五譯合璧集要
Raghu Vira (Ed.): Pentaglot Dictionary of Buddhist Terms - In Sanskrit, Tibetan, Manchurian, Mongolian and Chinese. Delhi: 1961.
This is a reprint of the Wuyi hebi jiyao 五譯合璧集要. We were not able to trace the provenance of this work.
- 佛通號名
- 梵語: [buddha paryāya - nāmāni]
- 满語: fucihi i gebu
- 蒙語: burkhan u ner e inu
- 佛
- 梵語: buddhaḥ
- 满語: fucihi
- 蒙語: burkhan
- 出有壞
- 梵語: bhagavān
- 满語: eteme yongkiyafi colgo-roko
- 蒙語: ilejü tekhün nögchigsen
- 如來
- 梵語: tathāgataḥ
- 满語: ineku jihe
- 蒙語: tekhüchilen iregsen
- 應供
- 梵語: arhat
- 满語: bata be etehe
- 蒙語: daiin ig darugsan
- 正遍知
- 梵語: samyaksaṃbuddhaḥ
- 满語: unenggi hafuka fucihi
- 蒙語: ünekher dugulugsan burkhan
- 明行足
- 梵語: vidyācaraṇasaṃpannnaḥ
- 满語: ulhisu yabun yongkiyaha
- 蒙語: ukhagan khiged khöl tekhüldör
- 善逝
- 梵語: sugataḥ
- 满語: sain i yabungga
- 蒙語: saiibar odogsan
- 世間解
- 梵語: lokavit
- 满語: jalan be bulekušere
- 蒙語: yeirtintsy ig aiiladugchi
- 無上士
- 梵語: anuttaraḥ
- 满語: duibulen akū
- 蒙語: tengsel ygeï
- 調御丈夫
- 梵語: puruṣadamyasārathiḥ
- 满語: ergengge be bilume dasara
- 蒙語: törölkhiten ig nomokhatgakh jilogadugchi
- 世尊
- 梵語: lokajyeṣṭhaḥ
- 满語: jalan i wesihun
- 蒙語: yeirtintsy iin erkhie
- 普知或徧知
- 梵語: sarvaṃjñaḥ
- 满語: eiten be sara eici bireme sara
- 蒙語: khamug ig aiiladugchi ba khotola iig aiiladugchi
- 常擁護
- 梵語: trāyī
- 满語: karmacun
- 蒙語: abural
- 天中天
- 梵語: devātidevaḥ
- 满語: abkai abka
- 蒙語: tengri iig tengri
- 大覺仙
- 梵語: maharṣiḥ
- 满語: amba endurin
- 蒙語: yeekhe arshi
- 法王尊
- 梵語: dharmasvāmi
- 满語: nomun i wesihun
- 蒙語: nom un bogda
- 眾中尊
- 梵語: ṛṣabhaḥ
- 满語: feniyen ci colgoroko
- 蒙語: sürüg un manglai
- 導引師
- 梵語: nāyakaḥ
- 满語: yarhūdara baksi
- 蒙語: uduridugchi
- 談不二法
- 梵語: advayavādi
- 满語: juwede akūi giyangnara
- 蒙語: khotar ygei nomlagchi
- 淨飯王太子
- 梵語: śauddhodani
- 满語: bolgo amusungga han i jui
- 蒙語: arigun X iin khübekhün
- 十力
- 梵語: daśabalaḥ
- 满語: juwan hūsungga
- 蒙語: arban khüchütü
- 伏魔
- 梵語: mārajit
- 满語: ari be dahabure
- 蒙語: shimnug ig nomokhatagagchi
- 大聖
- 梵語: mahātmā
- 满語: amba enduringge
- 蒙語: yeekhe tosboril tu
- 普勝
- 梵語: vijayi
- 满語: umesi etengge
- 蒙語: mashida ilagugchi
- 普尊
- 梵語: vibhaḥ
- 满語: uherilehe ejen
- 蒙語: "X" ezen
- 普度
- 梵語: viśvantaraḥ
- 满語: biretei doobure
- 蒙語: khamug ig getüsgegchi
- 諸法自在
- 梵語: sarvadharmeśvaraḥ
- 满語: eiten nomun i toosengga
- 蒙語: khamug nom un erkhtü
- 德海
- 梵語: guṇasāgaraḥ
- 满語: erdemu i mederi
- 蒙語: erden un dalai
- 總持
- 梵語: śaraṇam
- 满語: akdacun
- 蒙語: itegel
- 說法師
- 梵語: vādisiṃhaḥ
- 满語: hafukiyangga arsalan
- 蒙語: ügülekhü iin arslan
- 人中最上
- 梵語: narottamaḥ
- 满語: niyalmai susultungga
- 蒙語: khümün u degedü
- 威力降魔
- 梵語: mārābhibhūḥ
- 满語: ari be horon i gidara
- 蒙語: shimnun ig sür iier darugchi
- 無上壽者
- 梵語: apratipud galaḥ
- 满語: jergi akū budg’ali
- 蒙語: tengsel ygeï bodgali
- 無愆
- 梵語: vantadoṣaḥ
- 满語: ufaracun getereke
- 蒙語: gem ig arilgagchi
- 除壞
- 梵語: hataviṣaḥ
- 满語: kokirakū be geterembure
- 蒙語: khüür ig darugchi
- 度無相
- 梵語: anaṅgajit
- 满語: beye akūngge be dahabure
- 蒙語: bei e ügei ig nomokhatkhagchi
- 具六神通
- 梵語: ṣaḍabhijñaḥ
- 满語: ninggun šenggei yongki-yangga
- 蒙語: jirgugan zöng bilig tu
- 世出世間
- 梵語: bhavāntakṛt
- 满語: jalan be duhembuhe
- 蒙語: sansar ig ajuunggchi
- 離一切業
- 梵語: agahantā
- 满語: sui be mayambure
- 蒙語: nigül ig darugchi
- 成就
- 梵語: siddhārthaḥ
- 满語: tusa be mutebure
- 蒙語: tusa büdügsen
- 釋迦獅子
- 梵語: śākyasiṃhaḥ
- 满語: šagiya i arsalan
- 蒙語: shahi a iig arslan
- 最上施
- 梵語: varadaḥ
- 满語: wesihun be bure
- 蒙語: degedü üglige tu
- 大雄
- 梵語: vīraḥ
- 满語: baturu
- 蒙語: bagatur
- 無過
- 梵語: niravadyaḥ
- 满語: endebuku akū
- 蒙語: magusaiil ügei
- 無欲
- 梵語: vītatṛṣṇaḥ
- 满語: buyen ci aljaha
- 蒙語: khurichal asa khagachakhsan
- 無取
- 梵語: nirādānaḥ
- 满語: gonggibu akū
- 蒙語: abkhui ygei
- 最上名稱
- 梵語: viśrutaḥ
- 满語: umesi algika
- 蒙語: mashi aldarshikhsan
- 善法根本
- 梵語: śubhadharmākaraḥ
- 满語: huturi nomun i sekiyen
- 蒙語: bükh tu nom khargui iin oron
- 清淨
- 梵語: śuciḥ
- 满語: bolgonggo
- 蒙語: arigun
- 無比
- 梵語: anūpamaḥ
- 满語: teheren akū
- 蒙語: üligerleshi ygei
- 徧知三世
- 梵語: trikālajñaḥ
- 满語: ilan forgon be sara
- 蒙語: gurban chag ig aiiladugchi
- 無垢
- 梵語: nirmalaḥ
- 满語: icihi akū
- 蒙語: ngkhir ügei
- 無病
- 梵語: nirjvaraḥ
- 满語: nimeku akū
- 蒙語: ebchin ügei
- 日姓
- 梵語: sūryavaṃśaḥ
- 满語: šun i halangga
- 蒙語: naran u ijagur tu
- 月族
- 梵語: āṅgirasaḥ
- 满語: šun i hūncihingga
- 蒙語: naran u ündüsü tu
- 瞿曇
- 梵語: gautamaḥ
- 满語: goodam
- 蒙語: kodma
- 悅甘蔗姓
- 梵語: ikṣvāku kulanandanaḥ
- 满語: jancuhūnje fulehengge de urgunjere
- 蒙語: burma modotu iin ijagur dor baiasugchi
- 主持
- 梵語: prabhuḥ
- 满語: salihangga ejen
- 蒙語: aug a ezen
- 三身名
- 梵語: [trikāyāḥ]
- 满語: ilan beye i gebu
- 蒙語: gurban bie e iin ner e inu
- 法身
- 梵語: dharmakāyaḥ
- 满語: nomun beye
- 蒙語: nom a un bei e
- 報身
- 梵語: sambhogakāyaḥ
- 满語: jirgacun yongkiyaha beye
- 蒙語: tabun jirgalang un bei e
- 化身
- 梵語: nirmāṇakāyaḥ
- 满語: kubulin beye
- 蒙語: khubulagan u bei e
- 三十二相名
- 梵語: [dvātriṃśallakṣaṇāni]
- 满語: gūsin juwe lakšan i gebu
- 蒙語: guchin khoiar mansan u ner e inu
- 項肉髻相
- 梵語: uṣṇīṣaśiraskatā
- 满語: usnika yongkiyangga uju
- 蒙語: terigün osanir nom a tegülder
- 髮旋好
- 梵語: pradakṣiṇāvartakeśaḥ
- 满語: šurdere ijishūn funiyehe
- 蒙語: terigün osanir zöbshiierkhü da ergekhsen
- 指纖長相
- 梵語: dīrghāṅguliḥ
- 满語: narhūn golmingga simhun
- 蒙語: khurugun inu urtu
- 眉間白毫相
- 梵語: ūrṇākeśaḥ
- 满語: šošohon funiyengge šenggin
- 蒙語: "X" song un östö
- 眼色如青金
- 梵語: abhinīlanetraḥ
- 满語: yacin erimbutu yisa
- 蒙語: nidün inu khükhemtükhe erdeni mety
- 眼睫如象王
- 梵語: gopakṣmā
- 满語: sufan gesengge solmin
- 蒙語: khagan u "X" metü
- 齒四十相
- 梵語: catvāriṃśaddantaḥ
- 满語: dehi tongga weihe
- 蒙語: döchin shidütü
- 齒齊相
- 梵語: samadantaḥ
- 满語: teksingge weihe
- 蒙語: tegshi shidütü
- 齒密相
- 梵語: aviraladantaḥ
- 满語: teksin faidangga weihe
- 蒙語: nigun saiin shidütü
- 齒白淨相
- 梵語: suśukladantaḥ
- 满語: der seme šeyen weihe
- 蒙語: shidü inu mashi chagan
- 咽中津液得上味相
- 梵語: rasarasāgratā
- 满語: wesihun amtangga silenggi
- 蒙語: erkhen amtan agusdahui luga degüsükhsen
- 獅子頰車相
- 梵語: siṃhahanuḥ
- 满語: arsalangga šakšaha
- 蒙語: khatsar inu arslan u metü
- 廣長舌相
- 梵語: prabhūtatanujihvaḥ
- 满語: golmin bime nekeliyengge
- 蒙語: khelen inu mashi urtu bögöde nimgen
- 梵音相
- 梵語: brahmasvaraḥ
- 满語: esrun i mudangga
- 蒙語: "XXX"
- 兩臂圓滿相
- 梵語: susaṃvṛttaskandhaḥ
- 满語: umesi muheliyengge dabsi
- 蒙語:
- 七處滿相
- 梵語: saptotsadaḥ
- 满語: nadan ba jalu den
- 蒙語: dologan odoi tu
- 兩肩圓滿
- 梵語: citāntarāṃsaḥ
- 满語: meiren letehun
- 蒙語: delger mörötü
- 皮膚柔軟
- 梵語: sūkṣmacchaviḥ
- 满語: sukū nekeliyen
- 蒙語: arasun inu nimgen
- 紫摩金色相
- 梵語: suvarṇacchaviḥ
- 满語: aisin boconggo
- 蒙語: altan öönge metü
- 胸如獅子相
- 梵語: siṃhapūrvārdhakāyaḥ
- 满語: arsalangga cejen
- 蒙語: chegji inu arslan metü
- 容儀滿足
- 梵語: nyagrodhaparimaṇḍalaḥ
- 满語: beye naijoda moo i gese ler seme teksin
- 蒙語: ni e "X" modon metü eng torokh sachagu
- 毛右旋
- 梵語: ekaikaromapradakṣiṇāvartaḥ
- 满語: nei funiyehe teisu teisu ijishūn i foroho
- 蒙語: üüsün inu nijegüdelen uunukhad jübshiierkhü ergengsen
- 毛向上旋相
- 梵語: ūrdhvagaromaḥ
- 满語: beyei funiyehe wesihun ici foroho
- 蒙語: bei e iin üsün tegengshite züglegsen
- 馬陰藏相
- 梵語: kośopagatavastiguhyaḥ
- 满語: somishūn ba dosi singge-buhe
- 蒙語: nigüde inu dotogshi daliidukhsan
- 兩股圓滿相
- 梵語: su vartitoruḥ
- 满語: muheliyen saikangga suksaha
- 蒙語: gui a inu saiikhan mökhüring
- 膝骨堅著圓滿好相
- 梵語: ucchaṅgapādaḥ
- 满語: tobgiya dukduhun akū
- 蒙語: ebüdüg un toig un yi e ilerkhi busu
- 手足軟相
- 梵語: mṛdutaruṇahastapādatalaḥ
- 满語: gala bethe i falanggū uhuken nemeyen
- 蒙語: gar un alag a khöl un ula inu zögelen böged mirii e tu
- 手足網縵相
- 梵語: jālāvanaddhahastapādaḥ
- 满語: gala bethe i faju yashan i gese sirenehe
- 蒙語: gar khiged khöl un khurugud inu tuur iiar kholboldokhsan
- 手足千輻輪相
- 梵語: cakrāṅkitahastapādatalaḥ
- 满語: gala bethe i falanggū de kurdun temgetungge
- 蒙語: gar un alag a khöl un ula inu khürdün iier belgetü
- 足下平滿相
- 梵語: supratiṣṭhitapādaḥ
- 满語: fatan jalungga
- 蒙語: khöl mashi dügüreng
- 足根滿足相
- 梵語: āyatapādapārṣṇiḥ
- 满語: bethei guye muheliyen jalu
- 蒙語: khöl un ösögei inu örgön
- 鹿王腨相
- 梵語: aiṇeyajaṅgha
- 满語: sailha da uya gurgui adali
- 蒙語: "X" inu "X" khürügesün metü
- 八十種好名
- 梵語: [aśityanuvyañjanāni]
- 满語: jakūnju sain nairak i gebu
- 蒙語: naian naiirag un ner e inu
- 爪如赤銅色
- 梵語: ātāmranakhaḥ
- 满語: hitahūn giowan i boconggo
