巴利语辭典






atilobha
{'def': 'm. [ati-lobha] 過貪, 過欲.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [ati-lobha] 過貪, 過欲.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atiluddha
{'def': '[adj.] very miserly; stringent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atilīna
{'def': 'a. [ati-līna] 已極為(愛著)沈没的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-līna] 極めて沈没せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atimahanta
{'def': 'a. [ati-mahanta] 極大的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] immense; enormous.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [ati-mahanta] 極大の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atimanāpa
{'def': '[adj.] very lovely; much beloved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimatta
{'def': '[adj.] too much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimaññanā
{'def': 'f. 尊大, 軽蔑.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. 尊大, 輕蔑.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[f.] arrogance; contempt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimaññati
{'def': '[ati + man + ya] despises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[Sk. atimanyate] 軽蔑す, 無視す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[Sk. atimanyate] 輕蔑, 無視.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atimaññi
{'def': '[aor. of atimaññati] despised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimaṭāhaka
{'def': 'a. [=atikhuddaka] 小さすぎる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [=atikhuddaka] 過小的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atimukhara
{'def': '[adj.] very talkative.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimutta
{'def': 'atimuttaka m. [Sk. atimuktaka] 善思, アティムッタカ [樹, 花] (atimuttaka的片假名發音).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'atimuttaka m. [Sk. atimuktaka] 善思, アティムッタカ [樹, 花].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atimuttaka
{'def': '[m.] name of a monk; the plant Guertnera Racemosa.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimāna
{'def': 'm. [〃] 過慢.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [〃] 過慢.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': "'superiority-conceit'; s. māna.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': '[m.] pride; arrogance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimānin
{'def': 'a. 有過慢的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. 過慢ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atimānī
{'def': '[m.] one who is proud.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atimāpeti
{'def': '[ati-māpeti 代替 atipāteti 使用].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ati-māpeti atipāteti の代りに使用される].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atineti
{'def': '[ati-neti] 持ち来る, 供給する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati-neti] 持來, 供給.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atinipāta
{'def': 'm. 卑卑慢.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. 卑卑慢.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atināmesi
{'def': '[aor. of atināmeti] passed time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atināmeti
{'def': '[ati + nam + e] passes time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[BSk. atināmayati] 度過時光, 過(冬), 度過(歲月). aor. atināmayi.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[BSk. atināmayati] 時をすごす, 過ごす. aor. atināmayi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atipapañca
{'def': '[m.] much delay.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiparitta
{'def': 'a. 極小の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. 極小的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atipassati
{'def': '[ati + dis + a] sees clearly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[ati-passati] 眺める, 見付ける.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati-passati] 眺望, 找到, 發現.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atipassi
{'def': '[aor. of atipassati] saw clearly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atipaṇḍita
{'def': '[adj.] too clever.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atippage
{'def': 'atippago adv. [ati-paga] 太早, 太快, 過早, 過快.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'atippago adv. [ati-paga] あまりに早く, 早すぎて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atippageva
{'def': '[ind.] very early.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atippago
{'def': '[ind.] very early.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atipāta
{'def': '[m.] slaying; killing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[cf. atipāteti] 打死(的事), 砍殺(的事). paṇātipāta 打死生物(的事), 殺生 [(的事) cf. upadhāna].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[cf. atipāteti] たおすこと, 伐つこと. paṇātipāta 生物をたおすこと, 殺生.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atipātesi
{'def': '[aor. of atipāteti] destroyed; killed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atipāteti
{'def': '[ati-pāteti, atipatati 的 caus.] [使倒下,使落下] 打死, 砍殺, 殺.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ati-pāteti, atipatati の caus.] たおす, 伐つ, 殺す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati + pat +e] destroys; kills.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atipātin
{'def': 'a. m. 殺す人, たおす人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. m. 殺的人, 打死的人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atipātī
{'def': '[m.] slayer; destroyer.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atireka
{'def': 'a. [〃] 残余の, 余分の, 過多の. -cīvara 余分の衣, 長衣. -lābha 余得.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [〃] 殘餘的, 多餘的, 過多的. -cīvara 多餘的衣, 長衣. -lābha 多得.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] surplus; extra; exceeding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atirekataraṃ
{'def': '[adv.] excessively; very much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atirekatā
{'def': '[f.] excessiveness atirocati : [ati + ruc + a] outshines; surpasses in splendour.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atirekaṃ
{'def': '[adv.] excessively; very much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiriccati
{'def': '[ati + ric + ya] to be left over; remains.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiricci
{'def': '[aor. of atiriccati] remained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiritta
{'def': 'a. [ati-riccati の pp.] 残れる, 残余の. -bhojana 残食.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [ati-riccati 的 pp.] 已殘留的, 殘餘的. -bhojana 殘食.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[pp. of atiriccati] left over; remaining.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiriva
{'def': '[ind.] excessively; very much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atirocati
{'def': '[at-ruc] (因擁有智慧而)漸漸增加光輝, 很(甚,非常)輝耀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[at-ruc] 光りまさる, 甚だ輝やく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atiroci
{'def': '[aor. of atirocati] outshined; urpassed in splendour.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atisarati
{'def': '[ati-sṛ] 行去遠處, 超過界限, 違犯. aor. atisari, accasari, accasarā; ger. atisitvā.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ati + sar + a] goes beyond the limits; transgresses.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[ati-sṛ] 遠くへ行く, 限界を超える, 違犯す. aor. atisari, accasari, accasarā; ger. atisitvā.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atisari
{'def': '[aor. of atisarati] went beyond the limits; transgressed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atisaya
{'def': '[m.] abundance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [cf. Sk. atiśaya] 殊勝, 優秀.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atisayena
{'def': '[adv.] exceedingly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atisithila
{'def': 'a. [ati-sithila] 徐緩地過的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-sithila] 徐緩にすぎる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atisundara
{'def': '[adj.] excellent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atisuṇa
{'def': '[m.] rabid dog.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atisāra
{'def': 'm. [〃cf. atisarati] 違越, 過誤. -diṭṭhi 過誤の見.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] 1. overstepping; 2. dysentery.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [〃cf. atisarati] 違越, 過誤. -diṭṭhi 過誤之見.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atisāyaṃ
{'def': '[adv.] late in the evening.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atitarati
{'def': '[ati-tarati] すぎ渡る, 超える. aor. accatari.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati-tarati] 渡過的, 超過的. aor. accatari.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atithi
{'def': 'm. [〃] 客, 賓客, 客人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [〃] 客, 賓客, 客人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] a guest; stranger.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atitta
{'def': 'a. [a-titta] 飽くなき, 満足せざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-titta] 沒有飽的, 不滿足的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] unsatisfied.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atittarūpa
{'def': '[adj.] not being satisfied.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atittha
{'def': 'n. [a-tittha] 不渡処, 不正路.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] an unsuitable place, way or manner.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [a-tittha] 不渡處, 不正路.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atitula
{'def': 'a. [ati-tula] 已超出比較的, 沒有等比的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-tula] 比較を超えたる, 等比なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativasa
{'def': 'a. [ati-vasa] 有強權的, 有大權力的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-vasa] 強権ある, 大きな権力ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativassati
{'def': '[ati + vass + a] rains down on or into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativassi
{'def': '[aor. of ativassati] rained down on or into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativatesi
{'def': '[aor. of ativatteti] overcame.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativatta
{'def': 'a. [ativattati 的 pp.] 已超越的, 已超過的, 已征服的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] surpassed; overcome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [ativattati の pp.] 超えたる, 超過せる, 征服せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativattana
{'def': '[nt.] over-coming.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativattar
{'def': 'm. 征服者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. 征服者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativattati
{'def': '[Sk. ativartate] 越える, 超過する, 征服す, 打ち勝つ. pp. ativatta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati + vat + a] passes over; goes beyond.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[Sk. ativartate] 超越, 超過, 征服, 打勝. pp. ativatta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativatteti
{'def': '[ati + vat + e] overcomes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativaṇṇati
{'def': '[ati-vaṇṇati] すぐれる, まさる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ati-vaṇṇati] 優勝, 勝過.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativela
{'def': 'a. [ati-vela] 過度的, 長時的. acc. ativelaṃ adv. 長時地, 超過時刻限制.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-vela] 過度の, 長時の. acc. ativelaṃ adv. 長時に, 刻限を越えて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativelaṃ
{'def': '[adv.] a protracted time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativeṭheti
{'def': '[ati-veṣṭ] 好好地包起來, 全部包著, 壓迫.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ati-veṣṭ] よく包む, 全包す, 圧迫す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativijjhati
{'def': '[Sk. atividhyati] 貫通す, 通達す, 洞察す. ger. ativijjha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[Sk. atividhyati] 貫通, 通達, 洞察. ger. ativijjha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ati + vidh + ya] sees through.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativijjhi
{'def': '[aor. of ativijjhati] saw through.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativikāla
{'def': 'a. [ati-vikāla] 極めて非時の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [ati-vikāla] 極其非時(時間不宜,不適時)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativisā
{'def': 'f. [Sk. ativiṣā] 麥冬 [植物].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [Sk. ativiṣā] 麦冬 [植物].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativiya
{'def': 'adv. [Sk. atīva] 極めて, 極度に. atiriva, atīva とも書く.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ind.] very much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [Sk. atīva] 極~, 極度地. → 也有寫成 atiriva, atīva.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativuṭṭha
{'def': '[pp. of ativassati] rained down on or into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativuṭṭhi
{'def': '[f.] excess of rain.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativāha
{'def': 'm. [<ati-vah] 運搬, 運搬者, 案内者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [<ati-vah] 運搬, 運搬者, 說明引導者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativāhaka
{'def': '[adj.] one who carries a burden; a guide.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ativāhika
{'def': 'm. [<ativāha] 說明引導者, 指導者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [<ativāha] 案内者, 指導者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ativākya
{'def': 'n. 誹謗, 叱責.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] abuse; reproach.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. 誹謗, 叱責.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ativāta
{'def': 'm. 強風.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. 強風.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atiyakkhā
{'def': 'f. [ati-yakkhā] 巫女, みこ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atiyācaka
{'def': 'a. [ati-yācaka] 要求多的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ati-yācaka] 多くを求める.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atiyācanā
{'def': 'f. 甚だしく求めること, 過求.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] begging too much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'f. 很(甚,非常)要求(的事, cf. upadhāna), 過求.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atiyāti
{'def': '[ati + yā + a] overcomes; excels.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atiyāyi
{'def': '[aor. of atiyāti] overcame; exceled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ato
{'def': '[ind.] hence; therefore.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [Sk. ataḥ] 從那以後, 因此.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'adv. [Sk. ataḥ] それより, それ故に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atra
{'def': '[adv.] here.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atraja
{'def': 'a. m. [cf. attaja, Sk. ātmaja] 由自己所生的, 子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] born from oneself. (m.), a son.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. m. [cf. attaja, Sk. ātmaja] 自己から生じた, 子.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atrajā
{'def': '(f.) a daughter.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atriccha
{'def': '[adj.] very greedy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atricchatā
{'def': '[f.] excessive greed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atricchā
{'def': '(f.) excessive greed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atta
{'def': '[m.] soul; oneself.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '① a. [Sk. ātta] 已得(到)的, 已(拿)取的. attadaṇḍa 已取棒(拿起武器). attañjaha 捨得(捨去已得到)的. attamana 適意的. ② = attan.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '① a. [Sk. ātta] 得たる, 取れる. attadaṇḍa 棒を取れる. attañjaha 得たるを捨てる. attamana適意の. ② = attan.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atta-diṭṭhi
{'def': "(-vāda): 'ego-belief', 'personality-belief', s. diṭṭhi.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
atta-kilamatha
{'def': '\'self-mortification\', is one of the two extremes to be avoided, the other extreme being addiction to sensual pleasures (kāma-sukha), whilst the Noble 8-fold Path constitutes the Middle Path (majjhima-paṭipadā, q.v.). See the Buddha\'s first sermon, "The Establishment of the Realm of Dhamma" (Dhamma-cakkappavattana-Sutta).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
atta-saññā
{'def': "(°citta, °diṭṭhi): 'perception (consciousness, view) of an ego', is one of the 4 perversions (vipallāsa, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
atta-vādupādāna
{'def': "'attachment to the ego-belief', is one of the 4 kinds of clinging (upādāna, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
attabhāva
{'def': '[m.] personality; individuality.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attadanta
{'def': '[adj.] self-restrained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attadattha
{'def': "[m.] one's own welfare.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attadiṭṭhi
{'def': '[f.] speculation about the soul.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attadīpa
{'def': '[adj.] relying on oneself.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attaghañña
