梵漢辭典
- ā bodheḥ
- 成覺
- ā maraṇāt
- 從始至終, 至終
- ā niśā-kṣayāt
- 晝夜
- ā patanāt
- 未墮
- ā rātri-parikṣayāt
- 晝夜
- ābandhayati
- 著
- ābhakṣaṇa-saṃbhakṣaṇa
- 集會
- ābharaṇa... mālya
- 珠環
- ābhatā
- 光
- ābhayā spharitvā
- 放大光明
- ābhayā sphuṭā bhavanti
- 光照
- ābhedya
- 不壞, 破
- ābhicāruka
- 調伏, 降伏
- ābhidhārmika
- 對法師
- ābhidhārmikāḥ
- 對法諸師
- ābhimantrya
- 眞言
- ābhipraya
- 希望
- ābhiprayikārtha
- 密意趣義
- ābhisaṃskārika
- 加行, 有作, 有爲, 有爲行, 有衆生
- ābhisaṃskārikin
- 有作, 有爲行
- ābhoga-mātra-pratibaddha
- 暫發悟
- ābhogaṃ kurvataḥ
- 作意思惟
- ābhoogaṃ na karoti
- 不作意
- ābhyantara-karaṇa
- 內
- ābhyantaraka
- 內
- ābhyavakāśikā
- 露地住, 露地坐, 露坐
- ābhâvabhāsa
- 光明
- ābhā
- 光明, 光照
- ābhāsa-gata
- 現前, 現在前, 見, 顯現
- ābhāsa-gataṃ
- 現在前
- ābhāsa-prāpta
- 現
- ābhāsam ā-√gam
- 現在前
- ābhāsvara
- 光曜
- ābhāsvara(-vimāna)
- 阿波會
- ābhāsī-√bhū
- 現在前
- ābhāṣin
- 語
- ābhīkṣṇakam
- 數數
- ābhīru
- 怯劣, 恐怖
- ābādha-vipramukta
- 少病
- ābādhayati
- 中害, 害
- ābādhika
- 困厄, 所苦, 疹疾, 苦
- ābādhāt
- 除愈
- ābādhāt-parimuktā
- 除愈
- ācakṣate
- 所宣說
- ācakṣita
- 說
- ācar
- 行
- ācara
- 積
- ācarati
- 令修
- ācari
- 師
- ācariya
- 師, 師長, 正行, 軌範, 阿遮利耶
- ācchedya
- 劫奪, 斷, 能斷滅
- ācchettrī
- 棄捨
- ācchid
- 奪取
- ācchid (√chid).
- 侵奪, 奪
- ācchinatti
- 奪取
- ācchādayati
- 服, 被服
- ācchādayiṣyāmi
- 與
- āchedya
- 斷
- āchidyati
- 不聽
- ācinoti
- 積集
- ācāra
- 儀, 儀軌
- ācāra-bhūmi
- 阿闍浮
- ācāra-bhūmika
- 阿闍浮
- ācāra-gupti
- 威儀, 密行
- ācāra-saṃpanna
- 威儀具足
- ācārin
- 行者, 阿闍梨
- ācārya
- 阿舍梨, 阿闍梨耶, 阿闍棃, 阿闍黎
- ācārya-muṣṭi
- 師拳, 師捲, 祕吝, 祕悋, 隱藏
- ācārya-saṃmata
- 共許爲師
- ācārya-vacana
- 師說
- ācāryôpādhyāya
- 和尙阿闍梨, 師長
- ācāryābhiṣeka
- 阿闍梨灌頂
- ād yate
- 執
- ādaheya
- 然火
- ādara-jāta
- 深敬, 起尊重
- ādarśa-jñāna
- 大圓鏡智, 鏡智
- ādarśa-maṇḍala-pratibhāsa
- 鏡像
- ādarśa-mrāṣṭa
- 淨明
- ādarśa-mukha
- 鏡面
- ādarśa-pṛṣṭhe
- 淨明
- ādarśa-tala
- 鏡面
- ādarśana
- 明鏡, 見
- ādarśayati
- 指示, 現, 現示, 示現, 能現, 顯現, 顯示
- ādarṣayati
- 指
- ādau
- 前
- ādau kalyāṇam
- 初善
- ādau √kṛ
- 爲首
- ādayeya
- 然
- ādayitavya
- 應用, 著
- ādeya-vacana
