName>如来</persName>藏，而 <lb n="0121a04" ed="T"/><persName>如来</persName>藏唯妙觉明，圆照法界，是故于中一为 <lb n="0121a05" ed="T"/>无量、无量为一，小中现大、大中现小，不动道 <lb n="0121a06" ed="T"/>场遍十方界，身含十方无尽虚空，于一毛 <lb n="0121a07" ed="T"/>端现宝王刹，坐微尘裡转大法轮。灭尘合觉， <lb n="0121a08" ed="T"/>故发真如妙觉明性。而<persName>如来</persName>藏本妙圆心，非 <lb n="0121a09" ed="T"/>心、非空，非地、非水、非风、非火；非眼、非耳、鼻、舌、 <lb n="0121a10" ed="T"/>身、意，非色、非声、香、味、触、法；非眼识界、如是乃 <lb n="0121a11" ed="T"/>至非意识界；<anchor xml:id="nkr_note_add_0121a1201" n="0121a1201"/>非明、无明、明、无明尽，如是乃至 <lb n="0121a12" ed="T"/>非老、非死、非老死尽；非苦、非集、非灭、非道；非 <lb n="0121a13" ed="T"/>智、非得；非檀那、非尸罗、非毘梨耶、非羼提、非 <lb n="0121a14" ed="T"/>禅那、非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0121001" n="0121001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0121001" n="0121001"/><anchor xml:id="beg0121001" n="0121001"/>钵<anchor xml:id="end0121001"/>剌若、非波罗蜜多；如是乃至非怛 <lb n="0121a15" ed="T"/>闼阿竭，非<persName>阿罗诃</persName>、三耶三菩；非大涅槃，非常、 <lb n="0121a16" ed="T"/>非乐、非我、非净，以是俱非世出世故。即<persName>如来</persName> <lb n="0121a17" ed="T"/>藏元明心妙，即心、即空、即地、即水、即风、即火； <lb n="0121a18" ed="T"/>即眼、即耳、鼻、舌、身、意、即色、即声、香、味、触、法；即 <lb n="0121a19" ed="T"/>眼识界、如是乃至即意识界；<anchor xml:id="nkr_note_add_0121a2001" n="0121a2001"/>即明、无明、明、无 <lb n="0121a20" ed="T"/>明尽，如是乃至即老、即死、即老死尽；即苦、即 <lb n="0121a21" ed="T"/>集、即灭、即道；即智、即得；即檀那、即尸罗、即毘 <lb n="0121a22" ed="T"/>梨耶、即羼提、即禅那、即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0121002" n="0121002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0121002" n="0121002"/><anchor xml:id="beg0121002" n="0121002"/>钵<anchor xml:id="end0121002"/>剌若、即波罗蜜多； <lb n="0121a23" ed="T"/>如是乃至即<persName>怛闼阿竭</persName>，即<persName>阿罗诃</persName>、三耶三菩； <lb n="0121a24" ed="T"/>即大涅槃，即常、即乐、即我、即净，以是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0121003" n="0121003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0121003" n="0121003"/><anchor xml:id="beg0121003" n="0121003"/>即俱<anchor xml:id="end0121003"/>世 <lb n="0121a25" ed="T"/>出世故。即<persName>如来</persName>藏妙明心元，離即、離非，是即、 <lb n="0121a26" ed="T"/>非即。如何世间三有众生，及出世间声闻、缘 <lb n="0121a27" ed="T"/>觉，以所知心测度<persName>如来</persName>无上菩提！用世语言 <lb n="0121a28" ed="T"/>入<persName>佛</persName>知见！譬如琴、瑟、箜篌、琵琶，虽有妙音，若 <lb n="0121a29" ed="T"/>无妙指终不能发。汝与众生亦复如是。宝觉 <pb n="0121b" ed="T" xml:id="T19.0945.0121b"/> <lb n="0121b01" ed="T"/>真心各各圆满，如我按指，海印发光；汝暂擧 <lb n="0121b02" ed="T"/>心，尘劳先起，由不勤求无上觉道，爱念小乘， <lb n="0121b03" ed="T"/>得少为足。”</p> <lb n="0121b04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0121b0401">富楼那言：“我与<persName>如来</persName>宝觉圆明真妙净心无 <lb n="0121b05" ed="T"/>二圆满；而我昔遭无始妄想久在轮迴，今得 <lb n="0121b06" ed="T"/>圣乘犹未究竟；<persName>世尊</persName>诸妄一切圆灭，独妙真 <lb n="0121b07" ed="T"/>常。敢问<persName>如来</persName>，一切众生何因有妄，自蔽妙明， <lb n="0121b08" ed="T"/>受此沦溺？”</p><p xml:id="pT19p0121b0805" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告富楼那：“汝虽除疑，馀惑未尽。 <lb n="0121b09" ed="T"/>吾以世间现前诸事，今复问汝，汝岂不闻室 <lb n="0121b10" ed="T"/>罗城中演若达多，忽于晨朝以镜照面，爱镜 <lb n="0121b11" ed="T"/>中头眉目可见，嗔责己头不见面目，以为魑 <lb n="0121b12" ed="T"/>魅，无状狂走。于意云何？此人何因无故狂 <lb n="0121b13" ed="T"/>走？”</p> <lb n="0121b14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0121b1401">富楼那言：“是人心狂，更无他故。”</p><p xml:id="pT19p0121b1413" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“妙觉明 <lb n="0121b15" ed="T"/>圆、本圆明妙，既称为妄，云何有因？若有所因， <lb n="0121b16" ed="T"/>云何名妄？自诸妄想辗转相因，从迷积迷以 <lb n="0121b17" ed="T"/>历尘劫；虽<persName>佛</persName>发明，犹不能返。如是迷因，因迷 <lb n="0121b18" ed="T"/>自有。识迷无因，妄无所依；尙无有生，欲何为 <lb n="0121b19" ed="T"/>灭？得菩提者，如寤时人、说梦中事；心纵精明， <lb n="0121b20" ed="T"/>欲何因缘取梦中物？况复无因本无所有。如 <lb n="0121b21" ed="T"/>彼城中演若达多，岂有因缘自怖头走？忽然 <lb n="0121b22" ed="T"/>狂歇，头非外得。纵未歇狂，亦何遗失？富楼那！ <lb n="0121b23" ed="T"/>妄性如是，因何为在？汝但不随分别世间、业 <lb n="0121b24" ed="T"/>果、众生、三种相续，三缘断故，三因不生；则汝 <lb n="0121b25" ed="T"/>心中演若达多狂性自歇。歇即菩提，勝净 <lb n="0121b26" ed="T"/>明心本周法界，不从人得；何藉劬劳肯綮修 <lb n="0121b27" ed="T"/>证？</p> <lb n="0121b28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0121b2801">“譬如有人，于自衣中、繫如意珠，不自觉知，穷 <lb n="0121b29" ed="T"/>露他方，乞食驰走；虽实贫穷，珠不曾失，忽有 <pb n="0121c" ed="T" xml:id="T19.0945.0121c"/> <lb n="0121c01" ed="T"/>智者指示其珠，所愿从心，致大饶富，方悟神 <lb n="0121c02" ed="T"/>珠非从外得。”</p> <lb n="0121c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0121c0301">即时阿难在大众中，顶礼<persName>佛</persName>足，起立白<persName>佛</persName>：“世 <lb n="0121c04" ed="T"/>尊现说杀、盗、婬业三缘断故，三因不生；心中 <lb n="0121c05" ed="T"/>达多狂性自歇，歇即菩提，不从人得。斯则因 <lb n="0121c06" ed="T"/>缘皎然明白，云何<persName>如来</persName>顿弃因缘？我从因缘 <lb n="0121c07" ed="T"/>心得开悟。<persName>世尊</persName>！此義何独我等年少有学声 <lb n="0121c08" ed="T"/>闻，今此会中大目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0121004" n="0121004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0121004" n="0121004"/><anchor xml:id="beg0121004" n="0121004"/>犍<anchor xml:id="end0121004"/>连，及舍利弗、须菩提 <lb n="0121c09" ed="T"/>等，从老梵志闻<persName>佛</persName>因缘，发心开悟得成无漏。 <lb n="0121c10" ed="T"/>今说菩提不从因缘，则<name role="" type="person">王舍城</name>拘舍梨等所 <lb n="0121c11" ed="T"/>说自然，成第一義！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0121005" n="0121005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0121005" n="0121005"/><anchor xml:id="beg0121005" n="0121005"/>唯<anchor xml:id="end0121005"/>垂大悲开发迷闷！”</p> <lb n="0121c12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0121c1201"><persName>佛</persName>告阿难：“即如城中演若达多，狂性因缘，若 <lb n="0121c13" ed="T"/>得灭除，则不狂性自然而出。因缘、自然，理穷 <lb n="0121c14" ed="T"/>于是。阿难！演若达多头本自然，本自其然，无 <lb n="0121c15" ed="T"/>然非自，何因缘故怖头狂走？若自然头因缘 <lb n="0121c16" ed="T"/>故狂，何不自然因缘故失？本头不失，狂怖妄 <lb n="0121c17" ed="T"/>出，曾无变易，何藉因缘？本狂自然，本有狂怖， <lb n="0121c18" ed="T"/>未狂之际狂何所潜？