{'def': '[nt.] self-destruction.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attagutta
{'def': '[adj.] self-guarded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attagutti
{'def': '[f.] self-care.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attahetu
{'def': "[ind.] for one's own sake.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attahita
{'def': '[nt.] personal welfare.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attaja
{'def': '[adj.] proceeding from oneself. (m.), a son.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attakilamatha
{'def': '[m.] self-mortification.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attakāma
{'def': '[m.] love of self.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attamana
{'def': '[adj.] delighted; glad.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [atta ① -mana] 心滿意足的, 適意的, 悅意的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [atta ① -mana] 心にかなえる, 適意の, 悅意の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
attamanatā
{'def': 'f. 悅意, 滿足.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. 悅意, 満足.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] joy; pleasure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attan
{'def': 'm. [Sk. ātman] 我, 自己, 我体. nom. attā; acc. attānaṃ, attaṃ; gen. dat. attano; instr. abl. attanā; loc. attani; instr. attena; abl. attato. -kilamatha 苦行, 自己の難苦. -ja 自己より生ぜる, 子. -ññū 自己を知る. -ṭṭha 自己に立てる, 自分本位の. -ttha己利, 自己の利益. -diṭṭhi 我見. -dīpa 自洲, 自燈明. -bhāva 自体. -saraṇa 自帰依. -sāra 我堅実. -hita 自利.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [Sk. ātman] 我, 自己, 我體. nom. attā; acc. attānaṃ, attaṃ; gen. dat. attano; instr. abl. attanā; loc. attani; instr. attena; abl. attato. -kilamatha 苦行, 自己的難苦. -ja 由自己所生, 子. -ññū 知(道)自己. -ṭṭha 自己立(意決定)的, 自己本位的. -ttha 己利, 自己的利益. -diṭṭhi 我見. -dīpa 自洲, 自燈明. -bhāva 自體. -saraṇa 自歸依. -sāra 我堅實. -hita 自利.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
attaniya
{'def': 'a. [attan-iya] 我所, 我に属する. -diṭṭhi 我所見.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [attan-iya] 我所, 屬我的. -diṭṭhi 我所見.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] belonging to the self.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attano
{'def': '你自己、自己【atta我 的〔属〕和〔与〕】', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
attantapa
{'def': '[adj.] self-mortifying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attapaccakkha
{'def': '[adj.] self-witnessed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attapaṭilābha
{'def': '[m.] acquisition of a personality.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attasambhava
{'def': "[adj.] originating from one's self.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attavadha
{'def': '[m.] self-destruction; suicide.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attavāda
{'def': '[m.] the theory of soul.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attaṅgama
{'def': '灭去、消失', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
atth
{'def': '﹐【字根I.】祈祷(to pray)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
attha
{'def': '[m.] welfare; gain; wealth; need; want; use; meaning; destruction. (attha pres. 2nd plu. of atthi.)', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '①m. n. [Sk. artha] 義, 利益, 道理, 意味, 必要, 裁判. dat. atthāya のために, 利益のために. -akkhāyin 義を告げる. -antara 内に義ある. -karaṇa 裁断, 裁判をなすこと. -cara 利行人. -cariyā 利行. -ññū 義を知る. -paṭibhāna 義弁. -pada 義句, 義と句. -rasa 義味. -vasa 道理, 義理, 義利, 義趣, 利益, 因由. -vādin 義語者. -veda 義の信受. -saṃhita 利益を伴なえる. -sarikkhatā 義相似性. ② n. [Sk. asta] atthaṃ gacchati [日が西に] 没す. -gata 没せる. -gama, -gamana 没, 滅没.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '①m. n. [Sk. artha] 義, 利益, 道理, 意味, 必要, 裁判. dat. atthāya 為了, 為了利益. -akkhāyin 告知義. -antara 有義在内. -karaṇa 裁斷, 成為裁判(的事, cf. upadhāna). -cara 利行人. -cariyā 利行. -ññū 知義. -paṭibhāna 義辯. -pada 義句, 義跟句. -rasa 義味. -vasa 道理, 義理, 義利, 義趣, 利益, 因由. -vādin 義語者. -veda 義的信受. -saṃhita 已伴隨利益. -sarikkhatā 義相似性. ② n. [Sk. asta] atthaṃ gacchati [太陽向西] 没. -gata 已没. -gama, -gamana 没, 滅没.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
attha-paṭisambhidā
{'def': "The 'analytical knowledge of meaning', is one of the 4 kinds of analytical knowledge (paṭisambhidā, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
atthabhañjaka
{'def': '[adj.] destroying the welfare.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthacara
{'def': '[adj.] doing good; busy in the interest of others.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthacariyā
{'def': '[f.] doing good.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthadassī
{'def': '[adj.] intent upon the good.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthagama
{'def': '[m.] setting down; extinction.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthakara
{'def': '[adj.] beneficial.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthakathā
{'def': '[f.] explanation; exposition; a commentary.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthakkhāyī
{'def': '[adj.] showing what is profitable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthakusala
{'def': '[adj.] clever in finding what is beneficial; clever in exposition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthakāma
{'def': '[adj.] well-wishing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthara
{'def': 'm. 敷物.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] a rug; a carpet.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. 舖在地上的東西(地毯,坐墊等).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
attharaka
{'def': '[m.] one who spreads over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attharati
{'def': '[ā-stṛ] (把覆蓋物)鋪上, 散布, 擴大, 覆蓋. pp. atthata; aor. atthari; caus. attharāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ā-stṛ] 敷く, 布く, 拡げる, 覆う. pp. atthata; aor. atthari; caus. attharāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ā + thar + a] spreads; lays out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attharaṇa
{'def': 'n. 敷くこと, 敷物, カバー.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] a covering; a bed-sheet.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. 把覆蓋物鋪上(的事, cf. upadhāna), 鋪在地上的東西(地毯,坐墊等), 覆蓋物.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atthari
{'def': '[aor. of attharati] spread; laid out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attharāpeti
{'def': '[caus. of attharati] causes to be spread.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthata
{'def': '[pp. of attharati] spread over with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [attharati 的 pp.] 已散布的, 已鋪上的, 已覆蓋的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [attharati の pp.] 布ける, 敷ける, 覆える.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthavant
{'def': 'a. [attha-vant, Sk. arthavant] 有利(益)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [attha-vant, Sk. arthavant] 利を有する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthavasa
{'def': '[m.] reason; use.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthavādī
{'def': '[m.] one who speaks good.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthaññū
{'def': '[adj.] one who knows the meaning or what is good.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthaṃ
{'def': 'carati : works for welfare.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthaṅgama
{'def': '[m.] setting down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthi
{'def': '[Sk. asti] pres. 1sg. asmi, amhi, 2sg. asi, 3sg. atthi; 1pl. asma, amha, amhāse, amhase, asmase, 2pl. attha, 3pl. santi, imp. atthu; opt. siyā, assa, assaṃ, assu; aor. āsiṃ, āsi, āsuṃ; ppr. santa, samāna, loc. sati. -bhāva 存在.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthi-paccaya
{'def': "'presence', is one of the 24 conditions (paccaya, q.v.) .", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
atthibhāva
{'def': '[m.] existence; the fact of being present.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthika
{'def': 'a. [Sk. arthika] ① 適當的, 有意義的. ② 希求的, 欲求的. -vant a. 有欲求的, 帶有使命的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] desirous of; seeking for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [Sk. arthika] ① 適当なる, 意義ある. ② 希求する, 欲求する. -vant a. 欲求のある, 使命をおびた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthin
{'def': 'a. [Sk. arthin] 欲求的, 希求的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [Sk. arthin] 欲求する, 希求する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthitā
{'def': 'f. 存在性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. 存在性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] existence; the fact of being present.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthiya
{'def': '[adj.] desirous of; seeking for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. =atthika ②.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthu
{'def': '[imper. of atthi] be it so.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'atthi の imp.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atthāra
{'def': 'atthāraka m. [cf. attharati] 敷くこと, 敷く人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(m.), spreading out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'atthāraka m. [cf. attharati] (把覆蓋物)鋪上(的事, cf. upadhāna), (把覆蓋物)鋪上的人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atthāraka
{'def': '(m.), one who spreads out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atthāya
{'def': '[dat. of attha] for the sake of, Kilamatthāya = what for? atthi : [as + a + ti] to be; to exist.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attmanatā
{'def': '[f.] joy; pleasure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
attā
{'def': '(一个人的)自我', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
{'def': "'self, ego, personality, is in Buddhism a mere conventional expression (vohāradesanā), and no designation for anything really existing; s. paramattha-desanā, anattā, puggala, satta, jīva.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
attāṇa
{'def': 'n. [a-tāṇa] 無救護, 無護.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'n. [a-tāṇa] 無救護, 無護.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] without protection.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
atula
{'def': 'a. [a-tula] 無比の, 無等の, 不平等の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-tula] 無(可)比(較)的, 不(相)等的, 不平等的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atīradassin
{'def': 'a. [a-tīra-dassin] 岸を見ざる f. atīradassinī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-tīra-dassin] 不見岸的 f. atīradassinī.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
atīta
{'def': '[adj.] past; gone by. (m.), the past.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. n. [〃ateti<ati-i 的 pp.] 已過去的, 過去的, 過去. -aṃsa 過去分. -addha 過去時. -ārammaṇa 過去所縁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. n. [〃ateti<ati-i の pp.] 過ぎ去れる, 過去の, 過去. -aṃsa 過去分. -addha 過去時. -ārammaṇa 過去所縁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
atīva
{'def': 'adv. =ativiya 極めて, 極度に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'adv. = ativiya 極~, 極度地.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ind.] very much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
av
{'def': '赞同, 偏爱(favor)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': '﹐【字根I.】保护(to protect)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
ava-
{'def': 'pref. [〃= o-] 下, 卑下.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '﹐o-﹐【字首】下, 卑。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': 'pref. [〃= o-] 下に, 卑しく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avabhāsa
{'def': 'm. =obhāsa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] light; appearance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabhāsati
{'def': '[va + bhās + a] shines.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabhāsi
{'def': '[aor. of avabhāsati] shone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabhāsita
{'def': '[pp. of avabhāsati] resplendent; lit with, shone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabhūta
{'def': 'a. [ava-bhūta] 軽蔑されたる, 卑しき, 価値なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [ava-bhūta] 被輕蔑的, 卑(微)賤的, 無價値的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avabodha
{'def': '[m.] knowledge; understanding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabodheti
{'def': '[va + budh + e] makes perceive.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabujjhana
{'def': '[nt.] knowledge; understanding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avabujjhati
{'def': '[va + budh + ya] understands.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[BSk. avabudhyati] 悟達(領悟到達).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[BSk. avabudhyati] 悟達す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avabujjhi
{'def': '[aor. of avabujjhati] understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaca
{'def': 'avacaṃ, avacāsi, avacuttha, vacati [<vac] の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[1st. sing. (aor. of vac.)] he said. (adj.) low. (only in combination uccāvacā = high and low.).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avacanīya
{'def': '[adj.] not to be admonished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vacanīya] 共に語るベからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vacanīya] 不能(不可,不應)共語(一起談話)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avacara
{'def': '[adj.] moving in; frequenting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [BSk. 〃<ava-car] 界, 界地, 行境.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [BSk. 〃<ava-car] 界, 界地, 行境.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'kāmāvacara is already met with in the oldest sutta texts (e.g. D. 1). Rūpāvacara and arūpāvacara , however, occur probably for the first time in Pts.M. (I. 83ff.), while in the Abhidhamma Canon and the Com. all the 3 terms are frequently mentioned and explained.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': '\'sphere\', realm. The 3 spheres of existence are: the sensuous sphere (kāmāvacara ), the fine-material sphere (rūpāvacara), the immaterial sphere (arūpāvacara). "Which things are of the sensuous sphere (kāmāvacara )? Whatever things exist within the interval bounded beneath by the Avīci-hell and above by the Paranimmitavasavatti-heaven (s. deva), having therein their sphere, and being therein included, to wit: the groups of existence, the elements, bases (s. khandha, dhātu, āyatana), corporeality, feeling, perception, mental formations and consciousness, all these things are of the sensuous sphere. - But which things are of the fine material sphere (rūpāvacara)? Whatever things exist within the interval bounded beneath by the Brahma-world and above by the Akaṇiṭṭha-world (s. deva), having therein their sphere, and being therein included ... and also consciousness and mental factors in one who has entered the (fine-material) absorptions, or who has been reborn in that sphere, or who already during his life-time is living in happiness (of the absorptions), all these things are of the fine-material sphere. - Which things are of the immaterial sphere (arūpāvacara)? Consciousness and mental factors arising within the interval bounded beneath by the beings reborn in the sphere of unbounded space and above by the beings reborn in the sphere of neither-perception-nor-non-perception (s. jhāna 5-8), and consciousness and mental factors in one who has entered the (immaterial absorptions), or who has been reborn in that sphere, or who already during his lifetime is living in happiness (of the immaterial absorptions), all these things are of the immaterial sphere." (Cf. Dhs. 1280, 1282, 1284; Vibh. XVIII). (App.).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
avacaraka
{'def': '[3] a spy; of bad character.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avacaraṇa
{'def': 'n. 親密, 交渉, 転業.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. 親密, 交渉, 轉業.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] behaviour; occupation; dealing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avacchedaka
{'def': 'a. [ava-cheda-ka] (硬的食物) 切取(食用)的, (一點一點地)咬(啃)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ava-cheda-ka] 切り取る, かじる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avadaññutā
{'def': 'f. [a-vadaññu-tā] 不寛仁性, 不親愛, 狭量, 小心.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. [a-vadaññu-tā] 不寛仁性, 不親愛, 狹量, 心量小.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avadhi
{'def': '[m.] boundary; limit.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'vadhati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avadhāraṇa
{'def': '[nt.] emphasis; selection.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avadhāresi
{'def': '[aor. of avadhāreti] selected; affirmed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avadhāreti
{'def': '[va + dhar + e] selects; affirms.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avadhārita
{'def': '[pp. of avadhāreti] selected; affirmed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avadāniya
{'def': 'a. [avadāna-iya] 吝嗇的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [avadāna-iya] 吝嗇の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avadāta
{'def': '[adj.] white; clean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avadīyati
