梵漢辭典






alpa-sthāmatā
無威德
alpa-viloka
無憒鬧
alpa-śabda
小聲, 少語言
alpa-śruta
少聞
alpa-śrutatva
少聞
alpam āyuḥ
短壽
alpeśākhya
薄小宗葉
alpântara
少分
alpârtha
少事, 少事
alpârthatā
少事, 少事
alpâyuṣa
短命
alpâyuṣka
短命
alpâyuṣkatā
短命
alpêccha
寡欲, 少貪, 少欲
alpêcchatā
少欲, 少欲知足
alpêcchatā-saṃtuṣṭi
知足少欲
alpêcchu
少欲
alpêcchuḥ saṃtuṣṭah
少欲知足
alpêcchuḥ saṃtuṣṭaḥ
少欲知足
alpêcchā
少欲
alpêcchā-saṃtuṣṭi
少欲知足
alpêsâkhya
alpêśâkhya
少福, 薄福
alpôtsuka
安住, 無勞, 無所憂, 默然
alpôtsukas tiṣṭhati
默然而住
alpābādha
少病, 無疾病
alpābādhatā
少病
aluḍita
不濁
alābha
無利
alābhin
不得, 未得
alāpya
無言
alāta-cakra
旋火輪, 火聚
alātacakra
火輪
alīna
不懈怠, 不沒, 不退弱, 勇猛, 無下劣, 無劣, 無染
alīna-citta
心無怯劣
alīnatva
無所怯懼, 無所畏
amadya-pāna
不飮酒者
amahad-gata
小, 非大
amahadgatāni cittāni
小心
amahiṣṭha
不受
amaitrī
無慈
amala-dharma-cakṣus
離垢眼
amala-dhātu
無垢性
amala-rūpa
無漏色
amala-vijñāna
如來識, 庵摩羅識, 淨識, 無垢識, 無漏識, 第九識, 阿末羅識
amalavijñāna
淸淨識, 菴摩羅識, 阿摩羅識
amalo mārgaḥ
淨道
amalā
菴摩勒
amalāvimala
不垢不淨
amana-āpa
惡, 醜
amanana
無念, 無思慮
amananatā
無念
amanasi kurvataḥ
不思惟
amanasikaraṇa
不起正思惟
amanasikāra
不作意, 不念, 不計, 捨, 無念, 無思惟, 異意
amanaskāra
amanaāpa
不可意, 瞋
amandībhāva
不羸劣
amanuṣa
非人
amanuṣya-kṛtya
人吉遮
amanuṣyī
非人女
amanyamānatā
無所執
amanyanā
無可取, 無慢
amanâpa
不可意, 不愛, 切心, 意不悅, 瞋, 違意, 醜, 非愛
amanâpika
不順意
amara-bhavana
帝釋宮
amara-pura-bhavana
天宮
amara-saṃgha
諸天
amara-vitarka
不死覺
amaraṇa-vitarka
不死覺
amarāḥ
天衆
amarṣa-kṛta
不耐
amarṣayat
不忍
amatsarin
矜惜
amatsaritva
不嫉, 無慳
amaṇgala
不吉祥
ambu-candra
水中月
ambu-candraka
水月
ambu-hrada
池水
amegha
無雲
ameya-ga
無量
amita-prabha
無量光, 無量光明, 無量光明土
amithyatva
不虛
amiśratva
不相雜, 非合
amlikā
菴弭羅
amogha
無有罪益
amogha-darśin
見義
amoghatā
不空, 不空過
amoha
無癡
amoha-kuśala-mūla
無癡善根
amokṣa-bhāgīya-kuśala-mūla
無解脫分善根
amokṣa-kāraṇa
不至解脫
ampalabhya
不可得
amuktasya śaikṣasya
未解脫
amusita
amuṣita
不妄
amānayati
輕毀
amānâpika
不可意
amāpya
不可比, 不可量
amārga
道外
amārtayā
非量
amātra-jña
不知足者
amāyā
無誑, 非幻
amāyāvin
無幻, 無誑
amūlaka
無根謗
amūlakâbhyākhyāna
無根謗
amūrtivat
無質礙
amūḍha-vinaya
不癡毘尼
amṛta-dhātu
甘露界
amṛta-dhātu-dvāra
甘露門
amṛta-dvāra
甘露門
amṛta-pada
不死處
amṛta-rasa