不狂自然，头本无妄，何 <lb n="0121c19" ed="T"/>为狂走？若悟本头，识知狂走，因缘、自然俱为 <lb n="0121c20" ed="T"/>戏论。是故我言‘三缘断故即菩提心’，菩提心 <lb n="0121c21" ed="T"/>生，生灭心灭。此但生灭，灭生俱尽，无功用道。 <lb n="0121c22" ed="T"/>若有自然，如是则明自然心生，生灭心灭，此 <lb n="0121c23" ed="T"/>亦生灭；无生灭者名为自然。犹如世间诸相 <lb n="0121c24" ed="T"/>杂和成一体者，名和合性；非和合者称本然 <lb n="0121c25" ed="T"/>性。本然非然，和合非合，合、然俱離，離、合俱非， <lb n="0121c26" ed="T"/>此句方名无戏论法。菩提涅槃尙在遥远，非 <lb n="0121c27" ed="T"/>汝历劫辛勤修证，虽复忆持十方<persName>如来</persName>十二 <lb n="0121c28" ed="T"/>部经淸净妙理如恒河沙，只益戏论。汝虽谈 <lb n="0121c29" ed="T"/>说因缘、自然决定明了，人间称汝多闻第一， <pb n="0122a" ed="T" xml:id="T19.0945.0122a"/> <lb n="0122a01" ed="T"/>以此积劫多闻<anchor xml:id="nkr_note_add_0122a0101" n="0122a0101"/><anchor xml:id="beg0122a0101" n="0122a0101"/>熏<anchor xml:id="end0122a0101"/>习，不能免離摩登伽难。何 <lb n="0122a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0122001" n="0122001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122001" n="0122001"/><anchor xml:id="beg0122001" n="0122001"/>须<anchor xml:id="end0122001"/>待我<persName>佛</persName>顶神咒，摩登伽心婬火顿歇得阿 <lb n="0122a03" ed="T"/>那含；于我法中成精进林，爱河漧枯，令汝解 <lb n="0122a04" ed="T"/>脱。是故阿难！汝虽历劫忆持<persName>如来</persName>秘密妙严， <lb n="0122a05" ed="T"/>不如一日修无漏业，远離世间憎、爱二苦。如 <lb n="0122a06" ed="T"/>摩登伽宿为婬女，由神咒力<anchor xml:id="nkr_note_add_0122a0601" n="0122a0601"/><anchor xml:id="beg0122a0601" n="0122a0601"/>消<anchor xml:id="end0122a0601"/>其爱欲，法中 <lb n="0122a07" ed="T"/>今名性比丘尼。与罗睺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122002" n="0122002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122002" n="0122002"/><anchor xml:id="beg0122002" n="0122002"/>罗<anchor xml:id="end0122002"/>母<name role="" type="person">耶输陀罗</name>同悟 <lb n="0122a08" ed="T"/>夙因，知历世因贪爱为苦，一念熏修无漏善 <lb n="0122a09" ed="T"/>故，或得出缠，或蒙授记。如何自欺，尙留观听！”</p> <lb n="0122a10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0122a1001">阿难及诸大众，闻<persName>佛</persName>示诲，疑惑消除，心悟实 <lb n="0122a11" ed="T"/>相；身意轻安得未曾有！褈复悲泪，顶礼<persName>佛</persName>足， <lb n="0122a12" ed="T"/>长跪合掌而白<persName>佛</persName>言：“无上大悲淸净宝王善 <lb n="0122a13" ed="T"/>开我心！能以如是种种因缘方便提奖，引诸 <lb n="0122a14" ed="T"/>沉冥出于苦海。<persName>世尊</persName>！我今虽承如是法音，知 <lb n="0122a15" ed="T"/><persName>如来</persName>藏妙觉明心遍十方界，含育<persName>如来</persName>十方 <lb n="0122a16" ed="T"/>国土、淸净宝严妙觉王刹；<persName>如来</persName>复责多闻无 <lb n="0122a17" ed="T"/>功，不逮修习。我今犹如旅泊之人，忽蒙天王 <lb n="0122a18" ed="T"/>赐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122003" n="0122003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122003" n="0122003"/><anchor xml:id="beg0122003" n="0122003"/>以<anchor xml:id="end0122003"/>华屋。虽获大宅，要因门入，唯愿<persName>如来</persName> <lb n="0122a19" ed="T"/>不捨大悲，示我在会诸蒙暗者捐捨小乘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122004" n="0122004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122004" n="0122004"/><anchor xml:id="beg0122004" n="0122004"/>毕<anchor xml:id="end0122004"/> <lb n="0122a20" ed="T"/>获<persName>如来</persName>无馀涅槃本发心路！令有学者，从何 <lb n="0122a21" ed="T"/>摄伏畴昔攀缘，得陀罗尼，入<persName>佛</persName>知见？”作是语 <lb n="0122a22" ed="T"/>已，五体投地。在会一心，伫<persName>佛</persName>慈旨。</p> <lb n="0122a23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0122a2301">尔时，<persName>世尊</persName>哀愍会中缘觉、声闻于菩提心未 <lb n="0122a24" ed="T"/>自在者，及为当来<persName>佛</persName>灭度後末法众生发菩 <lb n="0122a25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0122005" n="0122005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122005" n="0122005"/><anchor xml:id="beg0122005" n="0122005"/>提<anchor xml:id="end0122005"/>心，开无上乘妙修行路。宣示阿难及诸大 <lb n="0122a26" ed="T"/>众：“汝等决定发菩提心，于<persName>佛</persName><persName>如来</persName>妙三摩提 <lb n="0122a27" ed="T"/>不生疲倦，应当先明发觉初心二决定義。</p><p xml:id="pT19p0122a2717" cb:place="inline">“云 <lb n="0122a28" ed="T"/>何初心二義决定？</p><p xml:id="pT19p0122a2808" cb:place="inline">“阿难！第一義者，汝等若欲 <lb n="0122a29" ed="T"/>捐捨声闻，修菩萨乘，入<persName>佛</persName>知见，应当审观因 <pb n="0122b" ed="T" xml:id="T19.0945.0122b"/> <lb n="0122b01" ed="T"/>地发心，与果地觉为同、为异？阿难！若于因地， <lb n="0122b02" ed="T"/>以生灭心为本修因，而求<persName>佛</persName>乘不生不灭，无 <lb n="0122b03" ed="T"/>有是处。以是義故，汝当照明诸器世间可作 <lb n="0122b04" ed="T"/>之法，皆从变灭。阿难！汝观世间可作之法，谁 <lb n="0122b05" ed="T"/>为不壞？然终不闻烂壞虚空。何以故？空非可 <lb n="0122b06" ed="T"/>作，由是始终无壞灭故。则汝身中坚相为地， <lb n="0122b07" ed="T"/>润湿为水，暖触为火，动摇为风。由此四缠，分 <lb n="0122b08" ed="T"/>汝湛圆妙觉明心为视、为听、为觉、为察，从始 <lb n="0122b09" ed="T"/>入终，五叠浑浊。云何为浊？阿难！譬如淸水淸 <lb n="0122b10" ed="T"/>洁本然；即彼尘土灰沙之伦，本质留碍，二体 <lb n="0122b11" ed="T"/>法尔，性不相循。有世间人，取彼土尘投于净 <lb n="0122b12" ed="T"/>水，土失留碍，水亡淸洁，容貌<anchor xml:id="nkr_note_add_0122b1201" n="0122b1201"/><anchor xml:id="beg0122b1201" n="0122b1201"/>汩<anchor xml:id="end0122b1201"/>然，<anchor xml:id="nkr_note_add_0122b1202" n="0122b1202"/><anchor xml:id="beg0122b1202" n="0122b1202"/>名<anchor xml:id="end0122b1202"/>之为浊。 <lb n="0122b13" ed="T"/>汝浊五重，亦复如是。</p><p xml:id="pT19p0122b1309" cb:place="inline">“阿难！汝见虚空遍十方 <lb n="0122b14" ed="T"/>界，空见不分。有空无体，有见无觉，相织妄成； <lb n="0122b15" ed="T"/>是第一重名为劫浊。汝身现抟四大为体，见、 <lb n="0122b16" ed="T"/>闻、觉、知<anchor xml:id="nkr_note_add_0122b1601" n="0122b1601"/><anchor xml:id="beg0122b1601" n="0122b1601"/>壅<anchor xml:id="end0122b1601"/>令留碍，水、火、风、土旋令觉知，相织 <lb n="0122b17" ed="T"/>妄成；是第二重名为见浊。又汝心中忆识诵 <lb n="0122b18" ed="T"/>习，性发知见，容现六尘，離尘无相，離觉无性， <lb n="0122b19" ed="T"/>相织妄成；是第三重名烦恼浊。又汝朝夕生 <lb n="0122b20" ed="T"/>灭不停，知见每欲留于世间，业运每常迁于 <lb n="0122b21" ed="T"/>国土，相织妄成；是第四重名众生浊。汝等见 <lb n="0122b22" ed="T"/>闻元无异性，众尘隔越，无状异生，性中相知， <lb n="0122b23" ed="T"/>用中相背，同异失准，相织妄成；是第五重名 <lb n="0122b24" ed="T"/>为命浊。</p><p xml:id="pT19p0122b2404" cb:place="inline">“阿难！