梵漢辭典
- deśayataḥ
- 宣說
- deśayati
- 宣說, 廣宣, 廣說, 悔, 悔過, 懺悔, 演說, 發露悔滅, 示現, 說, 說法, 講化, 講陳, 開示
- deśayatu
- 散吿
- deśayitavya
- 悔過, 應懺, 當懺悔, 發露, 發露悔滅, 發露除
- deśe-deśe
- 處處
- deśehi
- 廣演
- deśeṣu deśeṣu
- 處處
- deśita-dharma
- 教法
- deśitavat
- 說, 開闡
- deśyamāna
- 宣說, 說
- deśyate
- 講讚
- deśyeta
- 發露悔除
- deśântara-prasthita
- 往餘方
- deśântara-sthāna-gamana
- 至方
- deśântarin
- 他方
- deśâpratiṣṭhitatva
- 無住處
- deḥ
- 禰
- deṣa
- 嗔
- dge ba'i chos
- 善法
- dhamaṃ śaraṇaṃ gacchāmi
- 南無歸依法
- dhana-dhānya
- 財寶
- dhana-ratna
- 財寶
- dhana-saṃmata
- 多財
- dhana-skandha
- 財物
- dhana-vastu
- 財事, 錢財
- dhana-vihīna
- 貧窮
- dhana-ṛṇa
- 負財
- dhanaṃ deya-dharmam
- 財寶
- dhandha-abhijñā
- 遲通, 遲通行
- dhandha-gatika
- 根鈍
- dhandha-virāga
- 難捨
- dhandham
- 難
- dhandhatva
- 惛耄
- dhandhêndriya
- 鈍根
- dhandhāya (den.)
- 悔
- dhandhāya (den.).
- 迷謬
- dhandhāyitatva
- 闇鈍, 頑鈍
- dhandhāyitatā
- 橫死
- dhaniṣṭha
- 虛
- dhaniṣṭhā
- 貪財
- dhanutva
- 昏昧
- dhanuḥ pūrayitvā
- 張弓
- dhanuḥ-pañca-śatā
- 五百弓
- dhanvāyitatva
- 頑鈍
- dhanyâkara
- 福
- dhanêśvara
- 財富
- dhanāyati
- 護
- dhanāyita
- 畜積, 財物
- dharama
- 法
- dharaṇ
- 地
- dharaṇ -tala
- 地
- dharaṇi-tale nirastaḥ
- 躃地
- dharaṇī-bhūta
- 如大地
- dharaṇī-rasa
- 地味
- dharaṇī-talād abhyudgamya
- 從地涌出
- dharma
- 有體
- dharma viśuddha
- 甘露淨法
- dharma-adharma
- 罪福
- dharma-adhimukti
- 信法
- dharma-alambana
- 所緣法
- dharma-antara
- 餘法
- dharma-antara-pradurbhāva
- 餘法生
- dharma-anudharma-pratipanna
- 正修行法隨法行
- dharma-artha
- 法境
- dharma-bhaiṣajya
- 法藥
- dharma-bherī
- 法鼓
- dharma-bherī-saṃpratāḍana
- 擊大法鼓
- dharma-bhāva
- 法有
- dharma-bhāṇakatva
- 法師
- dharma-bhāṇake pudgale
- 說法師
- dharma-buddha
- 法佛
- dharma-bāṇika
- 說法者
- dharma-cakra-gata
- 轉法輪
- dharma-cakra-mudrā
- 轉法輪印
- dharma-cakra-pravartaka
- 轉法輪
- dharma-cakra-pravartana
- 轉正法輪, 轉法輪
- dharma-cakra-pravartanatā
- 轉於法輪
- dharma-cakra-saṃgha
- 法輪僧
- dharma-cakra-vartin
- 轉法
- dharma-cakram anupravartayamānam
- 轉正法輪
- dharma-cakṣur-viśuddha
- 法眼淨
- dharma-cakṣur-viśuddhi
- 法眼淨
- dharma-carana
- 法行
- dharma-carita
- 正行
- dharma-deśanākṛtā
- 說法
- dharma-deśika
- 法語
- dharma-dharā bhavanti
- 執翫
- dharma-dhāraka
- 持法者
- dharma-dhāraṇa
- 法陀羅尼
- dharma-dhāraṇī
- 法陀羅尼
- dharma-dhātau gambhīre
- 甚深法界
- dharma-dhātu-garbha
- 法界藏
- dharma-dhātu-kāya
- 法性身
- dharma-dhātu-parama
- 極於法界, 法界
- dharma-dhātu-svabhāva
- 法性
- dharma-dhātu-vipula
- 周法界
- dharma-dhātu-viśuddhi
- 淸淨法界
- dharma-dhātuka
- 法界
- dharma-dhī
- 法智
- dharma-dundubhi
- 法鼓
- dharma-dvaya