甘露味
amṛta-rāja
甘露王
amṛtakuṇḍalin
甘露軍荼利明王
amṛtakuṇḍalī
闇密里帝軍荼利
amṛtasya dundubhi
甘露法鼓
amṛtaṃ padam
涅槃
amṛṣa
非虛
anabhibhava-nīyatva
不能伏
anabhibhū
無能及者
anabhidhyâdi
無貪等
anabhidhyâvyāpāda
無貪無瞋
anabhidhyâvyāpāda-samyagdṛṣṭi
無貪等
anabhidhyā
無貪
anabhidroha
不相謀略
anabhidrohin
不行欺誑
anabhijñatā
不知, 不能知
anabhijñā
非明
anabhijñāya
未達
anabhilapya
不可說
anabhilāpa
無說
anabhilāpya
不可宣說, 不可得說, 不可言, 不可計, 不可說, 不說言語, 出離言語道, 四不可說, 無言, 無言說, 無說, 語默, 離言
anabhilāpya-kośa
不可說藏
anabhilāpyânabhilāpya
不可說不可說
anabhinirvṛttatva
無生
anabhinirvṛtti
不涅槃, 不可轉, 不起, 沒
anabhiniveśa
不取著, 不執著, 不妄執著, 無執著, 無所著
anabhiniveśanatā
無執著, 離著
anabhiniviṣṭa
無所著
anabhiprasanna
不信者, 未信者
anabhipretatva
厭惡, 非愛
anabhirata
不樂
anabhirati
不喜, 不染, 不樂著, 厭離
anabhirāddhya
不順
anabhisaṃbodha
不證
anabhisaṃbuddha
未成佛
anabhisaṃskāra
不作, 不作加行, 不作意, 不作行, 不由功用, 任運, 無作, 無功用, 無加行, 無所行, 無爲, 無行, 無造, 非行
anabhisaṃskāra-parinirvāyin
無行, 無行般
anabhisaṃskāra-parinirvāṇayin
無行般涅槃
anabhisaṃskāra-vāhitā
任運轉
anabhisaṃskṛta
食生
anabhisaṃskṛtatva
無爲
anabhrakāḥ
無陰行天, 無雲天
anabhyasta
不習
anabhyasūyat
和顏
anabhyupagama
不決定
anabhyupagamatva
不可得
anabhyāgama
不受, 不得, 不得
anabodha
悟解
anadhigate’dhigata-saṃjñī
未證謂證
anadhikatva
無增
anadhimucyamāna
不能信解, 無信解
anadhimukti
不信, 無信解, 無勝解
anadhivāsanā
不忍
anadhvan
無爲, 非三世, 非世
anadhyavasita
不習, 不著, 不貪
anadhyavasāna
不受, 無著
anadhyavasāya
不堅執
anadhyācāra
無犯
anadhyāpanna
不犯
anadhyāvācāya
莫犯
anadhīṣṭa-kalyāna-mitra
不請之友, 不請友
anagra-śūnyatā
無始空
anaikāntika
不定
anaikāntika doṣa
不定過
anaikāntika-viruddhâvyabhicārin
決定相違, 相違決定, 相違決定不定過
anaikāntikatā
非一向
anaimittika
無相
anairyāṇika
不出, 不出離
anairyāṇika āśayaḥ
不出離意樂
anairyāṇikīṃ---pratipadam
不出離行
anaiśvarya-gata
不得自在
anaiṣṭhika
非究竟
anakṣara-patita
不墮文字
anakṣaratva
無字, 離文字
analpaka
衆, 限計
analpakam
偏黨
anandhakāra
無闇, 無闇
ananta-cakṣus
無極明目, 道目
ananta-dhātu
無邊法界
ananta-ghoṣa
響流十方
ananta-jñāna
無量智
ananta-kalpa-koṭi
萬億劫
ananta-koṭi
無邊際
ananta-madhya
無中邊, 無邊, 無量
ananta-mukha
無量門
ananta-nirdeśa
無量義
ananta-nirdeśa-pratiṣṭhāna
無量頌
ananta-prabheda
無邊, 無邊差別
ananta-tejas