- 蒙語: khimusun inu zis un öngge metü
- 指爪光潤
- 梵語: snigdhanakhaḥ
- 满語: hitahūn i boco giltahūn
- 蒙語: khimusun u öngge inu khilkhürügsen
- 指爪顯明
- 梵語: tuṅganakhaḥ
- 满語: hitahūn dekdehun
- 蒙語: khimusun inu toboljakhsan
- 指節圓滿
- 梵語: vṛttāṅguliḥ
- 满語: simhun tulejen
- 蒙語: khuruguda inu delger
- 指長纖圓
- 梵語: anupūrvāṅguliḥ
- 满語: simhun ulhiyen i narhūn
- 蒙語: khuruguda inu narin
- 指圓
- 梵語: pariaṅguliḥ
- 满語: simhun muheliyen
- 蒙語: khurugu mohuring
- 脉深不現
- 梵語: nigūḍhaśiraḥ
- 满語: sudala dukduhun akū
- 蒙語: sudal inu ilerhi busu
- 筋脉無結
- 梵語: nirgranthiśiraḥ
- 满語: sudala mampingga akū
- 蒙語: sudal inu zangkhikhe ühehü
- 踝不現
- 梵語: gūḍhagulphaḥ
- 满語: gacuha giranggi dukdu-hun akū
- 蒙語: shigai inu dalda
- 手足如意
- 梵語: aviṣamapādaḥ
- 满語: bethe neigen teksin
- 蒙語: höl inu tegshikhen
- 威儀如獅子
- 梵語: siṃhavikrāntagāmī
- 满語: arsalan i adali feliyengge
- 蒙語: arslan yabudal iar ajiragchi
- 回身如象王
- 梵語: nāgavikrāntagāmī
- 满語: sufan adali feliyengge
- 蒙語: zagan u yabudal iar ajiragchi
- 行法如鵞王
- 梵語: haṃsavikrāntagāmī
- 满語: niongniyaha adali feliyengge
- 蒙語: galagun u yabudal iar ajiragchi
- 進行如牛王
- 梵語: vṛṣabhavikrāntagāmī
- 满語: feniyen i wesihun i adali feliyengge
- 蒙語: sürüg un manglai iin yabudal iar ajiragchi
- 顧視右旋
- 梵語: pradakṣiṇāvartagāmī
- 满語: ijishūn feliyengge
- 蒙語: zöbshiyeerkhü ajiragchi
- 行步嚴肅
- 梵語: cārugāmī
- 满語: fujurungga feliyengge
- 蒙語: yjesgyleng tai ajiragchi
- 行步端正
- 梵語: avakragāmī
- 满語: urhu akū feliyengge
- 蒙語: khüdölöl ügegüi e ajiragchi
- 身潤澤
- 梵語: vṛttagātraḥ
- 满語: beye ambalinggū hocikon
- 蒙語: dügüreng guu a bei e tu
- 身光明離垢
- 梵語: mṛṣṭagātraḥ
- 满語: beye gu i gese icihi akū
- 蒙語: bei e inu jilhu ajiragchi metü
- 身體相稱
- 梵語: anupūrvagātraḥ
- 满語: beye ilhi aname icangga
- 蒙語: bei e inu üi e erkhe ber tegshi
- 身體清潔
- 梵語: śucigātraḥ
- 满語: beye bolgo
- 蒙語: bei e inu tseberi
- 身柔軟
- 梵語: mṛdugātraḥ
- 满語: beye nilukan
- 蒙語: bei e inu zögeleng
- 清淨身
- 梵語: viśuddhagātraḥ
- 满語: beye umesi bolgo
- 蒙語: bei e inu mashida arilugsan
- 身滿足
- 梵語: paripūrṇavyañjanaḥ
- 满語: lakšan yongkiyaha
- 蒙語: langshan tegüsegsen
- 身廣狹相稱
- 梵語: pṛthucārumaṇḍalagātraḥ
- 满語: beye lergiyen saikan
- 蒙語: bei e saiikhan bekhe tu
- 行步齊整
- 梵語: samakramaḥ
- 满語: okson neigen
- 蒙語: X alkhugchi
- 目廣清淨
- 梵語: śuddhanetraḥ
- 满語: yasa bolgo
- 蒙語: arilugsan nidütü
- 容顏奇妙常若少年
- 梵語: sukumāragātraḥ
- 满語: beye umesi asihan ci-rangga
- 蒙語: bei e inu mashi X önggetü
- 身體不曲
- 梵語: adīnagātraḥ
- 满語: beye sibsihūn akū
- 蒙語: shobtogori ygei bei e tu
- 如意滿足
- 梵語: utsadagātraḥ
- 满語: beye hūsungge
- 蒙語: yikhe inu delger
- 身堅實
- 梵語: susaṃhitagātraḥ
- 满語: beye kiyangdu
- 蒙語: mashi chigireg bei e tu
- 骨際如鉤鎖
- 梵語: suvibhaktāṅgapratyaṅgaḥ
- 满語: gargan oyonggo gargan umesi ilgabuha
- 蒙語: geshigün higede chakhula inu mashi ilgaralduksan
- 目洞徹分明
- 梵語: vitimiraviśuddhālokaḥ
- 满語: yasa buruhūn akū bime umesi genggiyen
- 蒙語: aiiladakhu inu börökhüljekhü ygei bögde mashi arigun
- 兩跨圓滿
- 梵語: vṛttakukṣiḥ
- 满語: sihali muheliyen
- 蒙語: duguring belgekhüsütü
- 兩跨平正
- 梵語: mṛṣṭakukṣiḥ
- 满語: sihali leli
- 蒙語: belgekhüsün tegshi
- 跨形勻等
- 梵語: abhugnakukṣiḥ
- 满語: sihail golmin akū
- 蒙語: belgekhüsün ondogolig busu
- 腹不現
- 梵語: kṣāmodaraḥ
- 满語: hefeli teksin
- 蒙語: tegshi khebli tu
- 臍深圓好
- 梵語: gambhīranābhiḥ
- 满語: ulenggu šumin
- 蒙語: khüilsün inu gün
- 臍輪右旋
- 梵語: pradakṣiṇāvartanābhiḥ
- 满語: ijishūn šurdere ulenggu
- 蒙語: khüilsün inu zobshiierkhü erkhingsen
- 妙好端嚴
- 梵語: samantaprāsādikaḥ
- 满語: gubci yangsangga
- 蒙語: khodlan asa üzesgüleng tu
- 手摩膝相
- 梵語: sthitānavanatapralambabāhutā
- 满語: mehurakū ilihai tobgiya de isinara meiren
- 蒙語: büikheiil ügei "X" gar anu ebüdüg dori khürügsen
- 行步無碍
- 梵語: śucisamācāraḥ
- 满語: gubci yabun bolgo
- 蒙語: khodlan yabudal inu tseber
- 身無斑痣
- 梵語: vyapagatatilakakālagātraḥ
- 满語: beye de samha mersen akū
- 蒙語: bei e dor mengge khiged sebkhe ügkhü
- 手如兜羅錦
- 梵語: tūlasadṛśasukumārapāṇiḥ
- 满語: gala kubun i gese uhuken
- 蒙語: mutur inu modon u ügeneril metü zöglen
- 手文明直
- 梵語: snigdhapāṇilekhaḥ
- 满語: galai hergen getuken
- 蒙語: gar un ar inu todorkhai
- 手文深
- 梵語: gambhīrapāṇilekhaḥ
- 满語: galai hergen šumin
- 蒙語: gar inu gün ar tu
- 手文長
- 梵語: āyatapāṇilekhaḥ
- 满語: galai hergen golmin
- 蒙語: gar inu urtugulig ar tu
- 面門圓滿
- 梵語: nātyāyatavadanaḥ
- 满語: dere asuru golmin akū
- 蒙語: tsarai inu asuru urtugulig busu
- 唇如頻婆菓
- 梵語: bimbapratibimbadarśanacchadanaḥ
- 满語: femen bimba tubihe i adali fulgiyan
- 蒙語: urugul inu bilbe metü ulagan
- 舌柔軟
- 梵語: mṛdujihvaḥ
- 满語: ilenggu dahaskūn
- 蒙語: khelen inu ieldeb
- 舌薄廣
- 梵語: tanujihvaḥ
- 满語: ilenggu nekeliyen
- 蒙語: khelen inu nimgen
- 舌赤色
- 梵語: raktajihvaḥ
- 满語: ilenggu fulgiyan
- 蒙語: khelen inu ulagan
- 發聲威震
- 梵語: jīmūtaghoṣaḥ
- 满語: akjan jilgangga
- 蒙語: luu iin dagutu
- 音韻美妙
- 梵語: cārusvaraḥ
- 满語: mudan nesuken icangga
- 蒙語: zarlig inu önegenetü
- 牙圓
- 梵語: vṛttadaṃṣḍraḥ
- 满語: weihe muheliyen
- 蒙語: shüden e inu bögerenkhei
- 牙利
- 梵語: tīkṣṇadaṃṣḍraḥ
- 满語: weihe dacun
- 蒙語: shüden e inu khurcha
- 牙白
- 梵語: śukladaṃṣḍraḥ
- 满語: weihe šeyen
- 蒙語: shüden e inu chagan
- 牙齊
- 梵語: samadaṃṣḍraḥ
- 满語: weihe teksin
- 蒙語: shüden e inu tegshi
- 牙漸細
- 梵語: anupūrvadaṃṣḍraḥ
- 满語: weihe ulhiyen i narhūn
- 蒙語: shüden e inu ulma narin
- 鼻高
- 梵語: tuṅganāsaḥ
- 满語: oforo den
- 蒙語: khanbar "X" inu öndöri
- 鼻修直
- 梵語: śucināsaḥ
- 满語: oforo bolgo
- 蒙語: khanbar inu arigun
- 目清淨
- 梵語: viśuddhanetraḥ
- 满語: yasa umesi bolgo
- 蒙語: nidün inu mashi arigun
- 目廣
- 梵語: viśālanetraḥ
- 满語: yasa golmin
- 蒙語: nidün inu "X"
- 眼睫稠密
- 梵語: citrapakṣmā
- 满語: solmin fisin
- 蒙語: nig sormusutu
- 目黑白分明如青蓮花辦
- 梵語: sitāsitakamaladalaśakalanayanaḥ
- 满語: yasai faha šanggiyan sahaliyan ilgabumbime šuilhai fiyentehe i adali
- 蒙語: nidün inu gar a chagan ilkheren liangkhu a iin nabchi metü
- 雙眉修長
- 梵語: āyatabhrūḥ
- 满語: faitan golmin
- 蒙語: ötögölig sumagan khömösge tu
- 雙眉細軟
- 梵語: ślakṣṇabhrūḥ
- 满語: faitan haihūngga
- 蒙語: khömösge inu zögelen
- 雙眉整齊
- 梵語: samaromabhrūḥ
- 满語: faitan i funiyehe neigen teksin
- 蒙語: khömösge u üsün sachagu
- 耳乖厚長
- 梵語: pīnāyatakarṇaḥ
- 满語: šan i hoho jiramin golmin
- 蒙語: chikhin u khormai zuzagan bögede "X"
- 兩耳齊平
- 梵語: samakarṇaḥ
- 满語: šan teksin
- 蒙語: chikhin inu satsagu
- 耳根全妙
- 梵語: anupahatakarṇendriyaḥ
- 满語: šan i fulehe eden akū
- 蒙語: chikhin inu erkheten ese baguragsan
- 額廣圓滿
- 梵語: supariṇatalalāṭaḥ
- 满語: šenggin onco amba
- 蒙語: manglai inu iekhde ilgarakhsan
- 項相高妙
- 梵語: pṛthulalāṭaḥ
- 满語: uju umesi fujurungga
- 蒙語: terigün inu mashi delger
- 髮色青珠
- 梵語: suparipūrṇottamāṅgaḥ
- 满語: funiyehe rasiwar wehei gese sahaliyan
- 蒙語: usnir inu rasivar metü kharabdur
- 髮稠密
- 梵語: citakeśaḥ
- 满語: ujui funiyehe fisin
- 蒙語: üsün inu nigta
- 髮柔軟
- 梵語: ślakṣṇakeśa
- 满語: ujui funiyehe uhuken
- 蒙語: usnir inu jögelen
- 髮不亂
- 梵語: asṃlulitakeśaḥ
- 满語: ujui funiyehe sirenehakū
- 蒙語: usnir inu ese magakhiraldugsan
- 髮不著塵垢
- 梵語: aparuṣakeśaḥ
- 满語: ujui funiyehe idun akū
- 蒙語: usnir inu shirügün busu
- 髮香潔
- 梵語: surabhikeṣaḥ
- 满語: ujui funiyehe sur sere wangga
- 蒙語: usnir inu saiin ünür tü
- 手足胸臆吉祥德相妙好具足
- 梵語: śrīvatsasvastikanandyāvartalalitapāṇipādaḥ
- 满語: gale bethe de horonggo jijun bime hūturingga temgetu enteheme to-ronggo(sic) i yongkiyaha
- 蒙語: gar khöl inu chag un jirukhai khiged ölzei tu tamag a ber belgedegsen
- 佛果十方
- 梵語: [daśabalāni]
- 满語: fucihi i juwan hūsun i gebu
- 蒙語: burkhan u arban khüchün u ner e inu
- 是處非處智力
- 梵語: sthānāsthānajñānabalam
- 满語: giyangga giyan akū be sara būsun
- 蒙語: oron khigede oron busu ig aiiladakhu iin khüchün
- 業智力
- 梵語: karmavipākajñānabalam
- 满語: karulan acabun be sara hūsun
- 蒙語: üilen u bolbasoral ig aiiladakhu iin khüchün
- 欲智力
- 梵語: viśvaśraddhājñānabalam
- 满語: eiten buyen be sara hūsun
- 蒙語: eldeb khüsel ig aiiladakhu iin khüchün
- 界智力
- 梵語: nānādhātujñānabalam
- 满語: eiten fulehe be sara hūsun
- 蒙語: eldeb oron ig aiiladakhu iin khüchün
- 根智力
- 梵語: indriyavarāvarajñānabalam
- 满語: wesihun fukihūn(for fusihūn)saligan be sara hūsun
- 蒙語: dakhidu ba dakhidu busu erkhiten ig aiiladakhu iin khüchün
- 定智力
- 梵語: sarvadhyānavimokṣasamādhisamāpattijñānabalam
- 满語: cib seme neigen de dosire be sara hūsun
- 蒙語: tegshi orokhui ig aiiladakhu iin khüchün
- 至處智力
- 梵語: saṃkleśavyavadānavyutthānajñānabalam
- 满語: ehelinggu cisu jai umesi bolgo be sara hūsun
