巴利语辭典
- animitta-vimokkha
- {'def': 's. vimokkha.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- animittā
- {'def': 'f. 無相女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- animittānupassanā
- {'def': 's. vipassanā.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anindita
- {'def': 'a. [a-nindita] 無過失的, 不被非難的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nindita] 過失なき, 非難されざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] blameless; not reviled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anindiya
- {'def': '[adj.] deserving no contempt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [a-nindiya] 不應非難的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nindiya] 非難すベからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anipanna
- {'def': '(a未+ni+pad去),【过分】未躺下。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- anipphanna
- {'def': 'a. [a-nipphanna] 不完全的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nipphanna] 不完全の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anirākata
- {'def': 'a. [a-nirākata] 無視せず.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [a-nirākata] 非無視, 非(能)捨.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anisammakārī
- {'def': '[adj.] not acting considerately; hasty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anissara
- {'def': 'a. [an-issara] 無自在の, 主権なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-issara] 無自在的, 無主權的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] having no power or influence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anissita
- {'def': 'a. [a-nissita] 無依の, 不依止の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [a-nissita] 無依的, 不依止的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '无依止、离执、脱离【〔反〕nissita:执着、依止】', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anissukin
- {'def': 'a. [an-issukin] 不嫉の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-issukin] 不嫉的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anissā
- {'def': 'f. [an-issā] 無嫉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [an-issā] 無嫉.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anissāyana
- {'def': 'n. [an-issāyana] 無嫉.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [an-issāyana] 無嫉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anivattana
- {'def': '[nt.] non-stoppage.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anivatti
- {'def': 'f. [a-nivatti] 不退轉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [a-nivatti] 不退転.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anivattin
- {'def': 'a. 不退転者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. 不退轉者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anivesana
- {'def': 'a. [a-nivesana] 住著なき, 無執着の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- aniyata
- {'def': 'a. [a-niyata] 不決定的, 不定的. -dhamma 不定法. -rāsi 不定聚.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] uncertain; not settled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '不定。比库学处之一,意为不确定、不能肯定。是指尚未确定比库所违犯的是属于巴拉基咖、僧始终或巴吉帝亚三者之中的哪一种罪行的学处。这一类学处只有两条。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': 'a. [a-niyata] 不決定の, 不定の. -dhamma 不定法. -rāsi 不定聚.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- aniyyānika
- {'def': 'a. [a-niyyānika] 不出離の, 不出の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [a-niyyānika] 不出離的, 不出的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- aniñjana
- {'def': 'n. a. [an-iñjana] 不動, 不動の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. a. [an-iñjana] 不動, 不動的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] immobility.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- aniñjita
- {'def': '[adj.] unshaken; undisturbed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-iñjita] 不動的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-iñjita] 不動の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- aniṭṭha
- {'def': 'a. [an-iṭṭha, Sk. an-iṣṭa] 不喜好的. -rūpa 不好色.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-iṭṭha, Sk. an-iṣṭa] 不好の. -rūpa 不好色.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] unpleasant; not agreeable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- aniṭṭhita
- {'def': 'a. [a-niṭṭhita, Sk. a-niṣṭita] 不究竟的, 不完結的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] unfinished; not completed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [a-niṭṭhita, Sk. a-niṣṭita] 不究竟の, 不完結の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- aniṭṭhurin
- {'def': 'a. [a-niṭṭhurin] 不冷酷的, 無嫉視的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-niṭṭhurin] 冷酷ならざる, 嫉視なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anna
- {'def': '[nt.] food; boiled rice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [〃] 食, 食物. -da 給與食物者. -pāna 食物飲物.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [〃] 食, 食物. -da 食を与える者. -pāna 食物飲物.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- annada
- {'def': '[adj.] one who gives food.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- annapāna
- {'def': '[nt.] food and drink.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- annaya
- {'def': '= anvaya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anodaka
- {'def': '[adj.] waterless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-udaka] 無水の, 乾いた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-udaka] 無水的, 乾(燥)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anodhiso
- {'def': 'adv. [an-odhi 的 abl.] 無限制地.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [an-odhi の abl.] 制限なく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anodissa
- {'def': '[adv.] indefinitely.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anodissaka
- {'def': '[adj.] 1. unrestricted; 2. general; 3. without a personal hint.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anoggata
- {'def': 'a. [an-oggata] (太陽)不没的(不落下的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-oggata] 没せざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anojā
- {'def': 'anojakā f. 赤花的灌木.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anojakā f. 赤花の灌木.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a plant with orange-coloured flowers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anoka
- {'def': 'n. [an-oka] 無家, 非家. -cārin 非家行者, 無世欲者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] 1. houseless; 2. free from attachment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-oka] 無家, 非家. -cārin 無家行者, 無世欲者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anokāsa
- {'def': '[adj.] having no opportunity, space or time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anoma
- {'def': 'a. [an-oma] 非最下的, 優勝的, 最高的. -pañña 高慧者. -vaṇṇa 妙色者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] superior.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-oma] 最下ならざる, すぐれたる, 最高の. -pañña 高慧者. -vaṇṇa 妙色者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anomadassī
- {'def': '[m.] one who has supreme knowledge.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anomajjati
- {'def': '[anu-ava-majjati] 順次に摩擦す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-ava-majjati] 順序地摩擦.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anonamanta
- {'def': '[adj.] not bending down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anonamati
- {'def': '[an-onamati] 下曲す, 曲がる. ppr. anonamanta 曲らざる. anonami-daṇḍa 曲らざる杖.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[an-onamati] 下曲, (彎)曲. ppr. anonamanta 不(彎)曲的. anonami-daṇḍa 不(彎)曲的杖.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anorapāra
- {'def': 'a. [an-ora-pāra] 非此岸也非彼岸的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ora-pāra] 此岸・彼岸ならざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anosakkanā
- {'def': '[f.] strenuousness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anosita
- {'def': 'a. [an-ava-sita] 近づかざる, 住せざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ava-sita] 不(容易)接近的, 不住的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anotaraṇabhāva
- {'def': '[m.] the fact of not getting down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anotatta
- {'def': '[m.] name of a lake in the Himalayas (from which several Indian rivers flow).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anottappa
- {'def': 'n. [an-ottappa] 無愧.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] recklessness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 's. ahirika .', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- {'def': 'n. [an-ottappa] 無愧(不怕犯過失, 不會慚愧).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anottappin
- {'def': 'anottāpin a. [<anottappa] 無愧的, 無恥的 (不怕犯過失, 不會慚愧, 不知羞恥).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anottāpin a. [<anottappa] 無愧の, 無恥の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anottāpī
- {'def': '[adj.] not afraid of sin; reckless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anovassaka
- {'def': 'a. [an-ovassaka] 無降雨的, 已乾燥的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ovassaka] 降雨のなき, 乾燥せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anovasska
- {'def': '[adj.] sheltered from the rain.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anovādaka
- {'def': 'a. [an-ovādaka] 不聽從訓誡的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ovādaka] 訓誡に従わない.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anta
- {'def': '① m. [〃] 終極, 目的, 極限, 辺, 極端. -gāmin 終局に達する. -gū 極に達せる, 達人. -ggāhika-diṭṭhi 辺見, 辺執見. antaṃ karoti 終りを作る, 終滅さす, 滅す. ② n. [Sk. āntra<antra] 腸, 小腸. -guṇa 腸間膜.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '① m. [〃] 終極, 目的, 極限, 邊, 極端. -gāmin 達到極限. -gū 已達到極限, 達人. -ggāhika-diṭṭhi 邊見, 邊執見. antaṃ karoti 作終了, 使終滅, 滅. ② n. [Sk. āntra<antra] 腸, 小腸. -guṇa 腸間膜.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[m.] the end; goal; top. nt. intestine.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antagamana
- {'def': '[nt.] going to an end; eradication.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaganṭhi
- {'def': '[m.] twisting of the intestine.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaguṇa
- {'def': '[nt.] mesentery.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaka
- {'def': 'm. [〃] 死神, 死魔, 惡魔.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [〃] 死神, 死魔, 悪魔.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] the Death.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antakara
- {'def': '[adj.] putting an end to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antakiriyā
- {'def': '[f.] ending; relief.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antalikkha
- {'def': 'n. [Sk. antarikṣa] 空間, 空中, 虚空.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [Sk. antarikṣa] 空間, 空中, 虚空.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antamaso
- {'def': 'adv. [antama 的 abl., BSk. antaśaḥ] 乃至.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [antama の abl., BSk. antaśaḥ] 乃至.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- antamoso
- {'def': '[ind.] at least.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antara
- {'def': 'a. n. prep. [Sk. antar, BSk. antara] 内的, 中間的; 機會, 中間, 障礙. abl. antarā 在途中, 在中間. antaraṃ karoti 保持距離, 分離疏遠; 移(消,刪)除, 使毀滅. -aṭṭhaka 月的第八日的前後. -āpaṇa 賣店, 中(間的)店. -kappa 中劫. -ghara 家中. -cara 闖入者. -bāhira 内外. -vāsaka 安陀衣, 内衣. antarantare, antarantarena (就)在兩者中間. antarantarā 偶而; 屢次, 常常,再三. antarena 在中間.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. n. prep. [Sk. antar, BSk. antara] 内の, 中間の; 機会, 中間, 障碍. abl. antarā 途中で, 中間で. antaraṃ karoti 距離をおく, 離れる; 除く, 滅ぼす. -aṭṭhaka 月の第八日の前後. -āpaṇa 売店, 中店. -kappa 中劫. -ghara 家の中. -cara 闖入者. -bāhira 内外. -vāsaka 安陀衣, 内衣. antarantare, antarantarena 両者の中間にて. antarantarā 時に, しばしば. antarena 中間に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] difference. adj. inner; inter.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaradhāna
- {'def': 'n. [cf. antaradhāyati] 滅没, 隠没.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [cf. antaradhāyati] 滅没, 隠没.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] disappearance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaradhāpeti
- {'def': '[cause. of antaradhāyati] causes to disappear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaradhāyana
- {'def': '[nt.] disappearance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaradhāyati
- {'def': '[antara + dhe + a] disappears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[antara-dhāyati<dhā] 滅没す, 消失す. ppr. antaradhāyamāna; aor. antaradhāyi, antaradhāyisi, antaradhāyatha; pp. antarahita; caus. antaradhāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[antara-dhāyati<dhā] 滅没, 消失. ppr. antaradhāyamāna; aor. antaradhāyi, antaradhāyisi, antaradhāyatha; pp. antarahita; caus. antaradhāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antaradhāyi
- {'def': '[aor. of antaradhāyati] disappeared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaraghara
- {'def': '[nt.] inner village or house.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarahita
- {'def': '[pp. of antardhāyati] disappeared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [antaradhāyati 的 pp.] 已消失的, 已滅没的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [antaradhāyati の pp.] 消失せる, 滅没せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- antarakappa
- {'def': '[m.] intermediatory kappa.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarantarā
- {'def': '[adv.] now and then; occasionally.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarasāṭaka
- {'def': '[nt.] inner garment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaravassa
- {'def': '[m.] rainy season.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaravāsaka
- {'def': '下衣, 安陀会,安怛婆沙', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': '[m.] inner garment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
-
{'def': '下衣。直译为内衣。antara意为里面的,中间的;vāsaka意为穿着的。穿下衣时围腰下着如裙,上掩脐轮,下盖双膝。
古音译为安陀会、安怛婆沙等。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- antaraṃsa
- {'def': '[m.] space between two shoulders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaraṭṭhaka
- {'def': '[nt.] the coldest eight days of the winter, when snow falls (in India).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antare
- {'def': '[loc.] in between; among.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarena
- {'def': '[nt.] in between.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarika
- {'def': '[adj.] intermediate; next.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [<antara] 中間の, 間接の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<antara] 中間的, 間接的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antarikā
- {'def': 'f. [<antarika] 内部, 内側, 附近, 範圍, 中間, 縫隙, 空隙.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '(f.), interval; interstice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [<antarika] 内部, 内側, 付近, 範囲, 中間, すき間.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- antarā
- {'def': '(adv.), in between; meanwhile.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [antara 的 abl.] 在~之間, 在其間, 在那當中; 有時, 偶而. -kathā 中間的話, 暫時的談話(閒聊, 在談話中間). -kāja 二人棒, 天秤棒(二人挑的扁擔). -parinibbāyin 中般涅槃. -bhava 中有. -magge 在中途. -maraṇa 中間死, 中間夭折. antarā ca ~ antarā ca 在~和~的中間.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [antara の abl.] その間に, 時々に. -kathā 中間の話, 暫時の談話. -kāja二人棒, 天秤棒. -parinibbāyin 中般涅槃. -bhava 中有. -magge 中途にて. -maraṇa 中間死, 中夭. antarā ca…antarā ca …と…との間で.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- antarā-parinibbāyī
- {'def': 'is one of the 5 kinds of Non-Returners or Anāgāmī (q.v.).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- antarākathā
- {'def': '[f.] in between talk.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarāla
- {'def': '[nt.] interval.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarāmagge
- {'def': 'on the way; on the road.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarāmaraṇa
- {'def': '[nt.] premature death.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarāpaṇa
- {'def': '[m.] market place.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antarāya
- {'def': '[m.] obstacle; danger.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① m. [antara-aya] 障碍, 障難, 妨難. ② = antarā その中に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '① m. [antara-aya] 障礙, 障難, 妨(礙障)難. ② = antarā 在~之間, 在其間, 在那當中.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antarāyika
- {'def': '[adj.] forming an impediment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [<antarāya] 障碍の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<antarāya] 障礙的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antavant
- {'def': 'a. [anta-vant] 有限なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anta-vant] 有限的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antavantu
- {'def': '[adj.] having an end.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antavaṭṭi
- {'def': '[f.] coils of the intestines.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antaḷikkha
- {'def': '[nt.] the sky.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antepura
- {'def': 'n. [ante-pura] 内宮, 後宮.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [ante-pura] 内宮, 後宮.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] 1. inner town; 2. a harem.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antepurika
- {'def': '[adj.] belonging to a harem.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antevāsika
- {'def': '[m.] one who lives with his master; an attendant; a pupil.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antevāsikat
- {'def': 'antevāsin m. 内住者, 阿闍梨の弟子.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'antevāsin m. 内住者, 阿闍梨的弟子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- antevāsī
- {'def': '[m.] one who lives with his master; an attendant; a pupil.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antika
- {'def': '[adj.] (in cpds.), being at the end of; near. nt. neighbourhood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antima
- {'def': '[adj.] last; final.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anta の最上級] 最終の, 最後の. -jāti 最後生. -deha 最後身. -bhava 最後有. -sarīra 最後身.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anta 的最上級] 最終的, 最後的. -jāti 最後生. -deha 最後身. -bhava 最後有. -sarīra 最後身.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anto
- {'def': 'prep. [Sk. antaḥ] 内, 内部. -jaṭā 内縛. -nagara 城内, 市内. -nimugga 已没其中. -mana 内氣的. -vihāra 精舎内, 寺内.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[ind.] inside; within; inner.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'prep. [Sk. antaḥ] 内, 内に. -jaṭā 内縛. -nagara 城内, 市内. -nimugga 中に没せる. -mana 内気の. -vihāra 精舎内, 寺内.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- antogabbha
- {'def': '[m.] inner-room.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antogadha
- {'def': '[adj.] included; contained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antogata
- {'def': '[adj.] included; contained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antoghara
- {'def': '[nt.] inner house.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antogāma
- {'def': '[m.] inner village.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antojana
- {'def': '[m.] people belonging to the family.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antojāta
- {'def': '[adj.] born in the house; a slave.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antokucchi
