巴利语辭典
- sippī
- {'def': '[m.] an artist; a craftsman.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sipāṭikā
- {'def': '[f.] the pericap; a small case.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sipātikā f. [Sk. sṛpāṭikā] 果皮, 小箱.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sira
- {'def': '[m.; nt.] (mano-group) the head.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. m. [Sk. śiras] 頭. nom. siraṃ; acc. siraṃ, sirasaṃ, siro; instr. sirasā; loc. sire, sirasmiṃ. pādesu sirasā nipatati 頭をもって(相手の)足下に臥す, 頭面礼足す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sirasā
- {'def': 'sira の sg. instr.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siraṃ
- {'def': 'sira の sg. nom. acc.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siri
- {'def': '[f.] luck; glory; wealth; splendour; the goddess of luck.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirigabbha
- {'def': '[m.] the bedroom of a noble person; the royal bed chamber.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirimant
- {'def': 'a. [<sirī] 吉瑞ある, 幸福の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sirimantu
- {'def': '[adj.] glorious.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirindhara
- {'def': '[adj.] glorious.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirisayana
- {'def': '[nt.] the royal bed; state couch.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirivāsa
- {'def': '[adj.] glorious.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siriṃsapa
- {'def': 'm. [Sk. sarīsṛpa<sṛp] 蛇, はう者, 爬虫類. -āntarāya 蛇の障碍.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] artisan.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siriṃsapatta
- {'def': 'n. [siriṃsapa-tta] 蛇の状態, 蛇類.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siro
- {'def': 'sira の sg. acc.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'is the form taken by sira in cpds.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirojāla
- {'def': '[adj.] veil for the head.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siromaṇi
- {'def': '[m.] a diadem; a jewelled crest.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siroruha
- {'def': '[m.; nt.] hair.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siroveṭhana
- {'def': '[nt.] a turban.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirā
- {'def': '(f.) a tendon; vein.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [〃] 血管, 静脈, すじ; 神経. -jāla 静脈網.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sirī
- {'def': 'siri f. [Sk. śrī ] 吉祥, 幸運, 吉運, 瑞祥; 吉祥天, 室利天; 王の寝室. -gabbha寝室. -vivāda 寝室での争論. -sayana吉祥の牀座.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(f.), luck; glory; wealth; splendour; the goddess of luck.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sirīmant
- {'def': 'sirimant a. [sirī-mant] 吉瑞ある, 幸福な, 幸運の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sirīnigguṇḍi
- {'def': 'sirinigguṇḍi f. 樹の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sirīsa
- {'def': '[m.] the tree Acacia Sirissa.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [Sk. śirṣa] 樹の一種, アカシヤの類. -puppha 宝石の一種. cf. serīsaka.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sisira
- {'def': '[m.] the winter; cold season. (adj.), cool.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. m. [Sk. śiśira] 冷たき, 冷季. -vuṭṭhi 冷雨.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sissa
- {'def': 'm. [Sk. śiṣya] 弟子.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] a pupil; a student.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sissati
- {'def': '[śiṣ の pass.] 残る, 残留す. pp. siṭṭha ; caus. seseti 残す, 余す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sita
- {'def': '[adj.] 1. white; 2. depending on; attached. (nt.), a smile.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① a. [sāyati śri の pp.] 依止せる, 依存せる. m. pl. nom. sitāse. ② a. n. [=mihita, smi の pp. cf. hasita] 微笑せる, 微笑, 笑.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sithila
- {'def': '[adj.] loose; lax; yielding.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [=saṭhila. Sk. śithira. śithila] 徐緩の, ゆるやかな. sithilī-bhāva 緩慢の状態.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sithilabhāva
- {'def': '[nt.] looseness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sithilahanu
- {'def': 'm. 鳥の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sithilatta
- {'def': '[nt.] looseness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sitta
- {'def': '[pp. of siñcati] poured; sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [siñcati の pp.] 注げる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sittha
- {'def': '[nt.] wax; a grain of boiled rice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. 飯粒, 飯球. -āvakārakaṃ adv. 飯粒を散乱して. -telaka 蜜蠟油, 蠟油.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sitthaka
- {'def': '[nt.] bees-wax.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [Sk. sikthaka] 蜜蠟, 蜂蜜の巣から出来た蠟. cf. sittha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sitthāvakārakaṃ
- {'def': '[adv.] scattering boiled rice all over.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sitvā
- {'def': ':siñcati の ger.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siv
- {'def': '(梵sīv / syū)﹐【字根III.】缝合缝上(to sew)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '(梵sīv / syū)﹐【字根III.】缝合、缝上(to sew)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- siva
- {'def': '[adj.] sheltering; safe. (m.), the God Siva. (nt.), a safe place; the Nirvāna.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. m. [Sk. śiva] 吉祥の, 幸福の; 幸福, 吉祥; シグ神, シグ神の崇拝者. -gāmi-magga 安泰に達する道. -vijjā 福呪明, シグ明.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sivikā
- {'def': 'f. [Sk. śibikā] かご, 山かご, 轎. -gabbha かご形の方房.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a palanquin; a litter.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sivā
- {'def': 'f. [Sk. śivā] 豺狼, ジャッカル.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siyā
- {'def': '→ atthi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[Sk. syād] atthi ① の opt. あるであろう, あれかし', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- siñca
- {'def': 'siñcati の imper.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siñcaka
- {'def': 'a. [<siñcati] 注ぐ, 注ぐ人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] one who waters or sprinkles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcakacana
- {'def': '[nt.] sprinkling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcamāna
- {'def': '[pr.p. of siñcati] pouring; sprinkling.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcana
- {'def': 'n. 灌頂,灌頂式', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- siñcati
- {'def': '[sic + ṃ + a] pours; sprinkles.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[sic] 注ぐ, 舟の水を汲み出す. imper. siñca; ger. sitvā; pp. sitta; pass. siccati 注がれる. caus. seceti. siñcāpeti 注がせる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siñci
- {'def': '[aor. of siñcati] poured; sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcita
- {'def': '[pp. of siñcati] poured; sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcitvā
- {'def': '[abs. of siñcati] having poured; having sprinkled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siñcāpeti
- {'def': '[caus. of siñcati] causes to pour; causes to sprinkle.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṁs
- {'def': '﹐【字根VII.】祝福(to bless)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '﹐【字根VII.】祝福(to bless),(日语:挨拶aisatsu)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- siṃsaka
- {'def': 'n. 水草の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṃsapā
- {'def': 'f. [Sk. śiṃśapā] シンサパ樹, 申恕[樹の一種].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṃsapāvana
- {'def': '[nt.] a grove of murraya exotica.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṃsati
- {'def': '[Sk. sisīrṣati. sarati sṛ の desid.] 走らんと欲す. pr. 3pl. siṃsare.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅga
- {'def': '[nt.] a horn.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① n. [Sk. śṛṅga] 角, 角笛, 角の容器. ② m. 若獣, 小牛.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅghati
- {'def': '[siṅgh + a] sniffs; smells.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[siṅgh] かぐ, かぎとる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅghi
- {'def': '[aor. of siṅghati] sniffed; smelled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅghitvā
- {'def': '[abs. of siṅghati] having sniffed; having smelled.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅghāṇikā
- {'def': 'f. [Sk. siṅghāṇaka, siṇghāṇikā] 鼻汁, 鼻液.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] mucus of the nose; snot.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅghāṭaka
- {'def': 'm. n. [Sk. śṛṅgāṭaka] 四辻, 十字路, 四衢街道; 水草の一種. -bandha(-baddha)十字路に結ぼれたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.; nt.] anything of the shape of a cross; a place where four roads meet.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅgika
- {'def': 'a. [<siṅga] 角ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgila
- {'def': 'm. 有角鳥. -sakuṇa 有角鳥.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgiloṇa-kappa
- {'def': 'm. [siṅga-loṇa-kappa] 角塩浄, 角の容器の塩は(貯用が)許される.[十事非法の一].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgin
- {'def': 'a. m. [siṅga-in] 角ある, 牛; 悪賢き, 邪偽, 婬猥の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgivera
- {'def': 'n. [Sk. śṛṅga-vera] 生薑, しょうが.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] ginger.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅgu
- {'def': 'f. 魚の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgāla
- {'def': '=sigāla.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgāra
- {'def': '[m.] erotic sentiment.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. m. [Sk. śṛṅgāra] 恋情, 優美な, 美服. siṅgārata f. はで好み.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- siṅgāratā
- {'def': 'f. はで好み', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- siṅgī
- {'def': 'siṅgi f. [Sk. śṛṅgī] 金, 黄金. -nada 黄金. -nikkha 自然金の環; 金貨. -vaṇṇa 金色の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] possessing horns. (nt.), gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅgīnada
- {'def': '[nt.] gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṅgīvaṇṇa
- {'def': '[nt.] gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- siṭṭha
- {'def': 'a. ① [Sk. śiṣṭha. < śiṣ] 残された. ② [Sk. śiṣṭa. < śās] 教えられた', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- skambh
- {'def': '/ skabh(巴khambh), =prop=支持', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- skand
- {'def': '(巴khand), =leap=跳﹔使跳过', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- skhal
- {'def': '=stumble=绊脚', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sku
- {'def': '=tear=撕开', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- smase
- {'def': 'smi=asmase, asmi → atthi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'smi: =asmase, asmi. → atthi', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- smi
- {'def': '=smile=微笑', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': 'smase: =asmase, asmi. → atthi', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- smr
- {'def': '=remember=记得', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sneha
- {'def': '=sineha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] affection; love; oil; fat.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- snih
- {'def': '=be sticky=黏黏的', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- snu
- {'def': '=distil=蒸馏, 去芜存菁', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- snā
- {'def': '=bathe=把…浸入,冲洗', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- so
- {'def': '人称代名词第三人称(或为指示代名词)ta(he / it/ she;that远称:彼)阳性m.单数s.主格', 'xr': '《巴利语入门》 释性恩(Dhammajīvī)'}
- {'def': '[(nom. sin. of ta), m.] he.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[sa (ta) 的 m. sg. nom.] 彼, 他.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[sa (ta) の m. sg. nom.] 彼は, 彼が.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soapberry
- {'def': 'tree. (nt.), medicinal spirit.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobbha
- {'def': '[nt.] a pit; a pool of water.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [Sk. śvabhra] 坑(穴,孔), 溝, 河底, 深的. -papāta 嶮峻, 深峻的懸崕.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [Sk. śvabhra] 坑(あな), 溝, 河底, 深き. -papāta 嶮峻, 深き懸崕.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sobhagga
- {'def': 'n. [subhaga-ya] 繁榮, 美麗.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[nt.] splendour; beauty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [subhaga-ya] 栄光, 美麗.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sobhaggappatta
- {'def': '[adj.] endowed with beauty or splendour.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhamāna
- {'def': '[pr.p. of sobhati] shining.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhana
- {'def': 'sobhaṇa: [<śubh] ① n. 帯のへり飾り, 飾り物, 美. ② a. 荘飾の, 輝やく, 善美の, 浄き. f. sobhiṇī 輝ゃく女, 遊女, 娼婦. -cetasika 浄心所. -sādhāraṇa 共浄の, 浄に通ずる', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] shining; beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhanagaraka
- {'def': 'n. [sobha-nagara-ka] 奇術, 手品.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [sobha-nagara-ka] 奇術, 魔術.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sobhanta
- {'def': '[pr.p. of sobhati] shining.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhati
- {'def': '[śubh] 輝く, 美しい. aor. sobhi.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[subh + a] shines; to be splendid; looks beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhañjana
- {'def': 'sobhañjanaka m. 樹の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. 樹の一種', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sobhañjanaka m. 樹的一種.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sobhañjanaka
- {'def': 'm. 樹の一種', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sobhaṇa
- {'def': 'sobhana [<śubh] ① n. 梆有結帶的飾物, 裝飾物, 美. ② a. 莊飾的, 光輝的飾品, 善美的, 潔浄的. f. sobhiṇī 美麗的女子, 妓女, 娼婦. -cetasika 浄心所. -sādhāraṇa 共浄的, 一同浄化的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sobhana [<śubh] ① n. 帯のへり飾り, 飾り物, 美. ② a. 荘飾の, 輝やく, 善美の, 浄き. f. sobhiṇī 輝ゃく女, 遊女, 娼婦. -cetasika 浄心所. -sādhāraṇa 共浄の, 浄に通ずる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sobhana: [<śubh] ① n. 帯のへり飾り, 飾り物, 美. ② a. 荘飾の, 輝やく, 善美の, 浄き. f. sobhiṇī 輝ゃく女, 遊女, 娼婦. -cetasika 浄心所. -sādhāraṇa 共浄の, 浄に通ずる', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] shining; beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhenta
- {'def': '[pr.p. of sobheti] making resplendent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhesi
- {'def': '[aor. of sobheti] made resplendent; adorned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobheti
- {'def': '[caus. of sobhati] makes resplendent; adorns.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhetvā
- {'def': '[abs. of sobheti] having made resplendent.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhi
- {'def': '[aor. of sobhati] shone; looked beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhita
- {'def': '[pp. of sobhati] shone; looked beautiful. (pp. of sobheti), made resplendent; adorned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhitvā
- {'def': '[abs. of sobhati] having shone.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sobhiya
- {'def': 'm. [Sk. śaubhika, BSk. sobhika] 丑角.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [Sk. śaubhika, BSk. sobhika] 道化師.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sobhā
- {'def': '[f.] splendour; beauty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [Sk. śobhā<śubh] 浄潔, 光輝, 華麗.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [Sk. śobhā<śubh] 浄潔, 光輝, 華麗.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- socamāna
- {'def': '[pr.p. of socati] mourning; grieving.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- socanta
- {'def': '[pr.p. of socati] mourning; grieving.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- socanā
- {'def': 'socana n. f. [<śuc] 憂愁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[f.] sorrowing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'socana n. f. [<śuc] 憂愁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- socare
- {'def': 'socayittha, soci: →socati', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- socati
- {'def': '[Sk. śocati śuc] 愁う, うれう, 悲しむ. pr. 3pl. socare; aor. soci, socayittha; ppr. socamāna, socaṃ; pp. socita; caus. soceti, socayati, socāpayati 愁えさせる, 悲します.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[suc + a] mourns; grieves.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[Sk. śocati śuc] 憂愁, 悲痛,感傷. pr. 3pl. socare; aor. soci, socayittha; ppr. socamāna, socaṃ; pp. socita; caus. soceti, socayati, socāpayati 讓人憂愁,使 悲傷.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- socayanta
- {'def': 'a. [socayati の ppr.] 悲しませつつ, 悩ます者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [socayati 的 ppr.]一邊悲傷,一邊, 煩惱者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- socayati
- {'def': 'soceti [socati の caus.] 悲しませる, 憂えさす, 悩ます. ger. socayitvā; ppr. socayanta; caus. socāpayati 悲しませる, 愁えさす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'soceti [socati 的 caus.] 令人悲傷, 令人憂惱,煩惱. ger. socayitvā; ppr. socayanta; caus. Socāpayati令人 悲傷, 使憂愁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- socayittha
- {'def': 'socare, soci: →socati', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'socare, soci→socati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soceti
- {'def': '=socayati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soceyya
- {'def': 'n. [<suci<śuc] 浄, 浄行, 清浄, 清淨修行.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [<suci<śuc] 浄, 浄行, 清浄, 浄くあること.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] purity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soci
- {'def': '[aor. of socati] mourned; grieved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'socayittha, socare: →socati', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- socin