- 二法, 二義
- dharma-dviṣ
- 謗法者
- dharma-dāna-pati
- 施主, 法施
- dharma-dāyâda
- 法等分
- dharma-dūṣaka
- 破法者
- dharma-garbha
- 妙法藏, 法界, 法藏
- dharma-gati
- 法相
- dharma-gaveṣin
- 求法者
- dharma-grāha
- 法執, 法相
- dharma-guhya-sthāna
- 奧藏, 祕密之藏
- dharma-guptaka
- 曇無德
- dharma-hetoḥ
- 宣教
- dharma-hetu
- 能作因
- dharma-jñāna-kṣānti
- 法忍
- dharma-jñāna-pakṣa
- 法智品
- dharma-jñāna-pakṣya
- 法品
- dharma-jñānin
- 解法
- dharma-jñānânvaya-jñāna
- 法類
- dharma-kathana
- 說法
- dharma-kathika
- 宣法, 法師, 法師, 說法人
- dharma-kathāṃ kathayati
- 宣正法
- dharma-kula
- 法家
- dharma-kāmatā
- 愛法, 樂法
- dharma-kāya-bodhisattva
- 法身大士, 法身菩薩
- dharma-kāya-pariniṣpanna
- 法身圓滿
- dharma-kṣama
- 曇無讖
- dharma-kṣānti
- 法忍
- dharma-lābha
- 法利
- dharma-manasi-√kṛ
- 作念
- dharma-manasikāra
- 念法
- dharma-meghā
- 法雲地
- dharma-meghā bhūmiḥ
- 法雲地
- dharma-mudrā
- 法印
- dharma-mukha
- 法門
- dharma-mukha-srotas
- 法門流
- dharma-mātsarya
- 慳法, 法慳
- dharma-nagara
- 法城
- dharma-nairātman
- 法無我
- dharma-nairātmya
- 法無我, 法無我性, 諸法無我
- dharma-nairātmya-jñāna
- 法無我智
- dharma-nau
- 法船
- dharma-naya
- 因緣法, 所說法, 法, 法門
- dharma-naya-mukha
- 法門
- dharma-netri
- 法眼
- dharma-netrī
- 勝法, 正法, 正法眼, 法眼, 法義
- dharma-nidhi
- 法藏
- dharma-nidhyāna
- 見法, 觀法
- dharma-nidhāna
- 法藏
- dharma-nimitta
- 法相
- dharma-nirandakhāra
- 明法
- dharma-nirmita
- 法所化
- dharma-niyāma
- 法位
- dharma-niyāmatā
- 不變異性, 法位
- dharma-niḥsvabhāvatvôpadeśa
- 法無自性
- dharma-nāman
- 法名
- dharma-pada
- 一句法, 出曜經, 句義, 法印, 法句
- dharma-paribhoga
- 法樂
- dharma-parigraha
- 攝法
- dharma-paryeṣaka
- 求正法
- dharma-paryeṣṭi
- 求法
- dharma-paryménya
- 要經典
- dharma-paryāpti
- 得法究竟
- dharma-pañcaka
- 五法
- dharma-piṭaka
- 法藏
- dharma-prabheda
- 分別法
- dharma-prajñapti-vyavasthāna
- 法假安立
- dharma-prakāśana
- 開法
- dharma-prakṛti
- 法, 法性
- dharma-prakṛtiḥ-tādṛśī
- 法性自爾
- dharma-prasāda
- 法殿
- dharma-pratigha
- 謗法
- dharma-pratipatti
- 修行, 行
- dharma-pratisaraṇa
- 依法
- dharma-pratisaraṇena bhavitavyaṃ napudgala-pratisaraṇena
- 依法不依人
- dharma-pratisaṃvid
- 法辯, 法無礙, 法無礙智, 法無礙解, 法無礙解
- dharma-pravicaya
- 分別法, 擇法
- dharma-pravicaya-saṃbodhy-aṅga
- 擇法等覺支, 擇法覺支
- dharma-prāpti
- 得法
- dharma-prīti-rasa-prada
- 愛味
- dharma-prīty-āhāra
- 法喜食
- dharma-pudgala
- 人法, 我法
- dharma-pudgala-nairātmya
- 人法無我
- dharma-pūjā
- 法供養
- dharma-rakṣa
- 曇無讖
- dharma-rasa
- 法味
- dharma-ratna-piṭaka
- 法寶藏
- dharma-ratī-rata
- 樂法
- dharma-rāja-putra
- 法子, 法王子
- dharma-rājya
- 法國土
- dharma-rājyatā
- 法王位
- dharma-rāśi
- 法聚
- dharma-salila
- 法雨
- dharma-samatā