- {'def': '[m.; f.] womb.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antovassa
- {'def': '[m.; nt.] rainy season.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- antovuttha
- {'def': '[adj.] kept inside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anu-
- {'def': 'pref. [〃] 随いて, 次に, 順じて, 従って, 倶に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'pref. [〃] 隨(順); 接著, 接下來; 順; 從; 一起, 同時, 共同, 俱.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubaddha
- {'def': 'a. [anubandhati の pp.] 随結せる, 従える.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anubandhati 的 pp.] 已隨結(縛)的, 已跟隨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anubadhati] connected with; followed by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubala
- {'def': '[nt.] 1. help; stimulation; 2. a rear-guard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [anu-bala] 後続部隊, 従軍.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [anu-bala] 後續部隊, 從軍.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubandha
- {'def': '[m.] bond.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [anu-bandha] 随縛, 束縛.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [anu-bandha] 隨縛, 束縛.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubandhamāna
- {'def': '[pr.p.] following; chasing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubandhana
- {'def': '[nt.] 1. connection; 2. chasing; 3. following.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubandhati
- {'def': '[anu +badh + ṃ-a] pursues to follow; connects.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-bandhati] 隨結(縛), 從(跟隨), 追跡. aor. anubandhi, anubandhissaṃ, anubandhisuṃ; ger. anubandhitvā; grd. anubandhitabba; pp. anubaddha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-bandhati] 随結す, 従う, 追跡す. aor. anubandhi, anubandhissaṃ, anubandhisuṃ; ger. anubandhitvā; grd. anubandhitabba; pp. anubaddha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubandhi
- {'def': '[aor. of anubandhati] pursued to follow; connected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhavana
- {'def': '[nt.] experiencing of; undergoing; eating.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [<anubhavati] 領納(瞭解後而領受), 經驗(經歷).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [<anubhavati] 領納, 経験.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhavanta
- {'def': '[pr.p. of anubhavati] 1. undergoing; 2. partaking; 3. eating; 4. experiencing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhavati
- {'def': 'anubhoti [anu-bhavati] 經驗(經歷), 領納(瞭解後而領受), (遭,忍,接)受. anubhomi, anubhoma, anubhoti, anubhonti; fut. anubhavissati; ppr. anubhavamāna; aor. anubhavi, anubhosi; ger. anubhavitvā, anubhaviyāna; pp. anubhūta; pass. anubhūyati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anubhoti [anu-bhavati] 経験す, 領納す, 受ける. anubhomi, anubhoma, anubhoti, anubhonti; fut. anubhavissati; ppr. anubhavamāna; aor. anubhavi, anubhosi; ger. anubhavitvā, anubhaviyāna; pp. anubhūta; pass. anubhūyati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + bhū + a] 1. undergoes; 2. partakes in, 3. eats; 4. experiences.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhavi
- {'def': '[aor. of anubhavati] 1. underwent; 2. partook in; 3. ate; 4. experienced.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhaṇanā
- {'def': 'f. [anu-bhaṇana] 訓誡, 叱責.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anu-bhaṇana] 訓誡, 叱責.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhonta
- {'def': '[pr.p. of anubhoti] experiencing of; undergoing; eating.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhoti
- {'def': '[anu + bhū + a] 1. undergoes; 2. partakes in, 3. eats; 4. experiences.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhutta
- {'def': '[pp. of anubhavati] enjoyed; undergone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhāga
- {'def': 'm. [anu-bhāga] 殘留部分, 剩餘部分.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-bhāga] 残部, 余分.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhāsati
- {'def': '[anu-bhāsati] 隨(著)說, 重複(覆誦等).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-bhāsati] 随説す, くり返す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhāva
- {'def': '=ānubhāva m. 威力, 勢力, 威神力.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '=ānubhāva m. 威力, 勢力, 威神カ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhāvatā
- {'def': 'f. 威力.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. 威カ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhīrati
- {'def': '[anu-bhṛ 的 pass.] 被運送(搬運). ppr. anubhīramāna. cf. anuhīrati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-bhṛ の pass.] 運ばれる. ppr. anubhīramāna. cf. anuhīrati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubhūta
- {'def': 'a. n. [anubhavati の pp.] 経験せる, 苦しめる, 経験, 苦痛.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of anubhavati] enjoyed; undergone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [anubhavati 的 pp.] 已經驗的, 已苦(煩)惱的, 經驗, 苦痛.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubhūyamāna
- {'def': '[pr.p.p. of anubhavati] being experienced.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubhūyati
- {'def': '[anubhavati の pass.] 経験される, 受ける. ppr. anubhūyamāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anubhavati 的 pass.] 被經驗(到), (遭,忍,接)受. ppr. anubhūyamāna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubodha
- {'def': '[m.] knowledge; understanding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [<anu-budh] 隨覺, 了悟. -ñāṇa 隨覺智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [<anu-budh] 随覚, 了悟. -ñāṇa 随覚智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubodhati
- {'def': '[anu-budh] 理解す, さとる. aor. anubodhiṃ; ppr. anubodhaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-budh] 理解, 領悟. aor. anubodhiṃ; ppr. anubodhaṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubrūhesi
- {'def': '[aor. of anubrūheti] improved; practised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubrūheti
- {'def': '[anu + brūh + e] improves; practises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-brūheti] 増大せしむ, 増修す, 修習す. opt. anubrūhaye; imper. anubrūhehi; aor. anubrūhayiṃ; inf. anubrūhetuṃ; pp. anubrūhita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-brūheti] 使増大, 増修, 修習. opt. anubrūhaye; imper. anubrūhehi; aor. anubrūhayiṃ; inf. anubrūhetuṃ; pp. anubrūhita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anubrūhita
- {'def': '[pp. of anubrūheti.] improved; strengthened with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubuddha
- {'def': 'a. [anu-bujjhati<budh 的 pp.] 已隨覺的, 已悟覺的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anubujjhati] conceived; know; understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-bujjhati<budh の pp.] 随覚せる, 悟覚された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubujjhana
- {'def': '[nt.] understanding; awakening.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubujjhati
- {'def': '[anu + budh + ya] conceives; understands.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-budh] 隨覺, 想起. pp. anubuddha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-budh] 随覚す, 想い起こす. pp. anubuddha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anubujjhi
- {'def': '[aor. of anubujjhati] conceived; understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anubyañjana
- {'def': '=anuvyañjana.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] a secondary attribute.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucara
- {'def': '[m.] a follower; attendant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [〃] 伴侶, 従者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anucarati
- {'def': '[anu-carati] 隨行, 從(跟隨), 實行. pp. anuciṇṇa, anucarita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-carati] 随行する, 従う, 実行する. pp. anuciṇṇa, anucarita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + car + a] follows; practises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucaraṇa
- {'def': '[nt.] practising of; performance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucari
- {'def': '[aor. of anucarati] followed; practised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucarita
- {'def': 'anuciṇṇa [anucarati の pp.] 随行せる, 実行せる, 従伴せる, 関係せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of anucarati] accompanied by; pervaded with; practised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anuciṇṇa [anucarati 的 pp.] 已隨行, 已實行, 已從伴, 已有關係.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anucariyā
- {'def': 'f. 追随, 随行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. 追隨, 隨行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anucaṅkamana
- {'def': 'n. 遊歩.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. 遊歩.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anucaṅkamati
- {'def': '[anu-caṅkamati] 遊歩, 隨歩. aor. 1sg. anucaṅkamisaṃ; caus. anucaṃkamāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-caṅkamati] 遊歩す, 随歩す. aor. 1sg. anucaṅkamisaṃ; caus. anucaṃkamāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anucaṅkami
- {'def': '[aor. of anucaṅkamati] follwed one who is walking up and down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucchavika
- {'def': 'anucchaviya a. [anu-chavi-ka] 随皮の, 適当なる, 相応せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] suitable; proper; befitting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anucchaviya a. [anu-chavi-ka] [隨-皮膚(表皮)-的] 隨皮的, 適當的, 能相應的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anucciṭṭha
- {'def': '[adj.] untouched; (food) that is not left over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuccārita
- {'def': '[adj.] not uttered or raised up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucini
- {'def': '[aor. of anucināti] collocted or practised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucintesi
- {'def': '[aor. of anucinteti] thought upon; considered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucinteti
- {'def': '[anu + cit + e] thinks upon; considers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-cinteti] 沈思, 思索.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-cinteti] 沈思する, 思索する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anucināti
- {'def': '[anu + ci + nā] collects or practises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anucita
- {'def': '[(na + ucita), adj.] improper; not befitting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuciṇṇa
- {'def': '[pp. of anucarati] practised; attained; acquainted with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudadāti
- {'def': '[anu + dā + a] grants; concedes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudahati
- {'def': '[anu + dah + a] burns over; consumes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudahi
- {'def': '[aor. of anudahati] burnt over; consumed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudayā
- {'def': 'anuddayā f. [anu-dayā] 憐愍, 哀愍, 愛憐.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anuddayā f. [anu-dayā] 憐愍, 哀愍, 愛憐.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuddayatā
- {'def': 'f. [anuddaya-tā] 憐愍, 哀愍.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [anuddaya-tā] 憐愍, 哀愍.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuddayā
- {'def': '[f.] compassion; pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuddharin
- {'def': 'a. [an-uddharin] 無躁心的, 有著落(平靜安定)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-uddharin] 躁心なき, 落着いた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuddhasta
- {'def': 'a. [anuddhaṃseti 的 pp.] 已堕落的, 已惡化的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anuddhaṃseti の pp.] 堕落せる, 悪化せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuddhata
- {'def': 'a. [an-uddhata] 掉挙ならざる, 躁心なき, 落著きたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] uninflated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-uddhata] 不掉舉的, 無躁心的, 已有著落(平靜安定)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuddhaṃseti
- {'def': '[anu-dhaṃseti<dh-vaṃs の caus.] 堕落さす, 叱責す, 誹謗す. pp. anuddhasta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-dhaṃseti<dh-vaṃs 的 caus.] 使堕落, 叱責, 誹謗. pp. anuddhasta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuddhaṭa
- {'def': '(adj.), not pulled out; not destroyed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuddiṭṭha
- {'def': '[adj.] not pointed out; not uttered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuddā
- {'def': '=anudayā, anuddayā.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anudhamma
- {'def': 'n. [anu-dhamma] 隨法, 如法. -cārin 隨法行者. -paṭipatti 隨法行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [anu-dhamma] 随法, 如法. -cārin 随法行者. -paṭipatti 随法行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] conformity with the Law.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudhammatā
- {'def': 'f. 随法性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. 隨法性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anudhāvati
- {'def': '[anu-dhāvati<dhāv] 従い走る, 従う, 追跡す, 遂行す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-dhāvati<dhāv] 跟隨著跑, 從(跟隨), 追跡, 追遂行進 (迫害, 虐待, 困擾).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + dhāv + a] runs after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudhāvi
- {'def': '[aor.] ran after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudhāvin
- {'def': 'n. [cf. anudhāvati] 隨走者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [cf. anudhāvati] 随走者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anudisā
- {'def': 'f. [anu-disā] 四方の中間, 四維.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [anu-disā] 四方的中間, 四維.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[f.] an intermediate direction.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anudiṭṭhi
- {'def': 'f. [anu-diṭṭhi] 隨見, 邪見, 見.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anu-diṭṭhi] 随見, 邪見, 見.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anudūta
- {'def': 'm. [anu-dūta] 隨伴者, 隨行使者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-dūta] 随伴者, 随行使者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuga
- {'def': 'a. [<anu-gam] 従う, 随順する, 従順なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<anu-gam] 從(跟隨), 隨順, 從順的的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] following; followed by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugacchati
- {'def': '[anu + gam + a] follows; goes after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-gacchati] 従う, 随順す. aor. 3sg. anugamāsi, anvagā, 3pl. anvagū; pass. anugammati; pp. anugata.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-gacchati] 從(跟隨), 隨順. aor. 3sg. anugamāsi, anvagā, 3pl. anvagū; pass. anugammati; pp. anugata.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugacchi
- {'def': '[aor. of anugacchati] followed; went after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugama
- {'def': '[m.] following after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugamana
- {'def': '[m.] following after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugantabba
- {'def': '[pt.p. of anugacchati] would follow; would go after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugantuṃ
- {'def': '[inf. of anugacchati] to follow; to go after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugata
- {'def': 'a. [anugacchati 的 pp.] 已隨行的, 已從(跟隨)的, 已變成犠牲(受害者)的, 已苦(煩)惱的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anugacchati] accompanied by; gone into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anugacchati の pp.] 随行せる, 従える, 犠牲となれる, 苦しめる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anugati
- {'def': '[f.] following after; adherence to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [<anu-gam] 随従, 従属, 依止.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [<anu-gam] 隨從, 從屬, 依止.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugayhati
- {'def': '[anugaṇhāti の pass.] 摂受される, 助けられる ppr. anugayhamāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anugaṇhāti 的 pass.] 被攝受, 被(資,幫,救,協)助. ppr. anugayhamāna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugaṇhāti
- {'def': 'anuggaṇhāti [anu-gaṇhāti] 摂受す, 摂益す, 資助す, 教護す. aor. anuggahi; imper. anuggaṇha; pp. anuggahīta; pass. anugayhati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anuggaṇhāti [anu-gaṇhāti] 攝受, 攝益, 資助, 教護. aor. anuggahi; imper. anuggaṇha; pp. anuggahīta; pass. anugayhati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuggaha
- {'def': '[nt.] favour; help; assistance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① m. [<anu-grah] 摂受, 摂益, 資助. ② a. [an-uggaha] 不取の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '① m. [<anu-grah] 攝受, 攝益, 資助. ② a. [an-uggaha] 不取的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuggahi
- {'def': 'anugaṇhāti の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuggahita
- {'def': '[pp. of anuggaṇhāti] commiserated; helped.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuggahīta
- {'def': 'anuggahita a. [anugaṇhāti 的 pp.] 已被攝受的, 已被資助的, 已被教護的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anuggahita a. [anugaṇhāti の pp.] 摂受されたる, 資助されたる, 教護されたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuggaṇhana
- {'def': '[m.] favour; help; assistance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuggaṇhi
- {'def': '[aor. of anuggaṇhāti] helped; had pity on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuggaṇhāti
- {'def': '[anu + gah + ṇhā] helps; has pity on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugghāta
- {'def': 'a. [an-ugghāta] よろめかない, 不動の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ugghāta] 不踉蹌(蹣跚, 東倒西歪, 被人誘惑得迷迷糊糊)的, 不動的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugghāṭeti
- {'def': '[anu + u + ghaṭ + e] opens; unfastens. *ptsd. gives an opposite meaning after showing its construction as: "an + ugghāṭeti." anucaṅkamati : [anu + kam + a] follows one who is walking up and down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuggiranta
- {'def': '[pr.p.] not uttering; not speaking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuggāhaka
- {'def': 'a. 摂受する, 資助する, 教護する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[3] helper; a patron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. 攝受的, 資助的, 教護的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugiddha
- {'def': 'a. [anugijjhati 的 pp.] 已隨貪的, 已貪求的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anugijjhati] covetous; greedy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anugijjhati の pp.] 随貪せる, 貪求せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anugijjhati
- {'def': '[anu-gijjhati] 隨貪, 貪求. pp. anugiddha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + gidh + a] covets.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-gijjhati] 随貪す, 貪求す. pp. anugiddha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anugijjhi
- {'def': '[aor. of anugijjhati] coveted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugāhati
- {'def': '[anu + gāh + a] plunges into; enters.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugāhi
- {'def': '[aor. of anugāhati] plunged into; entered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugāmanika
- {'def': 'anugāmin a. 随従する, 従える.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anugāmin a. 隨從, 從.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anugāmika
- {'def': '[adj.] going along with; a follower.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugāmī
- {'def': '[nt.] along with; a follower.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anugāyati
- {'def': '[anu-gāyati] 跟隨著歌唱, 隨唱, 讚唱(朗誦讚美). fut. 1sg. anugāyissaṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-gāyati] 随い歌う, 随唱す, 讃唱す. fut. 1sg. anugāyissaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anugīyati
- {'def': '[anu-gai の pass.] 唱えられる, 学ばれる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuhīrati
- {'def': '[anu-hṛ の pass.] 掲げられる. ppr. anuhīramāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-hṛ 的 pass.] 被懸掛, 被舉起. ppr. anuhīramāna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuja
- {'def': '[m.] brother.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujagghati
- {'def': '[anu-jagghati] 嘲笑す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-jagghati] 嘲笑.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anujaññā
- {'def': 'anujānāti の opt. 3sg.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuju
- {'def': '[adj.] not straight; crooked.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujuka
- {'def': 'anujju a. [an-ujju] 不正直, 曲れる. anujju-gāmin 曲行者, 蛇.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anujju a. [an-ujju] 不正直, (彎)曲. anujju-gāmin 曲行者, 蛇.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anujā
- {'def': '(f.) sister.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujāni
- {'def': '[aor. of anujānāti] allowed; gave permission.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujānāti
- {'def': '[anu-jānāti] 許可, 承諾, 規定. opt. 3sg. anujaññā; ger. anuññeyya; pp. anuññāta; caus. anujānāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-jānāti] 許可す, 承諾す, 規定す. opt. 3sg. anujaññā; ger. anuññeyya; pp. anuññāta; caus. anujānāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + ñā + nā] allows; gives permission.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujāta
- {'def': "[adj.] born after or resembling (one's father).", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-jāta] 随生の, …から生れた, ふさわしき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-jāta] 隨生的, 由…所生的, (親子之間)相似的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anujīvati
- {'def': '[anu + jīv + a] subsists by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-jīvati] 似(模仿, 學)~而生活, 依從~而生活, 依存.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-jīvati] 似せて生活す, 従って生活す, 依存する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anujīvi
- {'def': '[aor. of anujīvati] subsisted by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anujīvin
- {'def': 'a. [cf. anujīvati] 隨~而生活的, 依存的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [cf. anujīvati] 随って生活する, 依存する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anujīvita
- {'def': 'n. [anujīvati の pp.] 生活, 生存, 生命.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [anujīvati 的 pp.] 生活, 生存, 生命.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anujīvī
- {'def': '(3.) a dependent person.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukampaka
- {'def': '[adj.] compassionate; one who has pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [cf. anukampati] 有同情的, 有憐愍的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [cf. anukampati] 同情ある, 憐愍ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukampana
- {'def': '[nt.] compassion; pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukampati
- {'def': '[〃, anu-kampati] 同情する, 憐れむ. imp. anukampa, anukampassu; ppr. anukampamāna; pp. anukampita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + kamp + a] has pity on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[〃, anu-kampati] 同情, 憐憫. imp. anukampa, anukampassu; ppr. anukampamāna; pp. anukampita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukampaṃ
- {'def': 'upādāya : out of pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukampi
- {'def': '[aor. of anukampati] had pity on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukampin
- {'def': 'a. 有同情的, 有憐愍的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. 同情ある, 憐愍ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukampita
- {'def': '[pp. of anukampati] pitied by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukampā
- {'def': '[f.] compassion; pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [〃] 同情, 憐愍, 慈悲. dat. anukampāya 看(著)可憐(而~), 出於憐愍(而~).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [〃] 同情, 憐愍, 慈悲. dat. anukampāya 憐れみて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukampī
- {'def': '(adj.), compassionate; one who has pity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukantati
- {'def': '[anu + kant + a] cuts into; shears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-kantati ②] 切斷, (切)破.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-kantati ②] 切断す, 破る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukanti
- {'def': '[aor. of anukantati] cut into; sheared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukaraṇa
- {'def': '[ger.] imitation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukari
- {'def': '[aor. of anukaroti] imitated; repeated some action.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukaroti
- {'def': '原:从-- 订正:模仿;仿效 页码:第16页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
- {'def': '[anu + kar + o] imitates; repeats some action.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-karoti] =anukubbati 仿(照)從, 模仿. ppr. m. sg. nom. anukubbaṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '= anukubbati.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-karoti] =anukubbati 従う, まねる. ppr. m. sg. nom. anukubbaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukassati
- {'def': '① [Sk. anu-karṣati<kṛṣ] 牽引, 引用, 重複, (精)通(念)誦. ② [Sk. ava-karṣati] 取出, (去)除, 捨(去). aor. anvakāsi.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '① [Sk. anu-karṣati<kṛṣ] 牽引す, 引用す, くり返す, 通誦す. ② [Sk. ava-karṣati] 取出す, 除く, 捨てる. aor. anvakāsi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukata
- {'def': '[pp. of anukaroti] imitated; repeated some action.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukaṅkhin
- {'def': 'a. [anu-kaṅkha-in] 希求する, 望む, 願う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-kaṅkha-in] 希求的, (希,期)望的, 願(望)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukaṅkhī
- {'def': '[adj.] longing for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukhuddaka
- {'def': 'a. [anu-khuddaka] 小の, 随小の, 些細な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] minor; less important.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-khuddaka] 小的, 隨小的, 些細的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukiṇṇa
- {'def': '[pp. of anukirati] strewn with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukkama
- {'def': 'm. [cf. anukkamati, Sk. anukrama] ① 順次, 次第. instr. anukkamena 順次に. ② 馬勒, 手綱.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [cf. anukkamati, Sk. anukrama] ① 順次, 次第. instr. anukkamena 順次地(有順序地, 逐漸地). ② 馬勒, 手綱(用手握拉的韁繩).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[m.] order; succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukkamati
- {'def': '[v.] follows.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-kram] 従う, 随順す, 進む.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-kram] 從(跟隨), 隨順, 前進.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukkamena
- {'def': '[adv.] gradually; by degrees; in order; in due course.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukkaṇṭhati
- {'def': '[an-ukkaṇṭhati] 悲しまない, 満足する. ppr. anukkaṇṭhanta; pp. anukkaṇṭhantita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[an-ukkaṇṭhati] 不悲(傷), 滿足. ppr. anukkaṇṭhanta; pp. anukkaṇṭhantita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukkhipati
- {'def': '[anu-khipati<kṣip] 投出, 補償, 抵罪.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-khipati<kṣip] 投げ出す, 償う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukubanta
- {'def': '[pr.p. of anukaroti] imitating.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukubba
- {'def': 'a. [anukaroti, anukubbati 的 ppr.] 正在報復(回敬, 以牙還牙), 正在應答(應對, 反駁, 還擊, 互相爭論, 互相~) (互相不讓你來我往).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anukaroti, anukubbati の ppr.] 仕返しつつ, 応酬しつつ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '原:仕返--;应酬-- 订正:模仿;仿效 页码:第16页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
- anukubbati
- {'def': 'imitates; repeats some action.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '=anukaroti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anukāma
- {'def': 'a. [anu-kāma] 従い愛す, 愛し返す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-kāma] 對愛作出回應, 以愛作為回報.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukāra
- {'def': '[m.] imitation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukārī
- {'def': '(3.), imitator.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukūla
- {'def': 'a. [anu-kūla] 随順の. -yañña 随族祀.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] favourable; agreeable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-kūla] 隨順的. -yañña 隨族祀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anukūlabhāva
- {'def': '[m.] complaisance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anukūlavāta
- {'def': '[m.] favourable wind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulepa
- {'def': 'm. [cf. anulimpati] 塗藥, 塗膏.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [cf. anulimpati] 塗薬, 塗膏.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anulimpana
- {'def': '[nt.] anointing; besmearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulimpati
- {'def': '[anu-limpati] 染(上), 塗(上). pp. anulitta; caus. anulimpeti, anulepeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + lip + ṃ-a] anoints; besmears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-limpati] 染まる, 塗付す. pp. anulitta; caus. anulimpeti, anulepeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anulimpesi
- {'def': '[aor. of anulimpeti] anointed; besmeared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulimpeti
- {'def': '[anu + lip + ṃ-e] anoints; besmears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulimpi
- {'def': '[aor. of anulimpati] anointed; besmeared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulitta
- {'def': '[pp. of anulimapati, anulimpeti] anointed; besmeared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuloma
- {'def': 'a. [anu-loma] 順の, 随順の. -paccanīya 順逆. -paṭiloma 順逆.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-loma] 順的, 隨順的. -paccanīya 順逆. -paṭiloma 順逆.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] regular; not antagonistic. m. conformity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuloma-citta
- {'def': "'adaptation-moment of consciousness', denotes the third of the 4 moments of impulsion (javana, q.v.) flashing up immediately before either reaching the absorptions (jhāna, q.v.) or the supermundane paths (s. ariya-puggala). These 4 moments of impulsion are: the preparation (parikamma), access (upacāra), adaptation (anuloma) and maturity (gotrabhū) moments. For further details, s. javana, gotrabhū.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anuloma-ñāṇa
- {'def': "'adaptation-knowledge' or conformity-knowledge, is identical with the 'adaptation-to-truth knowledge', the last of 9 insight-knowledges (vipassanā-ñāṇa) which constitute the purification of knowledge and vision of the path-progress' (s. visuddhi VI, 9). Cf. Vis.M. XXI.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anulomesi
- {'def': '[aor. of anulometi] was in accordance with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulometi
- {'def': '[deno. from anuloma] be in accordance with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anulomika
- {'def': 'anulomiya a. [<anuloma] 隨順的, 適當的, 已適應的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] suitable; in proper order.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anulomiya a. [<anuloma] 随順の, 適当の, 適応せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anumajjana
- {'def': '[nt.] stroking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumajjati
- {'def': '[anu + majj + a] strokes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumajji
- {'def': '[aor. of anumajjati] stroked.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumasati
- {'def': '[anu-masati] (碰,接)觸.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-masati] 触れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anumata
- {'def': '[pp. of anumaññati] approved by; given leave.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anumaññati<man 的 pp.] 已同意的, 已承諾的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anumaññati<man の pp.] 同意せる, 承諾せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anumati
- {'def': '[f.] consent; permission.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [cf. anumaññati] 同意, 承認.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [cf. anumaññati] 同意, 承認.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anumaññati
- {'def': '[anu-maññati] 承認す, 承諾す, 同意す imper. anumañña.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-maññati] 承認, 承諾, 同意. imper. anumañña.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + man + ya] assents; approves.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumaññi
- {'def': '[aor. of anumaññati] assented; approved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumināti
- {'def': '[anu-mināti, Sk. anumāti<mā] 推論する, 考察する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-mināti, Sk. anumāti<mā] 推論, 考察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anumitta
- {'def': 'm. [anu-mitta] 隨伴, 伴友.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-mitta] 随伴, 伴友.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anumodaka
- {'def': '[3] one who appreciates; thanks giver.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumodana
- {'def': 'n. [<anumodati] 随喜, 祝福の語.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [<anumodati] 隨喜, 祝福的話(語).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anumodanā
- {'def': '[f.] 1. thanksgiving; appreciation; 2. transference of merit.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumodati
- {'def': '[anu-modati] 隨喜, 喜, 感謝. grd. anumodanīya; ppr. anumodamāna; pr. 3pl. anumodare; imper. anumodahi; pp. anumodita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-modati] 随喜す, 喜ぶ, 感謝す. grd. anumodanīya; ppr. anumodamāna; pr. 3pl. anumodare; imper. anumodahi; pp. anumodita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + mud + a] rejoices in; appreciates.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumodeti
- {'def': '[caus. of anumodati] causes (or makes one) to rejoice or appreciate.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumodi
- {'def': '[aor. of anumodati] rejoiced in; appreciated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumodita
- {'def': '[pp. of anumodati] rejoiced in; appreciated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumāna
- {'def': 'm. [<anu-man] 比量, 推論.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [<anu-man] 比量, 推論.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] inference.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '推论', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anumīyati
- {'def': '[anu-mā 的 pass.] 推量.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-mā の pass.] 推量す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + mā + ī + ya] infers; concludes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anumīyi
- {'def': '[aor. of anumīyati] infered; concluded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anunaya
- {'def': 'm. [cf. anuneti] 随従, 親愛, 随貪. -saṃyojana 愛結, 随貪結.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] friendliness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [cf. anuneti] 隨從, 親愛, 隨貪. -saṃyojana 愛結, 隨貪結.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuneti
- {'def': '[anu-neti] 宥和する, 親しくする. ppr. anunayamāna; pp. anunīta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + nī = e] conciliates; appeases.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-neti] 懷柔安撫, 使親近 (把~爭取過來, 贏得~的同意或支持). ppr. anunayamāna; pp. anunīta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anunetu
- {'def': '[m.] one who reconciled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anunāsika
- {'def': '[adj.] nasal.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anunīta
- {'def': 'a. [anuneti の pp.] 導かれたる, 誘引されたる, 親しき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anuneti 的 pp.] 已被引導的, 已被引誘的, 親近(密,切,和)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupa
- {'def': '[m.] watery land.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupabbajati
- {'def': '[anu + pa + vaj + a] gives up worldly life in imitation of another.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupabbajjati
- {'def': '[anu-pabbajjati] 従い出家す. aor. anupabbajiṃsu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pabbajjati] 跟著出家. aor. anupabbajiṃsu.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupabbajjā
- {'def': 'f. [anu-pabbajjā] 随出家.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [anu-pabbajjā] (跟)隨出家.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupacchinna
- {'def': '[adj.] continued; proceeding without cessation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupacita
- {'def': '[adj.] not accumulated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupada
- {'def': 'n. [anu-pada] (某種形態的詩誦)隨句, 隨語. acc. anupadaṃ adv. 隨結(縛), 直後(之後,正後面) (一字一字地, 逐字逐句地, 後(腳)步緊跟著前(腳)步地, 緊隨地).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [anu-pada] 随句, 随語. acc. anupadaṃ adv. 随結して, 直後に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupadaṃ
- {'def': '[adv.] 1. word-by-word; 2. close behind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupaddava
- {'def': 'a. [an-upaddava] 無危難的, 安全的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-upaddava] 危難なき, 安全なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] free from danger.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupadeti
- {'def': '[anu-pa-dadāti<dā] 施与す, 施捨す, 贈与す. opt. anupadajjuṃ, anupadajjeyya; fut. anupadassati; ger. anupadatvā; inf. anupadātuṃ; pp. anupadinna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pa-dadāti<dā] 施與, 施捨, 贈與. opt. anupadajjuṃ, anupadajjeyya; fut. anupadassati; ger. anupadatvā; inf. anupadātuṃ; pp. anupadinna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '(anu随+pa出+dadāti给与?施), 献出,供献,提供。【单.壹.未】anupadassāmi。【3.单.未】anupadassati,anuppadassati。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- anupadhika
- {'def': 'a. [an-upadhi-ka] 無依的, 無ウパディ(upadhi的片假名發音)的, 無所依的 (不被依著(渴愛煩惱)綁住的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-upadhi-ka] 依なき, ウパディなき, 所依なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupadhāretvā
- {'def': '[abs.] having disregarded; without consideration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupadāna
- {'def': 'n. [anu-pa-dāna] 施与, 随施.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [anu-pa-dāna] 施與, 隨施.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupadātar
- {'def': 'm. [<anupadeti] 施者, 隨施者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [<anupadeti] 施者, 随施者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupagacchati
- {'def': '[anu-upa-gacchati] 隨行, 靠(接)近.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-upa-gacchati] 随行す, 近づく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupagamma
- {'def': 'adv. [an-upa-gacchati の ger.] 近づかずして.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [an-upa-gacchati 的 ger.] (連結上下語句) 不靠近(而~).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupaghāta
- {'def': 'a. [an-upaghāta] 加害せざる, 悩害なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] non-injury; humanity; non-violence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-upaghāta] 不加害的, 無惱害的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupahacca
- {'def': '[na + upa + han + ya] without wounding or troubling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupahata
- {'def': '[m.] attack in speech.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupajagghati
- {'def': '[anu-pa-jagghati] 嘲笑, 笑.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pa-jagghati] 嘲笑す, 笑う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupakampati
- {'def': '[anu-pakampati] 震う, 動搖す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pakampati] 震(動), 動搖.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupakhajja
- {'def': '[abs.] having encroached or intruded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupakkama
- {'def': 'm. [an-upakkama] 無攻撃. instr. anupakkamena 攻撃によらずに.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-upakkama] 無攻撃. instr. anupakkamena 不依靠攻撃(從外面的敵人).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupakkhandati
- {'def': '[anu-pa-khandati] 跳入する, 侵入する. ger. anupakhajja.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pa-khandati] 跳入, 侵入. ger. anupakhajja.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupakkuṭṭha
- {'def': '[adj.] blameless; irreproachable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-upakkuṭṭha] 叱責なき, 非難されざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-upakkuṭṭha] 無叱責的, 不被非難的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupalakkhaṇa
- {'def': 'n. [an-upalakkhaṇa] 不隨觀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [an-upalakkhaṇa] 不随観.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupalitta
- {'def': '[adj.] free from taint; not smeared with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-upalitta] 不染著の, 取著なく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-upalitta] 不染著的, 無取著的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupameya
- {'def': '[adj.] incomparable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupanna
- {'def': 'a. [anu-pajjati の pp.] 到達せる, 得たる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-pajjati 的 pp.] 已到達的, 已得的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupanāha
- {'def': 'a. [an-upanāha] 無恨的, 不恨的, 無怨(仇)恨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-upanāha] 無恨の, 不恨の, うらみなき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupanāhin
- {'def': 'a. 恨なき, 無恨者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. 無恨的, 無恨者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupapatti
- {'def': 'f. [an-upapatti] 不生起, 不再生.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [an-upapatti] 不生起, 不再生.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuparidhāvati
- {'def': '[anu-pari-dhāvati] 繞著(來回地,上下地)跑 (到處跑, 旋轉不停地移動).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + pari + dhāv + a] runs up and down or around.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-pari-dhāvati] 走り回る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuparidhāvi
- {'def': '[aor.] ran up and down or around.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuparigacchati
- {'def': '[anu-pari-gacchati] 遊歴す, 遍歴す. ger. anuparigamma; aor. 3sg. anupariyagā.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pari-gacchati] 遊歴, 遍歴(到處遊歴). ger. anuparigamma; aor. 3sg. anupariyagā.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + pari + gam + a] goes round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuparigacchi
- {'def': '[aor.] went round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupariharati
- {'def': '[anu-pari-harati] 取り巻く, 抱く.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pari-harati] 包圍, 環繞; (擁)抱.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuparisakkana
- {'def': 'n. 関与, 従事.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. 關與, 從事.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuparisakkati
- {'def': '[anu-pari-sakkati] 到處不停地移動, 從事, 處(辦)理 (忙於~, 對~有興趣).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pari-sakkati] 動き回る, 従事す, 取扱う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuparivattana
- {'def': '[nt.] rolling after evolving.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuparivattati
- {'def': '[anu-pari-vattati] 隨轉(到處轉動), (執)行, 處理, 從事, 遇(見), 展開.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pari-vattati] 随転する, 行なう, 従事する, 遇う, 展開す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + pari + vat + a] move round and round; keep on rolling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuparivatti
- {'def': 'f. [cf. anuparivattati] 従事, 関係.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[aor.] moved round and round; kept on rolling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [cf. anuparivattati] 從事, 關係.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuparivāreti
- {'def': '[anu-pari-vāreti] 随従する, 従う, 囲繞す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pari-vāreti] 隨從, 從(跟隨), 圍繞.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupariyāti
- {'def': '[anu + pari + yā + a] goes round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anupariyeti [anu-pari-yāti] 繞著(來回地,上下地)走, 到處走動, 閒逛;, (到處)遊歴. ger. anupariyāyitvā, anupariyāya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anupariyeti [anu-pari-yāti] 歩き回る, 遊歴す. ger. anupariyāyitvā, anupariyāya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupariyāya
- {'def': 'adv. [anupariyāti の ger.] 歩き回って, 遍歷して.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anupariyāti 的 ger.] 到處走動, 到處遊歴.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupariyāyi
- {'def': '[aor.] went round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupasama
- {'def': 'm. [an-upasama] 非寂静.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-upasama] 非寂静.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupasampanna
- {'def': 'a. [an-upasampanna] 未具足の, 具足戒を受けていない.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] one who has not yet received the full ordination or upasampadā.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '未受具戒者。除了比库、比库尼之外的在家人和其他出家众皆称为“未受具戒者”。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': 'a. [an-upasampanna] 未具足的, 沒受具足戒的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupassaka
- {'def': 'a. [cf. anupassati] 随観す, 観察する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] observer; one who contemplates.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [cf. anupassati] 隨觀, 觀察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupassanā
- {'def': '[f.] 1. consideration; 2. realisation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [<anupassati] 随観.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [<anupassati] 隨觀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '\'contemplation\' - 4 fold: s. Satipaṭṭhāna- 18 fold: s. vipassanā. - 7 fold: "The seven contemplation\'s: (1) Contemplating (formations) as impermanent, one abandons the perception of permanence. (2) Contemplating (them) as painful, one abandons the perception of happiness (to be found in them). (3) Contemplating (them) as not self, one abandons the perception of self. (4) Becoming dispassionate, one abandons delighting. (5) Causing fading away, one abandons greed. (6) Causing cessation, one abandons originating. (7) Relinquishing, one abandons grasping" (Pts.M. I, p. 58). - See also Vis.M. XXI, 43; XXII, 114.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anupassati
- {'def': '[anu-passati] 觀的, 隨觀, 觀察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + dis + a] observes; contemplates.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-passati] 観る, 随観す, 観察す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupassi
- {'def': '[aor. of anupassati] observed; contemplated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupassin
- {'def': 'a. [cf. anupassati] 随観する, 観察する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [cf. anupassati] 隨觀, 觀察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupassī
- {'def': '(adj.), observer; one who contemplates.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupatati
- {'def': '[anu-patati] ① 従う. ② 落ちる, 攻む. pp. anupatita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-patati] ① 從(跟隨). ② 降落, 攻(擊). pp. anupatita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + pat + a] falls upon; befalls.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupatita
- {'def': 'a. [anupatati の pp.] 起れる, 受けたる, 陥れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anupatati 的 pp.] 已發生的, 已受(影響)的, 已掉(落)入的 (已被壓迫的, 已降落的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anupatati] affected with; oppressed by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupatta
- {'def': 'anuppatta a. [anupāpuṇāti の pp.] 到達せる, 得たる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anuppatta a. [anupāpuṇāti 的 pp.] 已到達的, 已得的 (已獲得, 已收到).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupatti
- {'def': 'f. [anu-patti] 得達, 到達, 獲得.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anu-patti] 得達, 到達, 獲得.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] attainment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupavajja
- {'def': 'a. [an-upavadati の grd.] 無罪の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-upavadati 的 grd.] 無罪的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] blameless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupavattesi
- {'def': '[aor.] continued rolling; wielded power in succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupavatteti
- {'def': '[anu-pavatteti] 随転せしむ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + pa + vat + e] continues rolling; wield power in succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-pavatteti] 使隨轉 (持續在後移動, 繼續旋轉滾動).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupavecchati
- {'def': '[anu-pavecchati] 与う, 渡す, 贈呈す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pavecchati] (給)與, 交付, 贈(送)呈(獻).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupavisati
- {'def': '[anu-pa-visati] (跟)隨(進)入, (進)入. pp. anupaviṭṭha; caus. anupaveseti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pa-visati] 随入す, 入る. pp. anupaviṭṭha; caus. anupaveseti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + pa + vis + a] goes into; enters.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupavisi
- {'def': '[aor.] went into; entered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupaviṭṭha
- {'def': '[pp.] continued rolling; wielded power in succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupavāda
- {'def': 'm. [an-upavāda] 無非難, 無罪過.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [an-upavāda] 無非難, 無罪過.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupavādaka
- {'def': 'anupavādin a. 不非難的, 不惡罵的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anupavādin a. 非難せざる, 悪罵せざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupaya
- {'def': 'a. [an-upaya] 無執着的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-upaya] 無執着の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupaññatti
- {'def': '[f.] a supplementary regulation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [anu-paññatti] 隨制, 補制.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anu-paññatti] 随制, 補制.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupaṭipāti
- {'def': 'f. [anu-paṭipāti] 隨結, 次第.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anu-paṭipāti] 随結, 次第.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupaṭipāṭi
- {'def': '[f.] succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupaṭṭhita
- {'def': '[adj.] no present; not arrived.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupekkhanā
- {'def': '[f.] consideration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupekkhati
- {'def': '[anu-pekkhati] 観察す, 考慮す, 熟慮す caus. anupekkheti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + upa + ikkh + a] considers carefully.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-pekkhati] 觀察, 考慮, 熟慮. caus. anupekkheti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupekkhi
- {'def': '[aor. of anupekkhati] considered carefully.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupeseti
- {'def': '[anu-pa-iṣ] 送りとどける.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pa-iṣ] 送到, 送回, 送來.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + pes + e] sends forth after. (f.), consideration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupesi
- {'def': '[aor. of anupeseti] sent forth after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupeti
- {'def': '[anu-pa-i] (進)入而行去, 靠(接)近.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pa-i] 入って行く, 近づく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuphusīyati
- {'def': '[anu-phusīyati<pruṣ の caus.] 散布す, ぬらす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-phusīyati<pruṣ 的 caus.] 散布(灑, 撒, 散置, 點綴), 使濕, 弄濕.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupiya
- {'def': 'anuppiya n. [anu-piya] 甘言, 阿諛, 奉承(逢迎,巴結). -bhāṇin, -bhāṇitar 甘言者, 阿諛者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anuppiya n. [anu-piya] 甘言, 阿諛, へつらい. -bhāṇin, -bhāṇitar 甘言者, 阿諛者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuposiya
- {'def': '[adj.] be nourished or fostered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppa-
- {'def': '=anupa-.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuppabandha
- {'def': '[m.] continuance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppabandhanā
- {'def': '[f.] contnuance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadeti
- {'def': '[anu + pa + dā + e] gives out; hands over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadinna
- {'def': '[pp. of anuppadāti] given; handed over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadiyamāna
- {'def': '[pr.p. of] being given.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadāna
- {'def': '[nt.] giving; handing over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadāti
- {'def': '[anu + pa + dā + a] gives out; hands over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppadātu
- {'def': '[m.] a giver; one who bestows.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppanna
- {'def': '[adj.] not born; not arisen.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-uppanna] 未生の, 未生起の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '未生【〔反〕uppanna(已生)】', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': 'a. [an-uppanna] 未生的, 未生起的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuppatta
- {'def': '[pp.of anupāpuṇāti] reached; attained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppatti
- {'def': '[na + uppatti f.] arrival; attainment; cessation of rebirth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppavecchati
- {'def': '=anupavecchati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuppharaṇa
- {'def': '[nt.] pervasion; flashing through.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuppāda
- {'def': 'm. [an-uppāda] 不生, 無生. anuppāde ñāṇaṃ 無生智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-uppāda] 不生, 無生. anuppāde ñāṇaṃ 無生智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuppādeti
- {'def': '[anu-ud-pad 的 caus.] 使跟隨著出生(生長,產生,發生), 給與, 賞賜. imper. anuppādetu.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-ud-pad の caus.] 従い生ぜしむ, 与える, 賞賜する. imper. anuppādetu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuppādo
- {'def': '不起', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anuppīḷa
- {'def': 'a. [an-uppīḷa] 圧迫なき, 無傷害の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-uppīḷa] 無壓迫的, 無傷害的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupubba
- {'def': 'a. [anu-pubba] 次第的, 有順序的. anupubbena 順序地. anupubbaso 從(由)順序. -abhisamaya 漸現觀. -nirodha 次第滅.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anu-pubba] 次第の, 順序ある. anupubbena 順次に. anupubbaso 順序より. -abhisamaya 漸現観. -nirodha 次第滅.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] successive; gradual.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupubba-nirodha
-
{'def': 'The 9 \'successive extinctions\', are the 8 extinctions reached through the 8 absorptions (jhāna, q.v.) and the extinction of feeling and perception\' (s. nirodha-samāpatti), as it is said in A. IX, 31 and D. 33:
"In him who has entered the 1st absorption, the sensuous perceptions (kāma-saññā) are extinguished. Having entered the 2nd absorption, thought-conception and discursive thinking (vitakkavicāra, q.v.) are extinguished. Having entered the 3rd absorption, rapture (pīti, q.v.) is extinguished. Having entered the 4th absorption, in-and-out breathing (assāsa-passāsa, q.v.) are extinguished. Having entered the sphere of boundless space (ākāsānañcāyatana), the corporeality perceptions (rūpa-saññā) are extinguished. Having entered the sphere of boundless consciousness (viññāṇañcāyatana), the perception of the sphere of boundless space is extinguished. Having entered the sphere of nothingness (ākiñcaññāyatana), the perception of the sphere of boundless consciousness is extinguished. Having entered the sphere of neither-perception-nor-non-perception (neva-saññā-nāsaññāyatana) the perception of the sphere of nothingness is extinguished. Having entered the extinction of perception and feeling (saññāvedayitanirodha) perception and feeling are extinguished." For further details, s. jhāna, nirodha-samāpatti.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anupubba-vihāra
- {'def': "the 9 'successive abodes', are identical with the 9 anupubba-nirodha (s. above). In A. IX, 33 they are called successive attainments (anupubba-samāpatti).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anupubbatā
- {'def': '[f.] graduation; succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupubbaṃ
- {'def': '[adv.] gradually; by and by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupubbena
- {'def': '[adv.] gradually; by and by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupubbi-kathā
- {'def': 'f. [anupubba-kathā] 次第說法. → 也有寫成 ānupubbi-kathā.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [anupubba-kathā] 次第説法. ānupubbi-kathā とも書く.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupucchati
- {'def': '[anu + pucch + a] inquires after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-pucchati] 質問. pp. anupuṭṭha 已被(質)問.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-pucchati] 質問する. pp. anupuṭṭha 問われたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupucchi
- {'def': '[aor.] inquired after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupuṭṭha
- {'def': '[pp. of anupucchati] being asked or questioned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupādaṃ
- {'def': 'adv. [anu-pāda の acc.] 足より, 足に従って.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anu-pāda 的 acc.] 從足(跡)~, 隨著(跟隨)足跡(腳步).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupādisesa
- {'def': 'a. [an-upādisesa] 無余依の, 無余の. -nibbāna 無余涅槃.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-upādisesa] 無餘依的, 無餘的. -nibbāna 無餘涅槃.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] without any substratum.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupādisesa-Nibbāna