{'def': '[Sk. avadīryati] 撕(打)破, (把布)撕(裂)開, 挑撥, 離間.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[Sk. avadīryati] 破る, 引き裂く.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avagacchati
{'def': '[va + gam + a] attains; obtains; understands.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagacchi
{'def': '[aor. of avagacchati] attained; obtained; understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagata
{'def': '[pp. of avagacchati] attained; obtained; understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagaṇḍa
{'def': 'n. [ava-gaṇḍa] 大口吃(嘴裡塞得滿滿), 滿口.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'n. [ava-gaṇḍa] ほほばり, 滿口.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avagaṇḍakāra
{'def': '[m.] stuffing of the cheeks with food.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagāha
{'def': '[m.] plunging into; entering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagāhana
{'def': '[nt.] plunging into; entering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagāhati
{'def': '[va + gāh + a] plunges into; enters.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'ogāhati [ava-gāhati] 深く 入る, 潜入す, 熱中す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'ogāhati [ava-gāhati] 深入, 潛入, 熱中 (投入, 全神貫注, 專注).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avagāhi
{'def': '[aor. of avagāhati] plunged into; entered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avagāḷha
{'def': '[pp. of avagāhati] plunged into; entered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaharati
{'def': 'oharati [ava-hṛ] (偷)盜, 奪(取), 取得(取走). aor. avahari; pp. avahaṭa cf. avahāra 奪取, 取得.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[va + har + a] steals; takes away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'oharati [ava-hṛ] 盗む, 奪う, 取る. aor. avahari; pp. avahaṭa cf. avahāra 奪取, 取得.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avaharaṇa
{'def': '[m.] theft; removal.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahari
{'def': '[aor. of avaharati] stole; took away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahasati
{'def': '[va + has + a] derides; laughs at.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahasi
{'def': '[aor. of avahasati] derided; laughed at.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahaṭa
{'def': '[pp. of avaharati] stole; taken away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahāra
{'def': '[nt.] theft; removal.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avahīyati
{'def': 'see ohīyati.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajini
{'def': '[aor. of avajināti] defeated; reconquered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajināti
{'def': '[va + ji + nā] defeats; reconquers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajita
{'def': '[pp. of avajināti] defeated; reconquered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajja
{'def': 'a. n. ① [Sk. avadya] 罪の, 非難さるべき, 罪, 過失. ② [a-vajja ①].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. n. ① [Sk. avadya] 罪的, 能(可,應)被非難的, 罪, 過失. ② [a-vajja ①].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] unblameable; faultless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajjha
{'def': 'a. [a-vadhati の grd., Sk. avadhya] 不可侵の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] not to be killed or punished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vadhati 的 grd., Sk. avadhya] 不可侵的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avajānana
{'def': '[nt.] contempt; despising.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajāni
{'def': '[aor. of avajānāti] despised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajānāti
{'def': '[ava-jānāti] ① 否定. ② 輕蔑. grd. avaññeyya, oñātabba, avaññā; pp. avañāta, avaññāta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[va + ñā + nā] despises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[ava-jānāti] ① 否定する. ② 軽蔑する. grd. avaññeyya, oñātabba, avaññā; pp. avañāta, avaññāta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avajāta
{'def': 'a. [ava-jāta] 劣生的, 家世出身低劣的, 賤種的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ava-jāta] 劣生の, 劣れる家 柄の, 賎種の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] illegitimate; lowborn.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avajīyati
{'def': '[ava-jīyati, Sk. avajīryate] 被遺失, (什麼也)不做而放置.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-jīyati, Sk. avajīryate] 失われる, なさずに放置す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[va + ji + ya] is diminished or undone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakantati
{'def': 'okantati [ava-kṛt] 切斷, 切離. pp. avakanta, avakantita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'okantati [ava-kṛt] 切断す, 切り離す. pp. avakanta, avakantita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avakassati
{'def': '[va + kas + a] draws back.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'okassati [ava-kassati, Sk. avakarṣati<kṛṣ] 引き下す, 撤退す, 除く. cf. apakassati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'okassati [ava-kassati, Sk. avakarṣati<kṛṣ] 拉(拖)下, 撤退, 移除. cf. apakassati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakata
{'def': '= apakata.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avakaḍḍhana
{'def': '[nt.] drawing away or back.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakaḍḍhati
{'def': '[va + kaḍḍh + a] draws back.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakaḍḍhi
{'def': '[aor. of avakaḍḍhati] drew back.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakaḍḍhita
{'def': '[pp. of avakaḍḍhati] pulled down; dragged away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakaṃsa
{'def': 'm. [cf. avakassati] 下に引く.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [cf. avakassati] 拖下, 拉下 (貶抑,詆毀).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakaṅkhati
{'def': '[ava-kaṅkhati] 期待, 希求.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-kaṅkhati] 期待す, 希求す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avakirati
{'def': '[va + kir + a] pours down; throws out; scatters.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakiri
{'def': '[aor. of avakirati] poured down; threw out; scattered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakiriya
{'def': '[abs. of avakirati] having scattered or thrown away.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkamati
{'def': '= okkamati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[va + kam + a] enters; overwhelms.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkami
{'def': '[aor. of avakkamati] entered; overwhelmed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkamma
{'def': '[abs. of avakkamati] having entered or moved aside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkanta
{'def': '[pp. of avakkamati] beset with; overwhelmed by.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [avakkamati 的 pp.] 已被(進)入的; 已被(侵)襲的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [avakkamati の pp.] 入れる; 襲われた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avakkanti
{'def': 'kkanti f. [cf. avakkamati] 来下, 下生, 顕現.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] entry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'kkanti f. [cf. avakkamati] 下來(進入~), 下生, 顯現 (再生機會).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakkhipana
{'def': '[nt.] putting or throwing down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkhipati
{'def': '[va + khip + a] throws down; drops; casts down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkhipi
{'def': '[aor. of avakkhipati] threw down; dropped; casted down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkhitta
{'def': '[pp. of avakkhipati] thrown down; dropped; casted down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'okkhitta a. ① [avakkhipati の pp.] 投下せる, 投げ出せる, 投げ捨てたる. ② [Sk. utkṣipta] 得られたる, 生じたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'okkhitta a. ① [avakkhipati 的 pp.] 已丟下的, 已投出的, 已捨棄的. ② [Sk. utkṣipta] 已被得的, 已(產)生的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakkāpāti
{'def': '[f.] a slop basin.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakkāra
{'def': '[m.] 1. throwing away; 2. refuse.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [cf. Sk. avaskara] 残食, 屑物. -pāti 屑物器.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [cf. Sk. avaskara] 殘食, 屑物. -pāti 屑物器.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakkārapāti
{'def': '[f.] a slop basin.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakujja
{'def': '[adj.] face downward; bent over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [ava-kujja, BSk. avakubja] 下曲せる, 顛倒せる. -pañña 倒慧の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [ava-kujja, BSk. avakubja] 下曲的, 顛倒的. -pañña (顛)倒慧的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avakāraka
{'def': 'a. [avakāra-ka] 撒布物(撒布的東西).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [avakāra-ka] 撒布するもの.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avakārakaṃ
{'def': '[adv.] scattering about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avakāsa
{'def': '[m.] chance; room; opportunity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'okāsa m. [Sk. avakāśa] 空間, 余地, 機会.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'okāsa m. [Sk. avakāśa] 空間, (多)餘(空)地, 機會.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avalakkhaṇa
{'def': 'a. [ava-lakkhaṇa] 醜相的, 醜的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] ugly; having unlucky signs.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [ava-lakkhaṇa] 醜相の, 醜き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avalambana
{'def': '[nt.] 1. hanging down; 2. help.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalambati
{'def': '[ava + lab + ṃ-a] hangs down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalambi
{'def': '[aor. of avalambati] hung down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalambita
{'def': '[pp. of avalambati] hung down.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalañja
{'def': 'a. [a-valañja] 無用的, 白費(工夫)的, 徒爾(徒勞無功)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-valañja] 無用の, 無駄の, 徒爾の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avalehana
{'def': '[nt.] licking.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalekhana
{'def': '[nt.] scraping off.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [cf. avalekhati] (糞を)搔き離すこと. -kaṭṭha, -pidhara 屎箆, 糞かき箆(ベら).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [cf. avalekhati] (用道具)(把糞等)撥離, 擦去, 刮掉(的事). -kaṭṭha, -pidhara (用來撥離刮掉屎糞的)小匙板(用竹,木,象牙,金屬製造,扁平飯匙狀).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avalekhanakaṭṭha
{'def': '[nt.] bamboo stripes used for scraping.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalekhati
{'def': '[ava-likh] (用道具)(把糞等)撥離, 擦去, 刮掉.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-likh] 搔き離す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avalepana
{'def': 'n. [ava-lip] 塗ること, 塗布.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] smearing; plastering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [ava-lip] 塗布的事, 塗布.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avalikhati
{'def': '[ava + likh + a] scrapes off; cuts into slices.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalikhi
{'def': '[aor. of avalikhati] scraped off; cut into slices.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalimpati
{'def': '[ava + lip + ṃ-a] smears with; plasters.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalimpi
{'def': '[aor. of avalimpati] smeared with; plastered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avalitta
{'def': '[pp. of avalimpati] smeared with; plastered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamata
{'def': '[pp. of avamāneti] despised; disrespected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamaññanā
{'def': '[f.] contempt; disregard; disrespect.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamaññati
{'def': '[va + man + ya] slights; despises.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamaññi
{'def': '[aor. of avamaññati] slight; despised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamaṅgala
{'def': 'a. n. [ava-maṅgala] 不吉の, 不運, 凶兆.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] bad luck; ill omen. (adj.) unlucky.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. n. [ava-maṅgala] 不吉的, 不(幸)運, 凶兆.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avamāna
{'def': 'omāna m. [<ava-man] 輕蔑, 輕侮.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] contempt; disregard; disrespect.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'omāna m. [<ava-man] 軽蔑, 軽侮.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avamānana
{'def': '[nt.] contempt; disregard; disrespect.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamānesi
{'def': '[aor. of avamāneti] despised; disrespected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamāneti
{'def': '[va + man + e] despises; disrespects.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avamānita
{'def': '[pp. of avamāneti] despised; disrespected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avanati
{'def': '[f.] stooping; bending.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avandi
{'def': 'vandati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avandiya
{'def': 'a. [a-vandiya] 礼を受くベからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vandiya] 不能(不可,不應)受禮的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avani
{'def': '[f.] the earth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avapakāsati
{'def': '[ava-pa-kāsati<kassati<kṛṣ] 捨去, 丟棄. inf. avapakāsituṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-pa-kāsati<kassati<kṛṣ] 捨て去る, 投げ捨てる. inf. avapakāsituṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avarajjhati
{'def': '[ava-rādh] 無(忽)視, 怠慢(冷落). fut. 1sg. avarajjhissaṃ.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-rādh] 無視する, 怠る. fut. 1sg. avarajjhissaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avarodhaka
{'def': '[m.] obstructor.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avarodhana
{'def': '[m.] obstructor.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaruddha
{'def': '[pp. of avarundhati] put under restraint; besieged; imprisoned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaruddhati
{'def': '[ava-rudh] 追放す, 排除す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-rudh] 逐出(放逐), 排除.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avarundhati
{'def': '[va + rudh + ṃ-a] puts under restraint; besieges; imprisons.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avarundhi
{'def': '[aor. of avarundhati] put under restraint; besieged; imprisoned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasara
{'def': '[m.] chance avasarati : [ava + sar + a] goes down; arrives.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasarati
{'def': '[ava-sṛ] 異教に移る, 到る, 入る. aor. avasari; pp. avasaṭa, osaṭa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-sṛ] 移至異教(走向外教), 到(達), (進)入. aor. avasari; pp. avasaṭa, osaṭa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasari
{'def': '[aor. of avasarati] went down; to arrived.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasavatta
{'def': 'a. [a-vasavatta] 不自在の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vasavatta] 不自在的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasaṭa
{'def': '[pp. of avasarati] went down; to arrived.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasesa
{'def': '[nt.] remainder. (adj.) remaining.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. n. a. [Sk. avaśeṣa] 殘餘, 殘留的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. n. a. [Sk. avaśeṣa] 残余, 残れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avasesaka
{'def': '[nt.] what is left over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasin
{'def': 'a. [a-vasin] 自在カなき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vasin] 無自在力的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasissati
{'def': '[Sk. avaśiṣyate<śiṣ] 余る, 残る. pp. avasiṭṭha. cf. avasesa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[va + sis + ya] is left over; remains over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[Sk. avaśiṣyate<śiṣ] 剩下(被留下), 殘(留)餘. pp. avasiṭṭha. cf. avasesa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasissi
{'def': '[aor. of avasissati] was left over; remained over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasitta
{'def': '[pp. of avasiñcati] poured over; sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [osiñcati の pp.] 灌頂せる. cf. abhisitta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [osiñcati 的 pp.] 已灌頂的. cf. abhisitta.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasiñcati
{'def': '[va + sic + ṃ-a] pours over; sprinkles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasiñci
{'def': '[aor. of avasiñcati] poured over; sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasiṭṭha
{'def': '[pp. of avasissati] remaining; left over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [avasissati 的 pp., Sk. avaśiṣṭa] 已殘留的, 殘餘的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [avasissati の pp., Sk. avaśiṣṭa] 残れる, 残余の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avassajati