大威
ananta-viṣaya
無量境界
anantaka
限計
anantakam
偏黨
anantanirdeśapratiṣṭhāna
立無量頌
anantanirdeśapratiṣṭhāna samādhi
無量義處三昧
anantara-pratyaya
次第緣
anantara-saṃbhūti
次第生
anantaram
不遠, 則, 卽, 如次, 後次第, 從, 從此, 從此, 次, 次後, 次第, 無間, 爾時, 而
anantaraṃ saṃhitam
無間卽於爾時
anantarya
無間
anantarôkta
如是
anantarāya
無障, 無障礙
anantatayā
無邊故
anantaṃ lokam
無邊世界
anantâparyanta
不可計, 無邊, 無邊無際, 無邊際, 無量無邊
anantā matiḥ
無邊智
anantāloka
無量智光
ananugama
ananugraha
不利
ananujñāta
不許
ananupradāna
不施
ananuprayacchat
不施
ananurūpatva
不順
ananusūyā
無忍
ananutāpya
無悔
ananuśravaṇa
不生
ananya-neya
不由他悟, 非餘所引
ananya-tathatā
不變異性, 無異
ananyam
不異, 非餘
ananyathâvagamya
如實知
ananyathā
不異, 無異, 無變, 無變異, 非變異
ananyathā-bhāva
不變
ananyathāt
不異
ananyathātva
不異, 不虛, 無異
anapagama
未離
anapakarṣaṇa
不滅
anapakṛṣṭa
非靜, 鬧
anaparânta-koṭi
無邊際
anapatrapā
無愧, 無慚
anapatrāpin
無愧
anapatrāpya
無愧, 無慚, 無慚愧
anapavāda
不損, 不損減, 無損減, 無減
anapekṣa
不希, 不望
anapekṣatā
棄捨
anapekṣā
不愛樂, 無顧戀
anapoddhṛta-mūla
根未熟
anapāya-ga
不墮惡道
anargha-mūlya
無價
anargha-prāpta
無價
anargheya
無價
anartha
不饒益事, 無義無利, 無義語
anartha-jāla-vigama
滅諸惡法
anarthaugha
災患, 災橫
anarthika
不惜, 不愛, 不欲, 不求, 不爲, 不貪, 棄捨
anarthin
不求
anarthântaratva
不異, 體無別
anarthôpasaṃhita
害, 引無義, 有害, 能引無義
anarthôpasaṃhitā dharmāḥ
能引無義聚法
anatarā-pratyarthika
內敵
anatikrama-yoga
不得過
anatikramaṇa
不違越
anatiritta
不作殘
anatīta
不能超過
anaudārika
anavabodha
不知, 不解
anavabodhaka
不了, 不覺
anavabodhanā
不知
anavadhārin
不知, 不能知
anavadhārita
不了, 不知
anavadya-dānatā
無罪施, 無罪施
anavadya-kāritā
無罪修作
anavakāra
無解
anavakṛṣṭa
非靜
anavalokayitvā
不聽
anavalokita-mūrdhatā
無能見頂
anavalīna
不劣, 不劣心, 不怯
anavalīnatā
不沒, 不退, 無滯礙
anavamardanīya
不敗
anavamṛdya
不能礙, 難伏
anavamṛdyatā
不可屈
anavanata
不低, 不低下
anavanata-kāya
身不僂曲
anavanata-kāyatā
身不僂曲
anavanta
不僂曲
anavanāmita-vaijayanta
常立勝幡
anavara-agre
從無始
anavaropita-kuśalamūla
善根未熟
anavarâgra
從無始來, 無始世, 無際
anavarâgra-śūnyatā
無始空, 無際空
anavasaṃbodha
不解
anavasthā
無窮, 無邊際
anavasthāna
不定
anavataptasya sarasaḥ
無熱池
anavatrāpin
無愧
anavatrāpya
無愧
anavatāra
不知, 不通
anavavāda
誹謗, 非言
anavaśeṣa
無餘