- {'def': 'see Nibbāna, upādi.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anupādiyāna
- {'def': 'a. [an-upādiyāna] 取著なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-upādiyāna] 無取著的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupādiṇṇa
- {'def': 'anupādinna a. [an-upā-diṇṇa] 無執受的, 不執受的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anupādinna a. [an-upā-diṇṇa] 無執受の, 非執受の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupādā
- {'def': '[abs.] without grasping.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anupādāya, anupādiyāna, anupādiyitvā adv. [an-upādiyati の ger.] 取著なく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anupādāya, anupādiyāna, anupādiyitvā adv. [an-upādiyati 的 ger.] 無取著(而~).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupādāna
- {'def': '[adj.] 1. unattached; 2. fuelless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-upādāna] 無取, 無取著.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [an-upādāna] 無取, 無取著.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupādāya
- {'def': '[abs.] without grasping.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupālaka
- {'def': '[adj.] guarding; protecting. (m.), a protector.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupālana
- {'def': '[nt.] maintenance; protection.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupālesi
- {'def': '[aor. of anupāleti] maintained; safeguarded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāleti
- {'def': '[anu + pāl + e] maintains; safeguards.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāpesi
- {'def': '[aor. of anupāpeti] conducted or leaded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāpeti
- {'def': '[nu + pa + ap + e] causes ( or makes one) to conduct or lead.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anupāpuṇāti の caus.] 得させる, 達せしむ, 与える. aor. anupāpayi; pp. anupāpita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anupāpuṇāti 的 caus.] 使得(到), 使(到)達, (給)與. aor. anupāpayi; pp. anupāpita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupāpuṇi
- {'def': '[aor. of anupāpuṇāti] reached; attained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāpuṇāti
- {'def': '[anu-pāpuṇāti] 到達す, 得る, 見出す. ger. anuppatvāna; pp. anupatta; caus. anupāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-pāpuṇāti] 到達, 得, 發現, 找出. ger. anuppatvāna; pp. anupatta; caus. anupāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + pa + ap + unā] reaches; attains.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāta
- {'def': '[m.] attack in speech.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [cf. anupatati] 諍論, 非難.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [cf. anupatati] 諍論, 非難.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anupātī
- {'def': '[3] one who attacks or follows.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāya
- {'def': '[m.] wrong means.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [an-upāya] 非方便, 邪方便, 惡(不好的, 壞的)手段(方法).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [an-upāya] 不方便, 邪方便, 悪い手段.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anupāyāsa
- {'def': 'm. [an-upāyāsa] 不悩, 無悩.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-upāyāsa] 不惱, 無惱.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] sorrowless; serene.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anupāṭiyā
- {'def': '[adj.] not present; not arrived.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuraho
- {'def': 'adv. [anu-raho] 秘密地, 暗中, 隱藏(居,蔽).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anu-raho] 秘かに, かくれて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anurakkhaka
- {'def': '[adj.] protecting; protector.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurakkhana
- {'def': '[nt.] preservation; protection.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurakkhati
- {'def': '[anu + rakkh + a] guards; protects.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-rakkhati] 守(護), 守護, 保護.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-rakkhati] 守る, 守護する, 保護する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anurakkhaṇa-padhāna
- {'def': "the 'effort to maintain' wholesome states; s. padhāna.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- anurakkhaṇā
- {'def': 'anurakkhaṇa n. f., anurakkhā f. [cf. anurakkhati] 隨護, 保護, 守護.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anurakkhaṇa n. f., anurakkhā f. [cf. anurakkhati] 隨護, 保護, 守護.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anurakkhi
- {'def': '[aor. of anurakkhati] guarded, protected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurakkhiya
- {'def': '[adj.] to be guarded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurakkhā
- {'def': '[f.] guarding; protection.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurakkhī
- {'def': '(adj.), protecting; protector.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurathaṃ
- {'def': 'adv. [anu-ratha の acc.] 車に従って.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anu-ratha 的 acc.] 跟隨著車(地).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuratta
- {'def': '[pp. of anurañjati] attached to; fond of.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anurañjati の pp.] 執着せる, 喜べる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anurañjati 的 pp.] 已執着的, 已喜(樂)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anurava
- {'def': '[m.] resounding; echo.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurañjati
- {'def': '[anu + rañj + a] attaches to; rejoices.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurañjesi
- {'def': '[aor. of anurañjeti] brightened; beaytied.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurañjeti
- {'def': '[anu + rañj + e] brightens; beautifies.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurañji
- {'def': '[aor. of anurañjati] attached to; rejoiced.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurañjita
- {'def': '[pp. of anurañjeti] brightened; beautified.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurodati
- {'def': '[anu + rud +a] cries for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurodha
- {'def': 'm. [<anu-rudh] 適順, 滿悅, 滿足.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [<anu-rudh] 適順, 満悅, 満足.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] compliance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurodi
- {'def': '[aor. of anorodati] cried for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anurujjhati
- {'def': '[Sk. anurudhyate] 喜(樂), 是認(同意, 認可, 批准). pp. anuruddha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[Sk. anurudhyate] 喜ぶ, 是認する. pp. anuruddha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anurūpa
- {'def': '[adj.] suitable; conform with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-rūpa] 適當的, 已相應的, 順的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anu-rūpa] 適当なる, 相应せる, 順の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anurūpaṃ
- {'def': '[adv.] suitably; accordingly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusahagata
- {'def': 'a. = aṇusahagata.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] having a residium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusakkati
- {'def': '[anu + sakk + a] moves back or asides.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusakki
- {'def': '[aor. of anusakkati] moved back or asided.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusampanna
- {'def': '[adj.] one who has not yet received the full ordination or upasampadā.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusandahati
- {'def': '[anu-saṃ-dhā] 随結す, 応用す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-saṃ-dhā] 隨結, 應用.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusandati
- {'def': '[anu + sand + a] streams along; be connected with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusandhi
- {'def': 'f. [cf. anu-saṃ-dhā] 随結, 結論, 適用.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] connection; conclusion.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [cf. anu-saṃ-dhā] 隨結, 結論, 適用.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusandi
- {'def': '[aor. of anusandati] streamed along; been connected with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusanā
- {'def': '[f.] advice; instruction; admonition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusanī
- {'def': '[f.] advice; instruction; admonition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusarati
- {'def': '[anu-sarati] 従う. caus. anusāreti 従わせる, つかわす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-sarati] 從(跟隨). caus. anusāreti 使從(跟隨), 派遣(出).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + sar + a] goes after; follows.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusari
- {'def': '[aor. of anusarati] went after; followed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusatthi
- {'def': 'f. [Sk. anuśāsti] 訓誡.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [Sk. anuśāsti] 訓誡.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusavati
- {'def': '[anu + su + a] flows or oozes continually.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusavi
- {'def': '[aor. of anusavati] flew or oozed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusaya
- {'def': '[m.] proclivity; a dormant disposition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
-
{'def': 'the 7 \'proclivities\', inclinations, or tendencies are: sensuous greed (kāma-rāga, s. saṃyojana), grudge (paṭigha), speculative opinion (diṭṭhi, q.v.), skeptical doubt (vicikicchā , q.v.), conceit (māna, q.v.), craving for continued existence (bhavarāga), ignorance (avijjā, q.v.) (D. 33; A. VII, 11, 12).
"These things are called \'proclivities\' since, in consequence of their pertinacity, they ever and again tend to become the conditions for the arising of ever new sensuous greed, etc.\'\' (Vis.M. XXII, 60).
Yam. VII, first determines in which beings such and such proclivities exist, and which proclivities, and with regard to what, and in which sphere of existence. Thereafter it gives an explanation concerning their overcoming, their penetration, etc. Cf. Guide VI (vii). According to Kath. several ancient Buddhist schools erroneously held the opinion that the anusayas, as such, meant merely latent, hence kammically neutral qualities, which however Contradicts the Theravāda conception. Cf. Guide V, 88, 108, 139.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'} - {'def': 'm. [Sk. anuśaya<anuseti] 随眠, 煩悩, 使.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [Sk. anuśaya<anuseti] 隨眠, 煩惱, 使.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusayati
- {'def': '= anuseti [anu-sayati] 隨眠, 潛在.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '= anuseti [anu-sayati] 随い眠る, 潜在す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + si + a] lies dormant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusayi
- {'def': '[aor. of anusayati] lay dormant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusayin
- {'def': 'a. [<anusaya] 随眠せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<anusaya] 已隨眠的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusayita
- {'def': 'a. [anuseti 的 pp.] 已隨眠的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anuseti の pp.] 随眠せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] lain dormant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusañcarati
- {'def': '[anu + saṃ + car + a] walks along; goes round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-saṃ-carati] 隨行(跟隨著行去), 常常(屢次,再三)行去, 訪問. pp. anusañcarita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-saṃ-carati] 従行す, しばしば行く, 訪問す. pp. anusañcarita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusañcaraṇa
- {'def': '[nt.] walking about; going around.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusañcari
- {'def': '[aor. of anusañcarati] walked along; went round about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusañcarita
- {'def': '[pp. of anusañcarati] frequented.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusañceteti
- {'def': '[anu-saṃ-ceteti] 左思右想(想來想去), 思念.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-saṃ-ceteti] 思いめぐらす, 思念す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusaññāti
- {'def': '[anu-saṃ-yā] 従い行く, 訪問す, 調査す. inf. anusaññātuṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-saṃ-yā] 跟隨著行去, 訪問, 調査. inf. anusaññātuṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusaṃvaccharaṃ
- {'def': 'adv. [anu-saṃ-vacchara 的 acc.] 逐年地, 毎年.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anu-saṃ-vacchara の acc.] 年毎に, 毎年.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adv.] annually.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusaṃyāyati
- {'def': '[anu-saṃ-yāyati] 跟隨著行去, 訪問.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-saṃ-yāyati] 従い行く, 訪問する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusaṭa
- {'def': '[pp. of anusarati] gone after; followed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuseti
- {'def': '[anu-seti, Sk. anuśayate] 随眠す, 随増す, 潜在す. pp. anusayita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + si + e] lies dormant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-seti, Sk. anuśayate] 隨眠, 隨増, 潛在. pp. anusayita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuseṭṭhi
- {'def': 'm. [anu-seṭṭhi] 副長者, 副財務官.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-seṭṭhi] 副長者, 副財務官.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusikkhana
- {'def': '[nt.] practising or following after.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusikkhati
- {'def': '[Sk. anuśikṣati] 随学す, 模倣す. caus. anusikkhāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[Sk. anuśikṣati] 隨學, 模倣. caus. anusikkhāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': "[anu + sikkh + a] learns; follows one's example.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusikkhin
- {'def': 'a. [cf. anusikkhati] 随学する, 学習する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [cf. anusikkhati] 隨學的, 學習的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusiṭṭha
- {'def': '[pp. of anusāsati] advised, admonished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anusāsati の pp., Sk. anuśiṣṭa] 教えられたる, 教誡されたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anusāsati 的 pp., Sk. anuśiṣṭa] 已被教育(導,訓)的, 已被教誡的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusiṭṭhi
- {'def': '[f.] admonition; advice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusocana
- {'def': '[nt.] bewailing; mourning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusocanā
- {'def': '(f.) bewailing; mourning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusocati
- {'def': '[anu-socati] 嘆く, 憂悲す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-socati] 嘆(氣), 憂悲.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + suc + a] bewails.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusoci
- {'def': '[aor. of anusocati] bewailed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusota
- {'def': '[m.] down-stream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusotagāmī
- {'def': '[adj.] one who follows the stream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusotaṃ
- {'def': '[adv.] along the current.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [anusota 的 acc.] 順流地, 跟隨著流向. anusota-gāmin 順流行者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anusota の acc.] 順流して, 流れに従って. anusota-gāmin 順流行者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussada
- {'def': 'a. [an-ussada] 増盛(渇愛煩悩)なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussaranta
- {'def': '[pr.p. of anussarti] remembering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussarati
- {'def': '[anu-sarati, Sk. anusmarati] 随念す, 憶念す. imper. anussara; grd. anussaritabba; ppr. anussaraṃ; pp. anussarita; caus. anussarāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + sar + a] remembers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-sarati, Sk. anusmarati] 隨念, 憶念. imper. anussara; grd. anussaritabba; ppr. anussaraṃ; pp. anussarita; caus. anussarāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussaraṇa
- {'def': 'n. 随念, 念.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. 隨念, 念.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] remembrance; memory.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussari
- {'def': '[aor. of anusarati] remembered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussarita
- {'def': '[pp. of anusarati] remembered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussaritar
- {'def': 'm. [<anussarati] 隨念者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [<anussarati] 随念者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussaritu
- {'def': '[m.] one who remembers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussati
- {'def': 'f. [anu-sati] 随念, 念.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
-
{'def': '\'recollection\', meditation, contemplation. The six recollections often described in the Suttas (e.g. A. VI, 10, 25; D. 33) are: (1) recollection of the Buddha, (2) his Doctrine, (3) his Community of noble disciples, (4) of morality, (5) liberality, (6) heavenly beings (buddhānussati, dhammānussati, saṃghānussati, sīlānussati, cāgānussati, devatānussati).
(1) "The noble disciple, Mahānāma, recollects thus: \'This Blessed One is holy, a fully Enlightened One, perfected in wisdom and conduct, faring happily, knower of the worlds, unsurpassed leader of men to be trained, teacher of heavenly beings and men, a Buddha, a Blessed One.\'
(2) \'Well proclaimed by the Blessed One is the Doctrine (Dhamma), directly visible, with immediate fruit, inviting investigation, leading on to Nibbāna, to be comprehended by the wise, each by himself.\'
(3) \'Of good conduct is the Community (Saṃgha) of the Blessed One\'s disciples, of upright conduct, living on the right path, performing their duties, to wit: the 4 pairs of men or 8 individuals (s. ariya puggala). This Community of the Blessed One\'s disciples is worthy of offerings, worthy of hospitality, worthy of gifts, worthy of reverence with raised hands, the unsurpassed field for doing meritorious deeds.\'
(4) "The noble disciple further recollects his own morality (sīla) which is unbroken, without any breach, undefiled, untarnished, conducive to liberation, praised by the wise, not dependent (on craving or opinions), leading to concentration.
(5) "The noble disciple further recollects his own liberality (cāga) thus: \'Blessed truly am I, highly blessed am I who, amongst beings defiled with the filth of stinginess, live with heart free from stinginess, liberal, open-handed, rejoicing in giving, ready to give anything asked for, glad to give and share with others.\'
(6) "The noble disciple further recollects the heavenly beings (devatā): \'There are the heavenly beings of the retinue of the Four Great Kings, the heavenly beings of the World of the Thirty-Three, the Yāmadevas ... and there are heavenly beings besides (s. deva). Such faith, such morality, such knowledge, such liberality, such insight, possessed of which those heavenly beings, after vanishing from here, are reborn in those worlds, such things are also found in me.\' " (A. III,70; VI,10; XI,12).