- 平等, 法平等, 法平等性, 法等
- dharma-samudaya
- 集法
- dharma-samādāna
- 法受, 法受
- dharma-samāropa-anta
- 增益法邊
- dharma-satya
- 曇諦
- dharma-sauratya
- 法樂
- dharma-saṃbhava
- 從法生
- dharma-saṃbhoga
- 受用法, 法樂, 法財
- dharma-saṃbhoga-rūpa-kāya
- 法報身
- dharma-saṃbhogaṃ pratyanubhavati
- 受用法樂
- dharma-saṃjñaka
- 法, 法界
- dharma-saṃjñā
- 法想, 法相
- dharma-saṃketa
- 法假, 法緣, 諸緣
- dharma-saṃnicaya
- 法聚
- dharma-saṃśraya
- 法依
- dharma-smṛty-upasthāna
- 法念, 法念住, 法念處
- dharma-smṛty-upasthānāna
- 觀法無我
- dharma-srotas
- 法流
- dharma-sthiti
- 法住, 法體
- dharma-sthiti-jñāna
- 妙法住智, 法住智
- dharma-sudharmatā
- 此說
- dharma-sukha
- 法樂
- dharma-svabhāva
- 一實相, 實相, 實相, 法, 法制, 法如實相, 法實性, 法性, 法眞實相, 法自性, 法體性, 自然, 諸法實性, 諸法實相, 諸法性, 諸法體, 體性
- dharma-svabhāva-mudrā
- 實相印, 實相義, 自然
- dharma-svabhāvatā
- 法性
- dharma-svalakṣaṇa
- 法自相
- dharma-svara
- 法音
- dharma-svarūpa
- 法自相
- dharma-svarūpa-viparīta-sādhana
- 法自相相違因
- dharma-tathatā
- 法眞如, 諸法眞如
- dharma-tulyatva
- 法同
- dharma-tṛṣṇā
- 法愛
- dharma-udaya
- 法現
- dharma-uddāna
- 法要
- dharma-varṣa
- 時法雨, 法雨
- dharma-vaśitā
- 法自在, 自在
- dharma-vaṃśa
- 法性, 法種
- dharma-vibhaṅga
- 分別諸法
- dharma-vibhāga
- 菩提分法
- dharma-vicaya
- 擇法
- dharma-vihita
- 說
- dharma-vikrama
- 曇無竭
- dharma-vikurvaṇa
- 法自在
- dharma-vinaya
- 教, 法律, 法禁
- dharma-vināśa
- 滅法
- dharma-vipaśyanā
- 法觀
- dharma-viraja
- 妙法
- dharma-vivādaṃ karoti
- 諍竸
- dharma-viśeṣa-viruddha
- 法差別相違
- dharma-viśeṣa-viruddha-hetu
- 法差別相違因, 法差別相違過
- dharma-vyasana
- 破法
- dharma-vyavasthāna
- 立法
- dharma-vāc
- 法言
- dharma-vāda
- 正法輪
- dharma-vādin
- 法語, 說正法
- dharma-vāditā
- 法語
- dharma-vṛkṣa
- 法樹
- dharma-yauva-rājya
- 法王子
- dharma-yauvarājya
- 法王位
- dharma-ādhipateya
- 法增上
- dharma-āraṇyaka
- 達磨阿蘭若迦, 阿蘭若
- dharma-āyatana
- 法入, 法界
- dharma-śabda
- 法, 法名
- dharma-śarīratva
- 法體
- dharma-śaṅkha
- 法蠡
- dharma-śaṅkha-prapūraṇa
- 吹法螺
- dharma-śrī
- 法勝
- dharma-śāsana
- 法
- dharma-śūnya
- 法空
- dharma-śūnyatā
- 法空
- dharma-śūnyatā-samanupaśyanā
- 法空觀
- dharmacakra-gata
- 轉法輪
- dharmacakra-mudrā
- 說法印
- dharmacakra-pravartaka
- 轉法輪
- dharmacakra-pravartana
- 初轉法輪, 轉法輪
- dharmadhātu-adhiṣṭhāna
- 法界加持
- dharmadhātu-ja-kāya
- 法性生身
- dharmadhātu-naya-mukha
- 法界法門
- dharmadhātu-pradeśa
- 法界一分
- dharmadhātu-prativedha
- 通達法界
- dharmadhātu-uddāna
- 法界印
- dharmadhātu-vipula
- 遍法界
- dharmadhātv-eka-deśa
- 法界一分
- dharmaiśvarya
- 法
- dharmaiśvarya-bala
- 自在力
- dharmakathika
- 法講, 法都講
- dharmakāya mahāsattva
- 法身菩薩
- dharmam...deśayati
- 說微妙法
- dharmamayam...cakram