- 蒙語: khotala nisetenin khiged mashi arilugsan bügüde ig aiiladakhu iin khüchün
- 宿命智力
- 梵語: pūrvanivāsānusmṛtijñānabalam
- 满語: nenehe forgon be jondoro be sara hūsun
- 蒙語: arda u oron ig dagan duridun aiiladakhu iin khüchün
- 天眼智力
- 梵語: cyutyupapattijñānabalam
- 满語: bucere banjire be sara hūsun
- 蒙語: ögün zegüdegekhü khiged törökhü ig aiiladakhu iin khüchün
- 漏盡智力
- 梵語: āsravakṣayajñānabalam
- 满語: efujen wajiha be sara hūsun
- 蒙語: tsuburil baragsan ig aiiladakhu iin khüchün
- 五智名
- 梵語: [pañcajñāni]
- 满語: sunja hafu sure i gebu
- 蒙語: tabun belge bilig un ner e inu
- 大圓鏡智
- 梵語: ādarśajñānam
- 满語: buleku i gese hafu sure
- 蒙語: toli metü belge bilig
- 平等性智
- 梵語: samatājñānam
- 满語: teksin neigen i hafu sure
- 蒙語: tegshi chinar un belge bilig
- 妙觀察智
- 梵語: pratyavekṣaṇājñānam
- 满語: teisu teisu ulhire hafu sure
- 蒙語: öber e öber e onokhoi belge bilig
- 成所作智
- 梵語: kṛtyānuṣṭhānajñānam
- 满語: tusa mutebure hafu sure
- 蒙語: üile bütegegchi belge bilig
- 法性徧智
- 梵語: dharmadhātujñānam
- 满語: nomun i banin i hafu sure
- 蒙語: nom un chinar un bilge bilig
- 五分法身名
- 梵語: [pañcajinaskandhāḥ]
- 满語: etengge i sunja iktan i gebu
- 蒙語: ilagugsan u tabun chogcha iin ner e inu
- 戒身
- 梵語: śīlaskandhaḥ
- 满語: targacun i iktan
- 蒙語: "X" chogcha
- 定身
- 梵語: samādhiskandhaḥ
- 满語: samadi i iktan
- 蒙語: samadi iin chogcha
- 慧身
- 梵語: prajñāskandhaḥ
- 满語: sure i iktan
- 蒙語: bilig un chogcha
- 解脫身
- 梵語: vimuktiskandhaḥ
- 满語: umesi ukcara iktan
- 蒙語: mashida durulakhu iin chagcha
- 解脫知見身
- 梵語: vimuktijñānadarśanaskandhaḥ
- 满語: umesi ukcara hafu sure be bulekušere iktan
- 蒙語: mashida tonilakhui belge bilig ig üjekhü iin chogcha
- 菩薩通號名
- 梵語: [bodhisattvanāmāni]
- 满語: fusa (BN fusa i) gebu
- 蒙語: bodisadu iin nere inu
- 菩薩
- 梵語: bodhisattvaḥ
- 满語: fusa
- 蒙語: bodisadu
- 摩訶薩
- 梵語: mahāsattvaḥ
- 满語: amba fusa
- 蒙語: "X"
- 智慧滿足
- 梵語: dhīmān
- 满語: ulhisungge
- 蒙語: tegün orodu
- 樂勝
- 梵語: vijetā
- 满語: umesi eterengge
- 蒙語: mashida ilagugchi
- 佛因
- 梵語: jinādhāraḥ
- 满語: fucihi hethe
- 蒙語: ilagugsan u shidügen
- 佛苗
- 梵語: jināṅkuraḥ
- 满語: fucihi i fulhuren
- 蒙語: ilagugsan u noggog a
- 全智能
- 梵語: vikrāntaḥ
- 满語: ben yongkiyangga
- 蒙語: tegün khüchütü
- 妙聖
- 梵語: paramāryaḥ
- 满語: wesihun enduringge
- 蒙語: tegedü khutug tu
- 大商主
- 梵語: sārthavāhaḥ
- 满語: doobure ejen
- 蒙語: sardavakhi
- 普仁
- 梵語: kṛpāluḥ
- 满語: gosingga
- 蒙語: nikhülsekhüi tu
- 權衡
- 梵語: īśvaraḥ
- 满語: toosengga
- 蒙語: erkhitü
- 法具足
- 梵語: dhārmikaḥ
- 满語: nomun yongkiyangga
- 蒙語: nom lug a tegüsügsen
- 佛子
- 梵語: jinaurasaḥ
- 满語: fucihi i jui
- 蒙語: ilagugsan u setekhil un khöbekhün
- 從法化生
- 梵語: dharmatonirgataḥ
- 满語: nomun ci banjihangge
- 蒙語: nom asa garukhsan
- 從佛口生
- 梵語: mukhatojataḥ
- 满語: nomun doro i jui
- 蒙語: aman asa törögsen
- 各菩薩名
- 梵語: [nānā-bodhisattvanāmāni]
- 满語: fusa i meni meni gebu
- 蒙語: öber e öber e bodisadu iin ner e inu
- 觀世音
- 梵語: avalokiteśvaraḥ
- 满語: jilan i bulekušere too-sengga
- 蒙語: erkhetü khomshim bodisadu
- 虛空藏
- 梵語: ākāśagarbhaḥ
- 满語: abkai niyaman
- 蒙語: ogtargui iin jirükhen
- 大勢至
- 梵語: mahāsthāmaprāptaḥ
- 满語: amba hūsun bahangge
- 蒙語: yekhe khüchün ig ologsan
- 寶檀花
- 梵語: ratnapāṇiḥ
- 满語: boobai jafahangge
- 蒙語: gartagan edeni tu
- 寶印
- 梵語: ratnamudrāhastaḥ
- 满語: boobai mudara jafahangge
- 蒙語: gartagan motor a erdeni tu
- 寶冠
- 梵語: ratnamukuṭaḥ
- 满語: boobai ujui miyamihangga
- 蒙語: manjilga erdeni tu
- 寶頂
- 梵語: ratnacūḍaḥ
- 满語: boobai usnika yongki-yangga
- 蒙語: oroi dagan erdeni tu
- 寶積
- 梵語: ratnakūṭaḥ
- 满語: boobai dabkūringga
- 蒙語: erdeni dabkhurlagsan
- 解脫月
- 梵語: vimukticandraḥ
- 满語: umesi ukcaha biya
- 蒙語: mashi tonilogson saran
- 青蓮目
- 梵語: padmanetraḥ
- 满語: šu ilhai yasangga
- 蒙語: linkhau a iin nidütü
- 廣目
- 梵語: viśālanetra
- 满語: onco yasangga
- 蒙語: agtu nidütü
- 普恒
- 梵語: samanteryāpathaḥ
- 满語: enteheme sain yabungga
- 蒙語: khotala saiin yabudal tu
- 普妙
- 梵語: samantaprāsādikaḥ
- 满語: umesi fujurungga
- 蒙語: khotala asa üzeskhüleng tu
- 圓智
- 梵語: jñānavatī
- 满語: hafu sure yongkiyangga
- 蒙語: tegün belge bilig tu
- 大智普行
- 梵語: samantacāritramatiḥ
- 满語: enteheme sain yabun i ulhisungge
- 蒙語: khotala saiin yabudal un orodu
- 獅子遊戲
- 梵語: siṃhavikrīḍitaḥ
- 满語: arsalan umesi sebjelerengge
- 蒙語: arslan mashi chengegchi
- 妙音王
- 梵語: mahāghoṣasvararājaḥ
- 满語: amba sain jilgan muten han
- 蒙語: iekhe "X" dagun u khan
- 獅吼
- 梵語: siṃhanādanādī
- 满語: arsalan guwenderengge
- 蒙語: arslan dagun ig dagurisgagchi
- 無染
- 梵語: anupaliptaḥ
- 满語: iceburakūngge
- 蒙語: khaldakhu ügei
- 童子
- 梵語: dārakaḥ
- 满語: ajige jui
- 蒙語: öchükhen khöbegün
- 光明
- 梵語: jyotiṣmatī
- 满語: eldengge
- 蒙語: gerel tu
- 無盡意
- 梵語: akṣayamatiḥi
- 满語: mohon akū ulhisungge
- 蒙語: bargadashi ügei orodu
- 日光遍照
- 梵語: ādityagarbhaḥ
- 满語: šun i eldengge
- 蒙語: naran u gerel tu
- 金剛藏
- 梵語: vajrasāraḥ
- 满語: wacir niyaman
- 蒙語: yeör un jiruge
- 微妙香
- 梵語: āśugandhaḥ
- 满語: ferguwecuke wangga
- 蒙語: tangsug üner tu
- 洞隱
- 梵語: guhaguptaḥ
- 满語: dung de somihangge
- 蒙語: ünür dor daldlagchi
- 星光或火光
- 梵語: jyotiṣprabhaḥ
- 满語: usihai eldengge eici tuwai eldengge
- 蒙語: odon u gerel ba gal un gerel tu
- 無盡具
- 梵語: akṣayakaraṇḍaḥ
- 满語: mohon akū hithen
- 蒙語: barashi ügei gagurchag tu
- 五信行位名
- 梵語: [pañca bhūmayaḥ]
- 满語: hukšeme yabure sunja tangkan i gebu
- 蒙語: bishirel un yabudal tu tegün gazari un ner e inu
- 發心
- 梵語: adhimukticaryābhūmiḥi
- 满語: hukšeme yabure tangkan
- 蒙語: bishirel un yabudal tu iin gazari
- 得明
- 梵語: ālokalabdhaḥ
- 满語: genggiren be baharangge
- 蒙語: gegen ologsan
- 明朗
- 梵語: ālokavṛddhiḥ
- 满語: genggiyen be badaram-burengge
- 蒙語: gegen tügemel
- 入空性際
- 梵語: tattvārthaikadeśānuprakeśaḥ
- 满語: untuhun banin i emu ujan de dosiksngge
- 蒙語: tere khümün uug a iin nigen züg dor dagan orogson
- 無碍光明三昧
- 梵語: ānantaryasamādhiḥ
- 满語: tookan akū genggiyen samadi
- 蒙語: üüekhdel zeteger üge iin samadi
- 十地名
- 梵語: [daśa bhūmayaḥ]
- 满語: juwan tangkan i gebu
- 蒙語: arban gazar un ner e inu
- 歡喜地
- 梵語: pramuditā
- 满語: umesi urgungge
- 蒙語: mashi bayasgulan tu
- 離垢地
- 梵語: vimalā
- 满語: icihi akūngge
- 蒙語: nkhir ügei
- 發光地
- 梵語: prabhākarī
- 满語: eldemburengge
- 蒙語: gerel üiledegchi
- 燄慧地
- 梵語: arciṣmatī
- 满語: badaraka eldengge
- 蒙語: gerel satsuragchi
- 難勝地
- 梵語: sudurjayā
- 满語: anaburakūngge
- 蒙語: "X" berkhe
- 現前地
- 梵語: abhimukhī
- 满語: iletulehengge
- 蒙語: ilete bologson
- 遠行地
- 梵語: dūraṃgamā
- 满語: goro yabuhangge
- 蒙語: gorolan odokhson
- 不動地
- 梵語: acalā
- 满語: aššan akūngge
- 蒙語: ülü khelberegchi
- 善慧地
- 梵語: sādhumatī
- 满語: sain ulhisungge
- 蒙語: saiin oitu
- 法雲地
- 梵語: dharmeghā
- 满語: nomun i tugingge
- 蒙語: nom un egülen
- 十波羅密名
- 梵語: [daśa pāramitāḥ]
- 满語: cargi dalin de akūnaha juwan hacin i gebu
- 蒙語: arban baramid un ner e inu
- 布施
- 梵語: dānam
- 满語: fulehun
- 蒙語: öglige
- 持戒
- 梵語: śīlapāramitā
- 满語: targacun baramit
- 蒙語: shagsha bat baramid
- 忍辱
- 梵語: kṣāntipāramitā
- 满語: kiricun baramit
- 蒙語: khülichengkhüi baramid
- 精進
- 梵語: vīryamārabhate
- 满語: kiceme faššambi
- 蒙語: khichiiengkhüi in togorbimoi
- 禪定
- 梵語: cittaṃ pragṛhṇāti
- 满語: mujilen be teng seme toktobumbi
- 蒙語: setegil ig saiitur togtagamoi
- 智慧
- 梵語: prajñāpāramitā
- 满語: sure baramit
- 蒙語: bilig baramid
- 方便
- 梵語: upāyapāramitā
- 满語: arga baramit
- 蒙語: arg a baramid
- 願
- 梵語: praṇidhānapāramitā
- 满語: forobun baramit
- 蒙語: irüger baramid
- 力
- 梵語: balapāramitā
- 满語: hūsun baramit
- 蒙語: khüchün baramid
- 智
- 梵語: jñānapāramitā
- 满語: hafu sure baramit
- 蒙語: belge bilig un baramid
- 十種法師名
- 梵語: [daśa dharmacaryāḥ]
- 满語: juwan nomun i yabun i gebu
- 蒙語: arban nom un yabudal un ner e inu
- 書寫
- 梵語: lekhanā
- 满語: bitheleme arara
- 蒙語: bichig bichikhüi
- 供養
- 梵語: pūjanā
- 满語: juktere
- 蒙語: takhikhui
- 施他
- 梵語: dānam
- 满語: fulehun bure
- 蒙語: öglige ögkhüi
- 聽聞
- 梵語: śravaṇam
- 满語: donjire
- 蒙語: sonosakhui
- 披讀
- 梵語: vacanam
- 满語: hūlara
- 蒙語: urikhui
- 受持
- 梵語: udgrahaṇam
- 满語: šejilere
- 蒙語: barikhui
- 開演
- 梵語: prakāśanā
- 满語: tecibure
- 蒙語: saitur üjükhülkhüi
- 諷誦
- 梵語: svādhyāyaḥ
- 满語: erileme hūlara
- 蒙語: amabar ungshikhui
- 思惟
- 梵語: cintanā
- 满語: seolere
- 蒙語: setekhikhüi
- 修習
- 梵語: bhāvanā
- 满語: urebume gunire
- 蒙語: bisilgakhui
- 四無量心名
- 梵語: [catvāri apramāṇāni]
- 满語: duin mohon akū i gebu
- 蒙語: dürben tsaglashi ügei iin ner e inu
- 慈
- 梵語: maitrī
- 满語: jilan
- 蒙語: asarakhui
- 悲
- 梵語: karuṇā
- 满語: gosin
- 蒙語: nigülesekhü
- 喜
- 梵語: muditā