{'def': '=ossajati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avassaya
{'def': 'm. [<apa-āsaya] 保護, 依止, 依所.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [<apa-āsaya] 保護, 依止, 依所.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] support; help.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avassayati
{'def': 'see avasseti.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avassayi
{'def': '[aor. of avasseti] leaned against; depended on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avassaṃ
{'def': '[adv.] inevitably.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [BSk. avaśyaṃ] 必ず.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'adv. [BSk. avaśyaṃ] 必定.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avassesa
{'def': '[nt.; adj.] nt. remainder. adj. remaining.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasseti
{'def': '[va + si + e] leans against; depends on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[ava-ā-śri cf. apasseti] よりかかる, 依止す, 依存す. aor. avassayiṃ; pp. avassita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-ā-śri cf. apasseti] 倚靠, 依止, 依存. aor. avassayiṃ; pp. avassita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avassika
{'def': "[adj.] newly ordained; having no years to count after one's ordination.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avassita
{'def': '[pp. of avasseti] leaned against; depended on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avassuta
{'def': '[adj.] filled with desire; lustful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '原:漏泄-- 订正:充满欲念;流出 页码:第41页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
{'def': 'a. [Sk. avasruta cf. avassava] 漏泄せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [Sk. avasruta cf. avassava] 漏泄(漏出, 漏下來)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avassāma
{'def': 'vassati の aor. 1pl.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'vassati 的 aor. 1pl.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasussana
{'def': '[nt.] drying up; withering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasussati
{'def': '[ava-śuṣ] 乾く, しぼむ. fut. avasucchati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-śuṣ] 乾涸, 乾枯, 枯萎, 凋謝. fut. avasucchati.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[va + sus + ya] dries up; withers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasussi
{'def': '[aor. of avasussati] dried up; withered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avasāna
{'def': '[nt.] the end; conclusion; cessation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '=osāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avasāya
{'def': 'm. [cf. avaseti] 終止, 結末.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [cf. avaseti] 終止, 結末(結尾, 結局).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avasī
{'def': 'avasi, vasati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avatarati
{'def': '[va + tar + a] descends; enters; plunges into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'avatiṇṇa = otarati, otiṇṇa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avataraṇa
{'def': '[nt.] descending; entering; plunging into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatari
{'def': '[aor. of avatarati] descended; entered; plunged into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avataṃsa
{'def': '[m.] a garland for the crest.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatiṇṇa
{'def': '[pp. of avatarati] fallen into; affected with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatiṭṭhati
{'def': '[ava-tiṭṭhati<sthā] 住立す, 定立す. aor. avaṭṭhāsi; pp. avaṭṭhita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-tiṭṭhati<sthā] 住立, 定立(安穩不動地站著,堅持肯定某事或判斷). aor. avaṭṭhāsi; pp. avaṭṭhita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avattharati
{'def': '[ava-stṛ] 散布す, まく, 敷く. ger. avattharitvā; pp. otthaṭa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ava-stṛ] 散布, 撒(潑,灑), 鋪(設)上. ger. avattharitvā; pp. otthaṭa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava + thar + a] covers over; overpowers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avattharaṇa
{'def': '[nt.] 1. an array; 2. covering over; 3. overpower.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatthari
{'def': '[aor. of avattharati] covered over; overpowered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatthaṭa
{'def': '[pp. of avattharati.] covered over; overpowered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avatthu
{'def': 'avatthuka a. [a-vatthu-ka] 基礎なき, 無事の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'avatthuka a. [a-vatthu-ka] 無基礎(根據)的, 無事的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avattiṃsu
{'def': 'vattati の aor. 3pl.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avatāra
{'def': '[m.] descending; entering; plunging into.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avayava
{'def': '[m.] limb; a part; a constituent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avañcana
{'def': 'a. [a-vañcana] 跛腳的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vañcana] びっこの.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avañjha
{'def': 'a. [a-vañjha, Sk. abandhya] 不唐捐の, 徒爾ならざる, むだでない.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vañjha, Sk. abandhya] 不唐捐的, 不徒爾(徒勞無用)的, 不浪費白費的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avaññā
{'def': '[f.] contempt; disrespect.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaññāta
{'def': '[pp. of avajānāti] despised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaḍdhi
{'def': '[f.] decay; loss.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaṃ
{'def': 'adv. 下に. -sira 頭を下にせる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'adv. 下. -sira 讓頭低下(使低頭).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avaṃsira
{'def': '[adj.] head downward; headlong.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaṅga
{'def': 'm. [Sk. apāṅga] 點青, 刺青, 紋身.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [Sk. apāṅga] 點青, いれずみ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avaṇṇa
{'def': 'n. [a-vaṇṇa] 不名誉, 不称讃, 誹謗.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [a-vaṇṇa] 不名譽, 不稱讃, 誹謗.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] blame; disrepute.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaṇṇayuṃ
{'def': 'vaṇṇeti の aor. 3pl.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avaṭṭhita
{'def': 'a. [Sk. avasthita] 已住立的, 已確立的, 已確定的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [Sk. avasthita] 住立せる, 確立せる, 確定した.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avaṭṭhiti
{'def': 'f. [Sk. avasthiti] 安定, 確立.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. [Sk. avasthiti] 安定, 確立.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[f.] position; posture.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avaṭṭhāna
{'def': '[nt.] position; posture.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avebhaṅgiya
{'def': 'a. [a-vibhaṅga-iya] 不能(不可,不應)分的 (分配,分佈,分割).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] not to be distributed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vibhaṅga-iya] 分つべからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aveca
{'def': '[abs.] having known.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avecca
{'def': 'adv. [aveti 的 ger. Sk. avetya] 確實地, 決定地, 絶對地. -pasāda 証淨, 不壞淨, 絶對的淨信.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'adv. [aveti の ger. Sk. avetya] 確かに, 決定的に, 絶対に. -pasāda 証浄, 不壊浄, 絶対の浄信.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adv.] certainly; definitely; absolutely; perfectly; having known.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aveccapasāda
{'def': '[m.] perfect faith.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avedagū
{'def': 'a. [a-vedagū] 不明智の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vedagū] 不明智的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avedaniya
{'def': 'a. [a-vedaniya] 受くべからざる, 不受の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vedaniya] 不能(不可,不應)受的, 不受的 (承受,遭受,受到).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avedayuṃ
{'def': 'avedi, vedeti の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avedha
{'def': 'a. [a-vedha, Sk. avedhya] 不貫穿の, 不動の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vedha, Sk. avedhya] 不貫穿的, 不動的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avekkhana
{'def': '[nt.] looking at; consideration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avekkhati
{'def': '[ava-ikkhati, BSk. avīkṣate] 觀察, 見.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-ikkhati, BSk. avīkṣate] 観察する, 見る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avekkhi
{'def': '[aor. of avekkhati] looked at; considered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avekkhita
{'def': '[pp. of avekkhati] looked at; considered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avelā
{'def': '[f.] improper time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avera
{'def': 'a. [a-vera] 怨みなき, 恚心なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] friendly. (nt.) kindness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vera] 無怨(恨)的, 無恚心的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
averin
{'def': 'a. [avera-in] 無怨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [avera-in] 無怨の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
averī
{'def': '[adj.] free from enmity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avhaya
{'def': 'a. m. [cf. avhayati] 被稱呼為~的, 被賦予名稱為~的, 名稱, 稱呼, 名字, (在複合語中)名為~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] name; calling. (adj.) (in cpds.) having the name of.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. m. [cf. avhayati] 称せられる, 名づけられる, 名称.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avhayati
{'def': 'avheti [ā-hū, -hvā, Sk. āhvayati] 呼ぶ, 名づける, 称する. pp. avhāta; ppr. avhayanta cf. avhaya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ā + vhe + a] calls upon; invokes; appeals to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'avheti [ā-hū, -hvā, Sk. āhvayati] 呼叫, 賦予名稱, 稱為(叫做)~. pp. avhāta; ppr. avhayanta cf. avhaya.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avhayi
{'def': '[aor. of. avhāti] called; addressed; summoned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avheti
{'def': 'see avhāti.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avhāna
{'def': 'avhāyana n. [cf. avhayati, Sk. āhvāna, āhvayana] 招請, 懇(求)願, 出聲呼叫(招呼).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'avhāyana n. [cf. avhayati, Sk. āhvāna, āhvayana] 招請, 懇願, 呼びかけ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] name; calling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avhāta
{'def': '[pp. of avhāti] called; addressed; summoned; named.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avhāti
{'def': '[ā + vhā + a] calls; addresses; summons.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avibhūta
{'def': 'a. [a-vibhūta] 不明瞭の, 曖昧なる, 暗迷の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vibhūta] 不明瞭的, 曖昧的, 暗迷的 (不易了解的, 含混不清楚的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] not clear or distinct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avicāra
{'def': 'm. [a-vicāra] 無伺, 無伺察.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-vicāra] 無伺, 無伺察.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aviddasu
{'def': 'a. [a-viddasu = aviññū] 無智的, 愚鈍的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] a fool.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-viddasu=aviññū] 無智の, 愚鈍の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avidita
{'def': '[adj.] unknown.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avidvant
{'def': 'a. [a-vidvant] 無智なる, 無知の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avidūra
{'def': '[adj.] near; not far. (nt.) neighbourhood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avidūre
{'def': 'adv. [avidūra の loc.] 遠くない所に, 近くに.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'adv. [avidūra 的 loc.] 在不遠的地方, 在附近.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avigata
{'def': 'a. [a-vigata] 不離の, 不離去の. -paccaya 不離縁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vigata] 不離的, 不離去的. -paccaya 不離縁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avigata-paccaya
{'def': "'non-disappearance', is one of the 24 conditions (paccaya, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aviggaha
{'def': '[m.] the body-less, i.e. the god of love.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avighaṭṭita
{'def': 'a. [a-vi-ghaṭṭita] 不被打(擊)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vi-ghaṭṭita] 打たれざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aviha
{'def': '(derivation uncertain; Sanskrit avrha) is one of the five Pure Abodes (Suddhāvāsa , q.v.) in the fine-material sphere. For details, s. under Anāgāmī.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aviheṭhaka
{'def': 'a. [a-viheṭhaka] 悩害なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-viheṭhaka] 無惱害的 (無煩惱之加害的, 無煩惱之困擾的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] not hurting or harassing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aviheṭhana
{'def': '[nt.] non-hurting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aviheṭhayaṃ
{'def': '[a-viheṭheti<hīḍ 的 ppr. m. sg. nom.] 不害, 無害, 不惱害(沒煩惱加害)的人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[a-viheṭheti<hīḍ の ppr. m. sg. nom.] 害せずして, 悩害せざる人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avihita
{'def': '[adj.] not done; not performed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avihiṃsa
{'def': '无害、不杀生', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
avihiṃsā
{'def': "(equivalents: ahiṃsā, avihesā): 'harmlessness', nonviolence, absence of cruelty. The 'thought of harmlessness' (or: 'non-cruelty'; avihiṃsā-vitakka) is one of the three constituents of right thought (sammā-saṅkappa), i.e. the 2nd factor of the Eightfold Path (s. magga). In the several lists of 'elements' (dhātu) appears also an 'element of harmlessness' (avihesā-dhātu), in the sense of an elementary quality of noble thought. See Dhp. 225, 261, 270, 300.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': 'avihesā f. [a-vihiṃsā] 不害, 無害, 不殺生.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] humanity; absence of cruelty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avijjamāna
{'def': 'a. [a-vijjamāna, vijjati 的 ppr.] 不存在的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] not existing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vijjamāna, vijjati の ppr.] 不存在の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avijjogha
{'def': '[m.] the stream of ignorance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avijjā
{'def': 'f. [a-vijjā, Sk. avidyā] 無明, 無智. -ānusaya 無明隨眠. -āsava 無明漏. -ogha 無明流.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[f.] ignorance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'f. [a-vijjā, Sk. avidyā] 無明, 無智. -ānusaya 無明随眠. -āsava 無明漏. -ogha 無明流.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '\'ignorance,\' nescience, unknowing; synonymous with delusion (moha, s. mūla), is the primary root of all evil and suffering in the world, veiling man\'s mental eyes and preventing him from seeing the true nature of things. It is the delusion tricking beings by making life appear to them as permanent, happy, substantial and beautiful and preventing them from seeing that everything in reality is impermanent, liable to suffering, void of \'I\' and \'mine\', and basically impure (s. vipallāsa). Ignorance is defined as \'not knowing the four truths, namely, suffering, its origin, its cessation, and the way to its cessation\' (S. XII, 4).

As ignorance is the foundation of all life-affirming actions, of all evil and suffering, therefore it stands first in the formula of Dependent Origination (paṭiccasamuppāda, q.v.). But for that reason, says Vis.M. (XVII, 36f) ignorance should not be regarded as "the causeless root-cause of the world ... It is not causeless. For a cause of it is stated thus \'With the arising of cankers (āsava, q.v.) there is the arising of ignorance\' (M. 9). But there is a figurative way in which it can be treated as a root-cause; namely, when it is made to serve as a starting point in an exposition of the Round of Existence ... As it is said: \'No first beginning of ignorance can be perceived, Bhikkhus, before which ignorance was not, and after which it came to be. But it can be perceived that ignorance has its specific condition (idappaccaya)" (A. X, 61). The same statement is made (A. X, 62) about the craving for existence (bhava-taṇhā; s. taṇhā). The latter and ignorance are called "the outstanding causes of kamma that lead to unhappy and happy destinies" (Vis.M. XVII, 38).

As ignorance still exists - though in a very refined way until the attainment of Arahatship or Holiness, it is counted as the last of the 10 fetters (saṃyojana, q.v.) which bind beings to the cycle of rebirths. As the first two roots of evil, greed and hate (s. mūla), are on their part rooted in ignorance, consequently all unwholesome states of mind are inseparably bound up with it. Ignorance (or delusion) is the most obstinate of the three roots of evil.