- 法輪
- dharmamayam...dundubhim
- 法鼓
- dharmaparyāya sūtra
- 要典
- dharmapravicaya
- 擇
- dharmasamatā
- 法平等
- dharmatayā
- 以法, 法爾, 由法爾
- dharmato jāta
- 法所生
- dharmatvadharma-dhātu-kriyā
- 法性
- dharmatā
- 實相
- dharmatā-buddha
- 法佛, 法性佛
- dharmatā-kāya
- 法性身
- dharmatā-niṣyanda-buddha
- 法佛報佛
- dharmatā-pratihata
- 謗法
- dharmatā-pratilambha
- 性得
- dharmatā-sthiti
- 法性住
- dharmatā-tathāgata
- 法性眞如
- dharmatā-yukti
- 法爾道理
- dharmavirāja
- 淸淨法
- dharmaśabda
- 法聲
- dharmaḥ
- 非法
- dharmaḥ śrotavyaḥ
- 聽聞正法
- dharmaṃ bhāṣiṣyate
- 言誨
- dharmaṃ bhāṣiṣyati
- 綜練
- dharmaṃ deśayati
- 宣說正法, 爲說法, 說法要
- dharmaṃ deśayiṣyati
- 綜練
- dharmaṃ pratyākhyāti
- 捨法
- dharmaṃ śaraṇaṃ gacchati
- 法歸依
- dharmaṃ śaraṇaṃ √gam
- 歸依法
- dharmaṃ śṛṇbanti
- 聽法
- dharmaṃ śṛṇoti
- 聽聞正法
- dharmaṃ √kṛ
- 修法
- dharmaṃ-deśayataḥ
- 宣說正法
- dharme
- 現世
- dharme vit
- 法解
- dharmeṇa
- 以正法, 以法, 如法, 說正法
- dharmeṇa śamena
- 以法正治
- dharmeṣu
- 無生法忍
- dharmeṣu dharma-cakṣur viśuddham
- 得法眼淨
- dharmeṣu dharmânupaśyanā-smṛty-upasthāna
- 法念住
- dharmeṣucakṣurviśuddham
- 法眼淨
- dharmi-svarūpa-viparīta-sādhana
- 有法自相相違, 有法自相相違因
- dharmi-viśeṣa-viparīta-sādhana
- 有法差別相違, 有法差別相違因, 有法差別相違因過, 有法差別相違過, 法差別相違因過
- dharmo pratideśaniko
- 悔過法
- dharmogha
- 法雨
- dharmyatva
- 攝受正法
- dharmyāṃ kathām
- 法教, 說法
- dharmyāṃ---kathām
- 法論
- dharmâanupratipatti
- 隨法行
- dharmâbhiniveśa
- 著法
- dharmâbhirati
- 樂法
- dharmâbhisamaya
- 大法利, 得法, 諸法現觀
- dharmâbhisamaye
- 大法利
- dharmâbhāsa
- 法明
- dharmâcchāda
- 法供
- dharmâcchādam anuprayacchati
- 貢
- dharmâdhimukti
- 信, 淨信, 淨心
- dharmâdi
- 法等
- dharmâkhya
- 名法, 法, 法智
- dharmâkhyāna-kṛtya
- 說法所作
- dharmâlambana
- 法緣, 緣法
- dharmâloka
- 法光明
- dharmâloka-mukha
- 法明門
- dharmâloka-praveśa
- 法明入
- dharmâmatsaritva
- 於法無慳
- dharmâmbhas
- 法雨
- dharmâmbu
- 法雨
- dharmâmiṣa
- 法財
- dharmântara
- 別物, 別有實體, 別法
- dharmântaram...caitasikam
- 別心法
- dharmânudharma
- 法隨法行, 法集
- dharmânudharma-pratipanna
- 法隨法行, 法隨法行, 法集
- dharmânudharma-pratipatti
- 法隨法行, 法集
- dharmânudharma-pratipatti-caryā
- 法隨法行
- dharmânupaśyanā
- 法觀, 觀法
- dharmânurakṣin
- 護正法
- dharmânusmaraṇa
- 念法
- dharmânusārin
- 隨法行
- dharmânvaya-dhī-pakṣya
- 法類
- dharmânvaya-jñāna
- 法類
- dharmârambaṇa
- 法緣
- dharmârtha-cintaka
- 思惟法義
- dharmârtha-nirvacana
- 法義釋詞
- dharmârtha-vāda
- 說法
- dharmârthaṃ
- 爲於
- dharmârthika
- 好道, 愛法, 法義
- dharmârāma
- 法樂
- dharmârāma-rati
- 法樂
- dharmâsana
- 妙法座, 法床
- dharmâvaraṇa
- 法障
- dharmâyatana-parya-apanna
- 法處所攝
- dharmâyatana-paryāpanna
- 法處所攝色