- {'def': 'a. [soca-in] 憂愁的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [soca-in] 憂ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- socita
- {'def': 'a. n. [socati 的 pp.] 憂愁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[pp. of socati] mourned; grieved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [socati の pp.] 憂愁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- socitabba
- {'def': '[pt.p. of socati] should be grieved.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- socitatta
- {'def': 'n. [socita-tta] 憂愁.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [socita-tta] 憂愁.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- socituṃ
- {'def': '[inf. of socati] to mourn; to grieve.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- socitvā
- {'def': '[abs. of socati] having mourned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodaka
- {'def': '[adj.] wet; dripping.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodariya
- {'def': '[adj.] born of the same mother.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [sa-udariya] 同腹的, 同胞, 兄弟姐妹.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [sa-udariya] 同腹の, 同胞, 兄弟姉妹.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sodhaka
- {'def': '[adj.] one who cleanses, corrects, or purifies.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhana
- {'def': '[nt.] cleansing; correcting.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhanā
- {'def': 'sodhana n. f. [<sodheti] 浄化, (借金の)決済, 査察. cf. uddhāra.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sodhana n. f. [<sodheti] 浄化, (借金的)決算, 査察. cf. uddhāra.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sodhayamāna
- {'def': '[pr.p. of sodheti] making clean; purifying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhenta
- {'def': '[pr.p. of sodheti] making clean; purifying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhesi
- {'def': '[aor. of sodheti] made clean; purified.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhetabba
- {'def': '[pt.p. of sodheti] should be clean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodheti
- {'def': '[sudh + e] makes clean; purifies; corrects; clears a debt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[sujjhati śudh 的 caus.] 使浄化, 清償債務, 使査察,使擦拭. caus. sodhāpeti. sodhāpeti 使浄化,使掃除. Pass. sodhīyati 被浄化, 被裝飾.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[sujjhati śudh の caus.] 浄化す, (借金を)決済す, 査察す, 払拭す. caus. sodhāpeti 浄めしむ, 掃除させる. pass. sodhīyati 浄めらる, 飾られる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sodhetvā
- {'def': '[abs. of sodheti] having purified.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhita
- {'def': '[pp. of sodheti] made clean; purified.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhāpesi
- {'def': '[aor. of sodhāpeti] caused to clean or correct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhāpeti
- {'def': '[caus. of sodheti] causes to clean or correct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhāpetvā
- {'def': '[abs. of sodhāpeti] having caused to clean or correct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sodhāpita
- {'def': '[pp. of sodhāpeti] caused to clean or correct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sogandhika
- {'def': '[nt.] the white water-lily.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [Sk. saugandhika<sugandha] 好香蓮華, 白睡蓮; 青蓮地獄.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [Sk. saugandhika<sugandha] 好香蓮華, 白睡蓮; 青蓮地獄.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sogandhī
- {'def': 'f.=sogandhika.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sohajja
- {'def': '[n.] friendship.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sojacca
- {'def': 'n. [sujāti-ya] 高貴, 貴姓, 貴族.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [sujāti-ya] 高貴, 貴姓, 貴族.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soka
- {'def': 'm. [<socati śuc] 愁, 憂, うれい. instr. sokā. -dhamma 愁法. -parideva 憂愁と悲泣. -salla 憂箭. -salla-haraṇa 抜憂箭.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] grief; sorrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '愁、忧悲', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': 'm. [<socati śuc] 愁, 憂, 悲痛. instr. sokā. -dhamma 愁法. -parideva 憂愁與悲泣. -salla 憂箭. -salla-haraṇa 抜憂箭.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sokaggi
- {'def': '[m.] the fire of sorrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokajjhāyikā
- {'def': 'f., sokajjhāyin a. m. [<soka-ajjhāya] 万才師, 丑角.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f., sokajjhāyin a. m. [<soka-ajjhāya] 万才師, 道化師.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sokapareta
- {'def': '[adj.] overcome with grief.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokasalla
- {'def': '[nt.] the dart of sorrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokavinodana
- {'def': '[nt.] dispelling grief.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokhumma
- {'def': '[nt.] fineness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n., sokhummatā f. [sukhuma-ya] 微妙, 精妙, 微細智.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n., sokhummatā f. [sukhuma-ya] 微妙, 精妙, 微細智.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sokhya
- {'def': 'n. [sukha-ya] 幸福.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [sukha-ya] 幸福.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] health; happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokin
- {'def': 'a. [soka-in] 憂慮的. f. sokinī.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [soka-in] 憂ある. f. sokinī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sokāpahata
- {'def': '[adj.] tormented by grief.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sokī
- {'def': '[adj.] sorrowful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soma
- {'def': 'm. [〃] ンーマ酒, 蘇摩, 神酒. -yāga ソーマ祭.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [〃] 蘇摩酒, 蘇摩, 神酒. -yāga 蘇摩祭.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[m.] the moon.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '原:---酒;神酒 订正:月亮 页码:第326页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
- somanassa
- {'def': 'n. [Sk. BSk. saumanasya<su-mano] 喜, 喜悦. -indriya 喜根. -ūpavicāra 喜近伺. -ṭṭhānīya 順喜処. -sahagata 喜倶的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [Sk. BSk. saumanasya<su-mano] 喜, 喜悦. -indriya 喜根. -ūpavicāra 喜近伺. -ṭṭhānīya 順喜処. -sahagata 喜倶の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': "lit 'glad-minded-ness' (su+manas+ya), gladness, joy; identical with 'mentally agreeable feeling' (cetasikā sukhā vedanā), belongs to the feeling-group (vedanākkhandha, s. khandha II), and is enumerated amongst the 22 faculties (indriya, q.v.). It may or may not be associated with kammically wholesome consciousness (s. Tab. I. 1-4, 9-12, 18-21), with kammically unwholesome consciousness (greedy c. ib. 22-25), and with kammically neutral consciousness (ib. 40, 42-45, 57-60, 66-69, 72-76. 81-84), - Somanassa is not identical with pīti (q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- {'def': '[nt.] joy; delight; happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '愉悦的心里感觉、喜', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- somanassajāta
- {'def': '[adj.] joyful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- somanassūpavicāra
- {'def': "'indulging in gladness'; s. mano-pavicāra.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- somarukkha
- {'def': 'm. [soma-rukkha] ンーマ樹, 樹の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [soma-rukkha] 蘇摩樹, 樹的一種.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sombhā
- {'def': 'sombhakā f. 玩偶, 玩具.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sombhakā f. 人形, 玩具.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- somma
- {'def': '[adj.] gentle; agreeable; pleasing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sona
- {'def': 'm. [=soṇa] 犬.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [=soṇa] 犬.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sopadhīka
- {'def': 'a. [=saupadhika] 有依の, 有依者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [=saupadhika] 有依的, 有依者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sopavāhana
- {'def': 'a. [=saupavāhana] 履物ある, 履物をはいている.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [=saupavāhana] 有穿鞋的, 穿著鞋子的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soppa
- {'def': '[nt.] sleep.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [=supina] 睡眠, 夢.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [=supina] 睡眠, 夢.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soppati
- {'def': '=supati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sopāka
- {'def': '[m.] an outcast; a low-caste man; a dog-eater sopāna : [m.; nt.] stairs; a ladder.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [=sopāka, śva-pāka] 屠犬者, 賎民. cf. sapāka.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [=sopāka, śva-pāka] 犬殺し, 賎民. cf. sapāka.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sopāna
- {'def': 'm. n. [〃sa-upāyana] 階級, 梯, 梯子. -kaliṅgara 階級 [或梯] 段或列.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. n. [〃sa-upāyana] 階級, 梯, はしご. -kaliṅgara 階級 [または梯] の段または列.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sopānapanti
- {'def': '[f.] a flight of steps.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sopānaphalaka
- {'def': '[nt.] a step of a staircase.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sopānapāda
- {'def': '[m.] the foot of the steps.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sopānasīsa
- {'def': '[nt.] a step of a staircase.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soracca
- {'def': 'n. [BSk. sauratya, sorata-ya] 柔和, 温雅.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[nt.] gentleness; meekness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [BSk. sauratya, sorata-ya] 柔和, 温雅.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sorata
- {'def': 'sūrata, surata a. [BSk. sūrata] 柔和な, 温雅な, 可楽.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sūrata, surata a. [BSk. sūrata] 柔和的, 温雅的, 可楽.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sori-vāra
- {'def': 'm. 土曜', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sosa
- {'def': 'm. [<śuṣ] 肺病, 乾痟.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] drying up; consumption.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [<śuṣ] 肺病, 乾痟.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sosana
- {'def': '[nt.] causing to dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sosenta
- {'def': '[pr.p. of soseti] causing to dry or wither.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sosesi
- {'def': '[aor. of soseti] caused to dry or wither.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soseti
- {'def': '[sussati 的 caus.] 使變乾了, 使枯萎了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[sus + e] causes to dry or wither.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[sussati の caus.] 乾かす, 萎(しな)びさす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sosetvā
- {'def': '[abs. of soseti] having caused to dry or wither.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sosika
- {'def': 'sosiya: a. m. [<sosa] 肺患の, 肺病者', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sosiya a. m. [<sosa] 肺病的, 肺病者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sosiya a. m. [<sosa] 肺患の, 肺病者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sosita
- {'def': '[pp. of soseti] caused to dry or wither.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sosiya
- {'def': 'sosika: a. m. [<sosa] 肺患の, 肺病者', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sossati
- {'def': '[fut. of suṇāti] will listen.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sossi, suṇāti の fut.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sosānika
- {'def': 'n. m. [<susāna] 塚間住者, 塚墓の(布), 棺架. -aṅga 塚間住支 [頭陀支の一].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. m. [<susāna] 塚間住者, 塚墓的(布), 棺架. -aṅga 塚間住支 [頭陀行之一].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] one who lives in a cemetery.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sosārita
- {'def': 'a. [su-osārita] よく解罪せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-osārita] 贖罪的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sota
- {'def': '① n. [Sk. śrotas, śrotra<śru] 耳. pl. nom. sotā. sotaṃ odahati (avadahati). 傾聽, 傾聴. -añjana 塗薬的耳. -āvadhāna 傾聴. -dasaka 耳十法. -dvāra 耳門. -ppasāda 耳浄(耳根色). -roga 耳病. -viññeyya 耳所識的. -samphassa 耳触. -samphassa-ja 耳触所生的. ② m. n. [Sk. srotas<sru] 流, 流水, 流口. sg. nom. sato; pl. nom. sotā, sotāni, sotāyo.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '① n. [Sk. śrotas, śrotra<śru] 耳. pl. nom. sotā. sotaṃ odahati (avadahati). 耳を傾ける, 傾聴する. -añjana 耳の塗薬. -āvadhāna 傾聴. -dasaka 耳十法. -dvāra 耳門. -ppasāda 耳浄(耳根色). -roga 耳病. -viññeyya 耳所識の. -samphassa 耳触. -samphassa-ja 耳触所生の. ② m. n. [Sk. srotas<sru] 流, 流水, 流口. sg. nom. sato; pl. nom. sotā, sotāni, sotāyo.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '耳', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': '[nt.] the ear. (m.), a stream; torrent; flood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '流水(川)', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- sotabba
- {'def': 'a. [suṇāti の grd.] 聞くベき, 可聞の, 所聞の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [suṇāti 的 grd.] 應該聽聞的, 可聞的, 所聞的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[pt.p. of suṇāti] should be heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotabila
- {'def': '[nt.] the orifice of the ear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotadvāra
- {'def': '[nt.] the auditory sensation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotar
- {'def': 'm. [<suṇāti śru] 聞者, 能聞者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [<suṇāti śru] 聞者, 能聞者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotavant
- {'def': 'a. [sota-vant] 耳ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [sota-vant] 有耳的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotavantu
- {'def': '[adj.] one who has ears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotave
- {'def': 'suṇāti 聽聞的不定體.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'suṇāti の inf.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotaviññeya
- {'def': '[adj.] cognisable by hearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotaviññāṇa
- {'def': '[nt.] auditory cognition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotindriya
- {'def': '[nt.] the faculty of hearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotta
- {'def': '=sutta [supati の pp.] 眠れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '=sutta [supati的 pp.] 睡眠了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotthi
- {'def': 'f. [=suvatthi, Sk. svasti=su asti] 平安, 安穏, 幸福, 吉祥. acc. sotthiṃ, instr. sotthinā adv. 平安地, 平穏地, 安全地. cf. sotthika, sovatthika.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[f.] well-being; safety; blessing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [=suvatthi, Sk. svasti=su asti] 平安, 安穏, 幸福, 吉祥. acc. sotthiṃ, instr. sotthinā adv. 無事に, 平穏に, 安全に. cf. sotthika, sovatthika.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotthibhāva
- {'def': '[m.] safety.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotthika
- {'def': 'sotthiya a. [<sotthi] 幸福な, 平安な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sotthiya: a. [<sotthi] 幸福な, 平安な', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sotthiya a. [<sotthi] 幸福的, 平安的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotthikamma
- {'def': '[nt.] blessing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotthisālā
- {'def': '[f.] a hospital; a sanatorium.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotthivant
- {'def': 'a. [sotthi-vant] 幸福の, 平安ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [sotthi-vant] 幸福的, 平安的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotthiya
- {'def': '① [=sottiya] 聞経者, 婆羅門. ② n. お産のぼろ布, 胞胎布. ③ [=sotthika] 吉祥なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sotthika: a. [<sotthi] 幸福な, 平安な', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '① [=sottiya] 聞経者, 婆羅門. ② n. 分娩時用的破布, 胞胎布. ③ [=sotthika] 吉祥的樣子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotthāna
- {'def': 'n. [cf. Sk. svastyana] 吉祥, 福祉, 幸運.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [cf. Sk. svastyana] 吉祥, 福祉, 幸運.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotti
- {'def': 'f. [=sutti, Sk. śukti] 背中を洗いこするもの, 洗具, 石抹.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [=sutti, Sk. śukti] 擦洗後背的用具, 洗具, 石抹.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sottiya
- {'def': 'm. [<śrotṛ<śru] 聞解者, 經通聖典者, 婆羅門 [=sotthiya ①].', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [<śrotṛ<śru] 聞解者, 聖典に通ぜる者, 婆羅門 [=sotthiya ①].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sottuṃ
- {'def': 'supati の inf.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotu
- {'def': '[m.] hearer.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotukamyatā
- {'def': 'f. 欲聞性, 聴聞の欲求', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sotukāma
- {'def': 'm. [sotuṃ-kāma] 欲聞, 聞法欲. f. sotukamyatā 欲聞性, 聴聞的欲求.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [sotuṃ-kāma] 欲聞, 聞かんとの欲望. f. sotukamyatā 欲聞性, 聴聞の欲求.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] willing to hear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotuṃ
- {'def': 'suṇāti 聽,聞的不定體.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[inf. of suṇāti] to hear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suṇāti の inf.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotāpanna
- {'def': 'a. [Sk. BSk. srotāpanna, sota-āpanna] 流れに預れる, 到達せる, 須陀洹, 預流者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '入流, 须陀洹,窣路多阿半那', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': '[adj.] one who has entered the stream of Path.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
-
{'def': '入流,又作至流。四种圣果中的初果,为巴利语的直译。sota, 意为流、河流;āpanna, 意为已进入、已到达。入流即已进入圣道之流,必定流向般涅槃。
《增支部·第十集》注中说:
“Sotāpannā’ti ariyamaggasotaṃ āpannā.”