"At the time when the noble disciple recollects the Perfect One ... at such a time his mind is neither possessed of greed, nor of hate, nor of delusion. Quite upright at such a time is his mind owing to the Perfect One ... With upright mind the noble disciple attains understanding of the sense, understanding of the law, attains joy through the law. In the joyous one rapture arises. With heart enraptured, his whole being becomes stilled. Stilled within his being, he feels happiness; and the mind of the happy one becomes firm. Of this noble disciple it is said that amongst those gone astray, he walks on the right path, among those suffering he abides free from suffering. Thus having reached the stream of the law, he develops the recollection of the Enlightened One...." (A. VI, 10).
In A. I, 21 (PTS: I, xvi) and A. I, 27 (PTS: xx. 2) another 4 Recollections are added: Mindfulness on Death (maraṇa-sati, q.v.), on the Body (kāyagatā-sati, q.v.), on Breathing (ānāpāna-sati, q.v.), and the Recollection of Peace (upasamānussati, q.v.).
The first six recollections are fully explained in Vis.M. VII, the latter four in Vis.M. VIII.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'} - {'def': '[f.] recollection; memory; mindfulness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [anu-sati] 隨念, 念.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussava
- {'def': '[m.] hear-say; tradition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [anu-sava, Sk. anuśrava] 隨聞, 傳說, 傳聞, 風聞, 報告.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-sava, Sk. anuśrava] 随聞, 伝説, 伝聞, 風説, 報告.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussavika
- {'def': 'a. [anussava-ika] 傳聞的, 傳統的, 因風聞得知的 (熟悉傳統者或由風聞中學習者).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anussava-ika] 伝聞の, 伝統的な, 風説で知る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussuka
- {'def': 'a. [an-ussuka] 無貪欲的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ussuka] 貪欲なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] courageless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anussukka
- {'def': '= anussuyyaka a. [an-ussukka] 努力なき, 不熱心の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '= anussuyyaka a. [an-ussukka] 無努力的, 不熱心的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussuta
- {'def': '① a. [an-ussuta] 無貪欲的. ② a. [anu-suta] 隨聞的, 曾聞的. cf. ananussuta 未聞的, 未曾聞的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anussarati] heard of anuhīramāna : [pr.p.p.] being help up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① a. [an-ussuta] 貪欲なき. ② a. [anu-suta] 随聞の, 曾って聞ける. cf. ananussuta 未聞の, 未曾聞の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anussāvaka
- {'def': 'm. [<anussāveti] 表白師.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [<anussāveti] 表白師.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussāvana
- {'def': 'n. 唱説, 表白.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. 唱說, 表白.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussāveti
- {'def': '[anu-sāveti, BSk. anuśrāvayati] 知らせる, 報告する, 表白す. pp. anussāvita; pass. ppr. anussāviyamāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-sāveti, BSk. anuśrāvayati] 使知(道), 報告, 表白. pp. anussāvita; pass. ppr. anussāviyamāna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anussāvita
- {'def': '[pp. of anussāveti] announced; proclaimed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusuyyaka
- {'def': 'a. [an-usuyyaka] 無嫉妬的, 無妬心的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[an-usuyyaka] 嫉妬なき, 妬心なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusuṇāti
- {'def': '[anu-suṇāti] 随聞す, 聞く. aor. anassuṃ [Sk. anvaśruvaṃ].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-suṇāti] 隨聞, (聽)聞. aor. anassuṃ [Sk. anvaśruvaṃ].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusāra
- {'def': '[m.] following.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusārena
- {'def': '[adv.] in accordance with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusārin
- {'def': 'a. [cf. anusarati] 随行する, 随従する. dhammānusārin 随法行. saddhānusārin 随信行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [cf. anusarati] 隨行的, 隨從的. dhammānusārin 隨法行. saddhānusārin 隨信行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusārī
- {'def': '(adj.), striving after; acting in accordance with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāsaka
- {'def': 'm. 教誡者, 輔師.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] adviser.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. 教誡者, 輔師.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anusāsana
- {'def': 'n., anusāsanī f. [cf. anusāsati, Sk. anuśāsana] 教誡, 教訓, 訓誡, 教示.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] advice; instruction; admonition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n., anusāsanī f. [cf. anusāsati, Sk. anuśāsana] 教誡, 教訓, 訓誡, 教示.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusāsanī
- {'def': '[f.] advice; instruction.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāsati
- {'def': '[anu + sās + a] advises; admonishes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-sāsati, Sk. anuśāsati] 訓誡, 教訓. aor. anusāsi; grd. anusāsiya, anusāsitabba; pp. anusiṭṭha; pass. anusāsiyati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-sāsati, Sk. anuśāsati] 訓誡す, 教訓す. aor. anusāsi; grd. anusāsiya, anusāsitabba; pp. anusiṭṭha; pass. anusāsiyati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusāsi
- {'def': '[aor. of anusāsati] advised, admonished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāvaka
- {'def': '[m.] one who announces or proclaims.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāvana
- {'def': '[nt.] proclamation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāvanā
- {'def': '(f.), proclamation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāvesi
- {'def': '[aor. of anusāveti] announced; proclaimed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāveti
- {'def': '[anu + su + e] announces; proclaims.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anusāyika
- {'def': '[adj.] inherent; chronic.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [<anusaya] 隨眠的, 潛在的, 慢性的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [<anusaya] 随眠する, 潜在する, 慢性の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anusūyaka
- {'def': '[adj.] not envious.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutappati
- {'def': '[anu-tappati, Sk. anutapyate] 悩まされる, 苦しみ悩む, 後悔す. grd. anutappa, anutāpiya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + tap + ya] repents; regrets.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-tappati, Sk. anutapyate] 被逼苦(煩)惱, 苦於惱煩, 後(懊)悔. grd. anutappa, anutāpiya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anutappi
- {'def': '[aor. of anutappati] repented; regreted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuthera
- {'def': 'm. [anu-thera] (居)次的長老, 副長老.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-thera] 次の長老, 副長老.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anutiṭṭhati
- {'def': '[anu + ṭhā + a] 1. stands near by; 2. agrees.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutrāsin
- {'def': 'a. [an-utrāsin] 無恐怖的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-utrāsin] 恐怖なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anutrāsī
- {'def': '[3] one who does not fear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuttara
- {'def': '[adj.] incomparable; unsurpassed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-uttara] 無上的, 無更上的, 最高的, 無上士 [如來十號之一] . -sammāsambodhi 無上正等覺, 無上正等菩提, 沒有(比)這還上(無上)的正確的覺悟性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
-
{'def': '无上者。佛陀德号之一,为巴利语的直译,由na (无) + uttara (上,超过)组成。
“不存在有任何比自己的功德更殊胜者,没有超过此者,为无上者。”(Attanā pana guṇehi visiṭṭhatarassa kassaci abhāvato natthi etassa uttaro’ti anuttaro.) (Vm.138 / Pr.A.1)', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'} - {'def': 'a. [an-uttara] 無上の, より上がない, 最高の, 無上士 [如来十号の一] . -sammāsambodhi 無上正等覚, 無上正等菩提, この上なき正しいさとり.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuttariya
- {'def': 'n. [anuttara-iya] 無上〔三種或六種〕 cf. ānuttariya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [anuttara-iya] 無上〔三種又は六種〕 cf. ānuttariya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] superiority; excellency.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutthunana
- {'def': '[nt.] murmur; wailing; lamentation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutthunanta
- {'def': '[pr.p. of anutthunāti] would moan; would lament.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutthunā
- {'def': 'f. 悲泣.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. 悲泣.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anutthunāti
- {'def': '[anu-thunāti<stan] (哭)泣, (悲)嘆, 悲(傷). aor. anutthuniṃsu.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-thunāti<stan] 泣く, 嘆く, 悲しむ. aor. anutthuniṃsu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + thu + nā] moans; laments; bewails.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuttāna
- {'def': '[adj.] 1. not shallow; deep; 2. obscure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-uttāna] 不明瞭的 (不開放的, 不明顯的, 不清楚的, 未被解釋說明的, 原因不明的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-uttāna] 不明瞭な, 明瞭ならざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anutā
- {'def': '[m.] remorse; anguish.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutāpa
- {'def': '[m.] remouse; anguish.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutāpin
- {'def': 'a. [<anu-tāpa] 悩める, 後悔せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<anu-tāpa] 會苦(煩)惱的, 會(覺得)後悔的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anutīra
- {'def': '[nt.] neighbourhood of a bank or shore.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutīraṃ
- {'def': '[adv.] along the bank or shore.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anutīre
- {'def': 'adv. [anutīra 的 loc.] 沿岸(而~), (在)岸邊.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anutīra の loc.] 岸に沿いて, 岸辺に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvadanā
- {'def': 'f. 非難, 叱責.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. 非難, 叱責.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvadati
- {'def': '[anu + vad + a] blames.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-vadati] 叱責す, 非難す. grd. anuvajja.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vadati] 叱責, 非難. grd. anuvajja.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvadi
- {'def': '[aor. of anuvadati.] blamed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvajja
- {'def': 'a. [anuvadati の grd.] 非難さるべき, 責めらるべき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anuvadati 的 grd.] 應被非難的, 應被叱責的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvasati
- {'def': '[anu-vasati] 共住, 生活. caus. anuvāseti 度過~時光.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-vasati] 共に住む, 暮らす. caus. anuvāseti 時をすごす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvassaṃ
- {'def': '[adv.] annually; in every rainy season.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [anu-vassa の acc.] 年毎に, 毎年.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anu-vassa 的 acc.] 逐年地, 毎年.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvassika
- {'def': '[adj.] annual.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvattaka
- {'def': '[3] siding in with; one who follows or acts according to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvattana
- {'def': '[nt.] compliance; obedience.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvattati
- {'def': "[anu + vat + a] agrees; follows one's example.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-vattati, Sk. anuvartati] 隨起, 隨轉, 隨順, 實行. caus. anuvatteti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-vattati, Sk. anuvartati] 随起す, 随転す, 随順す, 実行す. caus. Anuvatteti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvattesi
- {'def': '[aor. of anuvatteti] continued rolling; wielded power in succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvatteti
- {'def': '[anu + vat +e] continues rolling; wields power in succession.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvattin
- {'def': 'a. [cf. anuvattati] 随起する, 従順なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [cf. anuvattati] 隨起的, 從順的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvattitabba
- {'def': '[pt.p. of] should be obeyed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvattī
- {'def': '[3] siding in with; one who follows or acts according to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicarana
- {'def': '[nt.] roaming about; strolling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicarati
- {'def': '[anu-vi-carati] 従い歩く, 徘徊す, 探し求むる. caus. anuvicāreti 思考する, 思惟する. pp. anuvicarita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + vi + +car + a] wanders about; roams.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-vi-carati] 跟隨著走, 徘徊, 探求. caus. anuvicāreti 思考, 思惟. pp. anuvicarita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvicari
- {'def': '[aor. of anuvicarati] wandered about; roamed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicarita
- {'def': '[pp. of anuvicarati] pondered over; reflected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anuvicāreti の pp.] 思考せる, 思惟せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anuvicāreti 的 pp.] 已思考的, 已思惟的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvicca
- {'def': 'anuvijja adv. [anuvijjati 的 ger.] 隨知, 了知~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[abs. of anuvicināti] having known or found out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anuvijja adv. [anuvijjati の ger.] 隨知して, 了知して.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuviccakāra
- {'def': '[m.] through investigation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicini
- {'def': '[aor. of anuvicināti] pondered over; examined.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicinteti
- {'def': '[anu-vi-cinteti] 思念す, 思惟す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vi-cinteti] 思念, 思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvicināti
- {'def': '[anu + vi + ci + nā] ponders over; examines.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvicāra
- {'def': 'm. [cf. anuvicāreti] 思考, 思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [cf. anuvicāreti] 思考, 思惟.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuviddha
- {'def': '[pp. of anuvijjhati] pierced; understood thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvidhīyanā
- {'def': 'f. 遵奉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. 遵奉.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvidhīyati
- {'def': '[anu-vidahati<dhā 的 pass.] 跟隨著遵守, 遵奉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + vi + dhā + ī + ya] acts in conformity with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-vidahati<dhā の pass.] 従い守る, 遵奉す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvidhīyi
- {'def': '[aor. of anuvidhīyati] acted in conformity with anuviloketi : [anu + vi + lok + e] looks over; surveys.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvidita
- {'def': 'a. [anuvijjati の pp.] 随知せる, 了知せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of anuvijjati] recognised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anuvijjati 的 pp.] 已隨知的, 已了知的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvigaṇeti
- {'def': '[anu-vi-gaṇeti] 注意する, 考慮する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vi-gaṇeti] 注意, 考慮.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvijjaka
- {'def': '[m.] examiner; investigator.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [cf. anuvijjati] 検問者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [cf. anuvijjati] 檢問者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvijjana
- {'def': '[nt.] trial.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvijjati
- {'def': '[anu-vid] 随知す, 了知す. inf. anuvijituṃ; ger. anuviditvā, anuvicca, anuvijja, anuvejja; pp. anuvidita; caus. anuvijjāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vid] 隨知, 了知. inf. anuvijituṃ; ger. anuviditvā, anuvicca, anuvijja, anuvejja; pp. anuvidita; caus. anuvijjāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + vid + ya] investigates; knows thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvijjhati
- {'def': '[anu + vidh + ya] pierces; understands thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvijjhi
- {'def': '[aor. of anuvijjhati] pierced; understood thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvijji
- {'def': '[aor. of anuvijjati] investigated; knew thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvikkhitta
- {'def': 'a. [anu-vi-khitta] 散布せる, 散在せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-vi-khitta] 已散布的, 已散開的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvilokesi
- {'def': '[aor. of anuviloketi] looked over; survey.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuviloketi
- {'def': '[anu-vi-loketi, BSk. anu-vilokayati] 観察す, 見回わす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vi-loketi, BSk. anu-vilokayati] 觀察, (東)張(西)望.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvisaṭa
- {'def': 'a. [anu-vi-sṛ の pp.] 散布せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-vi-sṛ 的 pp.] 已散布的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvitakkesi
- {'def': '[aor. of anutakketi] reflected; pondered over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvitakketi
- {'def': '[anu-vi-takketi] 隨尋, 思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + vi + takk + e] reflects; ponders over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-vi-takketi] 随尋す, 思惟す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvuttha
- {'def': '[pp. of anuvasati] dwelt; lived.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvyañjana
- {'def': 'anubyañjana n. [anuvyañjana] 隨好, 隨相, 細相.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anubyañjana n. [anuvyañjana] 随好, 随相, 細相.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] a secondary attribute.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāceti
- {'def': '[anu-vac の caus.] 復唱す, くり返す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-vac 的 caus.] 復唱(誦), 覆誦(出).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuvāda
- {'def': '[m.] 1. blaming; censure; 2. a translation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [anu-vāda] 隨說, 細說, 非難.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [anu-vāda] 随説, 細説, 非難.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuvādeti
- {'def': '[v.] translates.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāsana
- {'def': '[nt.] perfuming.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāsesi
- {'def': '[aor. of anuvāseti] scented; impregnated with a good smell.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāseti
- {'def': '[anu-vāseti] 使薫習, 使香滲入. grd. anuvāsanīya; pp. anuvāsita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-vāseti] 薫習さす, 香をしみこませる. grd. anuvāsanīya; pp. anuvāsita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + vas + e] scents; impregnates with a good smell.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāsita
- {'def': '[pp. of anuvāseti] perfumed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvāta
- {'def': 'm. ① 縫(合的)邊; (繩子等的)結扣; 邊緣, (桌子等的)緣, (帽子等的)簷. ② 順風 (從後面吹來的風).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. ① ぬい目, 結び目, へり. ② 順風.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] a forward or favourable wind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuvātaṃ
- {'def': 'adv. [anuvāta ② の acc.] 順風に, 風に従って. anuvāte loc. 風に向って.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adv.] in the direction of the wind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [anuvāta ② 的 acc.] 順風地, 隨著風. anuvāte loc. 向著風, 逆風.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyanta
- {'def': '[pr.p.] following; depending on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuyoga
- {'def': '[m.] practice of; devotion to; an inquiry or inquest.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [〃] 実践, 実行, 従事, 専修, 随勤.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [〃] 實踐, 實行, 從事, 専修, 隨勤.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyogin
- {'def': 'a. [<anuyoga] 專心する, 実行する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [<anuyoga] 專心, 實行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyogī
- {'def': '[3] one who is practising or engaged in.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuyutta
- {'def': 'a. [anuyuñjati 的 pp.] 已實踐的, 已實行的, 已専修的, 已隨侍的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pp. of anuyuñjati] 1. engaged in; 2. an attendant; 3. a vassal.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anuyuñjati の pp.] 実践せる, 実行せる, 専修せる, 随侍せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuyuñjati
- {'def': '[anu + yuj + ṃ-a] engages in; questions; gives oneself up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-yuñjati] 実践する, 従事する, 実行する, 専心する. opt. anuyuñjetha; aor. anuyuñjitha, anuyuñjisaṃ; pp. anuyutta; pass. anuyuñjiyati; caus. anuyojeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-yuñjati] 實踐, 從事, 實行, 専心. opt. anuyuñjetha; aor. anuyuñjitha, anuyuñjisaṃ; pp. anuyutta; pass. anuyuñjiyati; caus. anuyojeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyuñji
- {'def': '[aor. of anuyuñjati] engaged in; questioned; gave oneself up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuyāgin
- {'def': 'a. [anu-yāga<yaj-in] 他に従って献供する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-yāga<yaj-in] 跟隨(其)他獻供的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyāta
- {'def': 'a. [anuyāti の pp.] 随従せる, 追求せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of anuyāti] followed by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anuyāti 的 pp.] 已隨從的, 已追求的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyāti
- {'def': 'anuyāyati [anu-yā] 従う, 随従す, 訪問す. pp. anuyāta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + yā + a] follows.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anuyāyati [anu-yā] 從(跟隨), 隨從, 訪問. pp. anuyāta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyāyi
- {'def': '[aor. of anuyāti] followed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuyāyin
- {'def': 'a. 随行せる, 従事せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. 已隨行的, 已從事的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuyāyī
- {'def': '(3.), a follower.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuññā
- {'def': '[f.] sanction; permission.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuññāta
- {'def': '[pp. of anujānāti] allowed; permitted; sanctioned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anujānāti の pp.] 許されたる, 許容されたる, 聴許されたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anujānāti 的 pp.] 已被准(允,容,聽)許的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuḍahana
- {'def': '[nt.] burning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuḍahati
- {'def': '(anu + dah + a) burns over; consumes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anudahati [anu-ḍahati] 燒盡, 破壞, 消盡. pass. anuḍayhati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'anudahati [anu-ḍahati] 焼け尽くす, 破壊す, 消尽す. pass. anuḍayhati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuḍahi
- {'def': '(aor. of anuḍahati) burnt over; consumed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuṇṇata
- {'def': 'a. [an-uṇṇata] 高ぶらざる, 高慢ならざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-uṇṇata] 不高傲的, 不高慢的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuṭīkā
- {'def': 'f. [anu-ṭīkā] 復々註.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [anu-ṭīkā] [順次地-復註] 復々註.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuṭṭhahanta
- {'def': '[adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anuṭṭhahati
- {'def': '[anu-ṭhahati] 實行, 完成. pp. anuṭṭhita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-ṭhahati] 実行す, 遂行す. pp. anuṭṭhita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuṭṭhahāna
- {'def': 'a. [an-uṭṭhahati の ppr.] 起ち上らざる, 不活発の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-uṭṭhahati 的 ppr.] [非-奮起] 不(使人)奮起恢復的, 不活潑的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuṭṭhaka
- {'def': 'a. [cf. an-uṭṭhahati] 不(使人)奮起恢復的, 不活潑的, 怠惰的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [cf. an-uṭṭhahati] 起ち上らざる, 不活発の, 怠惰の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuṭṭhita
- {'def': 'a. [anuṭṭhahati の pp.] 実行せる, カを及ぼせる, 経験せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] 1. not risen up. 2. done.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anuṭṭhahati 的 pp.] 已實行的, 已受影響的, 已經驗(到)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuṭṭhāna
- {'def': 'n. [an-uṭṭhāna] 不起立(奮起), 無氣力, 不精進.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] inactivity. (adj.), not getting up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-uṭṭhāna] 不起立, 無気力, 不精進.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anuṭṭhātar
- {'def': 'm. [an-uṭṭhātar] 起ち上らざる人, 無気カ者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-uṭṭhātar] 不奮起恢復的人, 無氣力者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anuṭṭhātu
- {'def': '[adj.] One who does not rouse himself; inactive (person).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvaddhamāsaṃ
- {'def': '[adv.] twice a month; fortnightly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvadeva
- {'def': '[anu + eva, ind.] following behind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [anva-d-eva, Sk. anva-geva] 従いて, 後に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anva-d-eva, Sk. anva-geva] 隨後, 在後面, (在~)之後, 後來.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvagā
- {'def': 'annagā, anvagū, anugacchati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[3rd. sing. pret.] (he) followed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'annagā, anvagū, anugacchati 的 aor.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvagū
- {'def': 'a. m. [<anu-ā-gam] 隨行者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[3rd. plu. pret.] (they) followed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvahaṃ
- {'def': '[adv.] daily.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [anu-aha 的 acc.] 毎日, 逐日(地).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anu-aha の acc.] 毎日, 日毎に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvakāsi
- {'def': '[anukassati の aor.] 引き出した, 除き捨てた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anukassati 的 aor.] 拉出了, 捨(除)去了, 扔下了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvattha
- {'def': '[adj.] according to the sense.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvatthanāma
- {'def': '[adv.] true to the name.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvaya
- {'def': 'n. [〃cf. anveti] 隨行, 類句, 類比. anvaye ñāṇaṃ 類智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'n. [〃cf. anveti] 随行, 類句, 推比. anvaye ñāṇaṃ 類智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] course; conformity; tradition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvayatā
- {'def': 'f. [<anvaya] 類比性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [<anvaya] 類比性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvaḍḍhamāsaṃ
- {'def': 'adv. [anu-aḍḍha-māsa 的 acc.] 毎半(個)月(地).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'adv. [anu-aḍḍha-māsa の acc.] 半月毎に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvesaka
- {'def': '[adj.] seeker.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvesanā
- {'def': '[f.] seeking; search; investigation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvesati
- {'def': '[anu + es + a] seeks; searches.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-esati<iṣ] 探求, 追求. aor. anvesi; ppr. m. sg. nom. anvesaṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-esati<iṣ] 探し求む, 追求す. aor. anvesi; ppr. m. sg. nom. anvesaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvesesi
- {'def': '[aor. of anvesati] sought.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvesin
- {'def': 'a. [anvesa-in] 探し求むる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anvesa-in] 探求的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvesī
- {'def': '[adj.; m.] striving or seeking after, a seeker.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anveti
- {'def': '[anu-eti<i] 従う, 近づく, 従い行く. ger. anvāya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu-eti<i] 跟隨著, 靠(接)近, 跟隨著行去. ger. anvāya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu + i + a] follows; approaches.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāgacchati
- {'def': '[anu-ā-gacchati] 隨行, 從(跟隨), 返回(回到原來的地方), 歸還. aor. anvāgacchi; pp. anvāgata 已到達的, 已具備的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-ā-gacchati] 随行する, 従う, 戻る, 還る. aor. anvāgacchi; pp. anvāgata 到達せる, 具備せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvāgata
- {'def': '[adj.] 1. endowed with; 2. following.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāhata
- {'def': 'a. [anu-ā-han の pp.] 打たれたる, 混乱せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] beaten; struck.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anu-ā-han 的 pp.] 已被打(擊)的, 已混亂的 (已困惑茫然的, 已不知如何是好的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvāhiṇḍati
- {'def': '[anu-ā-hiṇḍati] 彷徨す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + ā + hid + ṃ-a] wanders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[anu-ā-hiṇḍati] 徬徨.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvāhiṇḍi
- {'def': '[aor. of navāhiṇḍati] wandered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāsanna
- {'def': 'a. [anu-ā-sad の pp.] 具備せる, 所有せる, 攻められた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anu-ā-sad 的 pp.] 已具備的, 已所(擁)有的, 已被攻(擊)的, 已捐給賦予的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvāsatta
- {'def': 'a. [anu-ā-sañj 的 pp.] 已執着的, 已染着的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [anu-ā-sañj の pp.] 執着せる, 染着せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvāssavati
- {'def': '[anu-ā-savati<sru] 流入, 落下.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-ā-savati<sru] 流れ込む, 落ちる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anvāvisati
- {'def': '[anu-ā-visati] (進)入, (被魔性)纏住(占有), (拜)訪. pp. anvāviṭṭha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[anu-ā-visati] 入る, 魅入る, 訪ねる. pp. anvāviṭṭha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[anu + ā + vis + a] takes possession of.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāvisi
- {'def': '[aor. of anvāvisati] took possession of.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāviṭṭha
- {'def': '[pp. of anvāvisati] taken possession of.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [anvāvisati の pp.] 入れる, 魅入られたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [anvāvisati 的 pp.] 已(進)入的, 已被纏住的, 已被(魔性)占有的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anvāya
- {'def': 'adv. [anveti の ger.] 従って, 随従して.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [anveti 的 ger.] (連結上下語句)(因為~)所以~, 隨從~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '(abs. of ?), having undergone, experienced, or attained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anvāyika
- {'def': 'a. m. [anyāya-ika] 従える, 随従の, 友人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. m. [anyāya-ika] 跟隨的, 隨從的, 友人 (同伴, 跟隨者).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] following.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anābhoga
- {'def': 'm. [an-ābhoga] 無功用, 不思惟.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-ābhoga] 無功用, 不思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anācariyaka
- {'def': 'a. [an-ācariyaka] 無師範的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ācariyaka] 無師範の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāciṇṇa
- {'def': 'a. [an-āciṇṇa] 宿習なき, 不慣行の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āciṇṇa] 無宿習的, 不慣行的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anācāra
- {'def': 'm. [an-ācāra] 非行, 非法行, 不浄行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [an-ācāra] 非行, 非法行, 不浄行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[m.] misconduct; immorality.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anācārin
- {'def': 'a. m. 不浄行者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. m. 不浄行者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anādara
- {'def': 'a. [an-ādara] 敬意なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ādara] 無敬意的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[m.] disrespect. (adj.), disrespectful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anādariya
- {'def': 'n. [an-ādariya] 輕侮, 不尊敬.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] disregard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-ādariya] 軽侮, 不尊敬.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāditvā
- {'def': 'anādiyitvā=anādā [anādāya, -ādiyitvā<ādiyati の ger.] 取なく, 取著なくして.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anādiyitvā=anādā [anādāya, -ādiyitvā<ādiyati 的 ger.] (連結上下語句) 無取, 無取著(而~).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anādiyitvā
- {'def': '[abs.] not heeding; not taking up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anādiyāna
- {'def': '[an-ādiyāna<ādiyati の ppr.].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anādā
- {'def': '=anādāya [an-ādāya<ādiyati 的 ger.] (連結上下語句) 無取, 無取著(而~).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[abs. of na + ādāti] without taking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '=anādāya [an-ādāya<ādiyati の ger.] 取なく, 取著なく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anādāna
- {'def': 'n. [an-ādāna] 無取, 無取著.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [an-ādāna] 無取, 無取著.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anādāya
- {'def': '[abs. of na + ādāti] without taking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāgamana
- {'def': '[nt.] not coming.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-āgamana] 未来.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [an-āgamana] 未來.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāgamaniya
- {'def': 'a. [an-āgamaniya] 不応近の, 来るべからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āgamaniya] 不應近的, 不應來的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāgata
- {'def': '[adj.] not come yet. (m.), the future.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āgata] 未來的. -ṃsañāṇa 未來分智. -bhaya 當來怖畏. -ārammaṇa 未來所縁. -bhāva 未來性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āgata] 未来の. -ṃsañāṇa 未来分智. -bhaya 当来怖畏. -ārammaṇa 未来所縁. -bhāva 未来性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāghāta
- {'def': 'a. [an-āghāta] 悪意なき, 害心なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āghāta] 無惡意的, 無害心的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāgāmi
- {'def': '不来, 阿那含,阿那伽弥', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- anāgāmin
- {'def': 'm. [an-āgāmin] 阿那含, 不還, 不還来者. -phala 不還果. -magga 不還道.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
-
{'def': '不来。四种圣道果的第三种,为巴利语的直译。为na (不) + āgāma (来,前来) + in (者,…的人)的组合。意为不再返回欲界受生。
在《五部论注》中说:
“Anāgāmī’ti kāmarāga-byāpādehi akampanīyacittāya ca tamhā loka anāvattidhammatāya ca ṭhitasabhāvo nāma.”
“不来者,名为对欲贪、瞋恚于心不动摇,以及决定性不会再从其世间退回来者。”(Pk.A.188)
圣典中常如此描述不来圣者:
“Pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā opapātiko hoti, tattha parinibbāyī anāvattidhammo tasmā lokā.”