- dharmâyatana-paryāpannam...rūpam
- 法處所攝色
- dharmêśvara
- 法自在
- dharmôccaya
- 法集
- dharmôdaka
- 法水
- dharmôdaya
- 法益
- dharmôddāna
- 法印
- dharmôdgata
- 法上, 法涌
- dharmôpasaṃhāra
- 法攝受
- dharmôpavicāra
- 法
- dharmôttara
- 法勝
- dharmôupasaṃhita
- 能引法
- dharmā
- 達摩
- dharmā hāna-bhāgīyāḥ
- 順退法
- dharmābhipraya
- 爲法
- dharmābhiṣeka
- 法灌頂
- dharmālokâvabhāsa
- 正法光明
- dharmān āntarāyikān
- 障法
- dharmānāṃ dharmatā
- 諸法實相
- dharmānāṃ pravicayaḥ
- 擇法
- dharmārthin
- 求法
- dharmāt
- 於諸法
- dharmāḥ
- 現在, 諸法
- dharmāṇāṃ dharmatā
- 性相, 諸法實性
- dharmāṇāṃ prakārāḥ
- 種種法門
- dharmāṇāṃ pravicayaḥ
- 簡擇諸法
- dharmāṇāṃ trayo rāśayaḥ
- 三聚法
- dharmāṇāṃdharmatā
- 諸法實相
- dharmāṇāṃ bhūta-nayah
- 諸法實相
- dharmāṇāṃ dharma-lakṣaṇam
- 諸法實相
- dharṣayati
- 壞, 摧伏, 破, 降伏
- dharṣiya
- 呵罵, 呵責
- dhaṃ
- 曇
- dhigama
- 成道
- dhovana
- 盪
- dhovanika
- 拭
- dhovanā
- 洗
- dhovati
- 浣
- dhoveti
- 洗
- dhovāpayet
- 洗
- dhovāpeti
- 浣
- dhovāyitvā
- 洗
- dhrauvyeṇa
- 恆常
- dhrdha-sāra
- 堅固
- dhriyate
- 住, 持
- dhruvam
- 定, 必, 必定, 決定, 畢竟
- dhruvaṃ
- 得無, 必當
- dhruvaṃ dhruva-kālena
- 於恆恆時
- dhruya
- 堅固
- dhunīta
- 降伏
- dhuri kṛtaḥ
- 重擔
- dhuta-vādin
- 行頭陀
- dhutâbhiyukta
- 行頭陀
- dhvaja-patāka
- 幢幡
- dhvaja-vaijayantī
- 勝幡
- dhvajâgra-keyūra
- 妙幢相
- dhvajâgra-keyūra-samādhi
- 尊幢三昧, 尊重三味
- dhvajâgrakeyūra
- 妙幢相三昧
- dhvasyate
- 壞, 斷, 滅, 破, 破壞
- dhvāṅkṣa
- 兇暴
- dhyāmī-√kṛ
- 映蔽, 隱蔽不現
- dhyāna pāramitā
- 禪定波羅蜜
- dhyāna-bala
- 定力
- dhyāna-bhadra
- 指空
- dhyāna-bhūmi
- 定地, 靜慮地
- dhyāna-cari
- 修諸定者
- dhyāna-catuṣṭaya
- 四定, 四靜慮
- dhyāna-citta
- 定心
- dhyāna-ja
- 靜慮
- dhyāna-kārya
- 定事
- dhyāna-prajñā
- 定慧
- dhyāna-praviṣṭa
- 入禪
- dhyāna-prīti
- 禪悅
- dhyāna-prīty-āhāra
- 禪悅食
- dhyāna-pārami
- 禪定
- dhyāna-pāramitā
- 禪滿, 靜慮波羅蜜多
- dhyāna-samādhi
- 禪三昧
- dhyāna-samāpatti-sukha
- 定樂, 禪定樂
- dhyāna-saṃgṛhīta
- 定相應
- dhyāna-saṃvara
- 定律儀, 定具戒, 定戒, 定共戒, 禪戒, 靜慮律儀
- dhyāna-sukha
- 禪樂
- dhyāna-traya
- 三定, 三靜慮
- dhyāna-utpādāna
- 起靜慮
- dhyāna-vihāra
- 住定
- dhyāna-vimokṣa-samādhi-samāpatti-jñāna-bala
- 靜慮解脫等持等至智力
- dhyāna-vāri
- 禪定
- dhyānam antaram
- 中間定
- dhyānamayāc chubhāt
- 禪福
- dhyāne vyavakīrṇe
- 雜修
- dhyānâdy-akṣa
- 定根
- dhyānântara
- 中間, 中間定, 中間靜慮, 定
- dhyānântarikā
- 中間定, 中間靜慮
- dhyānârūpya
- 等至
- dhyānôpapatti
- 定, 生得定
- dhyānā
- 靜慮
- dhyānāt...maulāt
- 根本定
- dhyāpeti
- 蛇維
- dhyāpita
- 荼毘, 蛇維
- dhyāyasi
- 修靜慮
- dhyāyi-tritva
- 三定
- dhyāyitva
- 消
- dhāmatā
- 一實相
- dhārayanti
- 能任持
- dhārayati
- 任持, 受, 受持, 堅持, 守護, 安, 持, 結, 繫, 能持, 護持, 貯畜
- dhārayati-svâdhyāya