汝今欲令见、闻、觉、知远契<persName>如来</persName> <lb n="0122b25" ed="T"/>常、乐、我、净，应当先择死生根本，依不生灭圆 <lb n="0122b26" ed="T"/>湛性成，以湛旋其虚妄灭生，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122006" n="0122006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122006" n="0122006"/><anchor xml:id="beg0122006" n="0122006"/>伏<anchor xml:id="end0122006"/>还元觉，得元 <lb n="0122b27" ed="T"/>明觉无生灭性，为因地心；然後圆成果地修 <lb n="0122b28" ed="T"/>证。如澄浊水贮于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122007" n="0122007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122007" n="0122007"/><anchor xml:id="beg0122007" n="0122007"/>净<anchor xml:id="end0122007"/>器，静深不动，沙土自沉， <lb n="0122b29" ed="T"/>淸水现前，名为初伏客尘烦恼。去泥纯水，名 <pb n="0122c" ed="T" xml:id="T19.0945.0122c"/> <lb n="0122c01" ed="T"/>为永断根本无明。明相精纯，一切变现不为 <lb n="0122c02" ed="T"/>烦恼，皆合涅槃淸净妙德。</p> <lb n="0122c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0122c0301">“第二義者，汝等必欲发菩提心，于菩萨乘生 <lb n="0122c04" ed="T"/>大勇猛，决定弃捐诸有为相，应当审详烦恼 <lb n="0122c05" ed="T"/>根本。此无始来发业润生，谁作谁受？阿难！汝 <lb n="0122c06" ed="T"/>修菩提，若不审观烦恼根本，则不能知虚妄 <lb n="0122c07" ed="T"/>根尘何处顚倒？处尙不知，云何降伏取<persName>如来</persName> <lb n="0122c08" ed="T"/>位？阿难！汝观<persName>世间解</persName>结之人，不见所结，云何 <lb n="0122c09" ed="T"/>知解？不闻虚空被汝<anchor xml:id="nkr_note_add_0122c0901" n="0122c0901"/><anchor xml:id="beg0122c0901" n="0122c0901"/>隳<anchor xml:id="end0122c0901"/>裂。何以故？空无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122008" n="0122008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122008" n="0122008"/><anchor xml:id="beg0122008" n="0122008"/>相形<anchor xml:id="end0122008"/>， <lb n="0122c10" ed="T"/>无结、解故。则汝现前眼、耳、鼻、舌、及与身、心，六 <lb n="0122c11" ed="T"/>为贼媒，自劫家宝；由此无始众生世界生缠 <lb n="0122c12" ed="T"/>缚故，于器世间不能超越。</p><p xml:id="pT19p0122c1211" cb:place="inline">“阿难！云何名为众 <lb n="0122c13" ed="T"/>生世界？世为迁流，界为方位。汝今当知东、西、 <lb n="0122c14" ed="T"/>南、北、东南、西南、东北、西北、上、下为界，过去、未 <lb n="0122c15" ed="T"/>来、现在为世；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122009" n="0122009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122009" n="0122009"/><anchor xml:id="beg0122009" n="0122009"/>方位<anchor xml:id="end0122009"/>有十，流数有三。一切众生 <lb n="0122c16" ed="T"/>织妄相成，身中贸迁，世界相涉。而此界性设 <lb n="0122c17" ed="T"/>虽十方定位可明，世间只目东、西、南、北；上、下 <lb n="0122c18" ed="T"/>无位，中无定方。四数必明，与世相涉；三四、四 <lb n="0122c19" ed="T"/>三，婉转十二；流变三叠，一、十、百、千。总括始终， <lb n="0122c20" ed="T"/>六根之中，各各功德有千二百。</p><p xml:id="pT19p0122c2013" cb:place="inline">“阿难！汝复于 <lb n="0122c21" ed="T"/>中克定优劣。如眼观见，後暗、前明，前方全明， <lb n="0122c22" ed="T"/>後方全暗，左、右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122010" n="0122010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122010" n="0122010"/><anchor xml:id="beg0122010" n="0122010"/>傍<anchor xml:id="end0122010"/>观三分之二，统论所作 <lb n="0122c23" ed="T"/>功德不全；三分言功，一分无德，当知眼唯八 <lb n="0122c24" ed="T"/>百功德。如耳周听十方无遗，动若迩遥，<anchor xml:id="nkr_note_add_0122c2401" n="0122c2401"/><anchor xml:id="beg0122c2401" n="0122c2401"/>静<anchor xml:id="end0122c2401"/>无 <lb n="0122c25" ed="T"/>边际，当知耳根圆满一千二百功德。如鼻嗅 <lb n="0122c26" ed="T"/>闻通出入息，有出有入而阙中交，验于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0122011" n="0122011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0122011" n="0122011"/><anchor xml:id="beg0122011" n="0122011"/>鼻<anchor xml:id="end0122011"/>根 <lb n="0122c27" ed="T"/>三分缺一，当知鼻唯八百功德。如舌宣扬尽 <lb n="0122c28" ed="T"/>诸世间、出世间智，言有方分，理无穷尽，当知 <lb n="0122c29" ed="T"/>舌根圆满一千二百功德。如身觉触识于违 <pb n="0123a" ed="T" xml:id="T19.0945.0123a"/> <lb n="0123a01" ed="T"/>顺，合时能觉，離中不知，離一合双，验于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123001" n="0123001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123001" n="0123001"/><anchor xml:id="beg0123001" n="0123001"/>身<anchor xml:id="end0123001"/> <lb n="0123a02" ed="T"/>根三分缺一，当知身唯八百功德。如意默容 <lb n="0123a03" ed="T"/>十方三世一切世间出世间法，<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_f"/>圣与凡无 <lb n="0123a04" ed="T"/>不包容尽其涯际，当知意根圆满一千二百 <lb n="0123a05" ed="T"/>功德。</p><p xml:id="pT19p0123a0503" cb:place="inline">“阿难！汝今欲逆生死欲流，返穷流根至 <lb n="0123a06" ed="T"/>不生灭；当验此等六受用根，谁合、谁離？谁深、 <lb n="0123a07" ed="T"/>谁浅？谁为圆通？谁不圆满？若能于此悟圆通 <lb n="0123a08" ed="T"/>根，逆彼无始织妄业流，得循圆通；与不圆根 <lb n="0123a09" ed="T"/>日劫相倍。我今备显六湛圆明本所功德，数 <lb n="0123a10" ed="T"/>量如是。随汝详择其可入者，吾当发明令汝 <lb n="0123a11" ed="T"/>增进。十方<persName>如来</persName>于十八界一一修行，皆得圆 <lb n="0123a12" ed="T"/>满无上菩提。于其中间，亦无优劣。但汝下劣， <lb n="0123a13" ed="T"/>未能于中圆自在慧；故我宣扬，令汝但于一 <lb n="0123a14" ed="T"/>门深入，入一无妄，彼六知根一时淸净。”</p> <lb n="0123a15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123a1501">阿难白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！云何逆流深入一门，能令 <lb n="0123a16" ed="T"/>六根一时淸净？”</p> <lb n="0123a17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123a1701"><persName>佛</persName>告阿难：“汝今已得须陀洹果，已灭三界众 <lb n="0123a18" ed="T"/>生世间见所断惑；然犹未知根中积生无始 <lb n="0123a19" ed="T"/>虚习，彼习要因修所断得，何况此中生、住、异、 <lb n="0123a20" ed="T"/>灭分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123002" n="0123002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123002" n="0123002"/><anchor xml:id="beg0123002" n="0123002"/>剂<anchor xml:id="end0123002"/>头数？今汝且观现前六根，为一、为六？</p> <lb n="0123a21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123a2101">“阿难！若言一者，耳何不见？目何不闻？头奚不 <lb n="0123a22" ed="T"/>履？足奚无语？若此六根决定成六，如我今会 <lb n="0123a23" ed="T"/>与汝宣扬微妙法门，汝之六根谁来领受？”</p><p xml:id="pT19p0123a2317" cb:place="inline">阿 <lb n="0123a24" ed="T"/>难言：“我用耳闻。”</p><p xml:id="pT19p0123a2407" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“汝耳自闻，何关身、口？口 <lb n="0123a25" ed="T"/>来问義，身起钦承。是故应知，非一终六，非六 <lb n="0123a26" ed="T"/>终一。终不汝根元一、元六，阿难！