- 满語: urgun
- 蒙語: bayasgulang
- 捨
- 梵語: upekṣā
- 满語: teksin
- 蒙語: tegshi
- 三解脫門名
- 梵語: [trīṇi vimokṣamukhāni]
- 满語: ilan umesi ukcara duka i gebu
- 蒙語: gurban mashi tonilkhoi iin ner e inu
- 空
- 梵語: śūnyam
- 满語: untuhun
- 蒙語: khogoson
- 無相
- 梵語: animittam
- 满語: arbun akū
- 蒙語: belge ügei
- 無願
- 梵語: apraṇihitam
- 满語: buyen akū
- 蒙語: khüsekhüi ügei
- 三智慧名
- 梵語: [trividhāḥ prajñāḥ]
- 满語: ilan sure i gebu
- 蒙語: gurban bilig un ner e inu
- 聞智慧
- 梵語: śrutamayī prajñā
- 满語: donjire ci bahaea sure
- 蒙語: sonosakhui asa bolokhsan bilig
- 思智慧
- 梵語: cintāmayī prajñā
- 满語: gūnire ci bahara sure
- 蒙語: setekhikhüi asa bolokhsan bilig
- 修智慧
- 梵語: bhāvanāmayī prajñā
- 满語: urebure ci bahara sure
- 蒙語: bisilgakhui asa bolokhson bilig
- 四攝法名
- 梵語: [catvāri saṁgrahavastūni]
- 满語: duin bargiyara nomun i gebu
- 蒙語: dörben khoreekhay boda iin ner e inu
- 愛語
- 梵語: priyavāditā
- 满語: icangga gisun
- 蒙語: iragu öglige
- 利行
- 梵語: arthacaryā
- 满語: tusangga yabun
- 蒙語: tusa edlekhülkhü
- 同事
- 梵語: samānārthatā
- 满語: uhelere yabun
- 蒙語: tusa zokhildokhu
- 十八空名
- 梵語: [aṣṭādaśa śūnyatāḥ]
- 满語: juwan jakūn untuhun banin i gebu
- 蒙語: arban naiman khogoson u ner e inu
- 內空
- 梵語: adhyātmaśūnyatā
- 满語: dorgi untuhun banin
- 蒙語: dotogadu khogoson
- 外空
- 梵語: bahirdhāśūnyatā
- 满語: tulergi untuhun banin
- 蒙語: gadagadu khogoson
- 內外空
- 梵語: adhyātmabahirdhāśūnyatā
- 满語: dorgi tulergi untuhun banin
- 蒙語: gadai dotor khogoson
- 空空
- 梵語: śūnyatāśūnyatā
- 满語: untuhun banin i untuhun banin
- 蒙語: khogoson u khogoson
- 大空
- 梵語: mahāśūnyatā
- 满語: amba untuhun banin
- 蒙語: iekhe khogoson
- 勝義空
- 梵語: paramārthaśūnyatā
- 满語: unenggi untuhun banin
- 蒙語: ünemelekhüi khogoson
- 有為空
- 梵語: saṃskṛtaśūnyatā
- 满語: weilen bisire untuhun banin
- 蒙語: khoran egüdükhsen khogoson
- 無為空
- 梵語: asaṃskṛtaśūnyatā
- 满語: weilen akū untuhun banin
- 蒙語: khoran ese egüdükhsen khogoson
- 畢竟空
- 梵語: atyantaśūnyatā
- 满語: jecen akū untuhun banin
- 蒙語: khijagar asas nökhchikhsen khogoson
- 無際空
- 梵語: anavarāgraśūnyatā
- 满語: deribun duben akū untu-hun banin
- 蒙語: terigün achta ügei khogoson
- 無變異空
- 梵語: anavakāraśūnyatā
- 满語: waliyarakū i untuhun banin
- 蒙語: gegegdekhüi ügei khogoson
- 本性空
- 梵語: prakṛtiśūnyatā
- 满語: da banin i untuhun banin
- 蒙語: öberchilen ügei khogoson
- 一切法空
- 梵語: sarvadharmaśūnyatā
- 满語: eiten nomun i untuhun banin
- 蒙語: khamug nom khogoson
- 自性空
- 梵語: svalakṣaṇaśūnyatā
- 满語: ini cisui banin giyan i untuhun banin
- 蒙語: öber belge chinari khogoson
- 不可得空
- 梵語: anulambhaśūnyatā
- 满語: jorigan akū i untuhun banin
- 蒙語: zorigdashi ügei khogoson
- 無性空
- 梵語: abhāvaśūnyatā
- 满語: jaka akū i untuhun banin
- 蒙語: boda ügei khogoson
- 無自性空
- 梵語: svabhāvaśūnyatā
- 满語: da banin akū i untuhun banin
- 蒙語: chinar ügei khogoson
- 無自性自性空
- 梵語: abhāvasvabhāvaśūnyatā
- 满語: jaka akū i da banin i untuhun banin
- 蒙語: boda ügei chinar khogoson
- 緣覺名
- 梵語: [pratyekabuddha]
- 满語: bradig’ abut i gebu
- 蒙語: bradigabut un ner e inu
- 麟喻獨覺
- 梵語: khaḍgaviṣāṇakalpaḥ
- 满語: bodi gurgui adalingge
- 蒙語: gere un eber metü
- 部行獨覺
- 梵語: vargacārī
- 满語: isan de yaburengge
- 蒙語: chigulgan a yabugchi
- 聲聞名
- 梵語: [śrāvakapudgala-nāmāni]
- 满語: šarwag’a i gebu
- 蒙語: shirünig un ner e inu
- 須陀洹
- 梵語: srota āpannaḥ
- 满語: surtaban
- 蒙語: soritban
- 斯陀含
- 梵語: sakṛdāgāmī
- 满語: sag’ardag’am
- 蒙語: sagardagam
- 阿那含
- 梵語: anāgāmī
- 满語: anag’am
- 蒙語: anagam
- 一碍補處
- 梵語: ekavīcikaḥ
- 满語: heture emu mudan
- 蒙語: nigegen sekhete tu
- 禪空昇轉
- 梵語: ūrdhvasrotāḥ
- 满語: wesihun gurirengge
- 蒙語: degegshite zegütegegchi
- 信解阿羅漢
- 梵語: śraddhānusārī
- 满語: ginggun i daharangge
- 蒙語: süsüg un khoin a asa dagagchi
- 慧解阿羅漢
- 梵語: prajñāvimuktaḥ
- 满語: surei umesi ukcakangge
- 蒙語: bilig iier mashida tonilogchi
- 聲聞尊者名
- 梵語: [nānāśrāvakanāmāni]
- 满語: akdun yabungga arhat i gebu
- 蒙語: shireven un arkharta asa ner e inu
- 阿說子尊者
- 梵語: aśvajit
- 满語: ašuwatse
- 蒙語: asuvatsi
- 大名尊者
- 梵語: mahānāmaḥ
- 满語: amba gebungge
- 蒙語: iekhe neretü
- 目連尊者
- 梵語: kolitaḥ
- 满語: tebeliyen ci banjihangge
- 蒙語: ebür asa törögchi
- 優樓頻螺迦葉尊者
- 梵語: uruvilvākāśyapaḥ
- 满語: fisembure elden be tuwa-kiyarangge
- 蒙語: orobile geshib
- 那提迦葉尊者
- 梵語: nadīkāśyapaḥ
- 满語: bira elden be tuwaki-yarangge
- 蒙語: achti geshib
- 伽耶迦葉尊者
- 梵語: gayākāśyapaḥ
- 满語: g’aya elden be tuwakiya-rangge
- 蒙語: gi e geshib
- 憍梵波提尊者
- 梵語: gavāmpatiḥ
- 满語: ihan i ejen
- 蒙語: ögr un ejen
- 巴斯巴尊者
- 梵語: bāṣpaḥ
- 满語: melken
- 蒙語: besbi
- 莎迦陀尊者
- 梵語: cūḍapanthakaḥ
- 满語: ajige jugūn de tuwabure-ngge
- 蒙語: üjügen mör ig ügükhülügchi
- 周陀尊者
- 梵語: mahāpanthakaḥ
- 满語: amba jugūn de tuwabu-rengge
- 蒙語: iekhe mör ig ügükhülügchi
- 準提尊者
- 梵語: cundaḥ
- 满語: jondorongge
- 蒙語: duradugulugchi
- 郭質畢沙尊者
- 梵語: śroṇakoṭīviṃśaḥ
- 满語: nirehe usiha de banjiha orin jirungga
- 蒙語: shireven odon a törögkhsen khorin khölti tu
- 優頭夷尊者
- 梵語: udayī
- 满語: mukdengge
- 蒙語: zerge
- 郭質噶拉納尊者
- 梵語: śroṇakoṭīkarṇaḥ
- 满語: nirehe usiha da banjiha jirun šan
- 蒙語: shireven odon a törögkhsen khölti chikhitu
- 優波離尊者
- 梵語: upāliḥ
- 满語: hanciki šabi
- 蒙語: öbeli
- 摩訶阿夷多尊者
- 梵語: mahākauṣṭhilaḥ
- 满語: amba hefelingge
- 蒙語: mangkhan a khöstili
- 巴姑利尊者
- 梵語: vakkulaḥ
- 满語: bagula
- 蒙語: bakhula
- 郭巴比丘尼
- 梵語: gopā
- 满語: boihon i banjirengge
- 蒙語: khöbekhi
- 達摩提那比丘尼
- 梵語: dharmadinnā
- 满語: nomun fulehungge
- 蒙語: nom un öglige tu
- 十二因緣名
- 梵語: [dvādaśa pratītyasamutpādāṁgaḥ]
- 满語: juwan juwe nikenjere holbogon(BN adds i )gebu
- 蒙語: arban khoyar sadun shiiltugu iin ner e inu
- 無明
- 梵語: avidyā
- 满語: mentuhun
- 蒙語: munkhagan
- 行
- 梵語: saṁskāraḥ
- 满語: weilen
- 蒙語: khoran üiledekhüi
- 識
- 梵語: vijñānam
- 满語: ulhibun
- 蒙語: sain medekhüi
- 名色
- 梵語: nāmarūpam
- 满語: gebu dursun
- 蒙語: ner e khiged dürsü
- 六入
- 梵語: ṣaḍāyatanam
- 满語: ninggun banjire akūnan
- 蒙語: zurgagan dürün tügekhüi
- 觸
- 梵語: spraṣṭavyam
- 满語: aligan
- 蒙語: khürtekhüi
- 受
- 梵語: vedanā
- 满語: serebun
- 蒙語: serekhüi
- 愛
- 梵語: tṛṣṇā
- 满語: buyen
- 蒙語: khurichakhui
- 取
- 梵語: upādānam
- 满語: gonggibu
- 蒙語: abkhui
- 有
- 梵語: bhavaḥ
- 满語: bisire
- 蒙語: sansar
- 生
- 梵語: prabhavaḥ
- 满語: umesi banjinara
- 蒙語: mashi törükhülügchi
- 老死
- 梵語: jarāmaraṇam
- 满語: sakdara bucere
- 蒙語: ötelkhüi ükhükhüi
- 苦
- 梵語: tiktaḥ
- 满語: gosihon
- 蒙語: gashigun
- 哀
- 梵語: paridevaḥ
- 满語: uktun nidure
- 蒙語: enel un shinalakhu
- 難
- 梵語: duḥkham
- 满語: jobolon
- 蒙語: zobakhu
- 亂心
- 梵語: daurmanasyam
- 满語: gūnin elhe akū
- 蒙語: setekhil ülü amukhu
- 鬬爭
- 梵語: upāyasaḥ
- 满語: facuhūn
- 蒙語: khimorakhui
- 四諦十六行觀名
- 梵語: [caturṇāṃ satyānāṃ ṣoḍaśākārāḥ]
- 满語: duin unenggi i juwan ninggun hacin i gebu
- 蒙語: dörben ünen u arban jirgugan züil un ner e inu
- 無常
- 梵語: anityam
- 满語: enteheme akū
- 蒙語: möngkhe busu
- 無我
- 梵語: anātmakam
- 满語: bi akū
- 蒙語: bi ügei
- 因
- 梵語: hetuḥ
- 满語: acabun
- 蒙語: shiltagan
- 集
- 梵語: samudayaḥ
- 满語: eiten i banjin
- 蒙語: khamug ig törökhülügchi
- 緣
- 梵語: pratyayaḥ
- 满語: aisilan
- 蒙語: nükhüchel
- 滅
- 梵語: nirodhaḥ
- 满語: gukubun
- 蒙語: düridekhüi
- 盡
- 梵語: śāntaḥ
- 满語: cib sere
- 蒙語: amorlikhsan
- 妙
- 梵語: praṇītaḥ
- 满語: tangsulan
- 蒙語: tegsün
- 離
- 梵語: niḥsaraṇaḥ
- 满語: yargiyan i tucire
- 蒙語: magad garukhsan
- 道
- 梵語: margaḥ
- 满語: jugūn
- 蒙語: mör
- 正
- 梵語: nyāyaḥ
- 满語: ulhisu
- 蒙語: ukhagan
- 迹
- 梵語: pratipattiḥ
- 满語: mutebure
- 蒙語: büdügel
- 乘
- 梵語: nairyāṇikaḥ
- 满語: yargiyan i tucibure
- 蒙語: magad gargagchi
- 三學名
- 梵語: [trīṇi śikṣāṇi]
- 满語: ilan tacin i gebu
- 蒙語: gurban surtakhun u ner e inu
- 戒
- 梵語: adhiśīlam
- 满語: wesihun targacun
- 蒙語: ülemji shagshabat
- 定
- 梵語: adhicittam
- 满語: wesihun samadi
- 蒙語: ülemji samadi
- 慧
- 梵語: adhiprajñā
- 满語: wesihun sure
- 蒙語: ülemji bilig
- 三十七助道品內四念處名
- 梵語: [catvāri smṛtyupasthānāni]
- 满語: gūsin nadan hacin bodi jugūn i nomun dorgi (BN dorgi i)duin jondon be kiceme tebure gebu
- 蒙語: bodi züg un guchin dologon nom asa dörben doradakhui üir e agulkhui iin ner e inu
- 觀身念
- 梵語: kāyasmṛtyupasthānam
- 满語: beye jondome kiceme te-bure
- 蒙語: bii e doradakhui üir e agulakhui
- 觀受念
- 梵語: vedanasmṛtyupasthānam
- 满語: serebun jondome kiceme tebure
- 蒙語: serekhüi doradakhui üir e agulakhui
- 觀心念
- 梵語: cittasmṛtyupasthānam
- 满語: gūnijan jondome kiceme tebure
- 蒙語: setekhil doradakhui üir e agulakhui
- 觀法念
- 梵語: dharmasmṛtyupasthānam
- 满語: nomun jondome kiceme tebure
- 蒙語: nom doradakhui üir e agulakhui
- 四正勤名