anavaśeṣatas
anavaśruta
無漏, 無漏心
anavekṣatā
不貪, 無著
anavekṣā
不愛樂
anavolakita mūrdhatā
無見頂, 無見頂相
anaya
非理
anayatara-asiddha
隨一不成
anaśana
不食
anaśana-sthāna
不食
anaṅgana
無染
anaṅgaṇa
無染, 無煩惱, 非煩惱
andha-badhira
盲聾
andha-bhūta
盲冥
andha-kāra-nimitta
闇相
andha-locana
生盲
andha-puruṣa
盲人
andhabhūta
蔽闇
andhakāra---rātryāḥ
闇夜
andhakāra-tamisra
幽冥
andhakāra-tamisrā
黑闇
andhakāra-tamisrāyā rātryāḥ
陰闇夜, 陰闇夜
andhakārī-bhūta
隱沒
andhruva
無止息
andhīkṛta bālabuddhi
愚聵
andūka-mañjari
阿梨
aneka-bhikṣu-gaṇa
比丘衆
aneka-mati
種種心
aneka-mūlya
無價
aneka-paryāya
無量門
aneka-paryāyeṇa
以無量門, 方便, 無數方便, 無量方便, 種種因緣
aneka-prakalpa
多種
aneka-prakāra
無量
aneka-prakāra-bheda
無量差別
aneka-samādhi
無量三昧
aneka-vidham
種種
aneka-vividhā
種種
anekair-kalpaiḥ
無量劫
anekatvâpṛthaktva
不一不多
anekântika-hetu
不定因
anekârthatva
義非一
anekâsaṃkhyeya
無量阿僧祇
anena kāraṇena
由是因緣
anena paryāyena
以是因緣
anena paryāyeṇa
如斯比類, 如是比類, 是故, 由此道理
anena---paryāyeṇa
由此因緣
aneḍaka
淸淨
anicchantika
阿闡底, 阿闡底遮
anicchantikatā
不生信心
anicchat
不欲
anidarśana
不可見, 不見, 無形, 無礙, 無見, 非現, 非喩, 非顯
anidarśana-sapratigha
不可見有對
anidhana
無終
anidhyamāna
不燒
anigṛhīta
散亂
aniketa-cārin
無所障礙, 無相行
anikṣipta-dhura
不休息, 不捨精進, 勇猛精進, 無有休息
anikṣipta-dhuratā
定行
anilambha
不可得, 無得, 無所得, 無所有, 無相, 無礙, 無緣, 無著
anilā
animajjana
超, 越
animitta-dvāra
無相門
animitta-lakṣaṇa
異相
animitta-samādhi
無相三摩地, 無相三昧
animittaḥ samādhiḥ
無相三摩地
animiṣa-nayana
目不暫捨
animiṣair netraiḥ
目不暫捨
animnônnata
無有高下
aninditā
不欺
anindriya
無根
anirantara
未能無間
aniravadya
anirdhāraṇa
不決定
anirdṣṭa
未說
anirgama
不出, 不去, 無出
anirjāta
不滅, 非所生
anirodha
不滅, 無滅, 非滅
anirodham anutpādam
不生亦不滅
anirodhikāanirjāta
無滅
anirodhita
無沒
anirodhānupāda
不滅不生
anirudhyamāna
不滅
anirvāpita
不滅
aniryāṇa
不出, 未出
aniryūha
無去
anitya
不定
anitya-adi
無常等
anitya-asāra-saṃjñā
堅固
anitya-duḥkha
無常苦
anitya-duḥkha-śūnyânātman
非常苦空非我
anitya-kārin
所作不定
anitya-lakṣaṇa
無常相
anitya-saṃjñā
無常, 無常想
anityato duḥkhataḥ śūnyato’nātmataś ca
非常苦空非我
anityatvam...saṃskārāṇāṃ
諸行無常
anityatânityatā
滅滅
anityatânupaśyanā
無常觀
anityatā
不定
anityatā-parīkṣā
無常觀