当知是根非 <lb n="0123a27" ed="T"/>一、非六，由无始来顚倒沦替，故于圆湛一、六 <lb n="0123a28" ed="T"/>義生，汝须陀洹虽得六消，犹未亡一。如太虚 <lb n="0123a29" ed="T"/>空参合群器，由器形异名之异空，除器观空 <pb n="0123b" ed="T" xml:id="T19.0945.0123b"/> <lb n="0123b01" ed="T"/>说空为一。彼太虚空，云何为汝成同、不同？何 <lb n="0123b02" ed="T"/>况更名是一、非一？则汝了知六受用根，亦复 <lb n="0123b03" ed="T"/>如是。由明、暗等二种相形，于妙圆中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123003" n="0123003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123003" n="0123003"/><anchor xml:id="beg0123003" n="0123003"/>粘<anchor xml:id="end0123003"/>湛发 <lb n="0123b04" ed="T"/>见，见精映色，结色成根；根元目为淸净四大， <lb n="0123b05" ed="T"/>因名眼体，如葡萄朵，浮根四尘流逸奔色。由 <lb n="0123b06" ed="T"/>动、静等二种相击，于妙圆中<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_10"/>湛发听，听精 <lb n="0123b07" ed="T"/>映声，卷声成根；根元目为淸净四大，因名耳 <lb n="0123b08" ed="T"/>体，如新卷葉，浮根四尘流逸奔声。由通、塞等 <lb n="0123b09" ed="T"/>二种相发，于妙圆中<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_11"/>湛发嗅，嗅精映香， <lb n="0123b10" ed="T"/>纳香成根；根元目为淸净四大，因名鼻体，如 <lb n="0123b11" ed="T"/>双垂爪，浮根四尘流逸奔香。由恬、变等二种 <lb n="0123b12" ed="T"/>相参，于妙圆中<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_12"/>湛发尝，嚐精映味，绞味成 <lb n="0123b13" ed="T"/>根；根元目为淸净四大，因名舌体，如初偃月， <lb n="0123b14" ed="T"/>浮根四尘流逸奔味。由離、合等二种相摩，于 <lb n="0123b15" ed="T"/>妙圆中<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_13"/>湛发觉，觉精映触，<anchor xml:id="nkr_note_add_0123b1501" n="0123b1501"/><anchor xml:id="beg0123b1501" n="0123b1501"/>搏<anchor xml:id="end0123b1501"/>触成根；根 <lb n="0123b16" ed="T"/>元目为淸净四大，因名身体，如腰鼓颡，浮根 <lb n="0123b17" ed="T"/>四尘流逸奔触。由生、灭等二种相续，于妙圆 <lb n="0123b18" ed="T"/>中<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_14"/>湛发知，知精映法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123004" n="0123004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123004" n="0123004"/><anchor xml:id="beg0123004" n="0123004"/>览<anchor xml:id="end0123004"/>法成根；根元目 <lb n="0123b19" ed="T"/>为淸净四大，因名意思，如幽室见，浮根四尘 <lb n="0123b20" ed="T"/>流逸奔法。</p><p xml:id="pT19p0123b2005" cb:place="inline">“阿难！如是六根，由彼觉明有明明 <lb n="0123b21" ed="T"/>觉，失彼精了<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_15"/>妄发光。是以汝今離暗、離 <lb n="0123b22" ed="T"/>明无有见体，離动、離静元无听质，无通、无塞 <lb n="0123b23" ed="T"/>嗅性不生，非变、非恬尝无所出，不離、不合觉 <lb n="0123b24" ed="T"/>触本无，无灭、无生了知安寄！汝但不循动静、 <lb n="0123b25" ed="T"/>合離、恬变、通塞、生灭、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123005" n="0123005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123005" n="0123005"/><anchor xml:id="beg0123005" n="0123005"/>暗明<anchor xml:id="end0123005"/>，如是十二诸有为 <lb n="0123b26" ed="T"/>相；随拔一根，脱<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_16"/>内伏，伏归元真，发本明 <lb n="0123b27" ed="T"/>耀，耀性发明，诸馀五<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>粘<anchor xml:id="end_17"/>应拔圆脱，不由前 <lb n="0123b28" ed="T"/>尘所起知见。明不循根，寄根明发，由是六根 <lb n="0123b29" ed="T"/>互相为用。</p><p xml:id="pT19p0123b2905" cb:place="inline">“阿难！汝岂不知今此会中，阿那律 <pb n="0123c" ed="T" xml:id="T19.0945.0123c"/> <lb n="0123c01" ed="T"/>陀无目而见；<name role="" type="person">跋难陀</name>龙无耳而听；殑伽神 <lb n="0123c02" ed="T"/>女非鼻闻香；憍梵钵提异舌知味；舜若多神 <lb n="0123c03" ed="T"/>无身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123006" n="0123006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123006" n="0123006"/><anchor xml:id="beg0123006" n="0123006"/>有<anchor xml:id="end0123006"/>触，<persName>如来</persName>光中映令暂现，既为风质，其 <lb n="0123c04" ed="T"/>体元无；诸灭尽定得寂声闻，如此会中摩诃 <lb n="0123c05" ed="T"/>迦葉，久灭意根，圆明了知不因心念。阿难！今 <lb n="0123c06" ed="T"/>汝诸根若圆拔已，内莹发光；如是浮尘及器 <lb n="0123c07" ed="T"/>世间诸变化相，如汤消冰，应念化成无上知 <lb n="0123c08" ed="T"/>觉。阿难！如彼世人聚见于眼，若令急合，暗相 <lb n="0123c09" ed="T"/>现前。六根黯然，头足相类。彼人以手循体外 <lb n="0123c10" ed="T"/>绕，彼虽不见，头足一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0123007" n="0123007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0123007" n="0123007"/><anchor xml:id="beg0123007" n="0123007"/>辩<anchor xml:id="end0123007"/>，知觉是同。缘见因 <lb n="0123c11" ed="T"/>明，暗成无见；不明自发，则诸暗相永不能昏。 <lb n="0123c12" ed="T"/>根尘既消，云何觉明不成圆妙？”</p> <lb n="0123c13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123c1301">阿难白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！如<persName>佛</persName>说言‘因地觉心欲求 <lb n="0123c14" ed="T"/>常住，要与果位名目相应’，<persName>世尊</persName>！如果位中，菩 <lb n="0123c15" ed="T"/>提、涅槃、真如、<persName>佛</persName>性、庵摩罗识、空<persName>如来</persName>藏、大圆镜 <lb n="0123c16" ed="T"/>智，是七种名称谓虽别，淸净圆满体性坚凝， <lb n="0123c17" ed="T"/>如金刚王常住不壞。若此见、听離于<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>暗明<anchor xml:id="end_18"/>、动 <lb n="0123c18" ed="T"/>静、通塞，毕竟无体；犹如念心離于前尘，本无 <lb n="0123c19" ed="T"/>所有。云何将此毕竟断灭以为修因，欲获如 <lb n="0123c20" ed="T"/>来七常住果？<persName>世尊</persName>！若離明暗，见毕竟空，如无 <lb n="0123c21" ed="T"/>前尘，念自性灭。进退循环，微细推求，本无我 <lb n="0123c22" ed="T"/>心及我心所，将谁立因求无上觉？<persName>如来</persName>先说 <lb n="0123c23" ed="T"/>湛精圆常，违越诚言，终成戏论；云何<persName>如来</persName>真 <lb n="0123c24" ed="T"/>实语者？<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_19"/>垂大慈开我蒙吝！”</p> <lb n="0123c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123c2501"><persName>佛</persName>告阿难：“汝学多闻，未尽诸漏，心中徒知顚 <lb n="0123c26" ed="T"/>倒所因，真倒现前实未能识。恐汝诚心犹未 <lb n="0123c27" ed="T"/>信伏，吾今试将尘俗诸事，当除汝疑。”</p><p xml:id="pT19p0123c2715" cb:place="inline">即时如 <lb n="0123c28" ed="T"/>来敕罗睺罗击钟一声，问阿难言：“汝今闻不？”</p> <lb n="0123c29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0123c2901">阿难、大众俱言：“我闻。”</p><p xml:id="pT19p0123c2909" cb:place="inline">钟歇无声，<persName>佛</persName>又问言：“汝 <pb n="0124a" ed="T" xml:id="T19.0945.0124a"/> <lb n="0124a01" ed="T"/>今闻不？”</p><p xml:id="pT19p0124a0104" cb:place="inline">阿难、大众俱言：“不闻。”