Ignorance is one of the cankers (āsava, q.v.) and proclivities (anusaya, q.v.). It is often called a hindrance (nīvaraṇa; e.g. in S.XV, 3; A.X, 61) but does not appear together with the usual list of five hindrances.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
avijānaṃ
{'def': '[a-vijānaṃ, jānāti の ppr. m. sg. nom.] 知らざる, 無知なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[a-vijānaṃ, jānāti 的 ppr. m. sg. nom.] 不知, 無知.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avijātā
{'def': 'f. [a-vijātā] 未産女, 子を產まない女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. [a-vijātā] 未産女(未生産過的女子), 不生孩子的女子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avikampamāna
{'def': 'avikampin a. [a-vikampa-māna, a-vikampa-in] 動揺なき, 確固たる, 確定した.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'avikampin a. [a-vikampa-māna, a-vikampa-in] 無動搖的, 確固的, 確定的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avikampī
{'def': '[m.] one who is calm or unmoved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avikatthin
{'def': 'a. [a-vikattha-in] 誇張せざる, 謙譲の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vikattha-in] 不誇張(不自誇)的, 謙讓的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avikkhambhita
{'def': 'a. [a-vikkhambhita] 不鎮伏(壓制平伏,平定,降服)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vikkhambhita] 不鎮伏の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avikkhambhiya
{'def': 'a. [a-vikkhambhiya] 不能鎮伏(壓制平伏,平定,降服)的, 不能勝的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vikkhambhiya] 鎮伏すべからざる, 不能勝の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avikkhepa
{'def': 'm. [a-vikkhepa] 不散乱, 不乱, 専念.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': "'undistractedness', is a synonym of concentration (samādhi, q.v.), one-pointedness of mind (cittekaggatā ) and tranquillity (samatha, q.v.; further s. samatha-vipassanā).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': 'm. [a-vikkhepa] 不散亂, 不亂, 專念.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] calmness; balance of the mind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avikkhitta
{'def': 'a. [a-vikkhitta] 無混亂的, 落着(沉著,鎮靜,安定,平靜,穩定,平息)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vikkhitta] 混乱なき, 落着いた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avilambitaṃ
{'def': '[adv.] quickly; without delay.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avimutta
{'def': 'a. [a-vimutta] 不解脫の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vimutta] 不解脫的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avinaya
{'def': 'm. [a-vinaya] 非律. -kamma 非律羯磨. -vādin 非律論者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-vinaya] 非律. -kamma 非律羯磨. -vādin 非律論者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avinibbhoga
{'def': '[adj.] indistinct; that cannot be separated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vinibbhoga] 不簡別の, 不思惟の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vinibbhoga] 不簡別(揀擇分別)的, 不思惟的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avinipāta
{'def': 'a. [a-vinipāta] 不墮的, 不退轉的, 不墮惡趣的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vinipāta] 不堕の, 不退転の, 不墮悪趣の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avināsaka
{'def': 'avināsika a. [a-vināsa-ika] 無破滅的 (不毀壞的, 無能伏的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'avināsika a. [a-vināsa-ika] 破滅なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avinīta
{'def': 'a. [a-vinīta] 不被教導的, 無訓練的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vinīta] 教導されざる, 訓練なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] untrained; uneducated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avipakka
{'def': 'a. [a-vipakka] (人格,知識,技術等)不圓熟(圓滑成熟)的, 不熟的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vipakka] 不円熟の, 不熟の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avipariṇāma
{'def': 'a. [a-vipariṇāma] 不変易の, 不変異の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vipariṇāma] 不變易的, 不變異的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aviparīta
{'def': 'a. [a-viparīta] 不顛倒の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-viparīta] 不顛倒的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avippavāsa
{'def': 'a. [a-vippavāsa 非-離衣] 不失衣(離衣)的, 深切注意的, 不失慮的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vippavāsa] 不失衣の, 注意深き, 不失慮の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] presence; attention; non-separation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avippaṭisāra
{'def': 'm. [a-vippaṭisāra] 不悔, 無悔恨, 無後悔.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [a-vippaṭisāra] 不悔, 無悔恨, 無後悔.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avipāka
{'def': 'a. [a-vipāka] 無異熟的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vipāka] 無異熟の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avirati
{'def': 'f. [a-virati] 不離.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [a-virati] 不離.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avirodha
{'def': 'm. [a-virodha] 不相違, 無違背.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-virodha] 不相違, 無違背.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] absence of opposition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aviruddha
{'def': 'a. [a-viruddha] 不相違的, 不違背的, 無矛盾的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-viruddha] 不相違の, 不違背の, 矛盾なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] not contrary; friendly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avirūḷha
{'def': '[adj.] not grown or spread.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avirūḷhi
{'def': 'f. a. [a-virūḷhi] 未成長, 不繁栄の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. a. [a-virūḷhi] 未成長(沒有或停止成長), 不繁榮(不生長茂盛)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[f.] 1. non-growth; 2. cessation of rebirth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avisaya
{'def': 'a. [a-visaya] 邪境の, 非境の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-visaya] 邪境的, 非境的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisayha
{'def': 'a. [a-vi-sah の ger.] 不可能な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vi-sah 的 ger.] 不可能的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisaṃvāda
{'def': '[m.] truth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avisaṃvādaka
{'def': 'a. [a-visaṃvāda-ka] 無詐(欺)的, 有信頼的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] one who speaks truth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-visaṃvāda-ka] 詐りなき, 信頼ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avisaṃvādanatā
{'def': 'f. [a-visaṃvādana-tā] 不欺誑, 信義, 正直.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. [a-visaṃvādana-tā] 不欺誑, 信義, 正直.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisaṃvādī
{'def': '[adj.] one who speaks truth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avisesaṃ
{'def': '[adj.] alike.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avissajjiya
{'def': 'a. [a-vissajjiya] 捨つべからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vissajjiya] 不能(不可,不應)捨的 (不能讓與的, 不能轉售的, 不能奪取的, 不可分割的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisuddha
{'def': 'a. [a-visuddha] 不浄の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-visuddha] 不淨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisāhaṭa
{'def': 'a. [a-visa-āhaṭa<hṛ] 平均せる, 安定の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-visa-āhaṭa<hṛ] 已平均(平衡)的, 安定的, (精神上)已平衡穩定的, 沉著冷靜的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisāhāra
{'def': 'a. [a-visa-āhāra<hṛ] 均衡, 平均, 平衡.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '﹐【阳】不散。DhsA.(CS:p.188):Uddhaccavicikicchāvasena pavattassa visāhārassa paṭipakkhato avisāhāro. Uddhaccavicikicchā- vaseneva gacchantaṁ cittaṁ vikkhipati nāma. (生起与掉举、疑、心烦意乱的相反,为‘不散’。处於掉举、疑已离去的心。)', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': 'a. [a-visa-āhāra<hṛ] 均衡, 平均.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avisāra
{'def': 'a. [a-visāra] 無散逸の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-visāra] 無散逸的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avisārada
{'def': 'a. [a-visārada] 有畏懼的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-visārada] 畏懼ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avisārin
{'def': 'a. [a-visārin] 不乱, 分了 [八音の一].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-visārin] 不亂, 分了 [八音之一].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avitakka
{'def': 'm. [a-vitakka] 無尋, 無尋求. -avicāra-samādhi 無尋無伺定. -vicāra-matta-samādhi 無尋唯伺定.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [a-vitakka] 無尋, 無尋求. -avicāra-samādhi 無尋無伺定. -vicāra-matta-samadhi 無尋唯伺定.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avitatha-vādin
{'def': 'a. m. 真論者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. m. 真論者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avitathatā
{'def': 'f. [avitathā-tā] 不異如性, 真性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [avitathā-tā] 不異如性, 真性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avitathā
{'def': 'adv. [a-vitathā] 不違如地, 不離如地, 正確地, 如實地.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'adv. [a-vitathā] 不違如に, 不離如に, 正しく, 如実に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avitiṇṇa
{'def': 'a. [a-vitiṇṇa] 越えざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avivadamāna
{'def': 'a. [a-vivadati の ppr.] 無諍の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vivadati 的 ppr.] 無諍的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avivara
{'def': 'a. [a-vivara] 無間隙的, 無空隙的 (縫隙, 漏洞, 漏隙, 裂縫, 閒暇時間空檔).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vivara] 間隙なき, すき間なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avivayha
{'def': '[adj.] 1. difficult to bear; 2. unfit to be married.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avivitta
{'def': 'a. [a-vivitta] 不遠離的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vivitta] 不遠離の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avivāda
{'def': 'm. [a-vivāda] 無諍, 無論争.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-vivāda] 無諍, 無論争.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aviñji
{'def': 'vijjati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aviññatti
{'def': 'f. [a-viññatti 無-表(示)] 無表, 無表示(以手勢姿態作暗示) [ -kamma 無表業 (譯者補充請自行判斷)].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [a-viññatti] 無表.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aviññeyya
{'def': 'a. [a-viññeyya, vijānāti の grd.] 不可知の, 不可解の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-viññeyya, vijānāti 的 grd.] 不可知的, 不可解的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aviññāta
{'def': '[adj.] not known.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aviññāṇaka
{'def': '[adj.] senseless.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aviññāṇaka-asubha-kammaṭṭhāna
{'def': '无意识的不净业处。又分为十种,即思维无生命的身体(死尸)肿胀腐烂的十种不净相(十不净)。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
aviññū
{'def': 'a. [a-viññū] 無智的, 無知的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-viññū] 無智の, 無知なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avoca
{'def': 'avocaṃ, avocuṃ, avocuttha, avocumha vacati [<vac] の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[1st. sing. (aor. of vac.)] he said.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avuṭṭhi
{'def': 'f. [a-vuṭṭhi] 不雨, 旱魃.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [a-vuṭṭhi] 不雨, 旱魃.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avuṭṭhika
{'def': '[adj.] rainless avekkhati : [va + ikkh + a] looks at; considers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avyagga
{'def': 'a. [a-vyagga, Sk. avyagra] 不混乱の, 統一の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vyagga, Sk. avyagra] 不混亂的, 統一的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avyatta
{'def': '[adj.] 1. not manifest; 2. not learned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-vyatta] 不聰明的, 無能的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vyatta] 不聡明の, 無能の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avyaya
{'def': '[nt.] indeclinable particle; absence of loss.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avyayena
{'def': '[adv.] without any expenditure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avyosita
{'def': 'a. [a-vyosita, Sk. avyavasita] 不終結的, 不完全的 (還有缺點的, 未完成的, 未至完美完善的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vyosita, Sk. avyavasita] 終結せざる, 不完全な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avyādhi
{'def': 'm. [a-vyādhi] 無病, 不病.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-vyādhi] 無病, 不病.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avyākata
{'def': "This term in the sense of 'amoral' or 'kammically neutral', does not occur in the old sutta texts, while it is found in Pts.M. (e.g. I, 79ff). It plays an important role in the Abh. Canon (e.g. Dhs.) and the philosophical commentaries.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': '[adj.] not designated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [a-vyākata, Sk. avyākṛta] 無記〔善悪に属しないもの, または十無記(十四無記)の一〕.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': "lit. 'indeterminate' - i.e. neither determined as kammically 'wholesome' nor as 'unwholesome' - are the kammically neutral, i.e. amoral, states of consciousness and mental factors. They are either mere kamma-results (vipāka, q.v.), as e.g. all the sense perceptions and the mental factors associated therewith, or they are kammically independent functions (kiriya-citta, q.v.), i.e. neither karmic nor kamma-resultant. See Tab. I. (App.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': 'm. [a-vyākata, Sk. avyākṛta] 無記〔不屬善惡者, 或是十無記(十四無記)之ー〕.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avyāpajjha
{'def': '[adj.] free from oppression or suffering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. n. [a-vyāpajjha, a-vyābajjha] 無惱害(煩惱加害)的, 無瞋的, 無恚的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. n. [a-vyāpajjha, a-vyābajjha] 無悩害の, 無瞋の, 無恚の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avyāpanna
{'def': 'a. [a-vyāpanna] 不瞋恚の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vyāpanna] 不瞋恚的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avyāpāda
{'def': 'm. [a-vyāpāda] 無瞋恚, 無瞋, 無恚. -dhātu 無瞋界. -vitakka 無恚尋. -saṅkappa 無恚思惟.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [a-vyāpāda] 無瞋恚, 無瞋, 無恚. -dhātu 無瞋界. -vitakka 無恚尋. -saṅkappa 無恚思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] freedom from malice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avyāpādavant
{'def': 'a. [avyāpāda-vat] 無瞋恚の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [avyāpāda-vat] 無瞋恚的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avyāpāra
{'def': 'm. [a-vyāpāra] 無營務, 不作為 (無職業, 不勞動, 不工作).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [a-vyāpāra] 無営務, 不作為.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avyāseka
{'def': 'a. [a-vi-āseka] 不(接)觸的, 不被害(未受損)的, 優美的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vi-āseka] 触れざる, 害されざる, 優美なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avyāvaṭa
{'def': 'a. [a-vyāvaṭa, Sk. avyāpṛta] 不營務的, 不作為的 (無職業的, 不勞動的, 不工作的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vyāvaṭa, Sk. avyāpṛta] 不営務の, 不作為の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] not occupied; not worrying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avyībhāva
{'def': '[m.] the compound which has an indeclinable as its member.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avādesi
{'def': 'vādeti の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avākaroti
{'def': '[ava-ā-kṛ] 使無効(撤回, 撤消, 廢除, 廢止), 取消, 破壞(毀壞, 打破); 歸還(退還, 退回, 放回去), 回復(恢復, 重建), 給與.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ava-ā-kṛ] 無効にす, 取り消す, 破る; 戻す, 回復す, 与う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avāpurati
{'def': '[va + ā + pur + a] opens.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '=apāpurati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avāpuraṇa
{'def': '=apāpuraṇa n. 鍵, 鑰, かぎ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '= apāpuraṇa n. 鎖, 鑰, 鑰匙 [鎖跟鑰不同,但日文的<鍵>,有鑰的意思也有鎖的意思,隨著用法的不同能明確知道是指鎖或鑰;請自行注意巴利文是否有鎖的意思].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] a key.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avāpuri
{'def': '[aor. of avāpurati] opened.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avāpurīyati
{'def': '[v.] is opened.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avāyima
{'def': 'a. [a-vāyima<vā] 不被編織(紡織)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [a-vāyima<vā] 織られざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avīci
{'def': '[adj.] waveless. (f.) one of the great hells.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avīta
{'def': '[adj.] not free from.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
avītarāga
{'def': 'a. [a-vīta-rāga] 未離欲の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-vīta-rāga] 未離欲的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
avītataṇha
{'def': 'a. 未離愛的. pl. nom. avītataṇhāse.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. 未離愛の. pl. nom. avītataṇhāse.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
avītikkama
{'def': '[m.] non-transgression.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [a-vītikkama] 不犯, 不違犯.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [a-vītikkama] 不犯, 不違犯.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ay
{'def': '﹐【字根I.】去(to go)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
aya
{'def': '① = ayo ② m. [<i] 収入, 入口, 入江. -mukha 水門.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '① = ayo ② m. [<i] 收入, 入口, 入江. -mukha 水門.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] income. (m.; nt.), iron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayajī
{'def': 'yajati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ayakapāla
{'def': '[m.] a lid or pan made of iron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayana
{'def': '[nt.] path.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [〃<i] 行路, 行程, 目的.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [〃<i] 行路, 行程, 目的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ayasa
{'def': 'n. [a-yasa, Sk. ayaśaḥ] 不名誉, 不名称, 悪名.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [a-yasa, Sk. ayaśaḥ] 不名譽, 不名稱, 惡名.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.; nt.] ill repute; disgrace.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayathā
{'def': '[ind.] false. (Found in cpds. such as ayathābhāva = unreality).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayaṃ
{'def': '指示代名词 ay / i(this / these)阴性f.单数s.主格', 'xr': '《巴利语入门》 释性恩(Dhammajīvī)'}
{'def': '[(nom. sing. of ima), m.; f.] this person.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '这', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
{'def': '指示代名词 ay / i(this / these)阳性m.单数s.主格', 'xr': '《巴利语入门》 释性恩(Dhammajīvī)'}
{'def': 'pron. [Sk. 〃] これ, この. (sg.) nom. m. f. ayaṃ, n. idaṃ, imaṃ; acc. imaṃ; gen. dat. m. n. imassa, assa, f. imissā, assā; instr. m. n. iminā, aminā, f. imāya; abl. m. n. imasmā, asmā; loc. m. n. imasmiṃ, asmiṃ, f. imassā, imāyaṃ; (pl) nom. m. ime, f. imā, imāyo, n. imāni; acc. m. ime, f. imā, n. imāni; gen. m. n. imesaṃ, esaṃ, esānaṃ, f. āsaṃ, imāsaṃ; instr. m. n. imehi, f. imāhi; loc. m. n. imesu, f. imāsu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'pron. [Sk. 〃] 這, 此, 這個, 這樣. (sg. ) nom. m. f. ayaṃ, n. idaṃ, imaṃ; acc. imaṃ; gen. dat. m. n. imassa, assa, f. imissā, assā; instr. m. n. iminā, aminā, f. imāya; abl. m. n. imasmā, asmā; loc. m. n. imasmiṃ, asmiṃ, f. imassā, imāyaṃ; (pl) nom. m. ime, f. imā, imāyo, n. imāni; acc. m. ime, f. imā, n. imāni; gen. m. n. imesaṃ, esaṃ, esānaṃ, f. āsaṃ, imāsaṃ; instr. m. n. imehi, f. imāhi; loc. m. n. imesu, f. imāsu.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
ayira
{'def': 'a. n, ayirā f. [= ariya, Sk. ārya] 聖的, 高貴的 (出生尊貴的, 屬於統治支配種族階級的). f. voc. ayire = ayye.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. n, ayirā f. [=ariya, Sk. ārya] 聖なる, 高貴の. f. voc. ayire = ayye.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayiraka
{'def': '= ariyaka, ayyaka.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayo
{'def': 'aya n. [Sk. ayaḥ] 鐵. -kapāla 鐵鍋, 鐵釜. -khīla 鐵柱, 鐵串. -guḷa 鐵丸. -ghana 鐵棒, 鐵斧. -ghara 鐵(建造)的家. -thāla, -paṭṭa, -phāla 鐵板. -patta 鐵鉢. -pākāra 鐵壁. -maya 鐵製的. -saṅku 鐵釘.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'aya n. [Sk. ayaḥ] 鉄. -kapāla 鉄鍋, 鉄釜. -khīla 鉄柱, 鉄串. -guḷa 鉄丸. -ghana 鉄棒, 鉄斧. -ghara 鉄の家. -thāla, -paṭṭa, -phāla 鉄板. -patta 鉄鉢. - pākāra 鉄壁. -maya 鉄製の. -saṅku鉄釘.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(aya becomes ayo in cpds.) ayokūṭa : [m.] iron hammer.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayodāma
{'def': '[m.] iron chain.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayogga
{'def': '[adj.] unfit; not suitable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayoghana
{'def': '[nt.] iron club.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayoguḷa
{'def': '[m.] iron ball.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayojjha
{'def': 'a. [a-yojjha, Sk. ayodhya] 無能勝の, 戰うべからざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-yojjha, Sk. ayodhya] 無能勝的, 不能戰鬥競爭的 (不能被征服的).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] unconquerable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayokhīla
{'def': '[nt.] iron stake.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayomaya
{'def': '[adj.] made of iron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayoniso
{'def': 'adv. [a-yoniso] 非如理. -brahmacariya 不正的梵行. -manasikāra 非理作意, 不正思惟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adv.] improperly; injudiciously.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [a-yoniso] 非如理. -brahmacariya 不正の梵行. -manasikāra 非理作意, 不正思惟.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ayonisuddhi
{'def': 'f. [a-yoni-suddhi] 不正的清浄.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [a-yoni-suddhi] 不正の清浄.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ayosaṅku
{'def': '[m.] iron spike.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayutta
{'def': 'a. [a-yutta] 不適當的, 不當的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adj.] inappropriate. (nt.), injustice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [a-yutta] 不適当の, 不当の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
ayya
{'def': '= ariya a. m. [Sk. ārya] 高貴の, 聖の. m. pl. voc. ayya, ayyā, f. ayyā 聖尼, 大姉, 貴婦人. voc. ayye. -putta 貴族の子, 旦那 [妻や僕婢が主人を呼ぶのに用う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '= ariya a. m. [Sk. ārya] 高貴的, 聖的. m. pl. voc. ayya, ayyā, f. ayyā 聖尼, 大姊, 貴婦人. voc. ayye. -putta 貴族之子; 老爺-主人 [妻-僕婢稱呼丈夫-主人時之用語].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] gentleman; lord; master. (adj.), noble.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayyaka
{'def': 'm. 祖父. f. ayyikā.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. 祖父. f. ayyikā.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] grandfather.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayyakā
{'def': '(f.), grandmother.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayyaputta
{'def': "[m.] master's son.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayyikā
{'def': '[f.] grandmother.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayyā
{'def': '(f.), mistress; lady.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
ayāci
{'def': 'ayācisuṃ, yācati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
añc
{'def': '﹐【字根I.】礼拜(to worship)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
añch
{'def': '﹐【字根I.】拉出(to draw),伸展(to stretch)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
añhati
{'def': '(ppr. añhamāna) = asati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
añj
{'def': '涂油於(anoin)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
añjali
{'def': 'm. [〃] 合掌. ~ṃ paṇāmeti 合掌を向ける. ~ṃ karoti, ~ṃ paggaṇhāti 合掌をなす. -kamma 合掌業. -kata 合掌をなせる. -karaṇīya 合掌さるべき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] lifting of the folded hands as a token of reverence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [〃] 合掌. ~ṃ paṇāmeti 向~合掌. ~ṃ karoti, ~ṃ paggaṇhāti 做合掌(動作). -kamma 合掌業. -kata 已做合掌. -karaṇīya 應被合掌.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
añjalikamma
{'def': '[nt.] the act of salutation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjalikaraṇīya
{'def': '[adj.] worthy of being honoured.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjalipuṭa
{'def': '[m.] folded fingers, in order to retain something in.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjana
{'def': 'n. [〃] ① 塗薬, 点眼薬. ② 漆黒の, 青黒色. ③ 漆黑樹.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [〃] ① 塗藥, 點眼藥. ② 漆黒的, 青黒色. ③ 漆黑樹.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] collyrium (for the eyes).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjanavaṇṇa
{'def': '[adj.] of the colour of collyrium, i.e. black.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjani-salākā
{'def': 'f. (挖或塗)膏藥用如飯匙狀的小板子(用竹,木,象牙,金屬等製造).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. 膏薬ベら.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
añjanāḷi
{'def': '[f.] a tube for collyrium; toilet box.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjanī
{'def': 'f. 塗薬箱, 膏薬壷.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] a collyrium box or a brush to apply collyrium with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'f. 塗藥箱, 膏藥壷.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
añjasa
{'def': 'a. 真直なる, 曲らない.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] path; road.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. 真直的, 不曲的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
añjati
{'def': '[añju + a] anoints; applies collyrium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[Sk. añjayati] 塗る, 油を塗る. pp. añjita; caus. añjāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[Sk. añjayati] 塗, 塗油. pp. añjita; caus. añjāpeti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
añjaya
{'def': 'a. 真直な cf. ajjava.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. 真直的 cf. ajjava.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
añjesi
{'def': '[aor. of añjeti] anointed with; applied collyrium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjeti
{'def': '[añju + e] anoints with; applies collyrium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añji
{'def': '[aor. of añjati] anointed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añjita
{'def': 'a. [añjeti 的 pp.] 已塗油的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [añjeti の pp.] 油を塗れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[pp. of añjeti or añjati] anointed with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
añña
{'def': '(adj.) other; another; else. aññā (f.) perfect knowledge; arahantship.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': "'other', being of the opposite category.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': '智、洞察力、证智、究竟智', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
{'def': 'a. pron. [Sk. anya] 他の, 異なる, 余他の. aññe m. pl. nom. acc. 他の人々. aññena aññaṃ 相異なって, 矛盾して. aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīraṃ 命と身は相異なる. anañña 余ならず, それ自身. -tiṭṭhiya 異学, 外道. -diṭṭhika 異見者, 他見者. -vādaka 異説者. -sita 他に依止せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. pron. [Sk. anya] 他的, 其他的, 異的, 別的, 另外的. aññe m. pl. nom. acc. 其他的人們(每個人). aññena aññaṃ 成為相異, 矛盾. aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīraṃ 命身相異(命異身異). anañña 不成為其他, (即是)自身. -tiṭṭhiya 異學, 外道. -diṭṭhika 異見者, 他見者. -vādaka 異說者. -sita 已依止(其)他.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aññadatthu
{'def': 'adv. [aññad atthu 有其他] 無論如何(不管怎樣), 既然那樣, 必然, 一定. -dasa 全見者, 普見者. -hara 無論何物也都取走的人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'adv. [aññad atthu 他があれ] 何はともあれ, さもあらばあれ, 必ずや. -dasa 全見者, 普見者. -hara 何物にでも取り行く人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ind.] 1. surely; 2. at any rate; 3. on the other hand.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññadā
{'def': '[adv.] on another day; at another time.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [añña-dā] (在)異時, (在)他時.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'adv. [añña-dā] 異時に, 他時に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññamañña
{'def': 'a. [añña-añña] 他跟他, 相互, 展轉. aññamaññaṃ adv. 相互地. -paccaya 相互縁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [añña-añña] 他と他, 相互, 展転. aññamaññaṃ adv. 相互に. -paccaya 相互縁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(adj.), mutual.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññamaññaṃ
{'def': '[adv.] one another; each other; mutually.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññatama
{'def': '[adj.] one out of many; unknown.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññatara
{'def': '[adj.] certain; not well-known.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [añña 的 比較級] 隨一, 兩者之一, 某(個).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [añña の比較級] 隨一, 二者の一, 或る.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññathatta
{'def': '[nt.] alteration; change of mind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññathā
{'def': 'adv. [añña-thā] 以(用)別的方法, 相異(不同)地. -cariya 異修行. -tta 變異, 異心. -bhāva 相異(不同)的存在, 其他的狀態, 變化, 變異.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[adv.] otherwise; in a different way.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [añña-thā] 他の方法で, 異なって. -cariya 異修行. -tta 変異, 異心. -bhāva 異なった存在, 他の状態, 変化, 変異.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññatitthiya
{'def': '[m.] an adherent of another faith.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññatra
{'def': '① adv. [añña-tra] 在他處, 在別的地方. ② prep. = ṭhapetvā (採取 abl. instr. ) 除了~(之外), ~以外. kiṃ karaṇīyaṃ aññatra dhammacariyāya 除了法行(之外),什麼是應該(被)做的呢.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '① adv. [añña-tra] 他処で. ② prep. = ṭhapetvā (abl. instr. をとる) 除いては, 以外では. kiṃ karaṇīyaṃ aññatra dhammacariyāya 法行を除いては何がなさるべきであるか.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adv.] elsewhere; somewhere else.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññattha
{'def': '[adv.] elsewhere; somewhere else.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññavihita
{'def': '[adj.] being occupied with something else; distracted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññindriya
{'def': "'the faculty of highest knowledge'; s. aññā and indriya, 21.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aññoñña
{'def': '[adj.] mutual.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññā
{'def': 'f. [Sk. ājñā] 了知, 完全智, 開悟, 已知. -citta 知解心, 了知心. aññindriya 已知根.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'f. [Sk. ājñā] 了知, 完全智, 開悟, 已知. -citta 知解心, 了知心. aññindriya已知根.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '\'highest knowledge\', gnosis, refers to the perfect knowledge of the Saint (Arahat; s. ariya-puggala). The following passage occurs frequently in the Suttas , when a monk indicates his attainment of Holiness (Arahatta): "He makes known highest knowledge (aññaṃ byākaroti), thus: \'Rebirth has ceased, fulfilled is the holy life, the task is accomplished, and there is no more of this to come.\' "

The \'faculty of highest knowledge\' (aññindriya = aññā-indriya; s. indriya), however, is present in six of the eight stages of holiness, that is, beginning with the fruition of Stream-Winning (Sotāpatti-phala) up to the path of Holiness (Arahatta-magga). See Dhs. (PTS) 362-364, 505, 553; Indriya Vibhaṅga; "Path" 162.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aññāmañña-paccaya
{'def': "'mutuality-condition,' is one of the 24 conditions (paccaya, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aññāta
{'def': '① a. [ājānāti 的 pp.] 已了知的, 已開悟的. -mānin 有已開悟的慢的人, (自)認為已了知的人. ② a. [a-ñāta] 無知的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '① a. [ājānāti の pp.] 了知せる, 開悟せる. -mānin 開悟せりとの慢ある人, 了知せると思える人. ② a. [a-ñāta] 無知なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(adj.), 1. (ā + ñāta:), known; understood; 2. (na + ñāta:) unknown; not recognised.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññātaka
{'def': '[adj.] 1. not related by blood; 2. unknown; 3. not recognisable.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññātakavesa
{'def': '[m.] disguise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññātar
{'def': 'm. 了知者, 開悟者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. 了知者, 開悟者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññāti
{'def': '= ājānāti aor. aññāsi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññātika
{'def': 'a. [a-ñātika] 非親里の, 親戚ならざる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [a-ñātika] 非老家(出生的家)的, 不成為親戚的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aññātu
{'def': '[m.] one who knows or has insight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññātukāma
{'def': 'a. [ā-jānātu-kāma] 欲能了知的, 欲開悟的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. [ā-jānātu-kāma] 了知せんと欲する, 開悟を欲する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] desirous to know.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññātāvin
{'def': 'a. 了知せる, 開悟せる, 具知の. -indriya 具知根.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. 已了知的, 已開悟的, 具知的. -indriya 具知根.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aññātāvindriya
{'def': "'the faculty of one who knows'; s. indriya, 22.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aññātāvī
{'def': '[m.] one who knows or has insight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññāya
{'def': '[ājānāti の ger.] 了知して, 開悟して.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ājānāti 的 ger.] (連結上下語句)了知 ~, 開悟 ~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[abs.] having understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aññāṇa
{'def': 'n. [a-ñāṇa] 無智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] ignorance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [a-ñāṇa] 無智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aññāṇaka
{'def': 'a. 無智なる, 無智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. 無智的, 無智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aḍḍha
{'def': '① a. [Sk. ardha] 半, 一半. -uḍḍha = aḍḍhacatuttha 第四個只有一半, 三個半. -tiya, -teyya 第三個只有一半, 二個半. -telasa 十二個半. -māsa 半月. -yoga 一半屋頂的家. ② a. [Sk. āḍhya] 富(裕,有)的, 豊富的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '① a. [Sk. ardha] 半, 半分. -uḍḍha = aḍḍhacatuttha 第四は半, 三ヶ半. -tiya, -teyya 第三は半, 二ヶ半. -telasa 十二ヶ半. -māsa 半月. -yoga 片屋根家. ② a. [Sk. āḍhya] 富める, 豊かなる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(adj.) 1. opulent; wealthy. (m.) a half.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhadaṇḍaka
{'def': '[n.] one half of a stick which is split into two; a short stick.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhaka
{'def': 'a. 富(裕,有)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. 富める.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aḍḍhamāsa
{'def': '(m.), a fortnight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍharatta
{'def': '[nt.] midnight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhateyya
{'def': '[adj.] consisting of two and a half.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhatiya
{'def': '[adj.] consisting of two and a half.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhatā
{'def': '[f.] opulence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhayoga
{'def': "[m.] a kind of house which has a roof in the shape of an eagle's wing.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhullikhita
{'def': '[adj.] half-combed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḍḍhuḍḍha
{'def': '[m.] three and a half.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aḷa