anityaḥ śabda
聲無常
anitye nityam iti
於無常執常
anityābatasaṃskārāḥ
諸行無常
anityāḥ sarva-saṃskārāḥ
一切行無常
anivartya
不可轉, 不轉, 不退, 不退轉
anivāraṇa
不遮
anivṛt
不退, 無退屈
anivṛta-avyākṛta
無覆無記
anivṛta-avyākṛtaṃ-cittaṃ
無覆無記心
anivṛtti
無止息
anivṛttitā
無止息性
anivṛtâvyākṛta
染汚, 無覆, 無覆無記, 無覆無記性, 無記性
aniyama
不定
aniyata
不定
aniyata-bheda
不定
aniyata-gotraka
不定性, 不定種性
aniyata-gotraḥ
不定種性
aniyata-rāśi
不定聚, 不定聚衆生
aniyata-vedanīya
不定, 不定受業
aniyata-vedanīya-karma
不定業
aniyata-vipāka
不定
aniyataikatara-gotra
不定種性
aniyati-patita
不定, 未定
aniyato rāśiḥ
不定聚
aniyatā dharmāḥ
不定法
aniyatā-bhūmika
不定地法
aniñja
不動
aniñjamāna
不動
aniñjana
不動
aniñjita
不動
aniñjya
不動, 無動
aniñjya-bhūta
不動
aniśamya
非靜
aniścita
不定
aniścāraṇatā
不出, 離
aniśrita
不住, 不依, 悕望, 悕求, 無依, 無所依, 無所依止, 無所著, 遣
aniśrita-vihārin
心無所著, 無所著
aniśritya-dānatā
無依惠施
aniśānta
無盡
aniḥsaraṇa
無出
aniḥśaraṇa
非出世
aniḥśrita
無依, 無所著
aniṣkuha
嫉恚
aniṣṭa-phala
非愛果
aniṣṭa-saṃyoga
怨憎會
aniṣṭhita-jñāna
未究竟智
aniṣṭhitam
aniṣṭo-vipāka
罪報
aniṣṭo-vipākaḥ
罪報
ankurâdi
芽等
anna-pāna
具饍, 所飮食, 飮食
anna-pāna-khādya-bhojya
飮食
annaṃ pānaṃ ca
飮食
annâsava
飮酒
anoPālipta
無所染, 無所著, 無染著
anolīna
不怯, 無所畏
anonata
跱立
anopalambha
無著
anopalipta
不染
anopavādin
不說過
anta-ananta
有邊無邊, 邊無邊
anta-anantavattva
有邊無邊, 邊無邊
anta-dvaya
二見
anta-dvaya-varjita
離邊
anta-dvaya-vivarjita
不墮二邊, 遠離二邊, 離二邊, 離於二邊
anta-grahaṇa
邊見
anta-grāha
邊執, 邊見
anta-grāha-dṛṣṭi
邊見
anta-karin
anta-koṭī
邊際
anta-kriyā
後際, 邊際
anta-kṛt
anta-varjana
離邊
anta-yuga
末世
antagrāha-dṛṣṭi
邊執見, 邊見
antamaśato
乃至
antantaram
又復
antar dvīpāḥ---aṣṭau
八中洲
antar-
antar-bahis
內外
antar-dhā
antar-dhāni
antar-dhāyiṣu
滅盡
antar-gatatā
攝取
antar-gṛham
家內
antar-ikṣa
antar-ita
相去, 被障, 隔, 障
antar-jana
家人
antar-vi-√dhā
無所見
antar-vāsa
中宿衣, 作衣, 安呾婆娑, 安多婆裟, 安多會, 安憺婆沙, 安陀會, 安陀衞, 安陀衣, 裏衣
antar-vāsaka
中宿衣, 五條, 安多衞, 安陀會
antar-āla
其間
antar-āyaṇa
四衢道
antar-āyika
antar-īkṣa
空, 空中, 空界
antar-ṇī (√nī)
antar-√bhū
antar-√dhā
沒, 消盡, 還入, 隱, 隱沒
antara
antara-bhava-stha
在中有
antara-dvīpa
中洲
antara-gata
內有, 沒
antara-kalpa
中劫, 別劫
antara-varṣā
安居中