</p><p xml:id="pT19p0124a0112" cb:place="inline">时罗睺罗又击 <lb n="0124a02" ed="T"/>一声，<persName>佛</persName>又问言：“汝今闻不？”</p><p xml:id="pT19p0124a0211" cb:place="inline">阿难、大众又言：“俱 <lb n="0124a03" ed="T"/>闻。”</p><p xml:id="pT19p0124a0302" cb:place="inline"><persName>佛</persName>问阿难：“汝云何闻？云何不闻？”</p><p xml:id="pT19p0124a0314" cb:place="inline">阿难、大众 <lb n="0124a04" ed="T"/>俱白<persName>佛</persName>言：“钟声若击则我得闻；击久声消，音 <lb n="0124a05" ed="T"/>响双绝，则名无闻。”</p><p xml:id="pT19p0124a0508" cb:place="inline"><persName>如来</persName>又敕罗睺击钟，问阿 <lb n="0124a06" ed="T"/>难言：“尔今声不？”</p><p xml:id="pT19p0124a0607" cb:place="inline">阿难、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0124001" n="0124001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0124001" n="0124001"/><anchor xml:id="beg0124001" n="0124001"/>大众俱言<anchor xml:id="end0124001"/>：“<anchor xml:id="nkr_note_add_0124a0601" n="0124a0601"/><anchor xml:id="beg0124a0601" n="0124a0601"/>有<anchor xml:id="end0124a0601"/>声。”</p><p xml:id="pT19p0124a0611" cb:place="inline">少选声消，<persName>佛</persName>又 <lb n="0124a07" ed="T"/>问言：“尔今声不？”</p><p xml:id="pT19p0124a0707" cb:place="inline">阿难、大众答言：“无声。”</p><p xml:id="pT19p0124a0715" cb:place="inline">有顷，罗 <lb n="0124a08" ed="T"/>睺更来撞钟，<persName>佛</persName>又问言：“尔今声不？”</p><p xml:id="pT19p0124a0814" cb:place="inline">阿难、大众 <lb n="0124a09" ed="T"/>俱言：“有声。”</p><p xml:id="pT19p0124a0905" cb:place="inline"><persName>佛</persName>问阿难：“汝云何声？云何无声？”</p><p xml:id="pT19p0124a0917" cb:place="inline">阿 <lb n="0124a10" ed="T"/>难、大众俱白<persName>佛</persName>言：“钟声若击则名有声；击久 <lb n="0124a11" ed="T"/>声消，音响双绝，则名无声。”</p><p xml:id="pT19p0124a1111" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难及诸大 <lb n="0124a12" ed="T"/>众：“汝今云何自语矫乱？”</p><p xml:id="pT19p0124a1210" cb:place="inline">大众、阿难俱时问<persName>佛</persName>： <lb n="0124a13" ed="T"/>“我今云何名为矫乱？”</p><p xml:id="pT19p0124a1309" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“我问汝闻，汝则言 <lb n="0124a14" ed="T"/>闻；又问汝声，汝则言声。<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1a"/>闻与声报答无 <lb n="0124a15" ed="T"/>定，如是云何不名矫乱？阿难！声消无响，汝说 <lb n="0124a16" ed="T"/>无闻；若实无闻，闻性已灭同于枯木，钟声更 <lb n="0124a17" ed="T"/>击，汝云何知？知有、知无，自是声尘或无、或有， <lb n="0124a18" ed="T"/>岂彼闻性为汝有、无？闻实云无，谁知无者？是 <lb n="0124a19" ed="T"/>故阿难！声于闻中自有生灭；非为汝闻声生、 <lb n="0124a20" ed="T"/>声灭，令汝闻性为有、为无。汝尙顚倒，惑声为 <lb n="0124a21" ed="T"/>闻，何怪昏迷，以常为断？终不应言離诸动静、 <lb n="0124a22" ed="T"/>闭塞、开通，说闻无性。如重睡人眠熟床枕，其 <lb n="0124a23" ed="T"/>家有人于彼睡时捣练、舂米，其人梦中闻舂 <lb n="0124a24" ed="T"/>捣声别作他物，或为击鼓，或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0124002" n="0124002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0124002" n="0124002"/><anchor xml:id="beg0124002" n="0124002"/>复<anchor xml:id="end0124002"/>撞钟；即于 <lb n="0124a25" ed="T"/>梦时，自怪其钟为木石响。于时忽寤，遄知杵 <lb n="0124a26" ed="T"/>音。自告家人：‘我正梦时，惑此舂音将为鼓响。’ <lb n="0124a27" ed="T"/>阿难！是人梦中，岂忆静摇、开闭、通塞？其形虽 <lb n="0124a28" ed="T"/>寐，闻性不昏。纵汝形消命光迁谢，此性云何 <lb n="0124a29" ed="T"/>为汝消灭？以诸众生从无始来，循诸色、声逐 <pb n="0124b" ed="T" xml:id="T19.0945.0124b"/> <lb n="0124b01" ed="T"/>念流转，曾不开悟性净妙常。不循所常，逐诸 <lb n="0124b02" ed="T"/>生灭，由是生生杂染流转。若弃生灭，守于真 <lb n="0124b03" ed="T"/>常，常光现前，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0124003" n="0124003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0124003" n="0124003"/><anchor xml:id="beg0124003" n="0124003"/>尘根<anchor xml:id="end0124003"/>、识心应时消落。想相为尘， <lb n="0124b04" ed="T"/>识情为垢，二俱远離；则汝法眼应时淸明，云 <lb n="0124b05" ed="T"/>何不成无上知觉？”</p></cb:div> <lb n="0124b06" ed="T"/><cb:juan n="004" fun="close"><cb:jhead>大<persName>佛</persName><anchor xml:id="fxT19p0124b01"/>顶万行首楞严经卷第四</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0119009" to="#end0119009"><lem resp="#resp5" wit="#wit.cbeta"><g ref="#CB00654">凌</g></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03715">凌</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">陵</rdg></app> <app from="#beg0119010" to="#end0119010"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">唯<note type="cf1">K13n0426_p0813c01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">唯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0120001" to="#end0120001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">所<note type="cf1">Q13_p0460a02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">无</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">无<note type="cf1">K13n0426_p0813c17</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">所</rdg></app> <app from="#beg0120002" to="#end0120002"><lem wit="#wit.orig">蒸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">烝</rdg></app> <app from="#beg0120003" to="#end0120003"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">罗</rdg></app> <app from="#beg0120004" to="#end0120004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">汝债<note type="cf1">Q13_p0460b05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">债汝</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">债汝<note type="cf1">K13n0426_p0814b12</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">汝债</rdg></app> <app from="#beg0120005" to="#end0120005"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而</rdg></app> <app from="#beg0120b2901" to="#end0120b2901"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">花<note type="cf1">K13n0426_p0814c10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">华</rdg></app> <app from="#beg0120c1001" to="#end0120c1001"><lem resp="#resp5" wit="#wit.cbeta"><g ref="#CB00654">凌</g></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03715">凌</g></rdg></app> <app