“入流者,为已进入圣道之流。”(A.A.10.64)
以上是就圣果位而言的。若就圣道位而言,巴利语则为sotāpatti。sota (流) + āpatti (进入,到达),中文也译作入流。在圣典中也常作sotāpattiphala- sacchikiriyāya paṭipanna, 直译作“为现证入流果的已行道者”或“正进入证悟入流果者”。
入流圣道能断除最粗的三种结:
① 执着实有我、我所、灵魂、大我、至上我存在的“有身见”(sakkāya diṭṭhi,又作身见、我见、邪见、萨迦耶见);
② 执着相信修持苦行、祭祀、仪式等能够导向解脱的“戒禁取”(sīlabbattaparāmāsa);
③ 对佛法僧、戒定慧、三世因果及缘起的“疑”(vicikicchā)。
同时,入流道智也能断除一切强得足以导致投生至四种恶趣(地狱、畜生、饿鬼、阿苏罗)的贪瞋痴,以及所有尚未产生四种恶趣果报的恶业。因此,初果入流圣者不可能再堕入四恶趣。对于漫长的生死旅途来说,入流圣者已经走近了轮回的终点,他们的未来世将只投生于人界与天界两种善趣当中,而且次数最多不会超过七次。也即是说:入流圣者将于不超过七次的生命期间,必定能得究竟苦边,趣无余依般涅槃,绝不会再有第八次受生。
在圣典中常如此描述入流圣者:
“Tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo’ti.”
“灭尽三结,成为入流者,不退堕法,必定趣向正觉。”
汉传佛教依梵语srota-āpanna音译作须陀洹、窣路多阿半那、窣路陀阿钵囊等。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'} - {'def': '预流者(须沱洹)(圣者(ariya)的第一阶位)', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': 'a. [Sk. BSk. srotāpanna, sota-āpanna] 須陀洹果, 已入聖者之流, 須陀洹, 預流者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sotāpatti
- {'def': '[f.] entering upon the Noble Path.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [BSk. srotāpatti, sota-āpatti] 預流, 預流果. -niyāma 預流決定. -phala 預流果. -phala-sacchikiriyāya-paṭipanna 為了得證預流果而精進修行者. -magga 預流道, 預流向. -y-aṅga 預流支.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [BSk. srotāpatti, sota-āpatti] 預流, 預流果. -niyāma 預流決定. -phala 預流果. -phala-sacchikiriyāya-paṭipanna 預流果作証のために行道せる者. -magga 預流道, 預流向. -y-aṅga 預流支.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sotāpatti-magga
- {'def': '入流道, 须陀洹道', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- sotāpattiphala
- {'def': '[nt.] the fruit of entering the Stream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sotāyatana
- {'def': '[nt.] the sense of hearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sovacassa
- {'def': 'n. [suvacas-ya] 従順, 善言, 善語, 柔和. -karaṇa 従順の性, 従順事.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [suvacas-ya] 從順, 善言, 善語, 柔和. -karaṇa 服從的性格,從順事.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sovacassatā
- {'def': '[f.] suavity; obedience.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f., sovacassaya, sovacassiya a.=sovacassa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sovaggika
- {'def': 'a. [<sagga] 天の, 生天の因.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] leading to heaven.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [<sagga] 天的, 生天的因.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sovatthika
- {'def': '[nt.] a savastika; a mark like S on the hood of a cobra.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-atthi-ka=sotthika, Sk. svastika] 安全な, 平安の; 卍字. -ālaṅkāra 卍字紋.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-atthi-ka=sotthika, Sk. svastika] 安全的, 平安的; 卍字. -ālaṅkāra 卍字紋.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sovaṇṇa
- {'def': '[nt.] gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [suvaṇṇa-ya] 黄金の, 金造の. -kūṭāgāra 黄金閣. -dhaja 金幢. -maya 金製の. -viggaha 金像, 黄金体.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [suvaṇṇa-ya] 黄金的, 金造的. -kūṭāgāra 黄金閣. -dhaja 金幢. -maya 金製的. -viggaha 金像, 黄金体.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sovaṇṇaka
- {'def': 'sovaṇṇaya: a.=sovaṇṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sovaṇṇaya a.=sovaṇṇa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sovaṇṇamaya
- {'def': '[adj.] golden.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sovaṇṇaya
- {'def': 'sovaṇṇaka: a.=sovaṇṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] golden.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sovīraka
- {'def': '[m.] sour gruel; vinegar.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suvīraka n. 酸粥.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'suvīraka n. 酸粥.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soḷasa
- {'def': 'num. [Sk. ṣoḍaśa] 十六. instr. soḷasahi, soḷasehi; gen. soḷasannaṃ. f. soḷasī 第十六, 十六日. kalaṃ n’agghati soḷasiṃ 十六分の一にも値せず. -nipāta 十六集. -parikkhāra 十六祭法. -vatthuka 十六事の. -vidha 十六種の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'num. [Sk. ṣoḍaśa] 十六. instr. soḷasahi, soḷasehi; gen. soḷasannaṃ. f. soḷasī 第十六, 十六日. kalaṃ n’agghati soḷasiṃ 十六分之一也不值. -nipāta 十六集. -parikkhāra 十六祭法. -vatthuka 十六事的. -vidha 十六種的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soḷasī
- {'def': '[f.] sixteenth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇa
- {'def': 'sona m. ① [=suvāṇa, sunakha] 犬, 狗, 野犬. f. soṇī. ② 樹的一種.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sona m. ① [=suvāṇa, sunakha] 犬, 狗, 野犬. f. soṇī. ② 樹の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] a dog.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇita
- {'def': '[nt.] blood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇī
- {'def': 'f. ① [Sk. śroṇī]臀部, 臀部. ② 牝犬, 母狗.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. ① [Sk. śroṇī] しり, 臀部. ② 牝犬, めす犬.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a bitch; the waist.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇḍa
- {'def': 'a. [Sk. śauṇḍa] , 爛醉如泥的, 酒醉的, 酒飲. -sahāya 酒肉朋友. f. soṇḍī.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] addicted to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [Sk. śauṇḍa] , 泥酔の, 酒乱の, 酒飲み. -sahāya 酒飲み友達. f. soṇḍī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soṇḍaka
- {'def': 'a.=soṇḍa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] addicted to.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇḍika
- {'def': 'm. [<soṇḍa] 泥酔者; 酒屋, 酒肆. -kammakara 醸造者. -dhutta, -dhūta 漉酒人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [<soṇḍa] 泥酔者; 酒屋, 酒肆. -kammakara 醸造者. -dhutta, -dhūta 漉酒人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soṇḍikā
- {'def': 'f. [<soṇḍā] 蔓草のつる; 胡椒をかけた肉; 溜池.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a natural tank in a rock.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [<soṇḍā] 蔓草的莖; 灑上胡椒的肉; 水池.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soṇḍā
- {'def': "(f.) an elephant's trunk; a woman addicted to drink, etc.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'soṇḍa m. f. [Sk. śuṇḍā] 象の鼻.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'soṇḍa m. f. [Sk. śuṇḍā] 象的鼻.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soṇḍī
- {'def': 'f. ① 岩の中の溜池. ② 亀の首, 竜蓋(かまくび). ③ 泥酔女, 酒乱の女→ soṇḍa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a natural tank in a rock.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. ① 岩的中的水池. ② 亀的頭, 竜蓋(鐮刀狀的頭). ③ 泥酔女, 酒醉的女子→ soṇḍa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- soṇṇa
- {'def': '[nt.] gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [=suvaṇṇa] 黃金.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'n. [=suvaṇṇa] 黃金.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- soṇṇamaya
- {'def': '[adj.] made of gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇṇamālā
- {'def': '[f.] golden wreath.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- soṇṇavālukā
- {'def': '[f.] golden sand.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- spand
- {'def': '(巴phad)=quiver=颤抖', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphal
- {'def': '=strike=打, 攻击', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphaṭ
- {'def': '=split=劈开', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphr
- {'def': '/ aphar / aphur / aphul, =jerk etc.=把…猛拉等等', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphuṭ
- {'def': '=burst=爆炸', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphā
- {'def': '=fatten=养肥', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sphūrj
- {'def': '=rumble=隆隆声', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- spr
- {'def': '=win=获胜', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sprdh
- {'def': '/ spūrdh, =contend=争夺', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sprh
- {'def': '=be eager=热心', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sr
- {'def': '= flow=流动, 流出, 盈满, 涨', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sraṅs
- {'def': '/ sras, =fall=落下', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sridh
- {'def': '=blunder, =大错', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- srj
- {'def': '= send forth=发出, 派遣, 寄出, 送', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- srk
- {'def': '= be pointed=强调, 对准, 锐利', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- srp
- {'def': '=creep=蹑手蹑足地走、爬', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sru
- {'def': '=flow=流动', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- srīv
- {'def': '=fail=不及格, 失败', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stambh
- {'def': '/ stabh, =prop=支持', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stan
- {'def': '=thunder=雷, 雷声', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sthag
- {'def': '=cover=遮盖', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sthā
- {'def': '(巴thā), =stand=站著', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sthīv
- {'def': '=spew=呕吐', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stigh
- {'def': '=mount=登上, 爬上', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stim
- {'def': '/ stīm, =be stiff=硬的, 黏的', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- str
- {'def': '=strew=散播', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- strh
- {'def': '=crush=压碎', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stu
- {'def': '1.=praise=赞扬;2.=drip=滴下', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stubh
- {'def': '=praise=赞扬', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- styā
- {'def': 'stī, =stiffen=使变硬', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- stā
- {'def': '=be stealthy=秘密', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- su
- {'def': '(梵wru, wrus)﹐【字根I.、V.】听到(to hear)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '2(梵wru, wrus)﹐【字根I.、V.】听到(to hear)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '= press out=挤向前', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '① adv. [=ssu, assu, si, sudaṃ, sa, assa. Sk. svid] か, かどうか; まさに, 実に. (kaṃ ~, kena ssu, kissa ssu, ko ~, kiṃ ~, kathaṃ ~). tadā ~その時に. hatthe ~sati 手がそこにある時.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '1 (梵 sru)﹐【字根I.】慢慢地泄漏(to trickle away),流动(flow)。cp.(梵sr), 流动、流出(flow)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '[prep.] expressing the notion of: well, happily and thorough.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '(梵 sru)﹐【字根I.】慢慢地泄漏(to trickle away),流动(flow)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- su-
- {'def': '② pref. [〃] よき, 善き, 良き, 妙(たえ)なる, 易き, 極めて.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '【字首】好,善,幸福地,完全的。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- subahu
- {'def': '[adj.] very many.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subbaca
- {'def': 'a. [=suvaca, su-vaca] 善語的, 能說善道, 従順的. cf. sovacassa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [=suvaca, su-vaca] 善語の, 説き易き, 従順の. cf. sovacassa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] obedient; meek; compliant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subbata
- {'def': 'a. m. [su-vata] 善修行者, 勤於作務者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] of good conduct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. m. [su-vata] 善行者, 善務者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- subbhū
- {'def': 'a. [su-bhū<Sk. bhrū] 美しき眉ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-bhū<Sk. bhrū]有美麗的眉毛的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subbuṭṭhi
- {'def': '[f.] abundant rainfall.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subbuṭṭhika
- {'def': 'a. [su-vuṭṭhika] 多雨の, 善雨の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-vuṭṭhika] 多雨的, 善雨的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subh
- {'def': '/ sumbh, =smother=使窒息', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '(梵wubh / wumbh)﹐【字根I.】使漂亮(to be beautiful)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- subha
- {'def': 'a. n. [Sk. śubhas<śubh] 浄, 清淨の, 美しき, 幸福の. -āsubha 浄と不浄. -ṭṭhāyin 浄福に住する. -nimitta 浄相. -vaṇṇanibha 美妙端麗. -vimokkha 浄解脫. -saññā 浄想. -saññin 浄想者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] lucky; auspicious; pleasant. (nt.), welfare; beauty.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [Sk. śubhas<śubh] 浄, 清淨的, 美好的, 幸福的. -āsubha 浄與不浄. -ṭṭhāyin 安住於浄福. -nimitta 浄相. -vaṇṇanibha 美妙端麗. -vimokkha 浄解脫. -saññā 浄想. -saññin 浄想者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subha-kiṇha
- {'def': '(or-kinna): s. deva, II.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- subha-nimitta
- {'def': '\'beautiful (or attractive) object of mind\'; it may become an inducement to the arising of sense-desire (kāmacchanda; s. nīvaraṇa): "No other thing do I know, o monks, through which in such a degree sense-desire may arise, and once arisen will continue to grow, as an attractive object. Whoso does not wisely consider an attractive object, in him sense-desire will arise, and once arisen will continue to grow" (A. I, 2).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- subha-saññā
- {'def': "-citta, -diṭṭhi: 'the perception (consciousnes or view) of beauty (or purity)' in what is actually devoid of it (asubhe subha-saññā), is one of the 4 perversions (vipallāsa, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- subhaga
- {'def': 'a. [su-bhaga] 幸福, 幸運. -karaṇa 幸運之事, 開運的呪術. cf. sobhagga.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-bhaga] 幸福, 幸運. -karaṇa 幸運となすこと, 開運の呪術. cf. sobhagga.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] lucky; fortunate.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subhakiṇṇa
- {'def': '[m.] the lustrous devas.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subhanimitta
- {'def': '[nt.] an auspicious sign; a beautiful object.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subhara
- {'def': 'a. [su-bhara] 易養的, 容易扶養的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-bhara] 易養, 扶養し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] easily supported of food.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- subharatā
- {'def': 'f. [subhara-tā] 易養性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [subhara-tā] 易養性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subhikkha
- {'def': '[adj.] having plenty of food.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-bhikkha] 豊饒的, 豊年,獲取大批食物. cf. dubbhikkha.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-bhikkha] 豊饒の, 豊年, 多量の収穫ある. cf. dubbhikkha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- subhāsita
- {'def': 'a. [su-bhāsita] 善く説かれた, 善語. -jaya 善語の勝利. -bhāsin 善語を説く者, 善説者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-bhāsita] 善説法的, 善語. -jaya 善語的殊勝. -bhāsin 善說法者, 善説者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subyāpitambu
- {'def': 'a. [su-vyāpita-ambu] 水がよく満てる, 水をたたえた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-vyāpita-ambu] 水滿溢, 水滿盈的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- subīja
- {'def': 'n. [su-bīja] 善種, よき種子.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [su-bīja] 善種, 未來種子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suc
- {'def': '(梵wuc)﹐【字根I.】使悲伤(to grieve)。→Socati (sk. wocati), 哀悼,伤心。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '﹐【字根I.】使悲伤(to grieve)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sucarita
- {'def': "'good conduct', is 3-fold, in body, speech and mind, and comprises the 10 wholesome courses of action (s. kammapatha). According to A. X, 61, it has sense-control as its condition. See D. 33, A. II, 17; III, 2.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- {'def': '[nt.] right conduct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [su-carita] 善行, 妙行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- succaja
- {'def': 'a. [su-caja] 善く施捨する.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- succhanna
- {'def': 'a. [su-channa] 善く覆われた, よく葺(ふ)かれた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well covered or thatched.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suci
- {'def': 'a. n. [Sk. śuci] 浄き, 清浄の, 清浄. suciṃ(nom. acc.). -kamma 浄業. -gandha浄香. -gavesin 清浄を求むる者. -n-dhara 清浄を持てる. -bhojana 浄食. -vasana 浄衣.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] pure; clean. (nt.), goodness; a pure thing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucigandha
- {'def': '[adj.] having a sweet smell.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucigavesī
- {'def': '[adj.] seeking what is pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucijātika
- {'def': '[adj.] liking cleanliness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucikamma
- {'def': '[adj.] whose actions are pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucimant
- {'def': 'a. [suci-mant] 具浄の[仏].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sucintita
- {'def': 'a. [su-cintita] 善思せる, よく考えた. -cintin 善思惟者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sucira
- {'def': 'a. [su-cira] 極めて久しき. sucirass’ eva 久々の後に.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sucitra
- {'def': 'sucitta: a. [su-citra] 極めて種々の, 雑多の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sucitta
- {'def': 'sucitra: a. [su-citra] 極めて種々の, 雑多の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] much variegated; well painted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sucitra a. [su-citra] 極めて種々の, 雑多の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sucittita
- {'def': '[adj.] much variegated; well painted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucivasana
- {'def': '[adj.] having a clean dress.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucāru
- {'def': '[adj.] extremely charming.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sucārurūpa
- {'def': '[adj.] very handsome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suda
- {'def': 'm. 製菓者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudanta
- {'def': 'a. [su-danta] 善く調御(訓練)せられた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well tamed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudassa
- {'def': 'a. [su-dassa] 見易き, 善見.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'Sudassī: s. foll.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- {'def': '[adj.] easily seen.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudassana
- {'def': '[adj.] having a good appearance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudaṃ
- {'def': '[adj.] pleonestic particle.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [Sk. svid. cf. su ① ] まさに, 実に. api ~, tatra ~, itthaṃ ~, sā ssudaṃ.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudda
- {'def': '首陀罗, 首陀,戍陀罗,戍达罗', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': 'm. [Sk. śūdra] 首陀羅, 首陀, 奴隷族. -kula 首陀羅家, 首陀族, 奴隷族. f. suddī 首陀羅女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] a person of the Sūdra caste. (adj.), clean; pure; unmixed; simple.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddha
- {'def': 'a. [sujjhati の pp.] 浄き, 清浄の, 純粋の. -aṭṭhaka 純八法. -ānu-assin 浄観者. -antaparivāsa 清浄辺別住. -āvāsa 浄居. -kāḷaka 純黒の. -diṭṭhi 清浄の見. -vasana 清浄衣の. -vipassanā 純毘鉢舎那. -saṅkhārapuñja 単に諸行の集積.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of sujjhati] become clean or pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddha-vipassanā-yānika
- {'def': '= sukkha-vipassaka (q.v.).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- suddhaka
- {'def': 'a. [suddha-ka] 些細, (僧残以下の)軽罪, 清浄なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suddhanta
- {'def': 'a. [su-dhanta] よく吹き熔かされた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suddhatta
- {'def': '[nt.] purity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddhatā
- {'def': '[f.] purity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f., suddhatta n. [<suddha] 浄性, 清浄性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suddhi
- {'def': '[f.] purity; purification.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [Sk. śuddhi<śudh] 清浄, 浄. -ṃ-vāda浄説者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suddhika
- {'def': 'a. [suddha-ika] 清浄の, 純粋の, 単純の, 無雑の, 浄者. -saṃsandnā根本(単純)適用.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suddhimagga
- {'def': '[m.] the path of purification.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddhājīva
- {'def': '[adj.] living a pure life; (m.), clean livelihood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddhāvāsa
- {'def': '[m.] the pure abode (in Brahma heaven).', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suddhāvāsika
- {'def': '[adj.] living in the Pure Abode.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudesita
- {'def': '[adj.] well preached.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-desita] よく説かれた, 善説の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudh
- {'def': '(梵wudh / wundh)﹐【字根III.】把…弄乾净(to be clean)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sudhammatā
- {'def': '[f.] good nature.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [su-dhamma-tā] 善法性, 妙法たること.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudhanna
- {'def': 'n. [sudhā-anna] 甘露食.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudhanta
- {'def': '[pp.] well blown or purified.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudhota
- {'def': '[pp.] well washed; thoroughly clean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudhā
- {'def': 'f. [〃] 天食, 甘露; セメント, 石灰, 漆喰. -kamma 漆喰工事. -chadana 石灰の家. -piṇḍa 漆喰. -bhojana 天食. -mattikā 石灰土,漆喰土.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] the embrosia; lime; chunnam.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudhākamma
- {'def': '[nt.] white-washing; coating with cement or plaster.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudhākara
- {'def': '[m.] the moon.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudhī
- {'def': '[m.] a wise man.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudinna
- {'def': '[adj.] well given.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudiṭṭha
- {'def': '[adj.] well seen.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-diṭṭha] 善く見られた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudubbala
- {'def': 'a. [su-dubbala] 極めて弱き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] very weak.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sududdasa
- {'def': '[adj.] very difficult do see.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-duddasa] 極めて見難き. -gāmi-magga 極難見に達する道.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sudukkara
- {'def': '[adj.] very difficult to do.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sudullabha
- {'def': '[adj.] very difficult to obtain.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suduppadhaṃsiya
- {'def': 'a. [su-duppadhaṃsiya] 極めて撃破し難き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suduttara
- {'def': 'a. [su-duttara] 極めて越え難き, 極難度の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] very difficult to escape from.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugahana
- {'def': '[nt.] a good grip.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugahita
- {'def': 'suggahīta [su-gahita] よく把握せる, 正解の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'suggahīta: [su-gahita] よく把握した, 正解の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sugandha
- {'def': 'm. [su-gandha] 妙香, 香りよき. -taṇḍula 香好き稲米.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] fragrance; pleasant odour. (adj.), fragrant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugandhika
- {'def': '[adj.] fragrant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugandhī
- {'def': '[adj.] fragrant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugata
- {'def': '[adj.] faring well; happy. (m.), the Buddha.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
-
{'def': '善至。佛陀德号之一,为巴利语的直译,由su (善) + gata (已到达,已去)组成。
“行于善美故,已至美妙处故,正行故,正语故,为善至。”(Sobhanagamanattā, sundaraṃ ṭhānaṃ gatattā, sammā gatattā, sammā ca gadattā sugato.)(Vm.134 / Pr.A.1)
北传佛教多作“善逝”。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'} - {'def': 'a. m. [su-gata] よく行ける, 幸福なる; 善逝[如来十号の一]. -aṅgula 善逝の指. -cīvara 仏衣. -vidatthi 仏搩手, 仏の張手(手のさしわたし). -vinaya 善逝の律, 善逝の調伏.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sugatavidatthi
-
{'def': '善至张手。张手(vidatthi),又作搩手、拃手。即手掌张开后由拇指到小指(或中指)两端之间的长度。义注中说:善至张手等于中等身材之人的三张手,建筑师肘尺的一个半肘长。但根据泰国的算法,善至的一张手是常人的1.33倍。
若在“张手”之前没有特别加上“善至”,则是指常人的张手。
在律藏中较常用到的长度单位是:
1寻(vyāma, byāma)= 4肘(ratana);
1伸手所及(hatthapāsa)= 2.5肘;
1肘=2张手;
1张手=12指宽(aṅgula);
1指宽=7谷(dhaññamāsa)。', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- sugati
- {'def': '[f.] a happy state.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [su-gati] 善趣, 善道[天と人].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': "'happy course of existence'; s. gati.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- sugatin
- {'def': 'a. [sugata-in] 善行者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sugatālaya
- {'def': '[m.] dwelling place of the Buddha; imitation of the Buddha.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugatī
- {'def': '(adj.) righteous.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suggahita
- {'def': '[adj.] 1. grasped tightly; 2. well learnt; attentive.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suggahīta
- {'def': 'sugahita: [su-gahita] よく把握した, 正解の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suggapota
- {'def': 'm. sugga の仔, 獣の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sugopita
- {'def': '[pp.] well guarded or protected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugutta
- {'def': '[pp.] well guarded or protected.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sugīta
- {'def': 'a. [su-gīta] 韻律にかなった.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suhada
- {'def': '[m.] a friend.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-hada<hṛd] 親切的, 善意的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-hada<hṛd] 親切なる, 善意の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suhadā
- {'def': 'f. [suhada 之 f·=gabbhinī] 有母愛的孕婦, 懷孕的女子.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [suhada の f·=gabbhinī] 胎児に対して愛情をもつ女, 孕(はら)み女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suhajja
- {'def': 'm. [Sk. suhṛd, suhṛdya] 友人, 親友, 知己.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [Sk. suhṛd, suhṛdya] 友人, 親友, 知己.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[nt.] amity; friendship.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suhatā
- {'def': 'f. [=sukhatā, suha (sukha)-tā] 幸福, 非常幸福的事.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [=sukhatā, suha (sukha)-tā] 幸福, 極めて楽なこと.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suhita
- {'def': '[adj.] satisfied.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-hita] 満腹せる, 満足せる, よく置かれた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-hita] 飽足感的, 心滿意足的, 妥當放置的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suhuta
- {'def': 'a. [su-huta] よく祭祀せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-huta] 虔誠祭祀的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suhuṭṭhita
- {'def': 'a. [su-uṭṭhita] よく現起せる, よく起き上れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-uṭṭhita] 現起的, 覺醒的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sujana
- {'def': '[m.] a virtuous man.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujjhamāna
- {'def': '[pr.p. of sujjhati] becoming clean or pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujjhana
- {'def': 'n. [<śudh] 浄化.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sujjhati
- {'def': '[śudh] 浄まる, 清まる. pp. suddha; caus. sodheti 浄める.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[sudh + ya] becomes clean or pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujjhi
- {'def': '[aor. of sujjhati] became clean or pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujjhitvā
- {'def': '[abs. of sujjhati] having become clean or pure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujā
- {'def': 'f. [Sk. sruc] 祭具, 杓子, 木酌.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': "[f.] 1. the sacrificial ladle. 2. name of Sakka's wife.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujāta
- {'def': 'a. [su-jāta] 生れよき, 善生者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] well born; of good birth.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sujīva
- {'def': 'a. [su-jīva] 易命, 活き易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suka
- {'def': '[m.] a parrot.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [Sk. śuka] 鸚鵡, おうむ, 能言鳥. cf. suva.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukara
- {'def': '[adj.] easy; easily done.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-kara] なし易き, 容易の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukata
- {'def': 'sukaṭa: a. [su-kata] 善行, 善行の. -kammakārin 善作業者. -dukkata 善行悪行', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] well done. (nt.), meritorious act.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukatī
- {'def': '[adj.] righteous.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukaṭa
- {'def': 'sukata: a. [su-kata] 善行, 善行の. -kammakārin 善作業者. -dukkata 善行悪行', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '(adj.) well done. (nt.) meritorious act.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sukata a. [su-kata] 善行, 善行の. -dukkata 善行悪行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukha
- {'def': 'a. n. [〃] 楽, 安楽, 幸福. acc. sukhaṃ, instr. sukhena 安楽に, 幸福に. -attha 楽を欲する人. -ādhivāha 楽を引く. -āvaha 楽をもたらす. -indriya 楽根. -udraya 楽果ある. -upapatti 楽生. -kāma 楽を欲する. -da 楽を与える. -dukkha 楽と苦. -dukkhin 楽苦ある. -dhamma 楽法. -dhātu 楽界. -pada 安楽境. -pharaṇatā 楽遍満性. -vinicchaya 楽快定. -vipāka 楽報, 楽異熟. -vihāra 楽住. -vihārin 楽住者. -vedanīya, -vedaniya 楽を受くべき. -saṃvāsa 共住の楽. -saññin 楽想者. -sammata 楽と考えられた. -sayita よく無害で横たわれる. -sahagata 楽倶行の. -sāra 楽堅実. -sīla 楽天的の. -seyya 安眠.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '愉悦、快乐', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': '[nt.] happiness; comfort.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'pleasant, happy; happiness, pleasure, joy, bliss. It is one of the three feelings (s. vedanā) and may be either bodily or mental. The texts distinguish between the happiness of the senses and the h. of renunciation (A. II), worldly (carnal; sāmisa) and unworldly (non-carnal; nirāmisa) happiness (M. 10). See A. II, ch. VIII. - Happiness is an indispensable condition for attaining concentration of mind (samādhi, q.v.), and therefore it is one of the 5 factors (or constituents) of the 1st absorption (jhānaṅga; s. jhāna) and is present up to the 3rd absorption inclusively. "The mind of the happy one has concentration as its fruit and reward" (A.X,1). - "In him who is filled with happiness, right concentration has found a foundation" (A.X,3).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- sukha-saññā
- {'def': "-citta, -diṭṭhi: 'the perception (consciousness or view) of happiness' in what is actually suffering (dukkhe sukha-saññā), i.e. any form of existence, it is one of the perversions (vipallāsa, q.v.).", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- sukhabhāgiya
- {'def': '[adj.] participating in happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhada
- {'def': '[adj.] producing happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhadukkhin
- {'def': 'a. 楽苦 ある. sukhadukkhī attā ca loko ca 我と世界は苦楽あり. sukhadukkhī attā hoti arogo 苦楽ある我は無病(健康)なり', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sukhakāma
- {'def': '[adj.] longing for happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhallika
- {'def': 'a. [BSk.〃sukha-la-ika] 享楽, 快楽の, 欲楽生活. -anuyoga 欲楽耽溺, 欲楽の生活に耽る, 安楽行.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhanisinna
- {'def': '[adj.] comfortably seated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhapaṭisaṃvedī
- {'def': '[adj.] experiencing happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhappatta
- {'def': '[adj.] happy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhasammata
- {'def': '[adj.] deemed a pleasure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhasamphassa
- {'def': '[adj.] pleasant to touch.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhasaṃvāsa
- {'def': '[m.] pleasant to associate with.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhatthika
- {'def': '[adj.] longing for happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhatthī
- {'def': '[adj.] longing for happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhaviharaṇa
- {'def': '[nt.] comfortable living.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhavipāka
- {'def': '[adj.] resulting in happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhayānaka
- {'def': '[nt.] an easy-going cart.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhaṃ
- {'def': '[adv.] easily; comfortably.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhedhita
- {'def': '[adj.] delicately nurtured.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhesi
- {'def': '[aor. of sukheti] made happy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhesin
- {'def': 'a. [sukha-esin] 幸福を求める, 求楽者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhesī
- {'def': '(m.), looking for pleasure.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukheti
- {'def': 'sukhāyati , sukhayati [sukha の denom.] 幸福となる, 喜ぶ, 楽しむ. pp. sukhita; caus. sukhāpeti 喜ばせる, 楽しませる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[su + khan + e] makes happy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhetta
- {'def': 'n. [su-khetta] 良田, 美田.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhin
- {'def': 'a. [sukha-in] 楽ある, 幸福の, 無害の, 具福者. f. sukhinī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhita
- {'def': 'a. [sukheti の pp.] 喜べる, 幸福の. -atta 自ら喜べる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of sukheti] was happy; blest; was glad.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhuma
- {'def': 'a. n. [Sk. sūkṣma] 細の, 精細の, 微細, 精妙布. -acchika 細い網目の. -cchavi 皮膚は細滑[三十二相の一].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] subtle; minute; fine; exquisite.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhumaka
- {'def': 'a.=sukhuma.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhumatara
- {'def': '[adj.] very fine or subtle.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhumatta
- {'def': '[nt.] fineness; delicacy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [sukhuma-tta] 精細, 微細, 精妙.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhumatā
- {'def': '[f.] fineness; delicacy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhumāla
- {'def': '[adj.] tender; delicate; refined.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [cf. Sk. sukumāra] 纎細の, 虚弱の, 華奢の, 優美の, 美妙の. f. sukhumālī, sukhumālinī.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhumālatā
- {'def': '[f.] delicate constitution.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhā-paṭipadā
- {'def': '楽行道. ~khippābhiññā 楽行道速知通[四通行の一]. ~dandhābhiññā 楽行道遅知通[四通行の一]', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sukhāpeti
- {'def': '[sukheti の caus.] 喜ばす, 幸福にする.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukhāvaha
- {'def': '[adj.] bringing happiness; conveying happiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhāyati
- {'def': 'sukheti [sukha の denom.] 楽しむ, 喜ぶ, 幸福となる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[deno. from sukha] is comfortable or happy.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukhī
- {'def': '[m.] see the above.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukka
- {'def': '① m. n. [Sk. śukra<śuc] m. 星, 恒星. -rāhu 慧星(すいせい). n. 精, 精液. -visaṭṭhi 精液の漏出, 出精. ② a. [Sk. śukla] 白き, 浄き. -aṃsa 幸運. -ābhijātika 白生類の, 白き階級の. -kamma 白業, 善業. -dhamma 白法, 善法. -pakkha 白分(新月から満月に向う半月). -magga 白道. -sukkavipāka 白にして白報(善き異熟)ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] white; pure; good; bright. (nt.), virtue.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkapakkha
- {'def': '[m.] the bright half of a month.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkha
- {'def': 'a. [Sk. śuṣka.<śuṣ] 乾いた, 乾燥した. -kaṭṭha 乾いた薪, 枯木. -kūra 乾飯. -gūtha 乾糞. -yava 乾麦, 馬麦. -vipassaka 乾観者(禅定の湿いなき慧者)', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'a. [Sk. śuṣka<śuṣ] 乾いた, 乾燥せる. -yava 乾麦, 馬麦. -vipassaka 乾観者(禅定の湿いなき慧者).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[(pp. of sussati), adj.] dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkha-vipassaka
- {'def': '\'one supported by bare insight\', is the commentarial term for one who, without having attained any of the meditative absorptions (jhāna, q.v.), has realized only by the support of insight (vipassanā, q.v.) one or several of the supermundane paths (s. ariyapuggala). In Vis.M. XVIII, he is called suddha-vipassanā-yānika, as distinguished from \'one who has tranquillity as vehicle\' (samathayānika, q.v.). Though the primary meaning of sukkha as intended here is as stated above, subcommentaries (e.g. D. Tīkā) employ also the literal meaning of sukkha, i.e. \'dry\': "His insight is dry, rough, unmoistened by the moisture of tranquillity meditation." This justifies a frequent rendering of this term by \'dry-visioned\' or \'having dry insight\', which, however, should not lead to misconceptions about the nature of insight meditation as being \'dry\' or \'merely intellectual\', while in fact the development of insight will produce rapture (pīti) and a sense of urgency (saṃvega) in the meditator. - (App.).', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- sukkhana
- {'def': 'n. [<sukkhati] 乾燥, 乾くこと.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] sukkhāpana sukkhamāna : [pr.p. of sukkhati] drying up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhati
- {'def': '[śuṣ] 乾く. pp. sukkhita 乾いた. caus. sukkhāpeti 乾かす.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[sukkh + a] to be dried up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhi
- {'def': '[aor. of sukkhati] dried up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhitvā
- {'def': '[abs. of sukkhati] having dried up.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhāpana
- {'def': '[nt.] making dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [<sukkhāpeti] 乾かすこと, 乾燥.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sukkhāpesi
- {'def': '[aor. of sukkhāpeti] made dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhāpeti
- {'def': '[caus. of sukkhati] makes dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhāpetvā
- {'def': '[abs. of sukkhāpeti] having made dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukkhāpita
- {'def': '[pp. of sukkhāpeti] made dry.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukumāra
- {'def': '[adj.] delicate.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukumāratā
- {'def': '[f.] delicateness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sukusala
- {'def': '[adj.] very skilful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sulabha
- {'def': 'easy to be obtained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suladdha
- {'def': '[adj.] well gained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sulladdha a. [su-laddha] 善得, 善利的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sulladdha a. [su-laddha] よく得られたる, 善利の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sulladdha: a. [su-laddha] よく得られた, 善利の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sulasī
- {'def': 'f. [cf. Sk. surasī] 薬用植物的一種, sulasī.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [cf. Sk. surasī] 薬用植物の一種, スラシー.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sulladdha
- {'def': 'suladdha: a. [su-laddha] よく得られた, 善利の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sulopī
- {'def': 'f. 小鹿的一種.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. 小鹿の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumajjhantika
- {'def': 'm. [su-majjhantika] よき日中, 幸運な昼.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [su-majjhantika] 美好的白天, 幸運的一日.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sumana
- {'def': 'a. [su-manas] 善意的, 快樂的, 幸福的. cf. somanassa (grief & pleasure).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] glad.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-manas] 善き意の, 楽しき, 幸福の. cf. somanassa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumanamakula
- {'def': '[nt.] a jasmine bud.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumanamālā
- {'def': '[f.] a garland of jasmine.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumanapuppha
- {'def': '[nt.] jasmine flower.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumanohara
- {'def': '[adj.] very charming.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumanā
- {'def': 'sumana f· [〃] 大朵的茉莉, 素馨. -paṭṭa 有茉莉圖樣的布.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '(f.), jasmine; a glad woman.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sumana f· [〃] 大輪のジャスミン, 素馨. -paṭṭa ジャスミン模様のある布.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumarati
- {'def': '=sarati ② 依循.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '=sarati ②.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumati
- {'def': '[m.] a wise man.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumatikata
- {'def': 'a. [su-matikata] 平均分配的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-matikata] よく均(なら)された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumaṅgala
- {'def': 'a. [su-maṅgala] 妙吉祥, 吉祥, 非常幸福的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-maṅgala] 妙吉祥, 吉祥, 極めて幸福な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumbhati
- {'def': 'sumhati [BSk. subhati] 投げとばす, なぐる. pp. sumbhita.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sumhati: [BSk. subhati] 投げとばす, なぐる. pp. sumbhita', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sumhati [BSk. subhati] 擲出去. pp. sumbhita.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sumedha
- {'def': 'sumedhasa a. [su-medha] 善慧の, 賢き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sumedhasa: a. [su-medha] 善慧の, 賢い', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sumedhasa a. [su-medha]賢善聰慧的, 賢良的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] wise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumedhasa
- {'def': 'sumedha: a. [su-medha] 善慧の, 賢い', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[adj.] wise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumhati
- {'def': 'sumbhati: [BSk. subhati] 投げとばす, なぐる. pp. sumbhita', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sumukha
- {'def': '[adj.] of good features.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumutta
- {'def': 'a. [su-mutta] 完全解脫. sumuttā tena mahāsamaṇena完全解脫的沙門.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[pp.] well released.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-mutta] よく脱せる. sumuttā tena mahāsamaṇena かの大沙門から完全に解放された人々.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sumānasa
- {'def': '[adj.] joyful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sumāpita
- {'def': '[pp.] well built.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suna
- {'def': '① a. [Sk. śūna<śū の pp.] はれた, ふくれた. ② m. [=suṇa, Sk. śuna. cf. suvāṇa] 犬. cf. sunakha.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunaggavellita
- {'def': 'a. [su-agga-vellita] 毛端が美しく縮れた(髪).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunahāta
- {'def': 'sunhāta: a. [su-nahāta] 善浴の, 善く洗浴した', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sunhāta a. [su-nahāta] 善浴の, 善く洗浴した.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] well bathed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sunakha
- {'def': '[m.] a dog.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [BSk.〃Sk. śunaka] 犬, 狗. -pati 犬主. -maṃsa 狗肉. f. sunakhī 牝犬.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunakhī
- {'def': '[f.] a bitch.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sunandī
- {'def': 'f. [su-nandī ] 極喜, 善喜.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunaya
- {'def': 'sunnaya m. [su-naya] 善き義趣, よき道理.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sundara
- {'def': '[adj.] good; nice; beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [〃] 妙なる, 美妙の, 美麗の. f. sundarī 美人, 麗人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sundaratara
- {'def': '[adj.] better; more beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sunhāta
- {'def': 'sunahāta: a. [su-nahāta] 善浴の, 善く洗浴した', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sunikantaṃnikanta
- {'def': '(sunikantaṃ-nikanta)[adj.] well scraped.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sunikkhitta
- {'def': 'a. [su-nikkhitta] 正しく配置された, よく整備された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunimmadaya
- {'def': 'a. [su-nimmadaya] 制圧し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunisita
- {'def': '[pp.] well whetted or sharpened.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suniṭṭhita
- {'def': 'a. [su-niṭṭhita] よく完了せる, 善究竟の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sunīta
- {'def': 'a. [su-nīta] 善解の, 正解の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sup
- {'def': '﹐【字根I.】睡(to sleep)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- supaccatthata
- {'def': 'a. [su-paṭi-ā-stṛ の pp.] よく敷かれた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supadhārita
- {'def': 'a. [su-padhārita] よく考慮せる, よく理解した.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supakka
- {'def': '[adj.] thoroughly ripe.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supanta
- {'def': '[pr.p. of supati] sleeping.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suparihīna
- {'def': '[adj.] thoroughly bereft; much emaciated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suparikammakata
- {'def': 'a. [su-parikammakata] よく準備された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well prepared or polished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supasanna
- {'def': 'a. [su-pasanna] 極めて信楽せる, よく明浄となれる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supati
- {'def': 'suppati, soppati [Sk. svapiti, svapati svap] 眠る. opt. supe; aor. supi; inf. sottuṃ; ppr. supanta, suppamāna; pp. supita, sutta, sotta.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[sup + a] sleeps.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supatittha
- {'def': 'a. [su-pa-tittha] 美しき河岸のある; 岸まで十分に水がある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supaṇṇa
- {'def': '[m.] a kind of fairy bird.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [Sk. suparṇa=garuḷa, garuḍa] 金翅鳥, 妙翅鳥. -bhavana 金翅鳥界. -rājan 金翅鳥王. -vata 金翅鳥務. -vatika 金翅鳥務者. -vāta 金翅鳥風.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supaṇṇatta
- {'def': 'n. 金翅鳥界', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- supaṭipanna
- {'def': '[adj.] entered upon the right path.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '已经实践得很好(善行的)', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- {'def': '=suppaṭipanna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supe
- {'def': 'supati の opt.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supekhuṇa
- {'def': 'a. [su-pekhuṇa] 美しき尾毛ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suphassa
- {'def': 'm. スパッサ[楽器の名]', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suphassita
- {'def': '[adj.] well fitted.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supi
- {'def': 'supati の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[aor. of supati] slept.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supina
- {'def': 'm. n. [Sk. svapna. cf. soppa] 夢, 夢判断, 夢占い, 夢中. -anta 夢の中, 夢境. -pāṭhaka 占夢者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] a dream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supinaka
- {'def': '[nt.] a dream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [supina-ka] 夢, 夢見る人. -ūpamā 夢の喻.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supinanta
- {'def': '[nt.] a dream.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supinapāṭhaka
- {'def': '[m.] a dream-teller.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supita
- {'def': 'a. n. [supati の pp.=sutta] 眠れる, 睡眠. ko attho supitena 睡眠によって何の益があるか, 眠って何の役に立つか.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supitvā
- {'def': '[abs. of supati] having slept.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suposatā
- {'def': 'f. [su-posa-tā] 易養, 給養し易きこと.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supothita
- {'def': '[pp.] thoroughly beaten.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supoṭhita
- {'def': '(pp. of ?) thoroughly beaten.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suppa
- {'def': 'm. [Sk. śūrpa] 箕(み).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.; nt.] a winnowing basket.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suppabhāta
- {'def': '[nt.] a good day-break; good morning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-pabhāta] 化暗為明, 變得十分明亮.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-pabhāta] よく夜が明けた, 全く明るくなった.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppadhaṃsiya
- {'def': 'a. [su-padhaṃsiya] 容易降伏的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] easily assaulted or overwhelmed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-padhaṃsiya] 摧破し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppadhota
- {'def': 'a. [su-padhota] よく浄められた, 清潔の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-padhota] 洗淨的, 清潔的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suppameyya
- {'def': 'a. [su-pameyya]容易評量, 易計量.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-pameyya] 測り易き, 易計量.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppanta
- {'def': 'a. supati の ppr.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppasanna
- {'def': '[adj.] very clear; very pleased; full of faith.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suppati
- {'def': '=supati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppatiṭṭha
- {'def': 'm. 善住 [樹木の名]', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suppatiṭṭhita
- {'def': 'a. [su-patiṭṭhita] よく住立せる, 安定せる. -pāda 足安らかに立てり, 安平足[三十二相の一].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] firmly established.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suppatīta
- {'def': '[adj.] well pleased.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suppavedita
- {'def': 'a. [su-pavedita] 善説的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] well preached.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-pavedita] 善説の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭikāra
- {'def': 'a. [su-paṭikāra] 返報(補償)し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭinissaggin
- {'def': 'a. [su-paṭinissaggin] 捨離し易き, 捨遣し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭipadā
- {'def': 'f. [su-paṭipadā] 善行道, 善向道.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭipanna
- {'def': 'a. [su-paṭipanna] 善行者, 妙行の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭippatāḷita
- {'def': 'a. [su-paṭi-patāḷita] よく弾ぜる, よく打ちたる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suppaṭividdha
- {'def': '[pp.] thoroughly understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supubbaṇha
- {'def': 'm. [su-pubbaṇha] よき午前, 幸運な午前.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supupphita
- {'def': '[adj.] covered with flowers; fully blown.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- supāna
- {'def': 'supāṇa: m. 犬. =suvāṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- supāpika
- {'def': 'a. [su-pāpika] 極悪の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- supāṇa
- {'def': 'supāna: m. 犬. =suvāṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'supāna m. [=suvāṇa] 犬.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sura
- {'def': '[m.] a god; deity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [〃] 神 [asura の反対].', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- surabhi
- {'def': 'a. [su-rabhi] 芳香ある, 香りよき, 魅力的な.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-rabhi] 有香味的, 芳香,有 魅力的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] fragrant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surabhigandha
- {'def': '[m.] fragrance.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suranadī
- {'def': '[f.] the celestial river.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suranātha
- {'def': '[m.] the king of devas.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surapatha
- {'def': '[m.] the sky.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suraripu
- {'def': '[m.] the enemy of gods, i.e. an Asura.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surata
- {'def': 'a. [su-rata] 可楽の, 愛すべき, 情交. cf. sūrata, sorata, soracca.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well-loving; devoted; attached.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-rata] 快楽的,可愛的, 淫逸的. cf. sūrata, sorata, soracca 溫順的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suratta
- {'def': 'a. [su-ratta] 真赤の, 真紅の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well dyed; very red.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-ratta] 鮮紅的, 深紅的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suriya
- {'def': 'm. [Sk. sūrya] 太陽, 日, 日輪, 日天. -ābhā 日光. -kanta 日珠, 宝珠の一種. -ggāha 日蝕. -maṇḍala 日輪. -vatika 太陽務者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [Sk. sūrya] 太陽, 日, 日輪, 日天. -ābhā 日光. -kanta 日珠, 寶珠的一種. -ggāha 日蝕. -maṇḍala 日輪. -vatika 太陽務者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[m.] the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyaggāha
- {'def': '[m.] eclipse of the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyamaṇḍala
- {'def': '[nt.] the orb of the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyarasmi
- {'def': '[f.] rays of the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyaraṃsi
- {'def': '[f.] rays of the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyatthaṅgama
- {'def': '[m.] the sun-set.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyauggamana
- {'def': '(suriya-uggamana)[nt.] the sun-rise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suriyuggama
- {'def': '[m.] sunrise.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suropita
- {'def': 'a. [su-ropita] よく成長した, 生育された', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- surusuru-kāraka
- {'def': 'a. 吃飯時發出簌嚕簌嚕聲音, 發出杓飯的聲音.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. (食事で)スルスル鳴らす, スルスルと音を立てる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- surusurukārakaṃ
- {'def': '[adv.] making a hissing sound while eating.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suruṅgā
- {'def': 'f. 地下の通路, 地下室, 鉱山', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'f. 地下の住処.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a prison.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surā
- {'def': 'f. [〃] 穀酒, 酒. -chaṇa 酒節. -dhutta 酒死,醉酒的. -pipāsita 宿醉後口渴. -mada 醉酒的, 千鳥足. -meraya-pāna 穀酒及果酒等飲物 [其他的飲物] . -meraya-majja-pamādaṭṭhāna 因飲用穀酒、果酒之類的酒,而放逸不拘。 surāpamādaṭṭāyin 飲酒者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [〃] 穀酒, 酒. -chaṇa 酒祭. -dhutta 酒に溺れた, 酔酒の. -pipāsita 酒に渇せる. -mada 酔酒の, 千鳥足. -meraya-pāna 穀酒や果酒の飲物 [または飲むこと] . -meraya-majja-pamādaṭṭhāna 放逸の原因である穀酒や果酒などの酒. surāpamādaṭṭāyin 飲酒者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(f.) intoxicating liquor. sūra (adj.) valiant; courageous. (m.) a hero; the sun.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāchaṇa
- {'def': '[m.] a drinking festival.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surādhutta
- {'def': '[m.] a drunkard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāghaṭa
- {'def': '[m.] a pitcher of liquor.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāmada
- {'def': '[m.] tipsiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāmeraya
- {'def': '[nt.] rum and spirits.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāmeraya-majja-ppamādatthānā veramaṇī sikkhāpadam samādiyāmi
- {'def': '"I take upon myself the vow to abstain from taking intoxicants and drugs such as wine, liquor, etc. since they lead to moral carelessness." This is the wording of the last of the 5 moral rules (s. sikkhāpada) binding on all Buddhists .', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- surāpāna
- {'def': '[nt.] drinking of strong liquor; a strong drink.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāpāyikā
- {'def': '[f.] a drunkard woman.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāpīta
- {'def': '[adj.] one who has drunk.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāsoṇḍa
- {'def': '[adj.] addicted to strong drinks. (m.), a drunkard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surāḍaka
- {'def': '[adj.] addicted to strong drinks. (m.), a drunkard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surūpa
- {'def': '[adj.] handsome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surūpinī
- {'def': '[f.] handsome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- surūpī
- {'def': '[adj.] handsome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sus
- {'def': '(梵wus)﹐【字根III.】弄乾(to dry)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- susaddala
- {'def': 'a. [su-saddala] 多草的, 青草繁茂的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-saddala] よき青草のある, 青草の繁った.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susambuddha
- {'def': 'a. [su-sambuddha] 善解的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-sambuddha] よく覚れる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susammuṭṭha
- {'def': 'a. 迷乱した, 極失念', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- susamucchinna
- {'def': 'a. [su-samucchinna] 已完全根除的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-samucchinna] よく断絶(根絶)せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susamuṭṭhāpaya
- {'def': 'a. [su-samuṭṭhāpaya] 易生起的, 容易生起的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-samuṭṭhāpaya] 挙げ易き, 容易に等起せしむる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susamāgata
- {'def': 'a. [su-saṃ-āgata] 善具足的, 完全具足的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-saṃ-āgata] よく具備せる, よく具えた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susamāhita
- {'def': 'a. [su-samāhita] 善定(等持, 統一) ,全然安止的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-samāhita] よく定置(等持, 統一)した', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'a. [su-samāhita] よく定置(等持, 統一)せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] well grounded; well restrained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susamāraddha
- {'def': 'a. [su-saṃ-āraddha] 善精進的, 善精勤的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-saṃ-āraddha] よく努力せる, 善精勤の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp.] thoroughly undertaken.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susaññata
- {'def': '[adj.] thoroughly restrained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susaṃvuta
- {'def': 'a. [su-saṃvuta] 行儀正しき, 威儀を正す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-saṃvuta] 善制御的, 威儀端正的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susaṅkhata
- {'def': '[pp.] well prepared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-saṅkhata] 已作好了, 已準備好了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-saṅkhata] よく作られた, 準備よき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susaṇṭhāna
- {'def': 'a. [su-saṇṭhāna] 形よき, よく整えられた, よく綯(な)われた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] having a good design; well featured.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-saṇṭhāna] 面貌俊秀的,有好設計的, 繩結交錯的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susedita
- {'def': 'a. [su-sedita] よく湿った, 発汗した.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-sedita]潮湿的, 出汗了.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suseyya
- {'def': 'a. [su-seyya] よく臥床す.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-seyya] 長臥不起.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susikkhita
- {'def': 'a. [su-sikkhita] 善く学べる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-sikkhita] 完全學習的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[pp.] well-trained; thoroughly learnt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susira
- {'def': 'n. 孔, 空洞, 空隙, 空間', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[nt.] a hollow. (adj.), perforated; having a hole.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussamāna
- {'def': '[pr.p. of sussati] withering.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussaratā
- {'def': '[f.] the fact of having a sweet voice.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussata
- {'def': 'a. [su-sata<smṛ] よく憶念せる, 極正念の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-sata<smṛ] 緬懷的,正憶念的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sussati
- {'def': '[sus + ya] withers; to be dried.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[Sk. śuṣyati śuṣ] 乾枯, 行將枯萎. fut. sussissati; ger. sussitvā; ppr. sussamāna; caus. Soseti.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[Sk. śuṣyati śuṣ] 乾く, 萎(しな) びる. fut. sussissati; ger. sussitvā; ppr. sussamāna; caus. soseti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sussaṃ
- {'def': 'suṇāti の fut. 1sg.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sussi
- {'def': '[aor. of sussati] withered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussitvā
- {'def': '[abs. of sussati] having withered.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussusaṁ
- {'def': 'sussussī: sussūsati の ppr. sg. nom.; aor.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sussusaṃ
- {'def': 'sussussī, sussūsati 之 ppr. sg. nom.; aor.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'sussussī, sussūsati の ppr. sg. nom.; aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sussussī
- {'def': 'sussusaṁ: sussūsati の ppr. sg. nom.; aor.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sussūsati
- {'def': 'sussūyati: [suṇāti の desid. Sk. śuśrūṣati] 聴こうと欲する, 欲聞する. aor. sussussī, sussūsiṁsu; fut. sussūsissati; ppr. sussusaṁ, sussūsamāna', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sussūyati [suṇāti の desid. Sk. śuśrūṣati] 聴かんと欲す, 欲聞す. aor. sussussī, sussūsiṃsu; fut. sussūsissati; ppr. sussusaṃ, sussūsamāna.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sussūyati [suṇāti之desid. Sk. śuśrūṣati] 善法欲, 欲聞法. aor. sussussī, sussūsiṃsu; fut. sussūsissati; ppr. sussusaṃ, sussūsamāna.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[su + sa; su is doubled and the second u is lengthened] listens.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussūsi
- {'def': '[aor. of sussūsati] listened.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sussūsin
- {'def': 'a. [sussūsa-in] 従順なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [sussūsa-in]順從的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sussūsā
- {'def': '[f.] wish to hear; obedience.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sussūsa a. f. [<sussūsati. Sk. śuśrūṣā] 聴かんと欲する, 従順の, 恭敬聴聞.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'sussūsa a. f. [<sussūsati. Sk. śuśrūṣā] 聞法欲, 從順的, 恭敬聽聞.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- sussūyati
- {'def': 'sussūsati: [suṇāti の desid. Sk. śuśrūṣati] 聴こうと欲する, 欲聞する. aor. sussussī, sussūsiṁsu; fut. sussūsissati; ppr. sussusaṁ, sussūsamāna', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- susu
- {'def': '① m. [Sk. śiśu] 若者, 子供. -nāga 若い象. ② m. [=suṃsumāra] 鰐, わに, 猛魚. pl. susū. ③ ススという音.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] a young one; a boy. (adj.), young.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① m. [Sk. śiśu] 年輕人, 小孩子. -nāga 小象. ② m. [=suṃsumāra] 鰐, 鰐魚, 猛魚. pl. susū. ③ 孩子般的聲音.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susuddha
- {'def': '[adj.] very clean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susukhuma
- {'def': 'a. [su-sukhuma] 極めて精妙の, 微妙の. -nipuṇattha 最極微妙の義, 極妙義.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-sukhuma] 最精妙的, 微妙的. -nipuṇattha 最微妙義, 極妙義.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susukka
- {'def': 'a. [su-sukka<śukla] 純白的, 浄白的. -dāṭha 牙齒齊白相 [三十二相之一]. -sukka 浄白的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] very white.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-sukka<śukla] 純白の, 浄白の. -dāṭha 歯牙極めて白し [三十二相の一]. -sukka 極めて浄白の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susukā
- {'def': 'f. 鰐, 鰐魚 [=suṃsumāra] . -bhaya 鰐魚の怖畏.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a kind of fish.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. 鰐, 鰐魚 [=suṃsumāra] . -bhaya無畏的鰐魚.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susukāḷa-kesa
- {'def': 'a. m. [su-su-kāḷa-kesa]頭髮烏黑, 漆黒的髪.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. m. [su-su-kāḷa-kesa] 極めて黒い髪ある, 漆黒の髪.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susāna
- {'def': '[nt.] cemetery.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'n. [Sk. śmaśāna] 塚間, 塚墓, 墓, 墓場, 墓地. -vaḍḍhana 墓の増大.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'n. [Sk. śmaśāna] 塚間, 塚墓, 墓, 墓場, 墓地. -vaḍḍhana 墓地增大.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susānagopaka
- {'def': '[m.] a cemetery-keeper.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- susānik'aṅga
- {'def': 's. dhutaṅga.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- susāyaṇha
- {'def': 'm. [su-sāyaṇha] よき夕方.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'm. [su-sāyaṇha] 美好的傍晚.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- susīla
- {'def': '[adj.] virtuous.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-sīla] 善戒, 善習性的,性質的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-sīla] 善戒, 善き習慣 • 性質の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- susū
- {'def': 'susu ② の pl. nom.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suta
- {'def': '① a. n. [suṇāti の pp., Sk. śruta] 聞ける, 所聞, 聞, 天啓, ヴェーダ, 博聞. -avudha 聞仗, 聞の武器. -kavi ヴェーダ詩人. -dhana 聞財. -dhara 持聞者. -mada 博識憍. -maya 聞所成の. -sannicaya 聞集者. ② m. [〃<sū, su] 子息, 息子. f. sutā 息女, 娘.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of suṇāti] heard. (nt.), the sacred lore; learning; that which is hear. (m.), a son.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '听(闻)', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- suta-mayā paññā
-
{'def': "'knowledge based on learning'; s. paññā.
", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- sutadhara
- {'def': 'remembering what has been learnt or heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutanu
- {'def': '[adj.] having a handsome body or a slender waist.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutappaya
- {'def': 'a. [su-tappaya<tṛp] 満足せしめ易き, 易足の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] easily satisfied.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutavant
- {'def': 'a. [suta-vant] 聞を具せる, 博聞の, 多聞の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sutavantu
- {'def': '[adj.] learned.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutavā
- {'def': '已闻', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- suti
- {'def': '[f.] hearing; tradition; rumour; the Vedas.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [Sk. śruti<śru] 随聞, 天啓書; 調子, 音調.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sutihīna
- {'def': '[adj.] deaf.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutitikkha
- {'def': 'a. [su-titikkha] 堪え易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sutta
- {'def': '① a. n. [supati の pp., Sk. supta<svap] 眠れる, 睡眠, 眠り. -pabuddha 眠りから覚めた. ② n. [Sk. sūtra<sīv] 経, 契経, 修多羅[九分教の一]; 戒経, 戒本 [=pāṭimokkha] ; 糸, 繩墨. -ānuloma 随経. -ābhidhamma 経と論. -uddesa 経(戒本)の読誦. -karā 紡績工. -guḷa 糸球, 糸まり. -dhara 持経者. -vaṭṭi 糸の燈心. -vinaya 経と律. -veṇi 糸条. -sādhanā 経証論.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[pp. of supati] slept; dormant; asleep. (nt.), a thread; a string; a discourse; an aphorism.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '经, 修多罗,素怛缆,苏怛罗', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- {'def': '经【〔字面〕线】', 'xr': '《巴利语字汇》 -葛印卡内观中心四念住课程开示集要附录'}
- suttaguḷa
- {'def': '[nt.] a ball of string.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttaka
- {'def': 'n. [<sutta] 糸, 条, 条虫.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suttakantana
- {'def': '[nt.] spinning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttakāra
- {'def': '[m.] a composer of grammatical aphorisms.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttamaya
- {'def': '[adj.] made of threads.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttanta
- {'def': '[m.; nt.] a discourse.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [sutta-anta] 経, 経典[大きな経に使用]. -aṭṭhakathā 経の義疏(註釈書). -bhājaniya 経分別. -mātikā 経の論母.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suttantika
- {'def': 'm. [suttanta-ika] 経師, 誦経者 [=suttadhara]. -gaṇa 経師衆. -pariyāya 経の教説. -bhikkhu 誦経比丘.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] one who has learnt a portion or the whole of the Suttapiṭaka.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [suttanta-ika] 経師, 誦経者 =suttadhara. -gaṇa 経師衆. -pariyāya 経の教説. -bhikkhu 誦経比丘', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suttapiṭaka
- {'def': '[nt.] the portion of the Buddhist Scriptures containing discourses.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttappabuddha
- {'def': '[adj.] awaken from sleep.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suttata
- {'def': '[pp.] much heated.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutti
- {'def': 'f. [Sk. śukti] 磨き粉, 磨擦の粉. cf. sotti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[f.] a pearl oyster.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sutvā
- {'def': '[abs. of suṇāti] having heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sutvāna, suṇitvā, suṇiya: [suṇāti の ger.] 聞いて', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sutvāna, suṇāti の ger.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sutvāna
- {'def': 'sutvā, suṇitvā, suṇiya: [suṇāti の ger.] 聞いて', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sutā
- {'def': 'f. [suta の f.] 娘, 息女.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sutādhāra
- {'def': '= holding (i.e. keeping in mind, preserving) the sacred leaning.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suva
- {'def': 'm. [=suka, Sk. śuka] 鸚鵡,parrot. f. suvī-pota 鸚鵡之子, 鳥的一種.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[m.] a parrot.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [=suka, Sk. śuka] 鸚鵡, おうむ. f. suvī-pota おうむの子, 鳥の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvaca
- {'def': 'a. [=subbaca, su-vaca] 善語, 善言, 説き易き, 従順の. cf. sovacca.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [=subbaca, su-vaca] 善語, 善言, 善說法易說服人的, 順從的. cf. sovacca.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] obedient; meek; compliant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvatthi
- {'def': 'f. [=sotthi, su-atthi. Sk. svasti] 吉祥地, 安全. -paritta 安全護經.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [=sotthi, su-atthi. Sk. svasti] 吉端, 安全. -paritta 安全護経.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[su + atthi] hail! suvammita : [pp.] well harnessed or armoured.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvatthi-paritta
- {'def': '原:安全护咒 订正:平安护(经) 页码:第322页', 'xr': '《水野弘元--巴利语辞典--勘误表》 Bhikkhu Santagavesaka 覓寂尊者 2007.8.2 词数 90.'}
- suvavatthāpita
- {'def': '[adj.] well defined or ascertained.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇa
- {'def': '[nt.] gold. (adj.), of good colour; beautiful.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [su-vaṇṇa, Sk. suvarṇa] 善色の, 美しき, 金色の; 黄金, 金貨, 銭. -kāra 金工, 黄金匠, 金細工者. -nikkha 金環, 黄金の環, 金貨. -paṭimā 黃金像. -paṭṭaka 金色の布. -pabbata 金山. -pabhassara 黄金の輝ゃく(環). -pāti 黄金の鉢, 金鉢. -pādapa 黄金樹, 金樹. -pādukā 黄金の靴. -mālā 金の華鬘. -māsaka 金貨, 小金貨. -rājahaṃsa 金鵞王. -rūpa 黄金像. -rūpiya 金銀. -vaṇṇa 黄金色, 色は黄金の如し [三十二相の一] . -haṃsa 金色鵞.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. n. [su-vaṇṇa, Sk. suvarṇa 美麗的彩,美麗的, 金色的; 黄金, 金貨, 錢. -kāra 金工, 黄金匠, 金細工者. -nikkha 金環, 黄金的環, 金貨. -paṭimā 黃金像. -paṭṭaka 金色的布. -pabbata 金山. -pabhassara 黄金的光輝(環). -pāti 黄金的鉢, 金鉢. -pādapa 黄金樹, 金樹. -pādukā 黄金的靴. -mālā 金色的華鬘. -māsaka 金貨, 小金貨. -rājahaṃsa 金鵞王. -rūpa 黄金像. -rūpiya 金銀. -vaṇṇa 黄金色, 身金色 [三十二相之一] . -haṃsa 金色鵞.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suvaṇṇabhiṅkāra
- {'def': '[m.] a golden pitcher.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇadaṇḍa
- {'def': '[adj.] having a golden handle.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇagabbha
- {'def': '[m.] a safe room for gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇaguhā
- {'def': '[f.] a golden cave.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇahaṃsa
- {'def': '[m.] golden swan.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇakaṭāha
- {'def': '[m.] golden cauldron.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇakāra
- {'def': '[m.] a goldsmith.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇamaya
- {'def': '[adj.] made of gold.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇapaṭṭa
- {'def': '[nt.] a golden (writing) slab.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇapīṭhaka
- {'def': '[nt.] a golden chair.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvaṇṇatā
- {'def': 'f. [suvaṇṇa-tā] 美麗的色彩或膚色, 金色性.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'f. [suvaṇṇa-tā] 色や容色の美, 金色性.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvaṇṇavaṇṇa
- {'def': '[adj.] gold-coloured.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suve
- {'def': 'adv. [=sve] 明日, 翌日. suve suve 来る日も来る日も, 毎日.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adv.] tomorrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [=sve] 明日, 翌日. suve suve 日復一日, 毎日.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suvibhatta
- {'def': '[pp.] well divided or arranged.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-vibhatta] 善分別的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-vibhatta] よく区分整理された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvidūravidūra
- {'def': 'a. [su-vidūra-vidūra] 遠的,非常遙遠 的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-vidūra-vidūra] 遠の, 極めて遠隔の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvijāna
- {'def': '[adj.] easily understood.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-vijāna] 容易明白的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-vijāna] 知り易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvilitta
- {'def': '[pp.] well perfumed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-vilitta] 芬芳的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-vilitta] よく芳(にお)う.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvimhita
- {'def': '[pp.] much astonished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvimutta-pañña
- {'def': 'a. 善解脱慧者', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suvinīta
- {'def': 'a. [su-vinīta] よく訓練教導された, よく調伏された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-vinīta] 被調教的, 變得調伏的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suvisada
- {'def': 'a. [su-visada] 極明浄の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-visada] 極明浄的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] very clear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvitacchita
- {'def': 'a. [su-vitacchita] よく柔かにせる, 平滑にした.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-vitacchita] 變得十分柔順的, 平滑的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suviññāpaya
- {'def': 'a. [su-viññāpaya] 容易教化的, 容易指導的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-viññāpaya] 教え易き, 易化の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] easy to instruct.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvuṭṭhika
- {'def': '[adj.] having abundant rain.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvāmin
- {'def': 'm. [=sāmin] 主人.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'm. [=sāmin] 主人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvāna
- {'def': 'suvāṇa: m. [Sk. śvan, śvāna] 犬, 狗. cf. san, suṇa, suna, sunakha, supāṇa, soṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suvānaya
- {'def': 'a. [su-ānaya<ā-nī] 善誘的, 容易受到誘惑的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-ānaya<ā-nī] 連れ出し易き, 誘惑し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suvāṇa
- {'def': '[m.] a dog.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suvāna m. [Sk. śvan, śvāna] 犬, 狗. cf. san, suṇa, suna, sunakha, supāṇa, soṇa.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'suvāna m. [Sk. śvan, śvāna] 犬, 狗. cf. san, suṇa, suna, sunakha, supāṇa, soṇa.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'suvāna: m. [Sk. śvan, śvāna] 犬, 狗. cf. san, suṇa, suna, sunakha, supāṇa, soṇa', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suvāṇadoṇi
- {'def': "[f.] a dogs' trough.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suvī
- {'def': 'f. [suva の f.] 雌のおうむ. →suva.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'f. [suva 的 f.] 雌鸚鵡. →suva.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suvīra
- {'def': 'suvīraka: 酸粥 [飲料]. =sovīraka', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suvīraka
- {'def': 'm.=sovīraka.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'suvīra: 酸粥 [飲料] =sovīraka', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'm.=sovīraka 鹽水.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suvīta
- {'def': 'a. [su-vīta<vā の pp.] 條理分明的織物.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': 'a. [su-vīta<vā の pp.] よく織られた.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suyiṭṭha
- {'def': 'a. [su-yiṭṭha] よく祭れる, 善祀せる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] well sacrificed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-yiṭṭha] 豐盛的祭祀, 善祀.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- suyutta
- {'def': '[adj.] well arranged or suited.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suyyati
- {'def': '=sūyati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '=sūyati (聞法).', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[v.] is heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suñña
- {'def': 'a. n. [Sk. śūnya] 空なる, 空無の, 空. -āgāra空屋, 空閑処, 空処. -gāma 空村, 人なき村. -vimāna 空宮殿. -suñña 空空.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(adj.), suññatā (noun): void (ness), empty (emptiness). As a doctrinal term it refers, in Theravāda, exclusively to the anattā doctrine,.i.e. the unsubstantiality of all phenomena: "Void is the world ... because it is void of a self and anything belonging to a self" (suññaṃ attena vā attaniyena vā; S. XXXV, 85); also stated of the 5 groups of existence (khandha, q.v.) in the same text. See also M. 43, M. 106. - In CNidd. (quoted in Vis.M. XXI, 55), it is said: "Eye ... mind, visual objects ... mind-objects, visual consciousness ... mind-consciousness, corporeality ... consciousness, etc., are void of self and anything belonging to a self; void of permanency and of anything lasting, eternal or immutable.. They are coreless: without a core of permanency, or core of happiness or core of self." - In M. 121, the voiding of the mind of the cankers, in the attainment of Arahatship, is regarded as the "fully purified and incomparably highest (concept of) voidness. - See Sn. v. 1119; M. 121; M. 122 (WHEEL 87); Pts.M. II: Suñña-kathā; Vis.M. XXI, 53ff.', 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- {'def': '[adj.] empty; void.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suññagāma
- {'def': '[m.] a deserted village.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suññagāra
- {'def': '[nt.] an empty place.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suññata-
- {'def': 'a. [<suññato abl.] 空の. -phala 空果. -phassa 空触. -vipassanā 空観. -vimokkha 空解脱. -samādhi, -samāpatti 空三昧, 空定.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suññatā
- {'def': '[f.] emptiness.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [suñña-tā] 空位, 空. -anupassanā 空随観, 空性観. -cetovimutti 空心解説. -jhāna 空禅. -paṭisaṃyuttakathā 空の相応せる論. -pada 空の句. -vakka(-vākya) 空の語, 空類. -vāra 空段. -vihāra 空性住, 空住. -samāpatti 空位等至, 空定.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suññatā-vimokkha
- {'def': "'emptiness-deliverance'; s. vimokkha.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- suññatānupassanā
- {'def': "'contemplation of emptiness' (s. prec.), is one of the 18 chief kinds of insight (vipassanā, q.v.). Cf. Vis.M. XXI.", 'xr': '《Buddhist Dictionary》 by NYANATILOKA MAHATHERA'}
- suṃsumāra
- {'def': 'm. [Sk. śiśumāra] 鰐, わに. -bhaya 鰐魚の怖畏. f. suṃsumārī, suṃsumārinī 牝鰐.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṅghāta
- {'def': '[m.] evasion of customs duties.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṅka
- {'def': 'm.n. [Sk. śulka] 税金, 料金; 利益; 結納金, 身代金. -ghāta, -ṭṭhāna税処, 収税所.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[m.] toll; tax.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṅkaṭṭhāna
- {'def': '[nt.] taxing place; customs house.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṅkika
- {'def': '[m.] a collector of taxes.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [suṅka-ika] 収税者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṅkiya
- {'def': 'n. [suṅka-ya] 結納金, 身代金.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṇa
- {'def': '[m.] a dog.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① m. [=suna]. 犬. ② suṇāti の imper.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṇamāna
- {'def': '[pr.p. of suṇāti] hearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṇanta
- {'def': '[pr.p. of suṇāti] hearing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṇe
- {'def': 'suṇeyya: suṇāti の opt.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'suṇeyya, suṇāti の opt.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṇeyya
- {'def': 'suṇe: suṇāti の opt.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇhā
- {'def': '(f.), a daughter-in-law.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suṇisā: f. [Sk. snuṣā] 嫁, よめ, 義妹, 新婦. -bhoga 嫁の受用, 嫁事', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇi
- {'def': '[aor. of suṇāti] heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suṇāti の aor.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṇisa
- {'def': 'suṇhā f. [Sk. snuṣā] 嫁, よめ, 義妹, 新婦. -bhoga 嫁の受用, 嫁事.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṇisā
- {'def': '[f.] a daughter-in-law.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suṇhā: f. [Sk. snuṣā] 嫁, よめ, 義妹, 新婦. -bhoga 嫁の受用, 嫁事', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇitabba
- {'def': '[pt.p. of suṇāti] should be heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṇituṃ
- {'def': '[inf. of suṇāti] to hear.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṇitvā
- {'def': 'sutvā, sutvāna, suṇiya: [suṇāti の ger.] 聞いて', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[abs. of suṇāti] having heard.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- suṇiya
- {'def': 'sutvā, sutvāna, suṇitvā: [suṇāti の ger.] 聞いて', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇohi
- {'def': 'suṇot, suṇotha, suṇoma: →suṇāti.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇoma
- {'def': 'suṇot, suṇotha, suṇohi: →suṇāti.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇot
- {'def': 'suṇotha, suṇoma, suṇohi →suṇāti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'suṇotha, suṇoma, suṇohi: →suṇāti.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇotha
- {'def': 'suṇot, suṇoma, suṇohi: →suṇāti.', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇoti
- {'def': 'suṇāti: [Sk. śṛṇoti. < śru] 聞く, 聴く. opt. suṇeyya, suṇe; imper. suṇa, suṇāhi, suṇohi, suṇātu, suṇāma, suṇoma, suṇotha, suṇantu; fut. sossati, sussaṁ, sossi; aor. assuṁ, assu, suṇi, assosi, assumha, assuttha, assosuṁ; inf. sotuṁ, suṇituṁ, sotave; ger. sutvā, sutvāna, suṇitvā, suṇiya; ppr. suṇanta, savaṁ; grd. savanīya, sotabba; pp. suta; pass. sūyati, suyyati; caus. sāveti, suṇāpeti', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṇāti
- {'def': 'suṇoti [Sk. śṛṇoti śru] 聞く, 聴く. opt. suṇeyya, suṇe; imper. suṇa, suṇāhi, suṇohi, suṇātu, suṇāma, suṇoma, suṇotha, suṇantu; fut. sossati, sussaṃ, sossi; aor. assuṃ, assu, suṇi, assosi, assumha, assuttha, assosuṃ; inf. sotuṃ, suṇituṃ, sotave; ppr. suṇanta, savaṃ; grd. savanīya, sotabba; pp. suta; pass. sūyati, suyyati; caus. sāveti, suṇāpeti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[su + ṇā] hears.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'suṇoti: [Sk. śṛṇoti. < śru] 聞く, 聴く. opt. suṇeyya, suṇe; imper. suṇa, suṇāhi, suṇohi, suṇātu, suṇāma, suṇoma, suṇotha, suṇantu; fut. sossati, sussaṁ, sossi; aor. assuṁ, assu, suṇi, assosi, assumha, assuttha, assosuṁ; inf. sotuṁ, suṇituṁ, sotave; ger. sutvā, sutvāna, suṇitvā, suṇiya; ppr. suṇanta, savaṁ; grd. savanīya, sotabba; pp. suta; pass. sūyati, suyyati; caus. sāveti, suṇāpeti', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- suṭṭhu
- {'def': '[ind.] well.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [Sk. suṣṭhu] よく, 善く. ~tara[比較級]更によき. suṭṭhutā f. 善性, 優秀.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- suṭṭhutā
- {'def': 'f. 善性, 優秀', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[f.] excellence.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- svad
- {'def': '/ svād, =sweeten=使食物变甜', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- svaj
- {'def': '/ svañj, =embroce=拥抱', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- svan
- {'def': '=sound=发音, 出声', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- svap
- {'def': '=sleep=睡', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- svar
- {'def': '=sound=发音,出声', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sve
- {'def': '[adv.] tomorrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'adv. [=suve, Sk. śvas] 明日, 翌日.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'adv. [=suve, Sk. śvas] 明日, 翌日.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- svid
- {'def': '=sweat=出汗, 渗出; 焦虑; 发酵, 使出汗', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- svāgama
- {'def': 'a. [su-āgama] 経典に通ぜる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-āgama]通暁経典的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- svāgata
- {'def': '[su-āgata] 歡迎, 受歡迎;已善來, 已通暁. tassa te svāgataṃ 歡迎你來. cf. sāgata.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[su-āgata] 善く来れる, 歡迎せる; よく到れる, 通暁せる. tassa te svāgataṃ その汝はよく来れり. cf. sāgata.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] welcome; learnt by heart.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- svāgataṃ
- {'def': '[adv.] welcome to you! svātana : [adj.] relating to the morrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- svāham
- {'def': '[=so ahaṃ] 這様的我.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[=so ahaṃ] かの我は.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- svākkhāta
- {'def': 'a. [su-akkhāta] 善説的. -dhamma善説法者.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- {'def': '[adj.] well preached.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [su-akkhāta] よく説かれたる. -dhamma善説法者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- svākāra
- {'def': 'm. [su-ākāra] 善行相.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] being of good disposition.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [su-ākāra] 善行相.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- svāssu
- {'def': '[=so assu] 彼はまさに.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[=so assu]容易克服.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- svātana
- {'def': 'a. [sve-tana. cf. Sk. śvastana] 明日の, 翌日の. dat. svātanāya 明日のために.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [sve-tana. cf. Sk. śvastana] 明日的, 翌日的. dat. svātanāya 為了明天.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- svātanāya
- {'def': '[dat.] for the morrow.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- svātivatta
- {'def': 'a. [su-ativatta] 超克し易き.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': 'a. [su-ativatta] 容易克服,超越的.', 'xr': '《汉译パーリ语辞典》 李瑩譯 词数 708.'}
- syand
- {'def': '/ syad, =move on=前进', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sā
- {'def': '① san (犬)の sg. nom; pl. nom. acc. ② sa (ta)の f. (彼女)の sg. nom.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '1./ si, =bind=捆;2.=see √san', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- {'def': '人称代名词第三人称(或为指示代名词)ta(he / it/ she;that远称:彼)阴性f.单数s.主格', 'xr': '《巴利语入门》 释性恩(Dhammajīvī)'}
- {'def': '﹐【字根III.】使得细或纯(to make thin or fine)。', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sābhoga
- {'def': 'a. [sa-ābhoga] 有功用の, 観念ある, 思惟ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sācariyaka
- {'def': "[adj.] together with one's teacher.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [sa-ācariya-ka] 師と共なる, 有師範の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāciyoga
- {'def': 'a. [sāci-yoga. cf. Sk. sāci 曲れる] 不実の, 邪曲の, 誠なき.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādana
- {'def': 'n. [〃<sad] 居所, 住所, 家.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādara
- {'def': 'a. [sa-ādara] 敬意ある.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādaraṃ
- {'def': '[adv.] affectionately.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādariya
- {'def': 'n., sādariyatā f. [<sādara] 敬虔.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādh
- {'def': '/ sadh, =succeed=成功', 'xr': '《巴汉词典》 明法尊者增订'}
- sādhaka
- {'def': '[adj.] effecting; accomplishing. (nt.), a proof.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. m. [<sādh] 成就させる, (稅金や借金の)取立人.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādhana
- {'def': 'n. [<sādh] 完遂, 成就, 果遂.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(nt.), 1. proving; 2. settling; 3. effecting; 4. clearing of a debt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhayati
- {'def': '= sādheti.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādhenta
- {'def': '[pr.p. of sādheti] accomplishing; preparing.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhesi
- {'def': '[aor. of sādheti] accomplished; effected; prepared; performed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādheti
- {'def': '[sādh + e] accomplishes; effects; prepares; performs; clears a debt.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'sādhayati [sādh の caus.] 完成さす, 完遂す, 遂行す, 証明す. (借金, 税金を)完済させる, 取り立てる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādhetvā
- {'def': '[abs. of sādheti] having accomplished; having effected; having prepared; having performed.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhika
- {'def': 'a. [sa-adhika] 余分の, 增大の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] having something in excess.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhita
- {'def': 'a. [sādheti の pp.] 完成した', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': '[pp. of sādheti] accomplished; effected; prepared.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhiya
- {'def': '[adj.] that which can be accomplished.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhu
- {'def': '[adj.] good; virtuous; profitable. (adv.), well; thoroughly. (ind.), yes; alright.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. adv. interj. [〃<sādh] 善き, 善良の, 善人, 善く; 善い哉, 善哉, 何卒, どうぞ, 幸甚なり. sādhu mayaṃ labheyyāma bhagavantaṃ dassanāya 我々は世尊を見ることを得とせば幸甚である. -kāra 賞讃, 承認. -rūpa 美容, 端正の. -sammata よく尊敬された.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '萨度, 善哉,善成,娑度', 'xr': '《巴利语汇解》与《巴利新音译》 玛欣德尊者'}
- sādhucitta
- {'def': '[adj.] well-decked.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhuka
- {'def': 'a. [sādhu-ka] 善き, 十分なる. acc. sādhukaṃ 善く, 十分に. instr. sādhukena 自発的に, 願って.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādhukamyatā
- {'def': '[f.] desire for proficiency.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhukaṃ
- {'def': '[adv.] well; thoroughly.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhukāra
- {'def': '[m.] cheering; applause; approval; saying "well." sādhukīḷana : [nt.] a sacred festivity.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhurūpa
- {'def': '[adj.] of good dispositions.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhusammata
- {'def': '[adj.] highly honoured; accepted by the virtuous.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādhāraṇa
- {'def': 'a. [〃sa-ādhāraṇa] 共通の, 共の, 共同の. -paññatti 共通制.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] common; general.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādisa
- {'def': 'a. m., sādisī f. [<sadisa] 同様の, 類似者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(adj.), like; similar.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādita
- {'def': '[pp. of sādiyati] accepted; enjoyed; agreed to; permited.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sāditar
- {'def': 'm. [<sādiyati] 享受者.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādiyamāna
- {'def': '[pr.p. of sādiyati] accepting; enjoying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādiyana
- {'def': '[nt.] acceptance; appropriation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādiyanta
- {'def': '[pr.p. of sādiyati] accepting; enjoying.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādiyanā
- {'def': '(f.) acceptance; appropriation.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādiyati
- {'def': '[sad + i + ya] accepts; enjoys; agrees to; permits.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '[BSk. svādiyati. svad の caus.] 受用す, 享受す. aor. sādiyi, sādiyiṃ; fut. sādiyissati.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādiyi
- {'def': '[aor. of sādiyati] accepted; enjoyed; agreed to; permited.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādiyitvā
- {'def': '[abs. of sādiyati] having accepted; having enjoyed; having agreed to; having permited.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādu
- {'def': '[adj.] sweet; pleasant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [Sk. svādu] 美味の, 甘い, 甘美の; 美味. -tara より美味の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sādurasa
- {'def': '[adj.] having a pleasant taste.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādutara
- {'def': '[adj.] more sweet or pleasant.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sādāna
- {'def': 'a. [sa-ādāna] 取著ある, 有取の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāgara
- {'def': '[m.] the sea; ocean.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'm. [〃] 海, 海洋.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāgataṃ
- {'def': '[ind.] hail; welcome.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'interj. [su-āgata の n. nom.] 善来 [歓迎辞] ~bhante bhagavato 世尊はよく来たまえり(世尊の善来あり).', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāgāra
- {'def': 'a. [sa-agāra] 同じ家に住む; 共家の, 同宿の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '(adj.) living in a house.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sāha
- {'def': '[=cha-aha] 六日.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhasa
- {'def': '(nt.), violence; arbitrary action.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. n. [<sahas] 暴力, 暴悪, 粗暴. instr. sāhasena; acc. sāhasaṃ 暴カで, 無理に. -kāra, -cariyā 暴悪行, 強盗.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhasasika
- {'def': '[adj.] violent; savage.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sāhasika
- {'def': 'sāhasiya: a. [<sāhasa] 粗暴な, 暴力的, 残酷の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sāhasiya a. [<sāhasa] 粗暴なる, 暴力的, 残酷の.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhasiya
- {'def': 'sāhasika: a. [<sāhasa] 粗暴な, 暴力的, 残酷の', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sāhatthika
- {'def': "[adj.] done with one's own hand.", 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'a. [sahattha-ika] 親手の, 手づから.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhaṃ
- {'def': '[=so ahaṃ] かの我は.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhin
- {'def': 'a. [<sah] 堪える.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhu
- {'def': 'a. adv. [=sādhu] よき, 善き, 十分な; よく.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[ind.] good; well.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sāhuneyyaka
- {'def': 'a. [sa-āhuneyya-ka] 供養尊敬さるべき者と共なる.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhuḷa-cīvara
- {'def': 'n. 粗衣.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāhāra
- {'def': 'a. [sa-āhāra] 食ある, 食[領土]を含める.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[adj.] with the revenues.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- sājīva
- {'def': 'm. [sa-ājīva] 行規, 戒, 生活法.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sāka
- {'def': '(m.; nt.), vegetable; pot herb.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': '① n. [Sk. śāka, sāka] 野菜, 生莱. -kaṭṭha 野菜と薪木. ② m. [Sk. śāka] 樹の一種.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sākaccheti
- {'def': 'sākacchāyati: [sākacchā の denom.] 会話する, 議論する. fut. sākacchissati; ppr. sākacchanta, sākacchāyamāna; grd. sakacchātabba', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- {'def': 'sākacchāyati [sākacchā の denom.] 会話す, 議論す. fut. sākacchissati; ppr. sākacchanta, sākacchāyamāna; grd. sakacchātabba.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sākacchā
- {'def': '[f.] conversation; discussion.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
- {'def': 'f. [sa-kathā-ya] 会話, 議論.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- sākacchāyati
- {'def': 'sākaccheti: [sākacchā の denom.] 会話する, 議論する. fut. sākacchissati; ppr. sākacchanta, sākacchāyamāna; grd. sakacchātabba', 'xr': '《パーリ语辞典 增补改订》 日本水野弘元教授 词数 1867.'}
- sākalya
- {'def': 'n. [sakala-ya] 全体. [vekalya の反対] . cf. sākhalya.', 'xr': '《パーリ语辞典》 日本水野弘元教授 词数 13772.'}
- {'def': '[nt.] totality.', 'xr': '《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera'}
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】