antarakalpam eva ca kṣapenti kalpāna sahasrakoṭyaḥ
劫數
antaravāsaka
內衣
antardhana
安怛陀那, 安怛但那
antardhita
沒盡
antardhānaṃ bhaviṣyati
當速滅沒
antardhānaṃ gacchet
中壞
antardhāni
滅沒
antardhāpayati
消盡
antardhīyate
化沒
antare kāla-kriyā
中夭
antareṇa kāla-kriyayā
中夭
antareṇa---prāyogam
不由方便
antargata-mānasa
內懷
antarikā
中間, 斷, 間
antarikṣavāsin
空居天
antarjñeya-tattva
內色
antarmukha-pravṛtta
內門轉
antarmukhatva
內門轉
antarvatī
懷胎
antarvāsa
中著衣
antarvāsaka
中衣, 安多婆沙, 安怛婆沙, 安陁會
antarvāsas
安陁會
antarôddāna
嗢柁南, 簡章
antarôpapadya-parinirvāyin
中生
antarôtpanna
中生
antarôttara
上下
antarā √bhū
中間
antarā-amitra
內怨
antarā-bhava
中時, 中有, 中陰
antarā-bhava-stha
住在中有
antarā-bhavika
中有, 中間, 中陰
antarā-kalpa
小劫
antarā-kathā-samudāhāra
議論
antarā-mala
內垢
antarā-maraṇa
中夭
antarā-mṛtyu
中夭
antarā-parinirvāyin
中般, 中般涅槃
antarā-parinirvṛti
中般涅槃
antarā-pūrṇatā
無增無減
antarā-sapatna
內忌
antarā-vāsa
暫停
antarābhava-saṃjñika
中有
antarābhava-skandha
中有
antarālatva
中間
antarāpaṇa-madhya-gata
於衢路
antarāt
於其中間
antarāya-kara
不能入, 斷, 障
antarāya-karaṇa
留難
antarāya-karman
斷絕
antarāya-vivarjanatā
遠離障
antarāyakatva
能障礙, 障
antarāyaṃ karoti
起障
antarāyaṃ √kṛ
留難
antarāyaṃkaroti
antarāyika
障, 障道
antarāyika-dharma
障法, 障礙法
antarāyika-dharmânyathātva-niścita-vyākaraṇa-vaiśāradyaṃ
說障法無畏
antarāyikā dharmāḥ
遮道法, 障礙法, 障道, 障道法
antarī-√kṛ
內懷, 隔
antarīkṣa-cara
飛行
antarīkṣe vihāyasi
虛空中
antarīkṣā devāḥ
空居天
antataḥ
下至, 乃至, 最後, 最末後
antataḥ---api
下至
antaś-cārin
應修
antaśas
乃至
antaśaḥ...api
乃至
antaḥ
antaḥ sīman
界中
antaḥ-kriyā
邊際
antaḥ-pratiśrutkā
antaḥ-purikā
內人, 婇女, 宮人
antaḥ-sīman
界內
antaḥpura-madhya-gata
處宮中
antaḥpura-parivāra
婇女
antaḥpūti
內朽敗
ante
最後, 滿時
ante-vāsika
弟子
antika-sthā
antike
前, 向, 於彼, 近
antikāt
下至, 前, 從
antikāti
antima-deha
後身, 最後身
antima-sarīra
最後身
anto nagaram
城內
anto nâsti
無有邊際
anto-pakva
內煮
anto-vusta
內宿
anto-śayyām
僧房中
antonâsti
無邊, 無邊際
antya-dharma-cakra
第三法輪
antya-navamī
後九
antyaṃ śrāmaṇya-phalam
阿羅漢
antyās trayaḥ
後三
antyāṣṭaka
後八
antâdyâsaṃbhava
本不生
antānantika
有邊無邊, 邊無邊
anu
助歡喜
anu-
小, 障礙, 隨, 隨順, 順
anu-lomaya (den.)