- 其言敦肅, 所言眞實, 言敦肅, 誠信言
- ādeya-vacano
- 凡所發言衆咸信奉
- ādeya-vacano√bhu
- 發誠信言
- ādeya-vākya
- 正直
- ādeśanā
- 導, 記, 記說, 說, 說法
- ādeśanā-pratihārya
- 說法神變
- ādhamana-bandhana-vikraya
- 捶縛賣
- ādharaṇa
- 能持
- ādhasta
- 下
- ādhastana
- 下
- ādhastanīṃ-bhūmim
- 下地
- ādhicaitasika
- 所證
- ādhikarmika
- 初學, 新學
- ādhikya-yoga
- 具足
- ādhimokṣika
- 信行, 勝解, 願成
- ādhipajaṃ phalam
- 增上果
- ādhipata
- 增上
- ādhipataṃ phalam
- 增上果
- ādhipateya
- 增上, 增上緣力, 威德, 巍巍, 最勝, 自在, 降伏
- ādhipateyatā
- 尊勝, 首
- ādhipatya-parigraha
- 增上攝受
- ādhipatya-parigraha-saṃjñā
- 增上攝受想
- ādhipatya-prāpta
- 得增上力
- ādhipatyatas
- 增上
- ādhirājya-prāpta
- 登王位
- ādhya
- 衆
- ādhyāhāraka
- 起
- ādhyāmika
- 內界
- ādhyāmikam āyatanam
- 內處
- ādhyātmika-bāhya
- 內外, 若內若外
- ādhyātmika-bāhyâyatana
- 內外入
- ādhyātmika-dvāra
- 內門
- ādhyātmika-vedanā
- 內受
- ādhyātmika-vidyā
- 內明
- ādhyātmikam āyatanam
- 內入
- ādhyātmikatva
- 內
- ādhyātmikaṃ---vipāka-phalam
- 內異熟果
- ādhyātmikāḥ-dehāḥ
- 內身
- ādhyāyin
- 能說
- ādhyāśayika
- 依, 增上意樂
- ādhāna-labdha
- 受得
- ādhāna-vartitva
- 引
- ādhānatā
- 所任持, 所持
- ādhāra-bhūta
- 持
- ādhāra-bhūtatva
- 能持
- ādhāra-hetutva
- 持因
- ādhāra-pratipakṣa
- 持對治
- ādhārabhūta
- 能持
- ādhārayati
- 執, 護持
- ādhārayiṣu paryāpuniṣu
- 講讚
- ādhāya
- 交
- ādhīnatayā
- 以依
- ādhīnatva
- 屬
- ādhīnava
- 禍
- ādi-bhūmi
- 初地
- ādi-grahaṇa
- 等者
- ādi-karmika
- 初修業, 初學, 初業, 初發心, 初行者, 始業, 新學, 新發意, 治地, 阿闍浮
- ādi-kāraṇatva
- 初因
- ādi-kṣaya
- 本來無
- ādi-kṣaṇa
- 初刹那
- ādi-madhya-anta
- 初中後
- ādi-madhya-paryavasāna
- 初中後
- ādi-pariśuddhatva
- 本來淸淨
- ādi-prasthāna
- 發心
- ādi-praśānti
- 本來寂靜
- ādi-viśuddhi
- 本來淸淨
- ādi-śabda
- 等言
- ādi-śuddha
- 本來淸淨
- ādi-śuddhatva
- 本淸淨, 本來淸淨
- ādi-śānta
- 本來寂靜
- ādi-śānta-samatā
- 本寂平等性
- ādika
- 等
- ādikarmika
- 阿夷恬
- ādikatva
- 初定
- ādikārmika-bodhisattva
- 新學菩薩
- ādipta
- 熾
- ādita eva
- 先
- āditaḥ
- 從初
- āditya
- 阿儞底耶
- āditya-candra-graha
- 日月星
- āditya-kalpa
- 如日
- āditya-raśmi
- 日光
- ādityôdaya
- 日出
- ādiśāmi
- 我說
- ādy-antavan-madhya
- 前中後
- ādy-antika