{'def': 'm. ① 蟹のはさみ. ② 指の爪.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. ① 蟹的夾剪. ② 指的爪.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṃsa
{'def': '① m. [Sk. aṃśa] 分, 部分, 方隅, 時期. aṃsin a. (接)受分配的. ② m. [〃] 肩.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.; nt.] 1. a part; a side; 2. shoulder.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '① m. [Sk. aṃśa] 分, 部分, 方隅, 時期. aṃsin a. 分配を受ける. ② m. [〃] 肩.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṃsabandhana
{'def': '[nt.] shoulder strap.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṃsakūṭa
{'def': '[nt.] shoulder.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṃsu
{'def': '[m.] ray of light; a fibre.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṃsuka
{'def': '[nt.] cloth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [Sk. aṃśuka] 衣服.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [Sk. aṃśuka] 衣服.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṃsumālī
{'def': '[m.] the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅg
{'def': '移开,推动(move)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
aṅga
{'def': 'n. [〃] ① 部分, 支分, 肢體, 身分, 關心, 理由. kiṃ aṅga 何況對於~. ② 手的占相, 手足判斷. -jāta 生支, 男根. -paccaṅga 肢節. -vāta 肢痛. -vijjā 手足占相, 人相術.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] 1. a constituent part; 2. a limb; 3. quality.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [〃] ① 部分, 支分, 肢体, 身分, 関心, 理由. kiṃ aṅga いかにいわんや…においておや. ② 手の占相, 手足判断. -jāta 生支, 男根. -paccaṅga 肢節. -vāta 肢痛. -vijjā 手足占い, 人相術.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṅgada
{'def': '[nt.; adj.] bracelet for arm.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [〃] 腕環, 手鐲.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. [〃] 腕環, うでわ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṅgajāta
{'def': '[nt.] the male or female organ.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅganā
{'def': '[f.] woman.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgapaccaṅga
{'def': '[nt.] major and minor limbs.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgarakapalla
{'def': '[m.] pan for holding cinders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgarakkhaka
{'def': '[m.] bodyguard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgarakāsu
{'def': '[f.] a pit full of cinders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgarāga
{'def': '[m.] a cosmetic to anoint the body with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgavijjā
{'def': '[f.] palmistry and other prognostications from the marks on the body.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgaṇa
{'def': 'n. [〃] ① 空地, 中庭. ② 穢, 煩惱.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'n. [〃] ① 空地, 中庭. ② 穢, 煩悩.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] 1. an open space; a court yard; 2. impurity of mind.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgika
{'def': '[adj.] (in cpds:), consisting of so many parts; e.g. duvaṅgika = consisting of two parts.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgin
{'def': 'a. 已有部分的, 有肢分的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. 部分を有せる, 肢分ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṅgula
{'def': '[nt.] an inch; a finger-breadth. (adj.), (in cpds:) measuring so many inches.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. 指尺, 指の長さ. -pabba指節, 指の一節の長さ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. 指尺, 指長. -pabba 指節, 指的一節的長度.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '1指宽=7谷(dhaññamāsa)。在律藏中较常用到的长度单位之一。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
aṅguleyyaka
{'def': '[nt.] finger-ring.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅguli
{'def': 'f. [〃] 指. -patodaka 指で突くこと. -poṭha 弾指. -muddikā 指印, 印章のついた指輪.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] finger; toe.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'f. [〃] 指. -patodaka 用指戳刺(的事, cf. upadhāna). -poṭha 彈指. -muddikā 指印, 附有印章的戒指.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṅguli-muddikā
{'def': '原:指印 订正:戒指 页码:第3页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
aṅgulimuddā
{'def': '[f.] signet ring; finger-ring.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgulipabba
{'def': '[nt.] finger-joint.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgulīyaka
{'def': '[nt.] finger-ring.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅguṭṭha
{'def': 'n. [Sk. aṅguṣṭha] 拇指. -pada 拇指的跡(拇指印).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] thumb; the great toe.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [Sk. aṅguṣṭha] 拇指. -pada 拇指の跡.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṅgāra
{'def': 'm. n. [〃] 炭火. -kāsu 火坑. -kāsupamā 火坑的譬喻. -thūpa 炭灰塔. -pabbata 炭火的山. -masi 炭灰.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. n. [〃] 炭火. -kāsu 火坑. -kāsupamā 火坑の譬喻. -thūpa 炭灰塔. -pabbata 炭火の山. -masi 炭灰.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.; nt.] charcoal; embers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgāraka
{'def': 'a. 炭火の, 赤色の. m. 火星.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. 炭火的, 赤色的. m. 火星.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṅgārakaṭāha
{'def': '[m.] pan for holding cinders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgāramaṃsa
{'def': '[nt.] meat roasted on cinders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅgīrasa
{'def': '[m.] the resplendent one; the Buddha.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. アンギーラサ(巴利文的片假名發音), 放光者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. アンギーラサ, 放光者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṅgīrasī
{'def': 'f. 天女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. 天女.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṅh
{'def': '狭窄(be narrow);悲伤(distressing)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
aṅk
{'def': '﹐【字根I.】制定(to mark out)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': '﹐【字根VII.】做记号(to mark),计算(to count)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': '﹐【字根I.】制定(to mark out)。【字根VII.】做记号(to mark),计算(to count)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
aṅka
{'def': 'm. [〃] 腰, 胸, 脇.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] 1. the lap; 2. a mark; sign; 3. a numerical figure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅkesi
{'def': '[aor. of aṅketi] marked out; branded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅketi
{'def': '[aki + e] marks out; brands; puts a number on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅketvā
{'def': '[abs. of aṅketi] having marked out; having branded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅkhubhana
{'def': '[nt.] stirring; agitation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅkita
{'def': '[pp. of aṅketi] marked out; branded.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṅkura
{'def': 'm. 若芽, ひこばえ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] a shoot; sprout; bud.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. 嫩芽, 新芽, 蘗枝芽(樹木砍去後從殘存莖根上長出的新芽,泛指植物近根處長出的分枝芽).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṅkusa
{'def': 'm. [Sk. aṅkuśa] 鉤. -gayhasippa 鉤を使う術. -ggaha 象師.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [Sk. aṅkuśa] 鉤. -gayhasippa 使鉤術. -ggaha 象師.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] a pole with a hook used for plucking fruits or to guide an elephant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇa
{'def': '=iṇa m. [Sk. ṛṇa] 負債, 借金.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '=iṇa m. [Sk. ṛṇa] 負債, 借金.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṇda
{'def': 'n. [〃] 卵, 睪丸. -kosa 卵殻. -ja 卵生, 卵生者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'n. [〃] 卵, 睪丸. -kosa 卵殻. -ja 卵生, 卵生者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṇha
{'def': '(m.), day; only in cpds. such as pubbaṇha.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [=anha, Sk. ahna. cf. aha] 日. pubbaṇha, sāyaṇha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'm. [=anha, Sk. ahna. cf. aha] (用在複合詞)日, 天. pubbaṇha(午前,上午), sāyaṇha(傍晚,黃昏), udaṇha(日出, 清晨).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṇu
{'def': 'a. [〃] 微少の, 微細の, 原子の. -thūla 細粗. -matta 微量の, 少量の. -sahagata 微倶の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'a. [〃] 微少的, 微細的, 原子的. -thūla 細粗. -matta 微量的, 少量的. -sahagata 微倶的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] a very small particle; an atom. (adj.), minute; subtle; atomic.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇuka
{'def': '= aṇu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṇumatta
{'def': '[adj.] of very small size; tiny.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇusahagata
{'def': '[adj.] having a residium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇāpaka
{'def': '[m.] one who commands or issues orders.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇḍa
{'def': '[nt.] 1. an egg; 2. the testicles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇḍaja
{'def': '[adj.] oviparous; born of an egg. (m.), a bird; a serpent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇḍaka
{'def': '[nt.] 1. an egg; 2. the testicles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. 粗暴的, 激烈的, (性格,語氣等)粗暴的, (波濤)劇烈兇猛(洶湧)的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'a. 粗暴の, 激しき, 荒き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṇḍūpaka
{'def': '[nt.] 1. a coil; 2. a pad for keeping something on.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇṇa
{'def': '[m.] water.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṇṇava
{'def': 'n. [Sk. arṇa, arṇava] 海, 海洋, 河.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] ocean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [Sk. arṇa, arṇava] 海, 海洋, 河.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭ
{'def': '(梵aṭ, at)﹐【字根I.】漫游(to roam)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': '(巴aṭ), 流浪,徘回(wander)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
aṭana
{'def': '[nt.] roaming about.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭani
{'def': '[f.] frame of a bed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭavi
{'def': '[f.] forest.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭavimukha
{'def': '[nt.] outskirts of a forest.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭavisaṅkhobha
{'def': '[m.] an agitation among wild tribes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭavī
{'def': 'f. [〃] ① 森, 林 ② 林人, 林住族.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. [〃] ① 森, 林 ② 林人, 林住族.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭaṭa
{'def': '[m.] 1. name of a minor hell; 2. a high numeral.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. (巴利文的片假名發音)アタタ地獄〔八寒地獄之一〕.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'm. アタタ地獄〔八寒地獄の一〕.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭisevanta
{'def': '[pr.p. of paṭisevati] following; pursueing; practising; indulging in; using a medicine, etc.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭa
{'def': '① m. 監視(警戒,看守)塔. ② m. [Sk. artha] 裁判, 訴訟. ③ a. [Sk. ārta] 有苦惱的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '① m. 見張塔. ② m. [Sk. artha] 裁判, 訴訟. ③ a. [Sk. ārta] 苦悩ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(nt.) 1. lawsuit; 2. watch tower; 3. a scaffold for workers. (adj.) (from aṭṭita:) grieved; afflicted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭaka
{'def': 'm. [= aṭṭa ①] 監視(警戒,看守)台(塔), 望樓.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[m.] a high platform or scaffold for watchers workers.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [= aṭṭa ①] 見張台, 見張塔, 望楼.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭakāra
{'def': '[m.] a litigant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭassara
{'def': '[m.] cry of distress.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭha
{'def': 'num. [Sk. aṣṭa] 八. aṭṭha sataṃ 八百. aṭṭha sahassaṃ 八千. aṭṭha-vīsati 二十八. aṭṭhatiṃsā 三十八. aṭṭhanavuti 九十八. aṭṭhasata 百八. aṭṭhārasa 十八. aṭṭhaṅgika 八支的. aṭṭhaḍḍha 八的一半, 四. aṭṭhanipāta 八集. aṭṭhapada 八目棋. aṭṭhapāda 八足的昆蟲, 蜘蛛等.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'num. [Sk. aṣṭa] 八. aṭṭha sataṃ 八百. aṭṭha sahassaṃ 八千. aṭṭha-vīsati 二十八. aṭṭhatiṃsā 三十八. aṭṭhanavuti 九十八. aṭṭhasata 百八. aṭṭhārasa 十八. aṭṭhaṅgika 八支の. aṭṭhaḍḍha 八の半分, 四. aṭṭhanipāta 八集. aṭṭhapada 八目碁. aṭṭhapāda 八足の昆虫, 蜘蛛(くも)など.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '(adj.) eight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭha samāpattiyo
{'def': '八定。八定包括四种色界禅那和四种无色界定。四种色界禅那是:初禅、第二禅、第三禅和第四禅。四种无色界定是:空无边处定、识无边处定、无所有处定和非想非非想处定。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
aṭṭhaka
{'def': 'a. [Sk. aṣṭaka] 八(個)的, 八法的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[nt.] a group of eight.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [Sk. aṣṭaka] 八つの, 八法の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhakathā
{'def': '= attha-kathā f. 義疏, 註釋書.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '义注。aṭṭha,同attha, 意为义、义理;kathā,意为论、说。即解释巴利三藏的文献。
在南传上座部佛教的传承中,律、经、论三藏圣典称为“巴利”(Pāḷi), 对三藏的注解称为“义注”(aṭṭhakathā),对义注的再解释称为“复注”(ṭīkā), 对复注的再解释称为“再复注”(anuṭīkā)。
其中,《律藏》的义注有《普端严》和《疑惑度脱》。《经藏》的义注有《吉祥悦意》《破除疑障》《显扬心义》《满足希求》《胜义光明》等;论藏的义注有《殊胜义注》《迷惑冰消》和《五部论注》。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
{'def': '(f.), a commentary; explanation of meaning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '= attha-kathā f. 義疏, 註釈書.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhakā
{'def': 'f. 八日祭.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. 八日祭.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭṭhama
{'def': 'a. [Sk. aṣṭama, aṭṭha の序数] 第八の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] the eighth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [Sk. aṣṭama, aṭṭha 的 序數] 第八的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭṭhamaka
{'def': 'm. 第八人〔須陀洹向〕.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] the eighth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. 第八人〔須陀洹向〕.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭṭhamī
{'def': '[f.] the eighth day of the lunar month.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'f. 第八日.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': 'f. 第八日.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭṭhapada
{'def': '[nt.] a chessboard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhapesi
{'def': '[ṭhapeti 的 aor.] 停止了, 放置了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[ṭhapeti の aor.] 止めた, おいた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhaṃsa
{'def': '[adj.] octagonal.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhaṃsu
{'def': 'tiṭṭhati の aor. 3pl.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhaṅgika
{'def': '八支', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
{'def': '[adj.] having eight constituents.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhaṅgika ariyamagga
{'def': '八支圣道。又作八圣道分,即圣道的八个要素。道(magga),即道路;导向正觉与涅槃的道路为圣道。
八支圣道即:正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。
北传佛教多作“八正道”。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
aṭṭhaṅgika-magga
{'def': "The 'Eightfold Path'; s. magga.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
aṭṭhi
{'def': 'n. [Sk. asthi] 骨, 骸骨, 種核 [(植物的)種子;(果實的)核;(動物的)種] . -kaṅkala 骨聚, 骨鎖. -maya 骨製. -rāsi 骨聚. -saṅkhala 骨鎖. -saṅghāta 骨聚. -saññā 骨想.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '(nt.) 1. bone; 2. a hard seed. atthī (adj.) desirous of; seeking for.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [Sk. asthi] 骨, 骸骨, 種核(たね, さね). -kaṅkala 骨聚, 骨鎖. -maya 骨製. -rāsi 骨聚. -saṅkhala 骨鎖. -saṅghāta 骨聚. -saññā 骨想.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhika
{'def': '= aṭṭhi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhikalyāṇa
{'def': '[nt.] beauty of teeth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhikaṅkala
{'def': '[m.] the skeleton.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhimaya
{'def': '[adj.] made of bone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhimiñjā
{'def': '[f.] marrow of the bone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhisaṅghāṭa
{'def': '[m.] the skeleton.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhisaṅkalikā
{'def': '[f.] the skeleton.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhita
{'def': '(adj.), not steadfast.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhā
{'def': 'aṭṭhāsi, tiṭṭhati の aor. 3sg.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhādasa
{'def': 'aṭṭhārasa num. [aṭṭha-dasa] 十八.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'aṭṭhārasa num. [aṭṭha-dasa] 十八.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭhāna
{'def': '[nt.] 1. a wrong place or position; 2. an impossibility.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhārasa
{'def': '[adj.] eighteen.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhāsi
{'def': '[aor. of tiṭṭhati] stood; stayed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭhīkatvā
{'def': '[abs.] having much attention; being interested.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭita
{'def': 'a. [cf. aṭṭa ③] 悩める, 悲痛の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[pp. of ardayati] distressed; grieved; afflicted with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [cf. aṭṭa ③] 會苦(煩)惱的, 悲痛的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
aṭṭāla
{'def': 'aṭṭālaka m. [cf. aṭṭa ①] 監視(警戒,看守)塔, 塔室, 望樓.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': 'aṭṭālaka m. [cf. aṭṭa ①] 見張塔, 塔室, 望楼.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭāna
{'def': '[nt.] a post incised with squares and used as a rubber by bathing people.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭīyana
{'def': '[nt.] dislike; disgust: loathing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭīyanā
{'def': '(f.), dislike; disgust: loathing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
aṭṭīyati
{'def': 'aṭṭiyati [aṭṭa ③ 的 denom.] 苦(煩)惱, 困惑. 跟 harāyati 一起(共同)使用. ppr. 作為~(來說), 當做~ aṭṭiyamāna harāyamāna 持續困惑慚愧, 在困惑慚愧中; 邊困惑慚愧邊~; (雖)困惑慚愧卻還是~.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.'}
{'def': '[aṭṭ + ī + ya] is in trouble; is worried.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'aṭṭiyati [aṭṭa ③ の denom.] 悩む, 困惑す. harāyati と共に用う. ppr. としては aṭṭiyamāna harāyamāna 困惑し慚愧しつつ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
aṭṭīyi
{'def': '[aor. of aṭṭīyati] was in trouble; was worried.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
babbaja
{'def': '[nt.] the fragrant root of the Andropogon Muricatus.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [cf. Sk. balbaja] =pabbaja 燈心草. -lāyaka 燈心草を刈る人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
babbhara
{'def': 'm. バッバラ, バラバラという音 [擬声音] . cf. bhara-bhara.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
babbu
{'def': '[m.] a cat.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'bubbuka m. [cf. Sk. babhruka] 猫=biḷāra.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
babbuka
{'def': '[m.] a cat.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
badara
{'def': 'm. n. [〃] 棗, なつめ. -aṭṭhi なつめの核. -paṇḍu 黄棗. -missa 棗汁を混じた. badarī f. なつめの木.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] jujube fruit.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
badaramissa
{'def': '[adj.] mixed with jujube.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
badarī
{'def': '[f.] the jujube tree.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
baddha
{'def': '[pp. of bandhati] bound; trapped; fastened; combined; put together.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '①a. [bandhati の pp.] 縛されたる, 束縛の, 捕まった. -pitta 停滞胆汁. ②n. [<bandhati] 革紐.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
baddhacara
{'def': '→paddhacara.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
baddharāva
{'def': '[m.] the cry of the trapped or caught.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
baddhavera
{'def': '[nt.] contracted enmity. (adj.), having such enmity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
baddhañjalika
{'def': '[adj.] keeping the hands reverently extended.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
badhira
{'def': '[adj.] deaf; a person who is deaf.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [〃] つんぼの, 聾者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
badālatā
{'def': 'f. 林藤, 蔓草.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] a creeper of sweet taste.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahala
{'def': 'a. [〃] 厚き, 濃き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adj.] thick; dense.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahalatta
{'def': 'n. [bahala-tta] 厚博, 増広.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[nt.] thickness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahavo
{'def': '→bahu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahi
{'def': '[ind.] outer; external; outside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'adv. [Sk. bahis, bahir] 外に. -dvāra-koṭṭhake 門屋の外に, 門外に. -nagare 城外に. -nikkhamana 外に出る. -sīmā 界外. cf. bāhira.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahiddhā
{'def': 'adv. prep. [Sk. bahirdhā] 外部に, 外に. -ābhinivesā paññā 外住慧. -ārammaṇa 外所縁. -vavatthāna 外の決定. -vuṭṭhāna 外出離. -suñña 外空.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[ind.] outside; outer.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '外部', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
bahigata
{'def': '[adj.] gone outside.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahijana
{'def': '[m.] outside people.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahinagara
{'def': '[nt.] the outer city or outside the city.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahinikkhamana
{'def': '[nt.] going out.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahu
{'def': '[adj.] much; many; plenty; abundant. (plu.) many persons.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [〃] 多くの, 多の. (sg.) nom. bahu, bahuṃ, bahud; instr. bahunā; abl. bahumhā; (pl.) nom. bahavo, bahū, bahūni; dat. gen. bahunnaṃ, bahūnaṃ; instr. bahūhi; loc. bahūsu. bahvābādha 多病の. -tthika,-itthika 多婦ある. -ūpakāra 多饒益の, 多益の. -karaṇīya, -kicca 多忙, 繁忙. -kāra 多益, 援助者. -jana, -jañña 多衆. -jāgara 多不寝. -tara[比較級] より多き. -pada 多足類. -bhāṇika, -bhāṇin 饒舌者. -bherava 極恐怖. -ssuta, -ssutaka 多聞の, 博識の, 経験ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahualīkamma
{'def': '[nt.] continuous practice; zealous exercise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahubbīhi
{'def': 'the Relative Compound.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahubhaṇda
{'def': '[adj.] having an abundance of goods.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahubhāva
{'def': '[m.] abundance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahubhāṇī
{'def': '[adj.] one who speaks much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahudhana
{'def': '[adj.] with many riches.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahudhā
{'def': 'adv. [〃bahu-dhā] 種々に, 多様に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[adv.] in many ways.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahujana
{'def': '[m.] a mass of people.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahujāgara
{'def': '[adj.] very wakeful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahuka
{'def': '[adj.] many.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. =bahu. [比較級] bahukatara.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahukaraṇīya
{'def': '[adj.] having much to do; busy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahukicca
{'def': '[adj.] having much to do; busy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahukkhattuṃ
{'def': '[adv.] many times.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahukāra
{'def': '[adj.] of great service; very useful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahula
{'def': '[adj.] abundant; frequent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [bahu-la] 多く, 多数, 富める, 熱心な, 屢々の. -ājīva 贅沢な生活.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahula-kamma
{'def': "'habitual kamma': s. kamma.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
bahulatta
{'def': '[nt.] abundance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulatā
{'def': '[f.] abundance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulaṃ
{'def': '[adv.] mostly; frequently.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahullya
{'def': '[nt.] abundance; luxurious living.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulī
{'def': '= bahula. -karoti 多作する, 多修す. grd. -kātabba; pp. -kata 多く作されたる. -katatta 多作性. -kamma, -kāra 多作, 多修.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahulīkamma
{'def': '[nt.] continuous practice; zealous exercise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulīkaraṇa
{'def': '[nt.] continuous practice; zealous exercise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulīkari
{'def': '[aor. of bahulīkaroti] took up seriously; increased.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulīkaroti
{'def': '[bahula + ī + kar + o] takes up seriously; increases.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulīkata
{'def': '[pp. of bahulīkaroti] took up seriously; increased. (adj.), practised frequently.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahulīkāra
{'def': '[m.] continuous practice; zealous exercise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahumata
{'def': '[adj.] much esteemed; accepted by many.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahumāna
{'def': '[m.] respect; esteem; veneration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahumānana
{'def': '[nt.] respect; esteem; veneration.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahumānita
{'def': '[adj.] much esteemed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahuppada
{'def': '[adj.] many-footed; giving much.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahuso
{'def': '[adv.] mostly; frequently; repeatedly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahussuta
{'def': '[adj.] very learned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahutara
{'def': '[adj.] much; more.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahutta
{'def': '[nt.] manifoldness; multiplicity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahuvacana
{'def': '[nt.] the plural number.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahuvidha
{'def': '[adj.] manifold; multiform.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahū
{'def': 'bahūnaṃ. bahūni, bahūsu, bahūhi→bahu.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bahūpakāra
{'def': '[adj.] very helpful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bahūta
{'def': 'a. [=pahūta] 多くの, 多数の. abl. bahūtaso = pahūtaso 豊富に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bajjha
{'def': 'bajjhati の ger.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bajjhare
{'def': 'bajjhi→bajjhati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bajjhati
{'def': '[pass. of bandhati] is bound or captivated; is caught (in a trap etc.).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[bandhati の pass.] 結ばれる, 捕まる, 捕縛される. pr. 3pl. bajjhare; aor. bajjhi, abajjhare; imper. bajjhantu; opt. bajjheyya; ger. bajjhitvā, bajjha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
baka
{'def': 'm. [〃] 青鷺, 鶴.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] a crane; heron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bakkhituṃ
{'def': '[inf. of bhakkhati] to eat; to feed upon.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bakkula
{'def': 'm. 恐ろしき声を立てる悪魔.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bal
{'def': '= whirl=旋转', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
bala
{'def': '力', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
{'def': '①a. n. [〃] 強き; 力, 威力, 軍隊. instr. balasā, balena カによって, 強いて. -agga 兵列, 軍の先頭. -ānīka 強力の軍. -kkāra 強カ, 暴威. -kāya 軍隊. -da, -dāyin カを与える. -dasaka カ十年. -rūpa カ色. ②m. バラ鳥.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': "'powers'. Among various groups of powers the following five are most frequently met with in the texts: (1) faith (saddhā, q.v.), (2) energy (viriya, q.v.), (3) mindfulness (sati, q.v.), (4) concentration (samādhi, q.v.), (5) wisdom (paññā, q.v.).

Their particular aspect, distinguishing them from the corresponding 5 spiritual faculties (indriya, q.v.), is that they are unshakable by their opposites: (1) the power of faith is unshakable by faithlessness (unbelief); (2) energy, by laziness; (3) mindfulness, by forgetfulness; (4) concentration, by distractedness; (5) wisdom, by ignorance (see Pts.M., Ñāṇa Kathā). They represent, therefore, the aspect of firmness in the spiritual faculties.

According to A.V. 15, the power (1) becomes manifest in the 4 qualities of the Stream-winner (Sotāpannassa aṅgāni, q.v.), (2) in the 4 right efforts (s. padhāna), (3) in the 4 foundations of mindfulness (Satipaṭṭhāna, q.v.), (4) in the 4 absorptions (jhāna, q.v.), (5) in the (full comprehension of the) 4 Noble Truths (sacca, q.v.) .

Cf. S. XLVIII, 43; S. L. (Bala Saṃyutta).

In A. VII, 3, the powers of moral shame (hiri, q.v.) and moral dread (ottappa ) are added to the aforementioned five Several other groups of 2 (s. paṭisaṅkhāna-bala), 4, 5 and more powers are mentioned in the texts. - About the 10 powers of a Buddha, s. dasa-bala.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
{'def': '[nt.] strength; power; force; an army; military force.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balada
{'def': '[adj.] strength-giving; bestowal of power.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
baladāna
{'def': '[nt.] bestowal of power.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balaka
{'def': 'a. [= bala①] 強き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balakkāra
{'def': '[m.] violence; application of force.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balakoṭṭhaka
{'def': '[nt.] a stronghold; fortress.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balakāya
{'def': '[m.] an army.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balamattā
{'def': '[f.] a little strength.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balappatta
{'def': '[adj.] come into power; grown strong.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balattha
{'def': '[m.] a soldier; member of an army.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balatā
{'def': 'f. [bala-tā] カ量, カ勢.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balavant
{'def': 'a. [bala-vant] カある, 強き, カ士. balavaṃ adv. 極めて, すぐれて. balavābalavaṃ 極めて強き. balava -paccūse, -paccūsa-samaye 極めて早く, 早朝に. [比較級] balavatara, balavatarī (f.).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balavantu
{'def': '[adj.] powerful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balavatā
{'def': 'f. [balavat-tā] 強力, 力勢, 軍勢.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balavāhana
{'def': '[nt.] the soldiers and vehicles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balaṭṭha
{'def': '(m.) a soldier; member of an army.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bali
{'def': '[m.] religious offering; revenue; tax.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [〃] 犠牲, 供祭, 供養, 租税, 供物. -kamma 犠牲祭. -ṅkatar 供祭者. -paṭiggāhikā 供物を受ける女(神). -sādhaka 収稅者. -haraṇa 供物を運ぶこと.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
baliharaṇa
{'def': '[nt.] collecting of taxes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balika
{'def': 'balin a. [<bala] 強き, 力ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balikamma
{'def': 'an oblation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balikā
{'def': '[f.] a girl.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balipaṭiggāhaka
{'def': '[adj.] receiving oblations or revenues.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balipuṭṭha
{'def': '[m.] a crow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balisa
{'def': 'baḷisa m. n. [cf. Sk. baḍiśa] 釣針, 鉤針. -maṃsikā 鉤肉刑.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balivadda
{'def': '[m.] an ox.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'balibadda m. [cf. Sk. balivarda] 牛, 牡牛, 軛牛. -ūpama puggala 軛牛喻人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balya
{'def': 'n. [=bālya, bāla-ya] 愚鈍.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
balākayoni
{'def': '[f.] a species of crane.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balākā
{'def': 'f. [〃] 鶴.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[f.] a brown crane.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balī
{'def': '(adj.) powerful; strong.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
balīyati
{'def': '[bala の denom., BSk. 〃] 強くなる, 征服す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandh
{'def': '﹐【字根I.】绑(to bind)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
{'def': '=bind=捆, 包紮', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
bandha
{'def': 'm. [〃] 縛, 束縛, 捕縛, 縛刑.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
{'def': '[m.] bound; fetter; attachment; imprisonment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhakī
{'def': 'f. [<bandhaka] 弊悪女. pl. bandhakiniyo.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhana
{'def': '[nt.] bound; fetter; attachment; imprisonment; binding; bondage; something to bind with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'n. [〃] 縛, 捕縛, 結縛, 拘束, 接目, 結節. -āgāra 牢獄, 獄舎. -āgārika 獄卒, 獄吏. -palibodha結髪障碍. -suttaka まとい糸.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhanta
{'def': '[pr.p. of bandhati] combining; capturing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhanāgāra
{'def': '[nt.] a prison.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhanāgārika
{'def': '[m.] a prisoner; prison-keeper.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhanīya
{'def': '[pt.p. of bandhati] should be combined; should be united.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'a. [bandhati の grd.] 所縛の, 縛さるべき, 可縛の, 強制的の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhati
{'def': '[bandh + a] binds; combines; unites; ties on; captures; composes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': '[〃bandh] 縛る, 結ぶ. imper. bandha, bandhantu; opt. bandheyya; fut. bandhayissati; aor. abandhi, bandhi; ger. bandhitvā, bandhiya; pp. baddha; grd. bandhanīya; caus. bandhāpeti; pass. bajjhati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhava
{'def': '[m.] kinsman; relative; relation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [cf. Sk. bāndhava] 親族, 親戚, 親類; 関係者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhi
{'def': '[aor. of bandhati] combined; united.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhitabba
{'def': '[pt.p. of bandhati] should be combined; should be united.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhituṃ
{'def': '[inf. of bandhati] to combine; to unite; to capture.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhitvā
{'def': '[abs. of bandhati] having combined; having united.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhiya
{'def': '[abs. of bandhati] having combined; having united.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
bandhu
{'def': '[m.] kinsman; relative; relation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
{'def': 'm. [〃cf. bandhava] 親族, 親戚, 親類, 縁者. pl. bandhū, bandhavo. f. bandhunī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
bandhujīvaka
{'def': '[m.] the China-rose plant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}

【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】