和會
anu-lomaya (den.).
會通
anu-pari-√grah
anu-pari-√mṛj
anu-pari-√vṛt
婉轉, 遊戲, 隨, 隨轉
anu-parĭnd (den.)
付囑
anu-pra-yam
anu-pra-√dā
付與, 授, 獻, 與
anu-pra-√iṣ
發遣
anu-pra-√pṛ
anu-pra-√viś
善入, 託生, 隨觀
anu-pra-√viś; anupraviśati
隨悟入
anu-pra-√vṛt
隨轉
anu-pra-√yam
奉上, 奉施, 惠施, 應施, 應施與, 持用布施, 授, 與, 行布施, 行惠施
anu-pra-√āp
當得, 隨得
anu-prap
修, 證
anu-prap (√āp)
得至, 獲得
anu-pālaya (den.)
護持
anu-smṛ
隨念
anu-vi-tark
尋思
anu-vi-√car
巡, 隨觀
anu-vi-√cint
作思惟, 作念, 繫念
anu-vi-√dhā
辭, 隨行
anu-vy-ava-√hṛ
隨說
anu-ṣṭhā (√sthā).
anu-√bandh
從, 所護, 隨護
anu-√barh; anubṛṃhayati
令漸增長
anu-√bhū
受如意樂, 執受, 得受, 領納
anu-√budh
隨覺
anu-√cint
心思惟, 思念
anu-√dhvaṃs
anu-√gai
讚佛
anu-√gam
侍從, 從, 送, 隨, 隨行
anu-√grah
饒益
anu-√jñā
放, 聽, 許
anu-√kamp
哀愍, 憐愍
anu-√mud
隨喜
anu-√nī
聞說
anu-√rakṣ
善守, 守, 將護, 尊敬, 敬尊, 隨護
anu-√sev
anu-√smṛ
思念, 思憶, 憶, 發起隨念, 能憶念, 能隨念, 隨念
anu-√sṛ
隨行
anu-√vraj
anu-√vṛt
流, 隨, 隨從, 隨行, 順
anu-√yā
侍從, 隨
anu-√śikṣ
習學, 隨學
anu-√śru
白, 言
anu-√śās
anu-√śī
所隨眠, 生起, 隨增
anubandha
anubhava-jñāna
證知
anubhavana
受, 覺
anubhavanatā
受, 得
anubhavanā
領, 領納
anubhaya
不倶, 無二
anubhayathātva
非二
anubhayatva
不倶
anubhāva-nimitta
威相
anubhāṣita
anubhāṣṭa
anubhūyate
受, 受報, 獲
anubodha
證法
anubodhi
阿耨菩提
anubuddha
悟, 所知, 證
anubudhī
覺知
anubṛṃhayati
增長, 長養
anubṛṃhaṇā
增長
anubṛṃhita
增長
anucaraṇa
遊行
anucarita
交橫馳走, 行, 遂, 遊行, 隨行, 隨順
anucaṅkramati
往返遊行, 經行
anuccalita
不能得出
anuccaśayanāmahāśayana
不坐高廣大牀
anucchava
淸徹
anucchavika
相合
anucālin
anucārika
親近
anudadhyamāna
奉施
anuddhata
無掉
anuddhatya
高擧
anuddiṣṭa
不與
anudghaṭita
不拔
anudgraha
不受, 不妄執著
anudharma
隨法, 隨順法
anudharma-cāra
隨法行
anudharma-pratipanna
隨法行
anudharma-pratipatti
隨法行
anudhvaṃsana
anudhvaṃsayati
anudhārmika
有法
anudhārmikī
如法
anudāhāra
不觀
anugacchati
anugamayitumutsahate
隨眠
anugatva
所隨逐
anugraha-kārin
anugrahârtha
anugrahôpaghāta
損益
anugrahīta
將護
anugrahītṛ
饒益
anugrāhitavya
應問
anuguṇatva
隨順, 順
anugīta
所歎, 所說法, 演說
anujavana