from="#beg0120c2001" to="#end0120c2001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">果<note type="cf1">K13n0426_p0815a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">果</rdg></app> <app from="#beg0120c2101" to="#end0120c2101"><lem resp="#resp5" wit="#wit.cbeta"><g ref="#CB00654">凌</g></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03715">凌</g></rdg></app> <app from="#beg0121001" to="#end0121001"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">般</rdg></app> <app from="#beg0121002" to="#end0121002"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">般</rdg></app> <app from="#beg0121003" to="#end0121003"><lem wit="#wit.orig">即俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">俱即</rdg></app> <app from="#beg0121004" to="#end0121004"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">揵</rdg></app> <app from="#beg0121005" to="#end0121005"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">唯<note type="cf1">K13n0426_p0816b11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">唯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0122a0101" to="#end0122a0101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">熏<note type="cf1">K13n0426_p0816c11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">熏</rdg></app> <app from="#beg0122001" to="#end0122001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">须<note type="cf1">QC040n0439_p0455a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">因</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">须</rdg></app> <app from="#beg0122a0601" to="#end0122a0601"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">消<note type="cf1">K13n0426_p0816c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">锁</rdg></app> <app from="#beg0122002" to="#end0122002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0122003" to="#end0122003"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">与</rdg></app> <app from="#beg0122004" to="#end0122004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">毕<note type="cf1">Q13_p0462a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">必</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">必<note type="cf1">K13n0426_p0817a11</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">毕</rdg></app> <app from="#beg0122005" to="#end0122005"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">提</lem><rdg wit="#wit.orig">萨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">提</rdg></app> <app from="#beg0122b1201" to="#end0122b1201"><lem resp="#resp7" wit="#wit.cbeta">汩</lem><rdg wit="#wit.orig">汨</rdg></app> <app from="#beg0122b1202" to="#end0122b1202"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit4">名<note type="cf1">K13n0426_p0817b14</note><note type="cf2">QC040n0439_p0462b13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">明</rdg></app> <app from="#beg0122b1601" to="#end0122b1601"><lem wit="#wit.orig">壅</lem><rdg resp="#resp4" wit="#wit5">拥<note type="cf1">K13n0426_p0817b18</note></rdg></app> <app from="#beg0122006" to="#end0122006"><lem wit="#wit.orig">伏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg0122007" to="#end0122007"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">静</rdg></app> <app from="#beg0122c0901" to="#end0122c0901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">隳<note type="cf1">K13n0426_p0817c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">堕</rdg></app> <app from="#beg0122008" to="#end0122008"><lem wit="#wit.orig">相形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">形相</rdg></app> <app from="#beg0122009" to="#end0122009"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">方位<note type="cf1">QC040n0439_p0463b08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">位方</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">方位</rdg></app> <app from="#beg0122010" to="#end0122010"><lem wit="#wit.orig">傍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">旁</rdg></app> <app from="#beg0122c2401" to="#end0122c2401"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">静<note type="cf1">K13n0426_p0818a18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">诤</rdg></app> <app from="#beg0122011" to="#end0122011"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="讨论区：身外有乾坤 (2022-03-14)">鼻<note type="cf1">QC040n0439_p0464a02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">耳</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">鼻</rdg></app> <app from="#beg0123001" to="#end0123001"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="讨论区：身外有乾坤 (2022-03-14)">身<note type="cf1">QC040n0439_p0464a06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">舌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">身</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0121005"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0123002" to="#end0123002"><lem wit="#wit.orig">剂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">齐</rdg></app> <app from="#beg0123003" to="#end0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg0123b1501" to="#end0123b1501"><lem wit="#wit.orig">搏</lem><rdg resp="#resp4" wit="#wit4 #wit7 #wit8">抟<note type="cf1">QC040n0439_p0465a12</note><note type="cf2">《福州藏》（日本宫内厅书陵部藏大藏经第2090帖第17图第13行）</note><note type="cf3">《嘉兴藏》（日本东京大学综合图书馆藏正编第68帙第6册第66图右栏第9行）</note></rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg0123004" to="#end0123004"><lem wit="#wit.orig">览</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">揽</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg0123005" to="#end0123005"><lem