- 梵語: [catvāri prahāṇāni]
- 满語: duin unenggi waliyara gebu
- 蒙語: dörben ünekher tebchikhüi iin ner e inu
- 未生惡不生
- 梵語: anutpannānāṃ pāpakānāmakuśalānāṃ dharmāṇām anutpādāya
- 满語: ehe sui nomun i deribure undengge be
- 蒙語: nigül tü nom asa törekhsed ig
- 當起念遮止
- 梵語: cchandaṃ janayati
- 满語: deriburakū i jalin cihalan gūnin deribumbi
- 蒙語: ülü törökhülkhü iin tula durashil egüsigekhü bolai
- 已生惡令斷當起念決剔
- 梵語: utpannānāṃ pāpakānāmakuśalānāṃ dharmāṇāṃ prahāṇāya cchandaṃ janayati
- 满語: ehe sui nomun i deribuhengge be waliyara jalin cihalan gūnin deribumbi
- 蒙語: nigül tü nom törögsed ig tebchikhüi iin tula durashil egüsigekhü bolai
- 未生善令生當起念勇猛
- 梵語: anutpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇāmutpādāya cchandaṃ janayati
- 满語: hūturingga nomun i deribure undengge be deribure jalin cihalan gūnin deribumbi
- 蒙語: bükh tü nom ese törögsed ig törögülekhüi iin tula durashil ebsekhü bolai
- 已生善增長當起念不壞
- 梵語: utpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇāṃ sthitaye bhūyobhāvāya asaṃpramoṣāya paripūraṇāya cchandaṃ janayati
- 满語: hūturingga nomun i deribuhe be enteheme bibufi dasame badarambume efujeburakū
- 蒙語: bükh tü nom nom törögsed ig oroshigulakhu khiged jichi basa törögülkhüi ba ülü baguragulkhui khiged
- 令其圓滿
- 梵語: utpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇāṃ sthitaye bhūyobhāvāya asaṃpramoṣāya paripūraṇāya cchandaṃ janayati
- 满語: umesi yongkiyabure jalin cihalan gūnin deribumbi
- 蒙語: ogogata tegüsgekhü iin tula durashil egüsgekhü bolai
- 勉勵
- 梵語: vyāyacchate
- 满語: facihiyašambi
- 蒙語: khichiiemoi
- 勝解禪定
- 梵語: samyakpradadhāti
- 满語: unenggileme cib seme bimbi
- 蒙語: ünekher saiitur agulumoi
- 四如意足名
- 梵語: [catvāra ṛddhipādāḥ]
- 满語: duin ridi kūbulin i bethei gebu
- 蒙語: dörben ridi khöl un ner e inu
- 梵語: catvāra ṛddhipādāḥ
- 满語: cihalan i samadi
- 蒙語: durashikhui iin samadi
- 欲如意足
- 梵語: chandasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata ṛddhipādaḥ
- 满語: waliyara weilen yongki-yaha ridi kūbulin i bethe
- 蒙語: tebchkhüi khoran üiledekhüi lüge tegüsügsen ridi khöl
- 念如意足
- 梵語: cittasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata ṛddhipādaḥ
- 满語: gūnin i samadi waliyara weilen yongkiyaha ridi kūbulin i bethe
- 蒙語: setekhil un semedi tebchikhüi khoran üiledekhüi lüge tegüsügsen ridi khöl
- 進如意足
- 梵語: vīryasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata ṛddhipādaḥ
- 满語: kicen i samadi waliyara weilen yongkiyaha ridi kūbulin i bethe
- 蒙語: khichiiengkhüi ig iin semedi tebchikhüi khoran üiledekhü lüge tegüsügsen ridi khöl
- 慧如意足
- 梵語: mīmāṃsāsamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgata ṛddhipādaḥ
- 满語: cincilan i samadi waliyara weilen yongkiyaha ridi kūbulin i bethe be
- 蒙語: sidilekhüi iin semedi tebchikhüi khoran üiledekhüi lüge tegüsügsen ridi khöl ig
- 離執著觀想
- 梵語: anupalambhayogena bhāvayati
- 满語: jorigan akū doroi urebume gūnimbi
- 蒙語: setgekhüi ügei iin yosogar bisilgakhu bolai
- 寂靜處坐
- 梵語: vivekaniśritam
- 满語: bolgo de tomombi
- 蒙語: ekhelekh e agchi
- 觀離欲處
- 梵語: virāganiśritam
- 满語: buyen akū de tomombi
- 蒙語: dachiyangkhui asa khagatsakhsan a agchi
- 入寂滅定
- 梵語: nirodhaniśritam
- 满語: gukubun de tomombi
- 蒙語: töriddekhüi dor agchi
- 除妄歸真
- 梵語: vyavasargapariṇatam
- 满語: umesi waliyame unenggi-leme dasambi
- 蒙語: mashida tebchikhüi bei ogogata khubilgakhu
- 五根名
- 梵語: [pañcendriyāṇi]
- 满語: sunja saligan gebu
- 蒙語: taban erkhten u ner e inu
- 信根
- 梵語: śraddhendriyam
- 满語: ginggun i saligan
- 蒙語: süsüg un erkhten
- 進根
- 梵語: vīryendriyam
- 满語: kicen i saligan
- 蒙語: khichiiengkhüi iin erkhten
- 念根
- 梵語: smṛtīndriyam
- 满語: jondon i saligan
- 蒙語: duradakhui iin erkhten
- 定根
- 梵語: samādhīndriyam
- 满語: samadi i saligan
- 蒙語: semedi iin erkhten
- 慧根
- 梵語: prajñendriyam
- 满語: sure i saligan
- 蒙語: bilig ün erkhten
- 五力名
- 梵語: [pañca balāni]
- 满語: sunja hūsun i gebu
- 蒙語: taban khüchün ü ner e inu
- 信力
- 梵語: śraddhābalam
- 满語: ginggun i hūsun
- 蒙語: süsüg ün khüchün
- 進力
- 梵語: vīryabalam
- 满語: kicen i hūsun
- 蒙語: khichiiengkhüi iin khüchün
- 念力
- 梵語: sṃrtibalam
- 满語: jondon i hūsun
- 蒙語: duradakhui iin khüchün
- 定力
- 梵語: samādhibalam
- 满語: samadi i hūsun
- 蒙語: semedi iin khüchün
- 慧力
- 梵語: prajñābalam
- 满語: sure i hūsun
- 蒙語: bilig ün khüchün
- 七覺支名
- 梵語: [sapta saṃbodhyaṅgāni]
- 满語: nadan bodi i tangkan i gebu
- 蒙語: dologan bodi geshigün ü ner e inu
- 念覺支
- 梵語: sṃtisaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi jondoro bodi i tangkan
- 蒙語: duragagchi ünekher bodi iin geshigün
- 擇法覺支
- 梵語: dharmapravicayasaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi nomun be umesi faksalara bodi i tangkan
- 蒙語: nom ig saiitur ilgagchi ünekher bodi iin geshigün
- 精進覺支
- 梵語: vīryasaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi kicen bodi i tangkan
- 蒙語: khichiiengkhüi ünekher bodi iin geshigün
- 喜覺支
- 梵語: prītisaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi urgun bodi i tangkan
- 蒙語: bayasgulang ünekher bodi iin geshigün
- 輕安覺支
- 梵語: prasrabdhisaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi umesi urebure bodi i tangkan
- 蒙語: mashi sudulukhsan ünekher bodi iin geshigün
- 定覺支
- 梵語: samādhisaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi samadi bodi i tangkan
- 蒙語: semedi ünekher bodi iin geshigün
- 捨覺支
- 梵語: upekṣāsaṃbodhyaṅgam
- 满語: unenggi teksin bodi i tangkan
- 蒙語: tegshi ünekher bodi iin geshigün
- 八正道名
- 梵語: [āryāṣṭāṅgamārga-nāmāni]
- 满語: jakūn enduringge jugūn i tangkan i gebu
- 蒙語: khutug tan u naiman geshigüdü mör ün ner e inu
- 正見
- 梵語: samyaksaṃdṛṣṭi
- 满語: unenggi sabun
- 蒙語: ünekher üzel
- 正思惟
- 梵語: samyaksaṃkalpaḥ
- 满語: unenggi seolen
- 蒙語: ünekher onol
- 正語
- 梵語: samyagvāk
- 满語: unenggi gisun
- 蒙語: ünekher tükhen
- 正業
- 梵語: samyakkarmāntaḥ
- 满語: unenggi weilen
- 蒙語: ünekher üile iin "X"
- 正命
- 梵語: samyagājīvaḥ
- 满語: unenggi banjin
- 蒙語: ünekher amidural
- 正精進
- 梵語: samyagvyāyāmaḥ
- 满語: unenggi kicen
- 蒙語: ünekher khichiiel
- 正念
- 梵語: samyaksmṛtiḥ
- 满語: unenggi jondon
- 蒙語: ünekher duradakhui
- 正定
- 梵語: samyaksamādhiḥ
- 满語: unenggi samadi
- 蒙語: ünekher semedi
- 二禪定名
- 梵語: [dhyānadvayam]
- 满語: juwe samadi i gebu
- 蒙語: khoyar daiin u ner e inu
- 止
- 梵語: śamathaḥ
- 满語: nesuken i toktoro
- 蒙語: amurlin agu
- 觀
- 梵語: vipaśyanā
- 满語: hafu ulhire
- 蒙語: ülemji üjekhü
- 五藴名
- 梵語: [pañca skandhāḥ]
- 满語: sunja iktan i gebu
- 蒙語: tabun tsogtsa iin ner e inu
- 色藴
- 梵語: rūpaskandhaḥ
- 满語: dursun i iktan
- 蒙語: dürsü iin tsogtsa
- 受藴
- 梵語: vedanāskandhaḥ
- 满語: serebun i iktan
- 蒙語: serekhüi iin tsogtsa
- 想藴
- 梵語: saṃjñāskandhaḥ
- 满語: gūnijan i iktan
- 蒙語: khoran medekhüi iin tsogtsa
- 行藴
- 梵語: saṃskāraskandhaḥ
- 满語: weilen i iktan
- 蒙語: khoran üiledekhüi iin tsogtsa
- 識藴
- 梵語: vijñānaskandhaḥ
- 满語: ulhibun i iktan
- 蒙語: daiin medekhüi iin tsogtsa
- 眼根
- 梵語: cakṣurindriyam
- 满語: yasai saligan
- 蒙語: nidun u erkhten
- 耳根
- 梵語: śrotrendriyam
- 满語: šan i saligan
- 蒙語: chikhin u erkhten
- 鼻根
- 梵語: ghrāṇendriyam
- 满語: oforo i saligan
- 蒙語: khabar un erkhten
- 舌根
- 梵語: jihvendriyam
- 满語: ilenggui saligan
- 蒙語: khelen u erkhten
- 身根
- 梵語: kāyendriyam
- 满語: beyei saligan
- 蒙語: bei e iin erkhten
- 五塵名
- 梵語: [pañca viṣayāḥ]
- 满語: sunja teisulen i gebu
- 蒙語: tabun züle iin ner e inu
- 色
- 梵語: rūpam
- 满語: dursun
- 蒙語: dürsü
- 聲
- 梵語: śabdaḥ
- 满語: jilgan
- 蒙語: dagun
- 香
- 梵語: gandhaḥ
- 满語: wa
- 蒙語: ünür
- 味
- 梵語: rasaḥ
- 满語: amtan
- 蒙語: amtan
- 五明名
- 梵語: [pañca vighāsthānāni]
- 满語: sunja šu tacin i gebu
- 蒙語: tabun ukhagan u oron u ner e inu
- 聲明
- 梵語: śabdavidyā
- 满語: jilgan mudan i tacin
- 蒙語: dagun ukhagan
- 因明
- 梵語: hetuvidyā
- 满語: turgun giyan i tacin
- 蒙語: uchir shiltagan ukhagan
- 內明
- 梵語: adhyātmavidyā
- 满語: dorgi doro(BN doro i tacin)
- 蒙語: dotogadu ukhagan
- 醫明
- 梵語: cikitsāvidyā
- 满語: oktosi i tacin
- 蒙語: tejigekhü ukhagan
- 工明
- 梵語: śilpasthānavidyā
- 满語: faksi i tacin
- 蒙語: uralagchi ukhagan
- 七德財名
- 梵語: [sapta dhanāni]
- 满語: enduringge i nadan ulin i gebu
- 蒙語: khutug tan u dologon ede un ner e inu
- 信財
- 梵語: śraddhānam
- 满語: ginggun i ulin
- 蒙語: süsüg un ide
- 戒財
- 梵語: śīladhanam
- 满語: targacun i ulin
- 蒙語: shagshabat un ede
- 慚財
- 梵語: hrīdhanam
- 满語: girucun i ulin
- 蒙語: ichigüri medekhüi iin ede
- 愧財
- 梵語: apatrāpyadhanam