anujavita
隨去
anujñā-pratiṣedhanatā
開制
anujñāpita
anujñātu-kāmatā
聽, 聽許
anujñātā
anukampa
哀愍
anukampanā
悲, 憐愍
anukampya
悲哀
anukampârtham
垂哀
anukampā-citta
哀愍心, 愍, 愍心, 慈悲心, 慈愍心, 憐愍心
anukampā-cittatā
憐愍心
anukampā-vaipulya
廣大哀愍
anukampām upâdāya
以憐愍, 慈悲故
anukampāśaya
哀愍意樂
anukaṃpanā
大哀
anukaṃpârthāya
加垂哀
anukramam
如次, 如次第, 次第
anukramaśas
anukrameṇa
以次, 漸漸
anukuṭṭaka
anukāra
蓬亂
anukūla-dharma-nirdeśa
隨應說法
anukūla-mārga-pratipanna
修菩薩道
anukūlatva
anukūlāṃ yuktim
順正理
anulakṣaṇa
隨相
anulepana-gandha
塗香
anulipya
anulokanatā
觀察
anuloma-kṛta
anuloma-pratiloma
順逆
anulomam
次第
anuloman
anulomaṃ samāpadya
anulomika
柔順, 柔順忍, 障礙, 隨, 順
anulomikī-dharma-kṣānti
柔順忍
anulomita
隨順, 順
anulomāṃ kathām
隨順說
anulābha
anumodadhvaṃ
勸讚
anumodanā
勸助, 隨喜
anumodanā-parivarta
隨喜品
anumodanīya
隨喜
anumodate
隨喜
anumodatha
勸讚
anumodati
代喜
anumodayati
隨喜
anumodayāmi
代歡喜, 勸助
anumodayī
代歡喜, 勸助
anumodet
代喜
anumodeta
代喜
anumoditṛ
隨喜
anumodāma
代勸助
anumodāmo
勸助
anumāna
驗量
anumāna-pramāṇa
比量
anumāna-viruddha
比量相違, 比量相違過
anumānasamyak
比量
anumānaṃ
法比量
anumānâbhāsa
似比量
anumānīya
可比
anumāsam ṛtur āgacchati
月華
anumīyate
比知, 比量
anunaya-sahagata
anunaya-saṃbandha
愛念
anunaya-saṃyojana
愛結
anunayamanuparivartin
隨順
anunnamana
不生憍慢
anunnatā
不滿足
anunāmita
跱立
anunīyatā
貪著
anupabṛṃhayatā
長養
anupacaya
不作, 損減, 無增長
anupaccheda
不斷, 不斷, 無斷盡, 紹, 終無斷盡
anupacchedāya
紹繼
anupacchettṛ
不斷絕
anupacchinna
不斷
anupadeśa
不說
anupadhi
無依, 無取, 無所得
anupadhi-śeṣa nirvāṇa-dhātu~
無餘界
anupadhi-śeṣa-nirvāṇa
無餘涅槃
anupadiṣṭa-jñāna
無師智
anupadrava
無患
anupagama
不隨
anupaghāta
不惱, 不損, 不破壞
anupahatya
不損惱
anupakliṣṭa
無憂, 無雜穢
anupakṣa
所隨逐
anupalabdha-śūnya
不可得空
anupalabdhi-hetu
不可得正因, 不覓正因
anupalabdhi-svabhāva
無所得性
anupalabdhitā
不可得, 無有
anupalabhamāna
不可得
anupalambha-śīla
無所得戒
anupalambha-śūnyatā
不可得空
anupalepa
不染, 無染

【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】