wit="#wit.orig">暗明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">明暗</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0123003"><lem wit="#wit.orig">粘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">黏</rdg></app> <app from="#beg0123006" to="#end0123006"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">觉</rdg></app> <app from="#beg0123007" to="#end0123007"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0123005"><lem wit="#wit.orig">暗明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">明暗</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0121005"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">唯<note type="cf1">K13n0426_p0819c07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">唯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0124001" to="#end0124001"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">大众俱言<note type="cf1">QC040n0439_p0466b05-06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">言</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">大众俱言有</rdg></app> <app from="#beg0124a0601" to="#end0124a0601"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit4">有<note type="cf1">QC040n0439_p0466b06</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0121005"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0124002" to="#end0124002"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">为</rdg></app> <app from="#beg0124003" to="#end0124003"><lem wit="#wit.orig">尘根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">根尘</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0119009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0119009"><g ref="#CB00654">凌</g>【大】＊，陵【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0119010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0119c22.17" target="#nkr_note_mod_0119010">唯【CB】【丽-CB】【宋】，唯【大】</note> <note n="0120001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0120a07.05" target="#nkr_note_mod_0120001">所【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】，无【大】，无【丽-CB】</note> <note n="0120002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0120002">蒸【大】，烝【明】</note> <note n="0120003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0120003">啰【大】，罗【宋】【元】【明】</note> <note n="0120004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0120b11.12" target="#nkr_note_mod_0120004">汝债【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】，债汝【大】，债汝【丽-CB】</note> <note n="0120005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0120005">所【大】，而【明】</note> <note n="0121001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0121001">钵【大】，般【宋】【元】【明】</note> <note n="0121002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0121002">钵【大】，般【元】【明】</note> <note n="0121003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0121003">即俱【大】，俱即【宋】【元】【明】</note> <note n="0121004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0121004">犍【大】，揵【宋】</note> <note n="0121005" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0121c11.08" target="#nkr_note_mod_0121005">唯【CB】【丽-CB】【宋】＊，唯【大】＊</note> <note n="0122001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0122a02.01" target="#nkr_note_mod_0122001">须【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，因【大】</note> <note n="0122002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122002">罗【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0122003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122003">以【大】，与【宋】【元】【明】</note> <note n="0122004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0122a19.17" target="#nkr_note_mod_0122004">毕【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】，必【大】，必【丽-CB】</note> <note n="0122005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122005">提【CB】【宋】【元】【明】，萨【大】</note> <note n="0122006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122006">伏【大】，复【明】</note> <note n="0122007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122007">净【大】，静【宋】【元】【明】</note> <note n="0122008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122008">相形【大】，形相【宋】【元】【明】</note> <note n="0122009" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0122c15.06" target="#nkr_note_mod_0122009">方位【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，位方【大】</note> <note n="0122010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0122010">傍【大】，旁【明】</note> <note n="0122011" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0122c26.16" target="#nkr_note_mod_0122011">鼻【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，耳【大】</note> <note n="0123001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0123a01.16" target="#nkr_note_mod_0123001">身【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】，舌【大】</note> <note n="0123002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123002">剂【大】，齐【明】</note> <note n="0123003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123003">粘【大】＊，黏【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0123004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123004">览【大】，揽【明】</note> <note n="0123005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123005">暗明【大】＊，明暗【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0123006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123006">有【大】，觉【宋】【元】【明】</note> <note n="0123007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0123007">辩【大】，辨【宋】【元】【明】</note> <note n="0124001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0124a06.09" target="#nkr_note_mod_0124001">大众俱言【CB】【碛乙-CB】，言【大】，大众俱言有【宋】【元】【明】</note> <note