- 受持讀誦
- dhārayaṃto
- 奉持
- dhārayes
- 奉持
- dhārayeta
- 奉持
- dhārayiṣyanti
- 宣持
- dhārayiṣyanti vācayiṣyanti
- 誦持
- dhārayāhi
- 奉持
- dhāraṇatā
- 受持, 持, 能持
- dhāraṇaṃ kṛtvā
- 護持
- dhāraṇy āvartā
- 旋陀羅尼
- dhāraṇâvartā...dhāraṇī
- 囘轉總持
- dhāraṇā vācanā deśanā
- 欽尙
- dhāraṇī
- 偈頌, 密語
- dhāraṇī-
- 總持法
- dhāraṇī-bhūta
- 爲地
- dhāraṇī-dvāra
- 陀羅尼門
- dhāraṇī-mantra-pada
- 陀羅尼呪
- dhāraṇī-mudrā
- 總持印
- dhāraṇī-mukha
- 總持門, 陀羅尼門
- dhāraṇī-pada
- 總持句, 辭呪, 陀羅尼呪, 陀羅尼神咒
- dhāraṇī-pratilambha
- 得陀羅尼
- dhāraṇī-pratilābha
- 得陀羅尼
- dhāraṇīpada
- 神呪
- dhāraṇīpiṭaka
- 禁呪藏
- dhāreti
- 讀持
- dhārikā
- 持, 能持
- dhārin
- 具
- dhāritavat
- 持
- dhāriṣyanti
- 呵教
- dhārma-kathika
- 說法者
- dhārmakathika
- 法師, 說法人, 說法
- dhārmaśravaṇika
- 聽法者
- dhārmika-caryā
- 善行
- dhārmika-mitra
- 善知識
- dhārmikaiḥ
- 以法
- dhārmikī
- 如法, 正法
- dhārmī-kathā
- 說法
- dhāryate
- 生育
- dhātu
- 性界
- dhātu-bheda
- 界差別
- dhātu-catuṣṭaya
- 四界
- dhātu-dvaya
- 二界
- dhātu-maṇḍala
- 大壇
- dhātu-prabheda
- 界差別
- dhātu-saṃkṣobha
- 不調, 四大不調
- dhātu-tantra
- 醫方明
- dhātu-traya
- 三界
- dhātu-vaiṣamya
- 四大增損, 四大不調, 於界互違, 界互違, 諸界錯亂
- dhātu-vaiṣamyatā
- 諸界錯亂
- dhātu-vigraha
- 聖體, 身
- dhātu-śarīra
- 舍利
- dhātuṃ prakṛtiṃ ca
- 根性
- dhātv-avaratā
- 下界
- dhātv-āpta
- 界繫
- dhātv-āyatana
- 界入
- dhāvati
- 宛轉
- dhāvatā
- 洗浣, 浣
- dhāvayate
- 浣
- dhī-bheda
- 分別慧
- dhīmattva
- 有慧, 有慧性, 有智
- dhīmattā
- 有智
- dhīr nirodhe
- 滅智
- dhīra
- 慧人
- dhīro bodhi-sattvaḥ
- 堅固菩薩
- dhītā-saṃjñā
- 女想
- dhītṛ
- 女
- dhīḥ
- 堤
- dhūmikā
- 彗星
- dhūmāya (den.)
- 出煙
- dhūpa-gandha
- 燒香, 香
- dhūpa-kaṭacchu
- 香爐
- dhūpa-pūjā
- 香供養
- dhūta-vāha
- 行頭陀者
- dhūta-vṛtta
- 頭陀行
- dhūtâbhiyukta
- 行頭陀
- dhṛ
- 持
- dhṛta-pradīpa
- 醍醐燈
- dhṛti-bala
- 堅力
- dhṛti-balâdhānatā
- 勇健, 堅力持性
- dhṛti-bāla-ādāna
- 堅力持
- dhṛti-kāraṇa
- 持因
- dhṛtimat prajñāya
- 志懷
- di
- 提
- dig-vidikṣu yaśaḥ
- 名稱普聞
- dig-virocana
- 遍照十方
- dikṣu
- 於四方, 諸方
- dinakara-kiraṇa
- 日光
- dinakara-raśmi
- 日光
- dine dine
- 日日中
- dine dine traikālyam
- 日日三時
- dirghâyuṣo
- 長壽天
- disputing position
- 異論
- dissati
- 見
- divasa-catuṣṭaya
- 四日
- divasa-mudrā
- 妙印
- divasam
- 竟日
- divasasyātyayena
- 晝夜
- divaśas
- 日常
- divaṃ-rātra
- 長夜
- divya kāya
- 天身
- divya mahārasa
- 上味
- divya rasa
- 天饌
- divya ratna-rāśi
- 天寶
- divya-cakṣur-abhijñā
- 天眼, 天眼通
- divya-cakṣur-jñāna-sākṣātkriyâbhijñā
- 天眼通
- divya-cakṣur-vidyā
- 天眼明
- divya-cakṣuḥ-śrotrâbhijñā
- 天眼天耳
- divya-carya
- 天行
- divya-cīvara
- 天衣
- divya-dūṣya
- 妙衣
- divya-gandha-dhūpana-
- 大寶香
- divya-locana