- 满語: yertecun i ulin
- 蒙語: süjigüritü iin ede
- 聞財
- 梵語: śrutathanam
- 满語: donjin i ulin
- 蒙語: sonosakhui iin ede
- 捨財
- 梵語: tyāgadhanam
- 满語: fulehun i ulin
- 蒙語: ögkhüi iin ede
- 慧財
- 梵語: prajñādhanam
- 满語: sure i ulin
- 蒙語: bilig un ede
- 四攝授名
- 梵語: [catvāryadhiṣṭhānāni]
- 满語: duin adistit i gebu
- 蒙語: dürben adistid un ner e inu
- 真諦攝授
- 梵語: satyādhiṣṭhānam
- 满語: unenggi i adistit
- 蒙語: ünen u adistid
- 布施攝授
- 梵語: tyāgādhiṣṭhānam
- 满語: fulehun i adistit
- 蒙語: ögkhüi iin adistid
- 禪定攝授
- 梵語: upaśamādhiṣṭhānam
- 满語: umesi cib sere adistit
- 蒙語: chigula amurlakhu iin adistid
- 智慧攝授
- 梵語: prajñādhiṣṭhānam
- 满語: sure i adistit
- 蒙語: bilig un adistid
- 壽者名
- 梵語: [pudnalanāmāni]
- 满語: butg’ ali i gebu
- 蒙語: bügkheli iin ner e inu
- 柔善
- 梵語: damaḥ
- 满語: nomhon
- 蒙語: nomokhan
- 苦行
- 梵語: tapasvī
- 满語: katungga
- 蒙語: khatagujil
- 功行
- 梵語: vratī
- 满語: doro yosonggo
- 蒙語: törö yosotu
- 瑜伽行
- 梵語: yogācāraḥ
- 满語: yog ’a yabungga
- 蒙語: yovege iin yabudal tu
- 瑜伽行者
- 梵語: yogī
- 满語: yog ’a doronggo
- 蒙語: yovegeziri
- 瑜伽
- 梵語: yogaḥ
- 满語: yog ’a
- 蒙語: ayovage
- 三自性名
- 梵語: [trīṇi lakṣaṇāni]
- 满語: ilan banin giyan i gebu
- 蒙語: gurban belge chinar un ner e inu
- 徧計所執自性
- 梵語: parikalpitalakṣaṇam
- 满語: eiten gebulengge banin giyan
- 蒙語: khotala mereiitegel un bilig chinar
- 依他起自性
- 梵語: paratantralakṣaṇam
- 满語: gūwa de nikenduhe banin giyan
- 蒙語: busud un erkhetü iin berge chinar
- 圓成實自性
- 梵語: pariniṣpannalakṣaṇam
- 满語: unenggi mutebuhe banin giyan
- 蒙語: ogogada büdügsen u belge chinar
- 修福四法名
- 梵語: [catvāri puṇyakriyāvastūni]
- 满語: hūturi be isabure duin nomun i gebu
- 蒙語: dörben khuriiakhu buyan u ner e inu
- 布施生福
- 梵語: dānamayaṃ puṇyagriyāvastu
- 满語: fulehun ci banjinaha hūturi be isabure dur-sungga
- 蒙語: öglege asa bologsan buyan tu üile iin buda
- 持戒生福
- 梵語: śīlamayaṃ puṇyakriyāvastu
- 满語: targacun ci banjinaha hūturi be isabure dursungga
- 蒙語: shagshabat asa bologsan buyan tu üile iin buda
- 修行生福
- 梵語: bhāvanamayaṃ puṇyakriyāvastu
- 满語: urebun ci banjinaha hūturi be isabure dur-sungga
- 蒙語: bisilgakhui asa bologsan buyan tu üile iin buda
- 財產生福
- 梵語: aupadhikaṃ puṇyakriyāvastu
- 满語: ulin ci banjinaha hūturi be isabure dursungga
- 蒙語: ede asa bologsan buyan tu üile iin buda
- 空性名
- 梵語: [śūnyatānāmāni]
- 满語: untuhun banin i gebu
- 蒙語: khogoson chinar un ner e inu
- 真諦
- 梵語: paramārthaḥ
- 满語: unenggi jurgan
- 蒙語: ünemlekhüi
- 本性
- 梵語: tattvam
- 满語: da banin
- 蒙語: terekhü chinar
- 如性
- 梵語: tathātā
- 满語: ineku banin
- 蒙語: tegünchilen chinar
- 涅槃
- 梵語: nirvāṇam
- 满語: gasacun ci duleke
- 蒙語: gasalang asa nögchikhsen
- 正覺
- 梵語: abhisamayaḥ
- 满語: iletu hafuka
- 蒙語: ilete ogokhsan
- 經名
- 梵語: [pravacananāmāni]
- 满語: nomun i gebu
- 蒙語: saiin zarlig un ner e inu
- 菩薩藏
- 梵語: bodhisattvapiṭakam
- 满語: fusa i aimak tetun
- 蒙語: bodisadu iin aiimag sebe
- 楞伽經
- 梵語: laṅgāvatāram
- 满語: langg ’a de enggelenehe nomun
- 蒙語: langga dor ajiragsan sudur
- 密林經
- 梵語: ghanavyūhaḥ
- 满語: fik sere bujan i nomun
- 蒙語: zujagan zokhiial tu sudur
- 大力普勝問經
- 梵語: suvikrāntavikrāmī
- 满語: unenggi bengse i umesi gidara nomun
- 蒙語: ünen u khüchün iier mashi darugsan sudur
- 佛說稲稈經
- 梵語: śālistambakam
- 满語: šalu bele i fulhuren i no mun
- 蒙語: salu nogoga khemekhü sudur
- 大寶積經
- 梵語: ratnolkā
- 满語: boobai dengjan i nomun
- 蒙語: erdeni iin zula
- 佛說貝達因緣經
- 梵語: sarvakaidalyasaṃgrahaḥ
- 满語: umesi niyeleme gubci be šošoho nomun
- 蒙語: mashi degermegdegchi bügüde ig khuriiaggsan sudur
- 佛說僧伽吒經
- 梵語: saṅghāṭasūtram
- 满語: juru nomun
- 蒙語: khon sudur
- 佛說阿毘達摩經
- 梵語: abhidharma
- 满語: iletu nomun
- 蒙語: abkhi dkharm a
- 佛說毘奈耶經
- 梵語: vinayaḥ
- 满語: wembure nomun
- 蒙語: zinai
- 佛說名句經
- 梵語: prajñāptiśāstram
- 满語: gebulengge leolen
- 蒙語: nereiidügsen shastir
- 續藏
- 梵語: śāstram
- 满語: tuwabume dasaha nomun
- 蒙語: shastir
- 相宗八要
- 梵語: dhātukāyaḥ
- 满語: fulehe i isan
- 蒙語: makhabod un chigulgan
- 小部律
- 梵語: vinayakṣudrakam
- 满語: buyarame wambure nomun
- 蒙語: bag a sag a zinai
- 大部律
- 梵語: uttaragranthaḥ
- 满語: wesihun ciktan nomun
- 蒙語: degedü khuul
- 經傳
- 梵語: ārṣaḥ
- 满語: bithe cagan
- 蒙語: shastir
- 阿含
- 梵語: āgamaḥ
- 满語: biwanggirit
- 蒙語: odoiikhulsun
- 妙語
- 梵語: pravacanam
- 满語: wesihun hese
- 蒙語: saiin erlig
- 教
- 梵語: śāsanam
- 满語: šajin
- 蒙語: shashin
- 宗印
- 梵語: siddaṃāntaḥ
- 满語: toktoho den
- 蒙語: togtagasan tagalal
- 理
- 梵語: matam
- 满語: doro
- 蒙語: yoson
- 禮
- 梵語: samayaḥ
- 满語: ciktan doro
- 蒙語: khuul yoson
- 偈
- 梵語: gāthā
- 满語: irgebun
- 蒙語: silüg
- 字句
- 梵語: pādhaḥ
- 满語: gisun
- 蒙語: badag
- 賦
- 梵語: miśrakam
- 满語: fujurun
- 蒙語: kholbag a tu
- 純文
- 梵語: gadyam
- 满語: ikiri bithe
- 蒙語: kholitsal ügei üge
- 協韻
- 梵語: chandaṇ
- 满語: acabure mudan
- 蒙語: nairagulun kholbakhu
- 長文
- 梵語: daṇḍakam
- 满語: golmin irgebun
- 蒙語: ürhüljilel
- 將禪
- 梵語: samantakm
- 满語: oyonggo belhen
- 蒙語: chikhula beletegel
- 正禪
- 梵語: maulam
- 满語: dursungga
- 蒙語: bodatu
- 十二分教名
- 梵語: [dvādaśa pravacanāṅgāni]
- 满語: sain hese i juwan juwe gargan i gebu
- 蒙語: saiin zarlig un arban khoyar geshigün u ner e inu
- 法本
- 梵語: sūtram
- 满語: suduri aimak
- 蒙語: sudur un aiimag
- 重頌
- 梵語: geyam
- 满語: mudan i giyangnara aimak
- 蒙語: egshig iier ögülekhü iin aiimag
- 授記
- 梵語: vyākaraṇam
- 满語: biwanggirit bure aimak
- 蒙語: zivangkhirit üzügügsen aiimag
- 孤起頌
- 梵語: gāthā
- 满語: irgebun i aimak
- 蒙語: silüglegsen u aiimag
- 無問自說
- 梵語: udānam
- 满語: cohotoi giyangnara aimak
- 蒙語: tusgaiilan ögülekhü iin
- 因緣
- 梵語: nidānam
- 满語: turgun be gisurere aimak
- 蒙語: shiltagan ig ögülekhü iin aiimag
- 譬喻
- 梵語: avadānm
- 满語: duibuleme gisurere aimak
- 蒙語: tomokh ig ögülekhü iin aiimag
- 本事
- 梵語: itivṛttakam
- 满語: tere gese acabun be gisurere aimak
- 蒙語: dara metü bologson u aiimag
- 本生
- 梵語: jātakam
- 满語: jalan jalan de banjiha babe gisurere aimak
- 蒙語: tsadig un aiimag
- 方廣
- 梵語: vaipulyam
- 满語: umesi badarambure aimak
- 蒙語: mashi delgeregsen u aiimag
- 未曾有
- 梵語: adbhutadharmaḥ
- 满語: ferguwecuke nomun i aimak
- 蒙語: tangsug bologson u aiimag
- 論議
- 梵語: upadeśaḥ
- 满語: nashūlame leolere aimak
- 蒙語: nüdete bagulgan üzügülügsen u aiimag
- 十二頭陀行名
- 梵語: [dvādaśa dhūtaguṇāḥ]
- 满語: urebume bolgomire juwan juwe erdemu i gebu
- 蒙語: arban khoyar sudulkhu iin erdem un ner e inu
- 著糞掃衣
- 梵語: pāṃsukūlikaḥ
- 满語: hūmarkan etukungge
- 蒙語: bug sag dotorkhi ig edlegchi
- 但三衣
- 梵語: traicīvarikaḥ
- 满語: ilan nommun i etukungge
- 蒙語: gurban nom tu debel tu
- 著壞色衣
- 梵語: nāmatikaḥ
- 满語: efu (sic for jafu) etu-kungge
- 蒙語: esegei tu
- 常行乞食
- 梵語: paiṇḍpātikaḥ
- 满語: badirilame yabure
- 蒙語: bavadachi
- 一食
- 梵語: ekāsanikaḥ
- 满語: emu sektefungge
- 蒙語: nigen debisger tu
- 節量食
- 梵語: khalupaścādbhaktikaḥ
- 满語: jefi dasame jeterakū
- 蒙語: khoidu idegen ig ülü abugchi
- 住阿蘭若處
- 梵語: āraṇyakaḥ
- 满語: šehun bade tere
- 蒙語: aglagchi
- 樹下坐
- 梵語: vakṣamūlikaḥ
- 满語: moo i fejile tere
- 蒙語: modon u dergede agchi
- 露地坐
- 梵語: ābhyavakāśikaḥ
- 满語: daniyan akū bade tere
- 蒙語: degelbür khalkhabchi ügei
- 塚間坐
- 梵語: śmāśānikaḥ
- 满語: eifu de tere
- 蒙語: ügegerchi
- 但坐不臥
- 梵語: naiṣadikaḥ
- 满語: dedurakū tere
- 蒙語: tsomtsoiigchi
- 次第乞食
- 梵語: yāthāsaṃstarikaḥ
- 满語: ilhi aname badirilame yabure
- 蒙語: oron yosogar
- 世界名
- 梵語: [lokadhātunāmāni]
- 满語: jalan i gebu
- 蒙語: ieirtintsü iin ner e inu
- 小千世界
- 梵語: sāhasraścaūḍiko lokadhātuḥ
- 满語: ajige minggan jalan i bana
- 蒙語: degeji mingan ieitintsü iin oron
- 中千世界
- 梵語: dvisāhasro madhyamo lokadhātuḥ
- 满語: dulimbai minggan jalan i ba na
- 蒙語: khöndüger dumdadu mingan ieirtintsü iin oron
- 三千大千世界
- 梵語: trisāhasro mahān lokadhātuḥ
- 满語: ilan minggan amba ming-gan jalan i ba na
- 蒙語: gurban mingan iekhe mingan ieirtintsü iin oron
- 娑婆世界
- 梵語: sahālokadhātuḥ
- 满語: dosombure mangga jalan i ba na
- 蒙語: debedgededü ieirtintsü iin oron
- 四部洲名
- 梵語: [catvāro dvīpāḥ]
- 满語: duin tib i gebu
- 蒙語: dörben mid un ner e inu
- 東勝身洲
- 梵語: pūrvavidehaḥ
- 满語: dergi ambalinggū be-yengge tib
- 蒙語: doron a ülemji bei e tu
- 小勝身洲
- 梵語: dehaḥ
- 满語: beyengge tib
- 蒙語: bei e tu
- 勝勝身洲
- 梵語: videhaḥ
- 满語: ambalinggū beyengge tib
- 蒙語: ülemji bei e tu
- 南贍部洲
- 梵語: cāmaraḥ
- 满語: julergi tsambu tib
- 蒙語: zambu tib
- 小拂洲
- 梵語: cāmaraḥ
- 满語: arfa tib
- 蒙語: shirbegül
- 妙拂洲
- 梵語: aparacāmaraḥ
- 满語: gūwa arfa tib
- 蒙語: busu shirbegül
- 西牛貨洲
- 梵語: aparagodānīyaḥ
- 满語: wargi ihan baitalara tib
- 蒙語: örön e ükher edlegchi