n="0124002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0124002">复【大】，为【元】【明】</note> <note n="0124003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0124003">尘根【大】，根尘【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0119009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119009"><g ref="#CB00654">凌</g>＝陵【三】＊</note> <note n="0119010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0119010">唯＝唯【宋】</note> <note n="0120001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0120001">无＝所【三】</note> <note n="0120002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0120002">蒸＝烝【明】</note> <note n="0120003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0120003">啰＝罗【三】</note> <note n="0120004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0120004">债汝＝汝债【三】</note> <note n="0120005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0120005">所＝而【明】</note> <note n="0121001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0121001">钵＝般【三】</note> <note n="0121002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0121002">钵＝般【元】【明】</note> <note n="0121003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0121003">即俱＝俱即【三】</note> <note n="0121004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0121004">犍＝揵【宋】</note> <note n="0121005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0121005">唯＝唯【宋】＊</note> <note n="0122001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122001">因＝须【三】</note> <note n="0122002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122002">〔罗〕－【三】</note> <note n="0122003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122003">以＝与【三】</note> <note n="0122004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122004">必＝毕【三】</note> <note n="0122005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122005">萨＝提【三】</note> <note n="0122006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122006">伏＝复【明】</note> <note n="0122007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122007">净＝静【三】</note> <note n="0122008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122008">相形＝形相【三】</note> <note n="0122009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122009">位方＝方位【三】</note> <note n="0122010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122010">傍＝旁【明】</note> <note n="0122011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0122011">耳＝鼻【三】</note> <note n="0123001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123001">舌＝身【三】</note> <note n="0123002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123002">剂＝齐【明】</note> <note n="0123003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123003">粘＝黏【三】＊</note> <note n="0123004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123004">览＝揽【明】</note> <note n="0123005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123005">暗明＝明暗【三】＊</note> <note n="0123006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123006">有＝觉【三】</note> <note n="0123007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0123007">辩＝辨【三】</note> <note n="0124001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0124001">言＝大众俱言有【三】</note> <note n="0124002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0124002">复＝为【元】【明】</note> <note n="0124003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0124003">尘根＝根尘【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0120b2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0120b29.17" target="#nkr_note_add_0120b2901">花【CB】【丽-CB】，华【大】</note> <note n="0120c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0120c1001"><g ref="#CB00654">凌</g>【CB】，<g ref="#CB03715">凌</g>【大】</note> <note n="0120c2001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0120c20.13" target="#nkr_note_add_0120c2001">果【CB】【丽-CB】，果【大】</note> <note n="0120c2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0120c2101"><g ref="#CB00654">凌</g>【CB】，<g ref="#CB03715">凌</g>【大】</note> <note n="0121a1201" resp="#resp4" type="add" cb:provider="讨论区：身外有乾坤 (2022-03-14)" target="#nkr_note_add_0121a1201">CBETA 按：前後文均作“非A非B非C，非D、非E、F、G……”句型，此处应是指：“非明、非无明、非明尽、非无明尽”。</note> <note n="0121a2001" resp="#resp4" type="add" cb:provider="讨论区：身外有乾坤 (2022-03-14)" target="#nkr_note_add_0121a2001">CBETA 按：此处应是指：“即明、即无明、即明尽、即无明尽”。</note> <note n="0122a0101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122a01.07" target="#nkr_note_add_0122a0101">熏【CB】【丽-CB】，熏【大】</note> <note n="0122a0601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122a06.12" target="#nkr_note_add_0122a0601">消【CB】【丽-CB】，锁【大】</note> <note n="0122b1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0122b1201">汩【CB】，汨【大】</note> <note n="0122b1202" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122b12.14" target="#nkr_note_add_0122b1202">名【CB】【丽-CB】【碛乙-CB】，明【大】</note> <note n="0122b1601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122b16.04" target="#nkr_note_add_0122b1601">壅【大】，拥【丽-CB】</note> <note n="0122c0901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122c09.09" target="#nkr_note_add_0122c0901">隳【CB】【丽-CB】，堕【大】</note> <note n="0122c2401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0122c24.16" target="#nkr_note_add_0122c2401">静【CB】【丽-CB】，诤【大】</note> <note n="0123b1501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0123b15.12" target="#nkr_note_add_0123b1501">搏【大】，抟【碛乙-CB】【宫-CB】【嘉兴乙-CB】</note> <note n="0124a0601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0124a0601">有【CB】【碛乙-CB】，〔－〕【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>