- 天眼者
- divya-manuṣya
- 天人
- divya-mānuṣyaka
- 人天, 天人
- divya-nayana
- 天眼者
- divya-sukha
- 天樂, 天福
- divya-tūrya
- 天伎樂, 天樂
- divya-vihāra
- 天住
- divya-śrotra-abhijñā
- 天耳智通
- divya-śrotra-jñāna
- 天耳智
- divya-śrotra-jñāna-sākṣātkriyâbhijñā
- 天耳通
- divya-śrotrâbhijñā
- 天耳智, 天耳通
- divya-śrotrâkṣi
- 天眼耳
- divya... kāya
- 妙身
- divya... ratna
- 天寶
- divyasya śrotrasya
- 天耳通
- divyaṃ cakṣu-jñāna
- 天眼智證通
- divyaṃ cakṣuḥ
- 天眼
- divyaṃ cakṣuḥ-śrotram
- 天眼天耳, 天眼耳
- divyaṃ dṛk
- 天眼
- divyaṃ śrotra-jñānam
- 天耳智
- divyaṃ śrotram
- 天耳, 天耳通
- divyaṃ śrotram abhijñā
- 天耳智證通
- divye sthāne
- 天處
- divyena cakṣuṣā
- 淨天眼
- divyena cakṣuṣā viśuddheṇa
- 淸淨天眼
- divyena---śrotreṇa
- 淨天耳
- divyo manomayaḥ
- 意成天
- divyo vihāraḥ
- 天住
- divyâkṣi
- 天眼
- divyāni
- 天食
- divyāni māndāravāṇi puṣpāṇi
- 天曼陀羅華
- divyāni tūryāni
- 天樂
- divyāni vāsāṃsi
- 天衣
- divā-rātrau
- 晝夜
- divīra
- 吏
- diśatā
- 方
- diśaṭā
- 諸方
- diśi
- 南
- diśi diśi
- 四方, 方, 處處
- diśânuga
- 無量
- diśāmukha-catuṣka
- 方口食
- diśāmukhâhārā
- 方口食
- diṅ-mātra
- 方, 方隅
- diṭṭha
- 見
- dollika
- 輦
- don
- 義
- dosa
- 咎
- doṣa-carita
- 瞋行者
- doṣa-darśana
- 見過失
- doṣa-karman
- 穢業
- doṣa-kṛta
- 起過
- doṣa-varjita
- 離過
- doṣa-śalya
- 瞋惱
- doṣa-śama
- 除瞋恚
- doṣam utpādayati
- 生過, 起瞋
- doṣayiṣu
- 恚罵
- doṣaṇīya
- 瞋
- doṣâbhāva
- 離過
- doṣântara
- 過咎
- doṣâśaya
- 深見過失意樂
- drakṣyati
- 奉覲, 見, 覩衆色像
- drakṣyāmi
- 應見, 當見
- drauhilya
- 惡
- draviṇaṃ pariṣkāram
- 資財
- dravya-bhāva
- 體
- dravya-bhūta
- 事實, 實物, 實體
- dravya-dharma
- 實
- dravya-dāna
- 物施
- dravya-dānaṃ
- 財施
- dravya-sat
- 實, 實有, 實物
- dravya-siddhi
- 實質存在
- dravya-svalakṣaṇa
- 事自相
- dravya-sāmānya
- 物等
- dravya-yukta
- 有實, 有物
- dravyam asti
- 實有
- dravyato 'sti
- 實有
- dravyato nâsti
- 非實有
- dravyato'sti
- 有
- dravyântaratva
- 別物
- draṣṭṛ
- 能現, 能見, 見, 見者
- draṣṭṛtva
- 見者
- droṇa-mukhyā
- 聚落
- druma-gulma-latā-vitāna
- 林樹
- druma-kiṃnara-rāja-paripṛcchā
- 大樹緊那羅王所問經
- druma-pravara
- 叢樹
- druma-rāja
- 菩提樹
- druma-śākhā
- 枝葉
- drumêndra
- 尊樹
- drumôttama
- 尊樹
- drākṣā-phala
- 蒲桃
- drṣti
- 了
- dubbaca-jātika
- 惡性
- duhkha-dharma-jñāna
- 苦法智
- duhkha-doṣa
- 苦惱
- duhkha-hetu
- 苦集
- duhkha-prajñapti
- 說苦
- duhkha-samudaya
- 苦集
- duhkha-samudaya-satyatva
- 苦集
- duhkhasyântah
- 苦際
- duhśraddadha
- 不能信
- dukha
- 苦, 苦惱
- dukhita
- 苦, 苦惱, 難
- dundubhi-svarā
- 鼓音
- dundubhi-śabda
- 鼓聲
- dundura
- 惡人
- dur-adhigama
- 難證
- dur-vijñeya
- 難可了知, 難解
- durabhisaṃbhava
- 難得, 難生
- duradhigama
- 難得
- duravatara
- 難入
- duravâpya
- 難得
- duraṇubodha