- 小行洲
- 梵語: śāthā
- 满語: aššara tib
- 蒙語: gelberil tu
- 勝道行洲
- 梵語: uttaramantriṇaḥ
- 满語: amba jugūn yabure tib
- 蒙語: degedü dergekhür iier odogchi
- 北俱盧洲
- 梵語: uttarakuruḥ
- 满語: amargi ehe jilgangga tib
- 蒙語: umar a makhu dagutu
- 諂勝洲
- 梵語: kuravaḥ
- 满語: ehe jilgangga tib
- 蒙語: makhu dagutu
- 最勝洲
- 梵語: kauravaḥ
- 满語: ehe jilgangga i gucu tib
- 蒙語: makhu dagutu iin nökhör
- 三界洲
- 梵語: [trayo dhātavaḥ]
- 满語: ilan jalan i gebu
- 蒙語: gurban oron u ner e inu
- 欲界
- 梵語: kāmadhātuḥ
- 满語: buyen jalan
- 蒙語: amarmag un oron
- 色界
- 梵語: rūpadhātu
- 满語: dursun jalan
- 蒙語: dürsü tu iin oron
- 無色界
- 梵語: arūpadhatu
- 满語: dursun akū jalan
- 蒙語: dürsü ügei iin oron
- 欲界六天名
- 梵語: [ṣaṭ kāmadhātudevāḥ]
- 满語: buyen jalan i ninggun abka i gebu
- 蒙語: amarmag un jirgugan tegri iin ner e inu
- 四天王天
- 梵語: cāturmahārājakāyikāḥ
- 满語: duin abkai amba han
- 蒙語: dörben makharanza iin aiimag
- 忉利天
- 梵語: trāyastriṃśāḥ
- 满語: gūsin ilan abka
- 蒙語: khuchin gurban tegin
- 夜摩天
- 梵語: yāmāḥ
- 满語: dain akū abka
- 蒙語: baildugan asa khagatsagsan
- 兜率陀天
- 梵語: tuṣitāḥ
- 满語: urgungge abka
- 蒙語: tegün bayasgulan tu
- 化樂天
- 梵語: nirmāṇaratayaḥ
- 满語: kūbulin i urgunjere abka
- 蒙語: khubilgan dor bayasugchi
- 他化天
- 梵語: paranirmitavaśavartinaḥ
- 满語: weri be kūbulibure toos-engga abka
- 蒙語: busud un khubilgan ig erkheber bolgagchi
- 色界初禪三天名
- 梵語: [traya prathamadhyānabhūmidevāḥ]
- 满語: dursun jalan i sucungga samadi(BN samadi i) ilan abka i gebu
- 蒙語: angkhan a daiin u gurban tegri inu
- 梵眾天
- 梵語: brahmapāriṣadyāḥ
- 满語: esrun i aimak
- 蒙語: esrün nökhör
- 梵輔天
- 梵語: brahmapurohitāḥ
- 满語: esrun i amban
- 蒙語: esrün borogid
- 大梵天
- 梵語: mahābrahmāṇaḥ
- 满語: amba esrun
- 蒙語: iekhe esrün
- 二禪三天名
- 梵語: [trayo dvitīyadhyānabhūmidevāḥ]
- 满語: jaici samadi i ilan abka i gebu
- 蒙語: khoiadugar daiin u gurban tegri tu
- 少光天
- 梵語: parīttābhāḥ
- 满語: ajige eldengge abka
- 蒙語: öchükhen gerel tu
- 無量光天
- 梵語: apramāṇābhāḥ
- 满語: mohon akū eldengge abka
- 蒙語: tsaglashi ügei gerel tu
- 光音天
- 梵語: ābhāsvarāḥ
- 满語: genggiyen eldengge abka
- 蒙語: gegen gerel tu
- 三禪三天名
- 梵語: [trayasvṛtīyadhyānabhūmidevāḥ]
- 满語: ilaci samadi i ilan abka i gebu
- 蒙語: gutagar daiin u gurban tegri inu
- 少淨天
- 梵語: parīttaśubhāḥ
- 满語: ajige hūturingga abka
- 蒙語: öchükhen buyan tu
- 無量淨天
- 梵語: śupramāṇaśubhāḥ
- 满語: mohon akū hūturingga abka
- 蒙語: tsaglashi ügei buyan tu
- 徧淨天
- 梵語: śubhakṛtsnāḥ
- 满語: biretei hūturingga abka
- 蒙語: "X" buyan tu
- 四禪九天名
- 梵語: [nava caturthadhyānabhūmidevāḥ]
- 满語: duici samadi i uyun abka i gebu
- 蒙語: dötüger daiin u iisün tegri inu
- 無雲天
- 梵語: anabhrakāḥ
- 满語: tugi akū abka
- 蒙語: egülen ügei
- 福生天
- 梵語: puṇyaprasavāḥ
- 满語: hūturi banjire abka
- 蒙語: buyan asa törögsen
- 廣果天
- 梵語: vṛhatphalāḥ
- 满語: amba šanggan i abka
- 蒙語: iekhe ür e tu
- 無想天
- 梵語: abṛhāḥ
- 满語: amba gūnijan akū abka
- 蒙語: iekhe busu
- 無煩天
- 梵語: atapāḥ
- 满語: nasacun akū abka
- 蒙語: ülü enelügchi
- 善見天
- 梵語: sudṛśāḥ
- 满語: ferguwecuke genggiyen abka
- 蒙語: tengsüg tu
- 善現天
- 梵語: sudarśanāḥ
- 满語: umesi sabure abka
- 蒙語: mashida üzegchi
- 色究竟天
- 梵語: aghaniṣṭhāḥ
- 满語: ujuaha dergi abka
- 蒙語: engeniste
- 大自在天
- 梵語: mahāmaheśvarāyatanam
- 满語: amba toosengga abka
- 蒙語: makh sovari iin oron
- 無色界四天名
- 梵語: [catvāra śārūpyadhātavaḥ]
- 满語: dursun akū jalan i duin abka i gebu
- 蒙語: dürsü ügei iin dörben tegri inu
- 空無邊處天
- 梵語: ākāśānantyāyatanam
- 满語: jecen akū untuhun i banjire akūnan
- 蒙語: ogtargui khizagalashi ügei törön tügekhü
- 識無邊處天
- 梵語: vijñānānantyāyatanam
- 满語: jecen akū ulhicun banjire akūnan
- 蒙語: daiin medekhüi khizagalashi ügei törön tügekhü
- 無所有處天
- 梵語: ākiñcanyāyatanam
- 满語: umai akū i banjire akūnan
- 蒙語: zagukhan bar ügei törön tügekhü
- 非想非非想處天
- 梵語: naivasaṃjñā-nāsaṃjñāyatanam
- 满語: gūnijan akū gunijan akū-ngge akū i banjire akū-nan
- 蒙語: khoran medekhüi ügei khoran medekhüi ügei busu iin törön tügekhü
- 四大名
- 梵語: [catvāri mahābhūtāni]
- 满語: duin feten i gebu
- 蒙語: dörben makhabod un ner e inu
- 地大
- 梵語: pṛthivīdhātuḥ
- 满語: boihon i feten
- 蒙語: shiroi makhabod
- 水大
- 梵語: abdhātuḥ
- 满語: muke i feten
- 蒙語: usun makhabod
- 火大
- 梵語: tejodhātuḥ
- 满語: tuwa i feten
- 蒙語: gal makhabod
- 風大
- 梵語: vāyudhātuḥ
- 满語: edun i feten
- 蒙語: khei makhabod
- 四大色名
- 梵語: [catvāro mūlavarṇāḥ]
- 满語: duin fulehe i boco i gebu
- 蒙語: ündüsün u dörben öngge inu
- 青
- 梵語: nīlaṃ
- 满語: lamun
- 蒙語: khökhe
- 黃
- 梵語: pītam
- 满語: suwayan
- 蒙語: shar a
- 赤
- 梵語: lohitam
- 满語: fulgiyan
- 蒙語: ulagan
- 白
- 梵語: avadātam
- 满語: šanggiyan
- 蒙語: tsagan
- 八小色名
- 梵語: [aṣḍāvupavarṇāḥ]
- 满語: jakūn gargan i boco i gebu
- 蒙語: geshigün u naiman öngge iin ner e inu
- 雲
- 梵語: abhram
- 满語: tugi
- 蒙語: egülen
- 煙
- 梵語: dhūmaḥ
- 满語: šanggiyan
- 蒙語: utagan
- 塵
- 梵語: rajaḥ
- 满語: buraki
- 蒙語: togoson
- 霧
- 梵語: mahikā
- 满語: ya
- 蒙語: üniier
- 影
- 梵語: chāyā
- 满語: helmen
- 蒙語: següder
- 日
- 梵語: ātapaḥ
- 满語: šun
- 蒙語: naran
- 明
- 梵語: ālokaḥ
- 满語: genggiyen
- 蒙語: gegegen
- 暗
- 梵語: andhakāraḥ
- 满語: farhūn
- 蒙語: kharankhui
- 九類色名
- 梵語: [nava saṃsthānarūpāṇi]
- 满語: uyun murn i dursun i gebu
- 蒙語: iisün kheb un dürsü iin ner e inu
- 長
- 梵語: dīrgham
- 满語: golmin
- 蒙語: urtu
- 短
- 梵語: hrasvam
- 满語: foholon
- 蒙語: okhor
- 匾
- 梵語: vṛttam
- 满語: halfiyan
- 蒙語: habtagai
- 圓
- 梵語: parimaṇḍalam
- 满語: muheliyen
- 蒙語: mögörig
- 平
- 梵語: śātam
- 满語: necin
- 蒙語: tegshi
- 不平
- 梵語: asamam
- 满語: necin akū
- 蒙語: tegshi busu
- 高
- 梵語: unnatam
- 满語: den
- 蒙語: öndör
- 低
- 梵語: avanatam
- 满語: fangkala
- 蒙語: bogoni
- 方
- 梵語: dik
- 满語: dere
- 蒙語: züg
- 四香名
- 梵語: [catvāro gandhāḥ]
- 满語: duin wa i gebu
- 蒙語: dörben ünür un ner e inu
- 馨香
- 梵語: sugandhaḥ
- 满語: sur sere wa
- 蒙語: saiin ünür
- 齅香
- 梵語: durgandhaḥ
- 满語: wahūn
- 蒙語: magu ünür
- 平等香
- 梵語: samagandhaḥ
- 满語: taksin wa
- 蒙語: tegshi ünür
- 不平等香
- 梵語: viṣamagandhaḥ
- 满語: alhata wa
- 蒙語: tegshi busu ünür
- 六味名
- 梵語: [ṣaḍ rasāḥ]
- 满語: ninggun amtan i gebu
- 蒙語: jirgugan amtan u ner e inu
- 甘
- 梵語: madhuraḥ
- 满語: jancuhūn
- 蒙語: amtaiigan
- 酸
- 梵語: āmlaḥ
- 满語: jušuhun
- 蒙語: isgüleng
- 醎
- 梵語: lavaṇaḥ
- 满語: hatuhūn
- 蒙語: shorbog
- 辛
- 梵語: kaḍukaḥ
- 满語: furgin
- 蒙語: khalagun
- 澀
- 梵語: karkaśatvam
- 满語: idun
- 蒙語: shirügün
- 七觸名
- 梵語: [sapta sparśāḥ]
- 满語: nadan aligan i gebu
- 蒙語: dologan khürültsehüi iin ner e inu
- 膩
- 梵語: ślakṣṇatvam
- 满語: nilukan
- 蒙語: zögelen
- 重
- 梵語: gurutvam
- 满語: ujen
- 蒙語: khündü
- 輕
- 梵語: laghutvam
- 满語: weihuken
- 蒙語: khönggen
- 寒
- 梵語: śītatvam
- 满語: beiguwen
- 蒙語: khüiiten
- 飢
- 梵語: jighatsā
- 满語: yadahūšara
- 蒙語: ölöskhü
- 渴
- 梵語: pipāsā
- 满語: kangkara
- 蒙語: umdagaskhu
- 四生名
- 梵語: [catvāro yonayaḥ]
- 满語: duin banjin i oron i gebu
- 蒙語: dörben töröl un ner e inu
- 胎生
- 梵語: jarayujāḥ
- 满語: tebku ci banjire
- 蒙語: umai asa törökhü
- 卵生
- 梵語: aṇḍajāḥ
- 满語: umhan ci banjire
- 蒙語: ömdegen asa törökhü
- 濕生
- 梵語: saṃsvedajāḥ
- 满語: derbehun ci banjire
- 蒙語: jukhiin mulagan asa törökhü
- 化生
- 梵語: upapādukāḥ
- 满語: kūbulime banjire
- 蒙語: khubilju törökhü
- 人類名
- 梵語: [manuṣyakramāḥ]
- 满語: niyalmai hacin i gebu
- 蒙語: khümün u züiil un ner e inu
- 帝
- 梵語: rājā
- 满語: han
- 蒙語: khagan
- 灌頂王
- 梵語: rājā kṣatriyo mūrdhābhiṣiktaḥ
- 满語: gurun i forgon toose be aliha ejen
- 蒙語: olon un ejen erkhe ögdegsen
- 小王
- 梵語: māṇḍalikarājā
- 满語: ajige han
- 蒙語: öchükhen khan
- 藩王
- 梵語: sāmantarājā
- 满語: goloi wang
- 蒙語: muji iin khan
- 諸侯
- 梵語: koṭṭarājā
- 满語: goloi beise
- 蒙語: muji iin noyan
- 冡宰
- 梵語: rājāmātyaḥ
- 满語: ujulaha amban
- 蒙語: terigün saiid
- 內大臣
- 梵語: mantriparṣadadhyakṣaḥ
- 满語: dorgi amban
- 蒙語: dotogadu saiid
- 統領大臣
- 梵語: mahāmātraḥ
- 满語: dalaha amban
- 蒙語: terigülegchi saiid
- 文臣
- 梵語: mantrī
- 满語: bithei amban
- 蒙語: bichig un saiid
- 丞相
- 梵語: purohitaḥ
- 满語: aisilakū amban
- 蒙語: tusalagchi saiid
- 戚臣
- 梵語: rājānakaḥ
- 满語: niyaman daribuha amban
- 蒙語: töröl un saiid
- 王
- 梵語: daṇḍamukhyaḥ
- 满語: wang
- 蒙語: vang
- 官
- 梵語: amātyaḥ
- 满語: hafan
- 蒙語: tüshimel
- 將軍
- 梵語: senāpatiḥ
- 满語: jiyanggiyūn
- 蒙語: tsereg un noyan
- 山林總管
- 梵語: āṭavikaḥ
- 满語: alin bujan be kadalara amban
- 蒙語: oi shigui iin ejen
- 家臣
- 梵語: antarvāsikaḥ
- 满語: booi amban
- 蒙語: ger un saiid
- 欽差大臣
- 梵語: sāndhivigrahikaḥ
- 满語: takūraha amban
- 蒙語: zarugsan saiid
- 詳算大臣
- 梵語: gaṇanāpatiḥ
- 满語: bodoro cincilara be kada-lara amban
- 蒙語: bodokhu ig zakhirkhu tüshimel
- 詳算官
- 梵語: gaṇaka-mahāmātraḥ