“灭尽五下分结[ 五下分结 (pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ):下分,意即连接到下界的;为投生到欲界之缘的意思。五下分结即前面所说的三种结,再加上欲贪结和瞋结。不来圣者已断除了这五种下分结。],成为化生者,在那里般涅槃[ 成为化生者,在那里般涅槃 (opapātiko assaṃ tattha parinibbāyī):不来圣者已排除了只会发生于欲界的胎生、卵生和湿生三种诞生方式,只会化生为梵天人,并在梵天界那里般涅槃。],不再从那世间回来。”
不来圣者因为已断尽了能把有情系缚于欲界的欲贪与瞋恨两结,所以不会受到欲界的烦恼力牵引而再投生到欲界。不来圣者若在今生不能够证悟阿拉汉果,死后只会投生于色界或无色界梵天,并于其处证般涅槃。
不来圣者可依其证般涅槃的方式分为五种,即:中般涅槃(antarāparinibbāyī)、生般涅槃(upahacca- parinibbāyī)、无行般涅槃(asaṅkhāraparinibbāyī)、有行般涅槃(sasaṅkhāraparinibbāyī)和上流至色究竟(uddhaṃsoto akaniṭṭhagāmī)五种。
《清净道论》中说:“修习第三道慧之后,名为不来者。他依根的差别有中般涅槃、生般涅槃、无行般涅槃、有行般涅槃和上流至色究竟五种,即舍此[世间]而终结。其中的中般涅槃,即随其所往生于净居有后,尚未达到中寿即般涅槃者。生般涅槃,即超过中寿后般涅槃者。无行般涅槃,即以无行、不经努力而生起上道者。有行般涅槃,即以有行、经努力而生起上道者。上流至色究竟,即从所生之处起,向上一直升至色究竟有,于其处般涅槃者。”(Vm.888)
汉传佛教古音译作阿那含、阿那伽弥等,也意译为不还。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'} - {'def': 'm. [an-āgāmin] 阿那含, 不還, 不還來者. -phala 不還果. -magga 不還道.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāgāmitā
- {'def': 'f. [an-āgāmi-tā] 不還性, 不還位, 不還果.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [an-āgāmi-tā] 不還性, 不還位, 不還果.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāgāmī
- {'def': '[m.] one who does not return, i.e. the person who has attained the 3rd Path.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '不还者(阿那含)(圣者(ariya)的第三阶位)', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anāgārika
- {'def': '=anagārika 非家的, 無家的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '=anagārika 非家の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāhāra
- {'def': 'a. [an-āhāra] 無食物的, 無食(物)因(緣)的, 無原因的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āhāra] 食なき, 食因なき. 原因なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anājānīya
- {'def': 'anājāniya a. [an-ājānīya, an-ājāniya] 凡庸なる, 卑賤の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anājāniya a. [an-ājānīya, an-ājāniya] 凡庸的, 卑賤的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anākula
- {'def': 'a. [an-ākula] 混乱なき, 悩乱なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ākula] 無混亂的, 無惱亂的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] not confused or entangled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anālamba
- {'def': 'a. [an-ālamba] 無支持的, 無依止的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ālamba] 支持なき, 依止なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anālaya
- {'def': 'm. [an-ālaya] 無執着, 非住 (無住).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] free from attachment. (m.), aversion.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [an-ālaya] 無執着, 非住.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '无执着【〔反〕ālaya:藏(住处)、执取】', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anāmanta
- {'def': 'a. [an-āmanta] 不被尋(找,問)的. -kata 不被許可的, 未(被)招請的. -cāra 不被招請的行為(不囑而往,巴利律的五種權利之一).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āmanta] 尋ねられざる. -kata 許されざる, 招請なき. -cāra 招請されざる行為.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāmasita
- {'def': '[adj.] not touched.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāmaya
- {'def': 'a. [an-āmaya] 不被逼苦(煩)惱的, 健康的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] free from illness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āmaya] 悩まされない, 健康な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāmaṭṭha
- {'def': '[adj.] not touched.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anānupuṭṭha
- {'def': 'a. [an-anupuṭṭha] 質問されざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-anupuṭṭha] 不被質問的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāpanna
- {'def': 'a. [an-āpanna] 不犯の, 犯さざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āpanna] 不犯(戒)的, 不犯(罪過)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāpatti
- {'def': 'f. [an-āptti] 無罪, 無犯. -kara-dhamma 生無罪法.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [an-āptti] 無罪, 無犯. -kara-dhamma 生無罪法.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāpattika
- {'def': 'a. [an-āpattika] 無罪的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āpattika] 無罪の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāpucchitvā
- {'def': 'anāpucchā adv. [an-āpucchitvā] 問わずに, 許可なく, 無断で.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anāpucchā adv. [an-āpucchitvā] 不問(擅自)地, 無許可地, (未經允許)擅自地.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāpucchā
- {'def': '[abs.] without asking or permission.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāpāthagata
- {'def': 'a. [an-āpātha-gata] 道に至らざる, 追跡されざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āpātha-gata] [非-已到達-領域範圍] 非到達道的, 不被追跡的 (不落入(避開)獵人的路線的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anārambha
- {'def': 'm. [an-ārambha] 無難處 = 涅槃.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [an-ārambha] 無難処=涅槃.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] free from turmoil.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anārammaṇa
- {'def': 'n. a. [an-ārammaṇa] 無所縁, 無対象の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. a. [an-ārammaṇa] 無所縁, 無對象的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāriya
- {'def': 'a. [an-ariya] =anariya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anārocanā
- {'def': 'f. [an-ārocanā] 不告示.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [an-ārocanā] 不告示.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāsaka
- {'def': 'a. [an-āsaka] 斷食的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āsaka] 断食の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāsakatta
- {'def': 'n. [an-āsaka-tta] 断食.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [an-āsaka-tta] 斷食.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] fasting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāsanna
- {'def': 'a. [an-āsanna] ∼vara 近づかざるがよし.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āsanna] ∼vara 不近(遠)但良好的(?).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāsasāna
- {'def': 'a. [an-āsasāna<āsāsati, āsiṃsati の ppr.] 希求なき, 欲求なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āsasāna<āsāsati, āsiṃsati 的 ppr.] 無希求的, 無欲求的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāsava
- {'def': 'a. [an-āsava] 漏なき, 無漏の. m. pl. nom. anāsavāse. cf. nirāsava.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] free from intoxicants; passionless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āsava] 沒煩惱的, 無漏的. m. pl. nom. anāsavāse. cf. nirāsava.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '从所有烦恼(āsava 漏)脱离的人(漏尽者),即:阿罗汉', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- anāsitaka
- {'def': 'm. [a-nāsitaka] 不擯滅人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [a-nāsitaka] 不(是)擯滅人 (非放逐者).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāsā
- {'def': 'f. [an-āsā] 非望, 不望.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [an-āsā] [非-希(願)望] 無望, 不(希)望.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anātha
- {'def': 'a. [a-nātha] 無怙的, 孤獨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nātha] 無怙の, 孤独の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] miserable; helpless; destitute.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anātura
- {'def': 'a. [an-ātura] 無病的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ātura] 無病の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anātāpin
- {'def': 'a. [an-ātāpin] 不熱心の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ātāpin] 不熱心的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāvaraṇa
- {'def': 'n. [an-āvaraṇa] 不障的, 無礙的. -ñāṇa 無障智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] open; without any obstacle.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-āvaraṇa] 不障の, 無碍の. -ñāṇa 無障智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāvattin
- {'def': 'a. [an-āvattin] 不還の, 不退転の. -dhamma不還者, 還らざるもの.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āvattin] 不還的, 不退轉的. -dhamma 不還者, 不還物.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāvattī
- {'def': '[m.] one who does not return.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāvaṭa
- {'def': 'a. [an-āvaṭa] 閉されざる, 開かれたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āvaṭa] 不被關閉(蓋上)的, 已開的 (敞開心房,容易接近的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāvaṭṭin
- {'def': 'a. [an-āvaṭṭin] 不被誘惑的, 無誘引的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āvaṭṭin] 誘惑されざる, 誘引なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāvikata
- {'def': 'a. [an-āvikata] 顕明されざる, 不明の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-āvikata] 不被顯明的, 不明的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāvila
- {'def': '[adj.] undisturbed; clean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āvila] 不濁的, 清的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āvila] 濁りなき, 清き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāvuttha
- {'def': '[adj.] not dwelt in.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āvuttha] 無住的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āvuttha] 無住の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāvāsa
- {'def': 'a. [an-āvāsa] 無住的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āvāsa] 無住の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāvāṭa
- {'def': '[adj.] open; not shut.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāyatana
- {'def': 'n. [an-āyatana] 非因, 無努力.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] improper place.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [an-āyatana] [非-入處] 非因, 無努力.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāyussa
- {'def': 'a. [an-āyussa] 損壽的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-āyussa] 寿を損する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāyāsa
- {'def': 'a. [an-āyāsa] 無憂惱的, 平安的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] free from trouble.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-āyāsa] 憂悩なき, 平安なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāyāsasena
- {'def': '[adv.] easily.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāyūhana
- {'def': '[nt.] non-exertion.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāyūhanta
- {'def': '[pt.p.] not exerting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāyūhanā
- {'def': 'f. [an-āyūhanā] 無存續的, 無渇愛的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [an-āyūhanā] 存続なき, 渇愛なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anāyūhaṃ
- {'def': '[<āyūhati の ppr. sg. nom.] 努めずして.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[<āyūhati 的 ppr. sg. nom.] 不努力的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anāḷhika
- {'def': '[adj.] poor; one who does not possess even a measure of rice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anāḷhiya
- {'def': 'anāḷhika a. [an-āḷhiya, Sk. anāḍhya] 富なき, 窮乏せる, 貧困の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'anāḷhika a. [an-āḷhiya, Sk. anāḍhya] 不富的, 已窮乏的, 貧困的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anīgha
- {'def': 'anigha a. [an-īgha cf. īgha, nigha] 動転なき, 無苦の, 安静の, 悶なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(adj.) free from trouble.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'anigha a. [an-īgha cf. īgha, nigha] 無轉動的, 無苦的, 安静的, 無悶的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anīka
- {'def': '[nt.] an army.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [〃] 軍隊, 軍勢, 兵隊. –agga 軍隊. -ṭṭha 衛兵. -dassana 閱兵.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [〃] 軍隊, 軍勢, 兵隊. -agga 軍隊. -ṭṭha 衛兵. -dassana 閱兵.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anīkagga
- {'def': '[nt.] array of an army.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anīkaṭṭha
- {'def': '[m.] a royal body-guard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anīti
- {'def': 'f. [an-īti] 息災, 安全.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [an-īti] 息災, 安全.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anītiha
- {'def': 'a. [an-ītiha] 伝聞ならざる, 噂話でない.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] not based on hearsay; known by oneself.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-ītiha] 非傳聞的, 不是謠言閒話的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anītika
- {'def': '[adj.] free from injury or harm.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. 無災の, 安全な, 息災の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. 無災的, 安全的, 息災的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anīvaraṇīya
- {'def': 'a. [a-nīvaraṇīya] 無蓋障的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nīvaraṇīya] 蓋障なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anīyānika
- {'def': 'a. [a-nīyānika] 不出離的, 不出的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-nīyānika] 不出離の, 不出の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anūhata
- {'def': '[adj.] not rooted out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-ūhaññati 的 pp.] 不被根絶的, 不被破壞的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [an-ūhaññati の pp.] 根絶されざる, 破壊されざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anūna
- {'def': '[adj.] not lacking or deficient; complete.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [an-ūna] 不欠, 欠くるなき, 全き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [an-ūna] 不欠, 無欠(缺)的, 全部的(完整無缺的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- anūnaka
- {'def': '[adj.] not lacking or deficient; complete.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anūnatā
- {'def': '[f.] completeness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anūpaghāta
- {'def': '= anupaghāta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anūpalitta
- {'def': '= anupalitta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anūpama
- {'def': '[adj.] that which has no comparison.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- anūpavāda
- {'def': '= anupavāda.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- anūpaya
- {'def': '= anupaya m. [an-upaya] 無近著, 無執着.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '= anupaya m. [an-upaya] 無近著, 無執着.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- ap
- {'def': '﹐【字根IV.】接近(to approach)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- apa-
- {'def': '﹐【字首】离、脱离。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': 'pref. [〃] 離れて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'pref. [〃] 離~, 遠離~, 脫離~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- apabbūhati
- {'def': 'apabyūhati [apa-vi-ūh] 除去す, 排除す. caus. apabyūhāpeti 掃除させる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'apabyūhati [apa-vi-ūh] 除去, 排除. caus. apabyūhāpeti 使掃除.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- apabhaṅgu
- {'def': 'a. [a-pabhaṅgu] 不壞, 不破壞的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-pabhaṅgu] 不壊, 不破壊の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apacakkha
- {'def': '[adj.] unseen; not realised; not tested.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacaya
- {'def': '[m.] falling off; diminution; unmaking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [cf. apacināti<ci] 損減, 無積集, 還滅. -gāmin 損行, 至損減(到達還滅) (減少再生的可能性, 走向(有助於)再生的鬆綁).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [cf. apacināti<ci] 損減, 無積集, 還滅. -gāmin 損行, 損減に至る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apacayagāmī
- {'def': '[m.] making for the undoing of rebirth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacca
- {'def': '[nt.] offspring.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [Sk. apatya] 子孫, 孩子, 小孩.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [Sk. apatya] 子孫, 子供.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apaccakkha
- {'def': '[adj.] unseen; not realised; not tested.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [a-paccakkha, Sk. apratyakṣa] 不現見的 (不在眼前的, 感受(察覺)不到的, 看不見的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'a. [a-paccakkha, Sk. apratyakṣa] 不現見の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apaccakkhakārī
- {'def': '[adj.] acting without right understanding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apaccatha
- {'def': 'apaccisaṃ, paccati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apaccupalakkhaṇā
- {'def': 'f. [a-paccupalakkhaṇā] 不近觀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [a-paccupalakkhaṇā] 不近観.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apaccupekkhaṇā
- {'def': 'f. [a-paccupekkhaṇā] 不近察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. [a-paccupekkhaṇā] 不近察.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apacinana
- {'def': '[nt.] destruction; expiation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacini
- {'def': '[aor. of apacināti] did away with; diminished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacināti
- {'def': '[apa-cināti] ① 除く, 取り去る, 損減す. aor. apaciyiṃsu ② 尊敬す, 敬意を払う. pp. apacita; grd. apacineyya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[apa-cināti] ① 消除, 除去, 除外, 排除; 去掉, 除掉, 拆掉; 損減. aor. apaciyiṃsu ② 尊敬, 表示敬意. pp. apacita; grd. apacineyya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pa + ci + nā] does away with; diminishes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacita
- {'def': 'a. [apacāyati の pp.] 尊敬されたる, 崇拝されたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [apacāyati 的 pp.] 已被尊敬的, 已被崇拜的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- apaciti
- {'def': 'f. 尊敬, 敬意.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'f. 尊敬, 敬意.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] respect; expiation; reverence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacāyaka
- {'def': '[adj.] paying homage.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacāyana
- {'def': 'n. [cf. apacāyati] 尊敬, 崇拜, 敬意.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] worship; reverence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [cf. apacāyati] 尊敬, 崇拝, 敬意.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apacāyanā
- {'def': '(f.), worship; reverence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacāyati
- {'def': '[apa-ci] 尊敬, 敬(重). opt. apace; pp. apacita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[pa + cāy + a] honours; respects.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[apa-ci] 尊敬す, 敬う. opt. apace; pp. apacita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apacāyi
- {'def': '[aor. of apacāyati] honoured; respected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacāyika
- {'def': 'apacāyin a. [cf. apacāyana] 尊敬する, 崇拝する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'apacāyin a. [cf. apacāyana] 尊敬的, 崇拜的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- apacāyita
- {'def': '[pp. of apacāyati] honoured; respected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apacāyī
- {'def': '(adj.), paying homage.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apada
- {'def': 'a. [a-pada] 無足的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] footless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [a-pada] 無足の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apadatā
- {'def': '[f.] footlessness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apadesa
- {'def': '[m.] reason; statement.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [Sk. apadeśa] 教法, 理由, 因由, 叙述.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': 'm. [Sk. apadeśa] 教法, 理由, 因由, 叙述.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apadhāraṇa
- {'def': '[nt.] removal; driving away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apadisa
- {'def': '[m.] witness; testimony.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apadisana
- {'def': '[nt.] pointing out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apadisati
- {'def': '[pa + dis + a] calls to witness; quotes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[apa-disati] 引用す, 引例す語.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[apa-disati] 引用, 引例語.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- apadisi
- {'def': '[aor. of apadisati] called to witness; quoted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apadāna
- {'def': 'n. ① [〃] 除去, 撤去. ② [Sk. avadāna] 阿波陀那, 譬喻, 教訓物語(故事).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[nt.] life history; legend.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. ① [〃] 除去, 撤去. ② [Sk. avadāna] 阿波陀那, 譬喻, 教訓物語.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apagabbha
- {'def': 'a. [apa-gabbha] 離胎的, 跟胎無關係的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
- {'def': '[adj.] (apa + gabbha) not destined to another rebirth; (a + pagabbha) not haughty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [apa-gabbha] 離胎の, 胎と関係なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- apagacchati
- {'def': '[apa + gam + a] goes away; turns aside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apagacchi
- {'def': '[aor. of pagacchati] went away; turned aside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apagama
- {'def': '[m.] moving aside; disappearance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- apagamma
- {'def': '[abs.] having moved aside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】