- 難悟
- durbala-kula
- 不信家
- durbala-kṣīṇa
- 羸瘦
- durbala... kṣudhâbhibhūta
- 飢羸
- durbalatva
- 力劣, 羸劣
- durbalâśaya
- 疲懈
- durbalī-karaṇa
- 羸
- durbhi-kṣāntara kalpa
- 饑饉災
- durbhikṣa-kāntāra
- 飢饉
- durbhikṣā
- 儉
- durbhāṣita-bhāṣin
- 惡說所說
- durbuddhin
- 邪智, 難可了
- durdarśa
- 難見
- durdāntatā
- 難調
- durdṛśaṃ
- 難解難入
- durdṛṣṭi
- 惡見, 惡見者, 邪見
- durga-praveśa
- 嶮難
- durgandha-pūty-ambara
- 弊衣
- durgandha-vastra
- 弊衣
- durgandhatā
- 臭穢
- durgandhi-(kāya)
- 敕穢
- durgandhi-kāya
- 身體臭穢
- durgati-bhaya
- 惡趣畏, 惡道畏
- durgati-gama
- 墮惡趣
- durgati-gamana
- 入惡道, 墮惡趣
- durgati-gata-patha
- 惡趣, 惡道
- durgati-gāmin
- 往惡趣
- durgati-prapâta-bhaya
- 惡道畏
- durgṛhīta
- 偏執, 僻執, 惡取, 顚倒
- durgṛhītā śūnyatā
- 惡取空, 惡取空者
- durlabha-saṃjñā
- 難遭之想
- durlabhatva
- 難得
- durlabhôtpāda
- 世希有
- durmana
- 憂惱
- durmanaskatā
- 憂
- durmanasvin
- 憂
- durmanasvinī
- 悲顏, 憂色
- durmaṅku
- 惡, 破戒
- durmedha
- 愚
- durnirikṣa
- 難見
- durukta-vacana
- 惡言
- durupalakṣita
- 不善觀察
- duruttaratva
- 難可出
- durvacasa
- 麤言
- durvarṇatā
- 惡色, 醜陋
- durvineya
- 難化
- durvyupaśama
- 難斷
- durvācatā
- 毀訾
- durājñeya
- 難可知
- durājñāna
- 不能測, 難可知
- durākhyāta
- 不好, 惡說
- durāsadatā
- 難得
- duskara
- 難行
- dussamatikramatva
- 難出離
- dustyaja
- 難捨
- dutatā
- 過失
- duścarita-cārin
- 惡行, 行惡行
- duścarita-cāriṇ
- 行惡行
- duścarita-cāriṇaḥ sattvāḥ
- 惡行有情
- duścarita-vacana
- 經說是身惡行
- duścaritaṃ trayam
- 三惡行
- duścikitsya
- 不治
- duścintita-cintin
- 惡思
- duḥ
- 毀犯
- duḥ-saṃsparśa
- 苦觸
- duḥ-śīla
- 毀犯淨戒
- duḥkara
- 苦行
- duḥkha-
- 患惱
- duḥkha-abhibhuta
- 窮苦
- duḥkha-ardita
- 驅迫
- duḥkha-bhājana
- 苦器
- duḥkha-bhājana-bhūta
- 苦器
- duḥkha-buddhi
- 苦想, 苦覺
- duḥkha-bīja
- 苦種子
- duḥkha-cāritā
- 苦行
- duḥkha-darśana
- 見苦, 見苦諦
- duḥkha-darśana-heya
- 見苦所斷
- duḥkha-darśana-heya-kleśa
- 見苦所斷煩惱
- duḥkha-daurmanasya
- 憂惱, 憂苦
- duḥkha-doṣa
- 苦果
- duḥkha-duḥkhatā
- 苦, 苦苦
- duḥkha-dṛś
- 見苦
- duḥkha-garbha
- 苦胎藏
- duḥkha-hetu
- 苦因
- duḥkha-janma-hetuka
- 未來苦
- duḥkha-janman
- 生苦, 苦生
- duḥkha-jñāna
- 知苦, 苦智
- duḥkha-kṣaya
- 苦盡
- duḥkha-kṣaya-mārga
- 盡苦道
- duḥkha-nimitta
- 苦因
- duḥkha-nirodha
- 苦滅, 苦盡
- duḥkha-nirodha-gāminī pratipat
- 苦滅道
- duḥkha-nirodha-satya
- 滅諦, 苦滅諦
- duḥkha-nirvid
- 厭苦
- duḥkha-nirviṇṇa
- 厭離世間生死苦
- duḥkha-nivṛtti
- 滅苦
- duḥkha-paraṃparā
- 驅迫
- duḥkha-paryanta
- 苦盡
- duḥkha-parīkṣā
- 觀苦
- duḥkha-pañjara
- 牢獄
- duḥkha-prakṛti
- 苦自性
- duḥkha-pratipīḍanā
- 苦逼
- duḥkha-pratyaya
- 苦諦
- duḥkha-samatikrama
- 超過衆苦
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】