- 满語: bodoro cincilara hafan
- 蒙語: bodokhu shinjilkhü tüshimel
- 度支官
- 梵語: ākṣapaṭalikaḥ
- 满語: dosira tucire be bodoro hafan
- 蒙語: garkhu orokhu ig baiitsagakhu tüshimel
- 司閽大臣
- 梵語: pratihāraḥ
- 满語: duka be kadalara amban
- 蒙語: khagalga zakhirugchi saiid
- 整理大臣
- 梵語: dharmādhikaraṇam
- 满語: tuwancihiyame icihiyara amban
- 蒙語: shidurgutagang shigitegekhü saiid
- 推官
- 梵語: pradeṣṭā
- 满語: beidere hafan
- 蒙語: shigükhü tüshimel
- 部落長
- 梵語: nāyakaḥ
- 满語: aiman i da
- 蒙語: aiimag un darug a
- 馬廐長
- 梵語: aśvapatiḥ
- 满語: adun i da
- 蒙語: adagun u darug a
- 象廐長
- 梵語: pīlupatiḥ
- 满語: sufan i da
- 蒙語: zagan u darug a
- 庫長
- 梵語: gañjapatiḥ
- 满語: ulin i da
- 蒙語: ed un darug a
- 使令官
- 梵語: khambharapatiḥ
- 满語: takūrsara hafan
- 蒙語: zarulg a iin tüshimel
- 頭目
- 梵語: koṭṭapālaḥ
- 满語: da
- 蒙語: darug a
- 巡哨頭目
- 梵語: antapālaḥ
- 满語: karun i da
- 蒙語: kharagul un darug a
- 護城頭目
- 梵語: durgapālaḥ
- 满語: hoton i da
- 蒙語: khotan u darug a
- 管商頭目
- 梵語: śreṣṭhī
- 满語: hūdai da
- 蒙語: khudaldugan u darug a
- 籓臣
- 梵語: viṣayapatiḥ
- 满語: goloi amban
- 蒙語: orod un noyan
- 省臣
- 梵語: nagarapatiḥ
- 满語: ba na i amban
- 蒙語: beser ig zakhirugchi saiid
- 地方官
- 梵語: grāmapatiḥ
- 满語: ba na i hafan
- 蒙語: balgad un tüshimel
- 鄉長
- 梵語: pauravyavahārikaḥ
- 满語: gašan i da
- 蒙語: aiil un darug a
- 首領
- 梵語: niyuktakaḥ
- 满語: dalabuha
- 蒙語: terigülen zakhirugchi
- 翼長
- 梵語: bhaṭabalāgraḥ
- 满語: galai da
- 蒙語: eteged un darug a
- 課長
- 梵語: samāhartā
- 满語: šulere hafan
- 蒙語: khüiiekhü tüshimel
- 序班官
- 梵語: praśāstā
- 满語: faidan be teksilere hafan
- 蒙語: jigsagal ig tegshilekhü tüshimel
- 查庫官
- 梵語: sannidhātā
- 满語: ulin be baicara hafan
- 蒙語: ed ig baitsagakhu tüshimel
- 倉長
- 梵語: bhāṇḍārikaḥ
- 满語: calu i da
- 蒙語: khüü sang un darug a
- 巡城官
- 梵語: rājadvārikaḥ
- 满語: hoton be giyarire hafan
- 蒙語: khoton ig ergetsekhü tüshimel
- 算官
- 梵語: gaṇakaḥ
- 满語: ton be bodoro niyalma
- 蒙語: tog a ig bodokhu khümün
- 星士
- 梵語: jyautiṣaḥ
- 满語: usiha be cincilara niyalma
- 蒙語: odod ig shinjilekhü khümün
- 醫
- 梵語: bhiṣak
- 满語: oktosi
- 蒙語: emchi
- 儒士
- 梵語: vaidyaḥ
- 满語: bithei niyalma
- 蒙語: eid shastirchi
- 侍衞
- 梵語: talavargaḥ
- 满語: hiya
- 蒙語: gei e
- 執纛人
- 梵語: pāridhvajikaḥ
- 满語: turun jafara niyalma
- 蒙語: tug barigchi khümün
- 執傘人
- 梵語: chatradharaḥ
- 满語: sara jafara niyalma
- 蒙語: sekhüi barigchi khümün
- 執大刀人
- 梵語: kāravālikaḥ
- 满語: amba jangkū jafara niyal-ma
- 蒙語: tam ildü barigchi khümün
- 執劍人
- 梵語: khaḍgikaḥ
- 满語: loho jafara niyalma
- 蒙語: ildü barigchi khümün
- 執槍人
- 梵語: prasikaḥ
- 满語: gida jafara niyalma
- 蒙語: ide barigchi khümün
- 執銊人
- 梵語: pāraśvadhikaḥ
- 满語: amba suhe jafara niyalma
- 蒙語: belde barigchi khümün
- 執輪人
- 梵語: cākrikaḥ
- 满語: kurdun jafara niyalma
- 蒙語: khürdü barigchi khümün
- 執牌人
- 梵語: sphārikaḥ
- 满語: kalka jafara niyalma
- 蒙語: bambai barigchi khümün
- 執什物人
- 梵語: caitradaṇḍikaḥ
- 满語: jaka hacin jafara niyalma
- 蒙語: kheregten barigchi khümün
- 執棒人
- 梵語: yāṣṭikaḥ
- 满語: mukšan jafara niyalma
- 蒙語: berikhe barigchi khümün
- 守門人
- 梵語: dvārapālaḥ
- 满語: duka be tuwakiyara niyalma
- 蒙語: khagalga sakhigchi khümün
- 把門人
- 梵語: dauvārikaḥ
- 满語: duka jafara niyalma
- 蒙語: khagalga barigchi khümün
- 管家
- 梵語: śeṣapatiḥ
- 满語: booi da
- 蒙語: ger un darug a
- 考選官
- 梵語: sūcakaḥ
- 满語: simnere hafan
- 蒙語: songokhu tüshimel
- 防禦官
- 梵語: daṇḍavāsikaḥ
- 满語: ba na be tuwakiyara hafan
- 蒙語: khör oron I sakhigchi khümün
- 近侍
- 梵語: sevakaḥ
- 满語: gocika
- 蒙語: shivarchi
- 隨侍
- 梵語: bhaṭaḥ
- 满語: hanci dahalara
- 蒙語: dagalta khöbegüüd
- 孜射師
- 梵語: iṣvastrācāryaḥ
- 满語: gabtara be tacibure baksi
- 蒙語: kharbukhu ig surgagchi bagshi
- 戲法人
- 梵語: māyākāraḥ
- 满語: wali efire niyalma
- 蒙語: jilbagchi
- 家主
- 梵語: āryaḥ
- 满語: booi ejen
- 蒙語: ger un ezen
- 方士
- 梵語: mantravādī
- 满語: fangga niyalma
- 蒙語: tarnichi khümün
- 方術士
- 梵語: kriyāvādī
- 满語: arga i eiterere niyalma
- 蒙語: mekhe zalichi
- 識礦人
- 梵語: khanyavādī
- 满語: na i nemu be cincilara niyalma
- 蒙語: tör un sang ig shinjilekhü khümün
- 生財人
- 梵語: dhātuvādī
- 满語: ulin madabuere niyalma
- 蒙語: ed khölösölekhülkhü khümün
- 虞人
- 梵語: lubdhakaḥ
- 满語: gurgu buthašara niyalma
- 蒙語: abachin
- 漁人
- 梵語: mātsikaḥ
- 满語: nimaha butara niyalma
- 蒙語: zagasuchi
- 捕禽人
- 梵語: śākuntikaḥ
- 满語: gasha cecike be uncara niyalma
- 蒙語: shibaguchi
- 屠劊
- 梵語: aurabhrikaḥ
- 满語: ergengge be wara niyalma
- 蒙語: zaragchi
- 賣豬人
- 梵語: saukarikaḥ
- 满語: ulgiyan uncara niyalma
- 蒙語: gakhai khudalduchi
- 屠牛人
- 梵語: goghātakaḥ
- 满語: ihan be wara niyalma
- 蒙語: ükher alagchi
- 賣雞人
- 梵語: kaukkuṭikaḥ
- 满語: coko be uncara(BN adds niyalma)
- 蒙語: takhi a khudalduchi
- 執象人
- 梵語: nāgabandhakaḥ
- 满語: sufan be jafara niyalma
- 蒙語: zagan ig barigchi khümün
- 司茶人
- 梵語: bhraiḍgārikaḥ
- 满語: cai i niyalma
- 蒙語: umdagachi
- 司厨人
- 梵語: sūpakāraḥ
- 满語: budai niyalma
- 蒙語: tsab zasagchi
- 染匠
- 梵語: rajakaḥ
- 满語: icere faksi
- 蒙語: bodogchi
- 木匠
- 梵語: takṣakaḥ
- 满語: moo i faksi
- 蒙語: modochi
- 墨線匠
- 梵語: sūtradhāraḥ
- 满語: mishalara faksi
- 蒙語: shigumchi
- 賣草人
- 梵語: yāvasikaḥ
- 满語: orho uncara niyalma
- 蒙語: ebesün khudalduchi
- 樵夫
- 梵語: kāṣṭhahārakaḥ
- 满語: moo sacire niyalma
- 蒙語: tulii a tegügchi
- 穿珠匠
- 梵語: mālākāraḥ
- 满語: nicuhe ulire faksi
- 蒙語: setseng un erekhe khelkhegechi
- 賣酒人
- 梵語: śauṇḍikaḥ
- 满語: arki uncara niyalma
- 蒙語: arikhi khudalduchi
- 賣兵器人
- 梵語: āyudhajīvī
- 满語: agūra hajun uncara ni-yalma
- 蒙語: masa khudaldugchi
- 賣香人
- 梵語: gāndhikaḥ
- 满語: hiyan uncara niyalma
- 蒙語: khüji khudalduchi
- 畫匠
- 梵語: citrakāraḥ
- 满語: nirure faksi
- 蒙語: zarugachi
- 石匠
- 梵語: śilākuṭṭaḥ
- 满語: wehei faksi
- 蒙語: chilaguchi
- 織匠
- 梵語: tantuvāyaḥ
- 满語: jodoro faksi
- 蒙語: ezgegchi
- 捶金匠
- 梵語: suvarṇakāraḥ
- 满語: aisin dabtara faksi
- 蒙語: altan ig dabtakhu darkhan
- 識金匠
- 梵語: sauvarṇikaḥ
- 满語: aisin be takara niyalma
- 蒙語: altan ig tanigchi khümün
- 鐵匠
- 梵語: lohakāraḥ
- 满語: selei faksi
- 蒙語: temür un darkhan
- 玉匠
- 梵語: maṇikāraḥ
- 满語: erimbu wehei faksi
- 蒙語: chandamanichi
- 鋸匠
- 梵語: patracchedakaḥ
- 满語: fufun i faksi
- 蒙語: khirügechi
- 占卜人
- 梵語: naimittikaḥ
- 满語: sabi tuwara niyalma
- 蒙語: irugchi
- 卜卦人
- 梵語: sthapatiḥ
- 满語: jijuhan tuwara niyalma
- 蒙語: belgechi
- 相士
- 梵語: vaipañcikaḥ
- 满語: cira cincilara niyalma
- 蒙語: tsirai shinjichi
- 皮毛匠
- 梵語: carmakāraḥ
- 满語: sukū ufire faksi
- 蒙語: arisut u uran
- 皮匠
- 梵語: mocikaḥ
- 满語: gūlha i faksi
- 蒙語: khudulchi
- 車匠
- 梵語: rathakāraḥ
- 满語: sejen i faksi
- 蒙語: tergechi
- 編竹匠
- 梵語: veṇukāraḥ
- 满語: cuse mooi faksi
- 蒙語: kholosochi
- 刻匠
- 梵語: khātarūpakāraḥ
- 满語: foloro faksi
- 蒙語: saiilugchi
- 瓦匠
- 梵語: kumbhakāraḥ
- 满語: wasei faksi
- 蒙語: shiberchi
- 商人
- 梵語: vaṇik
- 满語: hūdai niyalma
- 蒙語: khudalduchi
- 司稅人
- 梵語: śaulkikaḥ
- 满語: cifun bargiyara niyalma
- 蒙語: khaiili khuriiakhu khümün
- 司山課人
- 梵語: gaulmikaḥ
- 满語: alin i cifun be bargiyara niyalma
- 蒙語: agulan u ün e khuriiakhu khümün
- 司船課人
- 梵語: tārapaṇyikaḥ
- 满語: jahūdai i cifun be bar-giyara niyalma
- 蒙語: onggotsa iin ün e khuriiakhu khümün
- 間諜
- 梵語: heriḥ
- 满語: gūldsi
- 蒙語: takhagulchi
- 驛夫
- 梵語: apacarakaḥ
- 满語: serki
- 蒙語: dobtolkhu khümün
- 鏇匠
- 梵語: mauṣṭikaḥ
- 满語: šurure faksi
- 蒙語: erkhigülgegchi
- 恢諧
- 梵語: vidūṣakaḥ
- 满語: yobo niyalma
- 蒙語: iniian nagadugchi
- 寫字人
- 梵語: maudrikaḥ
- 满語: bithe arara niyalma
- 蒙語: bichigchi
- 浮水人
- 梵語: plavitam
- 满語: muke niyerere niyalma
- 蒙語: khombagchi
- 馴象人
- 梵語: hastigrīvā
- 满語: sufan be ijilebure niyalma
- 蒙語: zagan unugsan
- 馴馬人
- 梵語: aśvapṛṣṭhaḥ
- 满語: morin be ijilebure niyalma
- 蒙語: mörin unugsan
- 角觝人
- 梵語: bāhuvyāyamaḥ
- 满語: jafu see sub efu (sic) jafunure buku
- 蒙語: barildukhu bökhe
- 舞棒人
- 梵語: ācīrṇadaṇḍatā
- 满語: mukšan maksire niyalma
- 蒙語: bilekhü bar büjikhü khümün
- 使役
- 梵語: dūtaḥ
- 满語: takūrsi
- 蒙語: zarudasun
- 使者
- 梵語: lehariḥ
- 满語: elcin
- 蒙語: elchi
- 家僕
- 梵語: lekhahārakaḥ
- 满語: booi takūrsi
- 蒙語: ger un zarucha
- 夫婦
- 梵語: kuṭumbikaḥ
- 满語: haha hehe
- 蒙語: gergegtei
- 閹人
- 梵語: kuṭumbaḥ
- 满語: taigiyan
- 蒙語: darkhan
- 農夫
- 梵語: kārṣikaḥ
- 满語: nsen i niyalma
- 蒙語: "X"
- 護衞
- 梵語: śarīrarakṣakaḥ
- 满語: giyajan
- 蒙語: bei e sakhigchi
- 奴
- 梵語: parivāraḥ
- 满語: aha
- 蒙語: bogol
- 僕
- 梵語: dāsaḥ
- 满語: aha haha
- 蒙語: zarugasun
- 婢
- 梵語: dāsī
- 满語: nehu
- 蒙語: shibigchin
- 執事人
- 梵語: karmakaraḥ
- 满語: baita de jafaha niyalma
- 蒙語: khereg tushiialsan khümün
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】