- 初後
- ādy-anutpanna
- 不生
- ādy-anutpannatā
- 本來無生
- ādya-darśana
- 見始, 見根本
- ādya-daśama
- 初十
- ādya-mārga-lābha
- 初得道
- ādyanutpanna
- 阿提阿耨波陀
- ādyanutpāda
- 阿提阿耨波陀
- ādyaṃ praṇidhānaṃ kṛtam
- 發弘誓願
- ādyaṃ smṛty-upasthānam
- 身念住
- ādye dhyāne
- 初定
- ādye dve
- 初二
- ādye kṣaṇe
- 初刹那, 初念
- ādyâbhāva
- 初無
- ādyôtpāda
- 初起
- ādāna-sthāna-cyuti
- 取住捨
- ādāna-tyāga
- 取捨
- ādāna-tyāgābhisaṃskāra-vigama-samatā
- 遠離一切取捨造作平等性
- ādāna-viharaṇa
- 執行
- ādāna-vijñāna
- 執持識, 相續識, 阿陀那識, 阿陁那識
- ādāpayati
- 種
- ādāya...√gam
- 持去
- ādīnava-darśana
- 見過患
- ādīnava-darśin
- 深見過患, 見過患
- ādīnava-nimitta
- 過患相
- ādīnava-saṃjñā
- 過患想
- ādīpayati
- 然, 燃
- ādīpta-gṛha
- 火宅
- ādīpta-veśman
- 火宅
- ādīpta-āgāra
- 燒然
- ādīptâgāra
- 火宅
- ādīptâyo-guḍa
- 熱鐵丸
- ādīyate
- 執捉
- āgaccha
- 來
- āgacchanti
- 來詣
- āgacchanti sma
- 來詣
- āgacchat
- 正行
- āgacchati
- 來至
- āgacchatu
- 令來
- āgahana-carita
- 稠林行
- āgam
- 來
- āgama
- 傳, 阿鋡, 阿鋡暮
- āgama-dṛṣṭi
- 阿氏多
- āgama-pramāṇa
- 正教量, 聖教量
- āgama-sthāna
- 來處
- āgama-virodha
- 違教
- āgama-viruddha
- 教相違
- āgamaka
- 不知
- āgamana-gamana
- 來往, 往來
- āgamatas
- 依聖教
- āgamaya
- 且止, 小住, 小住待
- āgamayate
- 待時
- āgameṇāptena
- 至教
- āgamika
- 來, 來者
- āgamiṣu
- 來詣
- āgamiṣyat
- 當
- āgamâdhigama
- 教證
- āgamôpadeśa
- 言教
- āgantu-kleśa
- 客塵, 客塵煩惱
- āgantuka-doṣa
- 客塵
- āgantuka-kleśa
- 客塵煩惱, 客塵煩惱, 煩惱客塵
- āgantuka-mala
- 垢染, 客塵, 客塵垢, 客塵煩惱, 煩惱垢
- āgantuka-saṃjñā
- 客想
- āgantukair upakleśaiḥ
- 客塵煩惱
- āgantukatva
- 客塵, 非主
- āgantukatā
- 客塵煩惱
- āgantukeṣu dharmeṣu
- 客法
- āgantukâgāra
- 旅泊
- āgantukôpakleśa
- 客塵
- āgantukā bhikṣavaḥ
- 客比丘
- āgantukī saṃjñā
- 客想
- āgati-gati
- 來去
- āgato’nādi-kālikaḥ
- 從無始來
- āgatu... darśanāya
- 奉面
- āgatvā
- 往到
- āgatâgatās
- 來詣
- āgatā abhūvan
- 來到
- āgatāgata
- 來至, 往彼
- āghata
- 怒
- āghrāti
- 能嗅
- āghāta
- 憂慼
- āghāta-bahula
- 多生嫌恨
- āghāta-citta
- 嫌恨心, 害心, 懷嫌恨心, 損害心
- āghāta-cittatā
- 恚害心, 恚心
- āghātayitavya
- 恚, 損害
- āghātākaraṇa
- 不損惱
- āgni
- 火天
- āgāmaka
- 不知
- āgāmin-āpanna
- 一來果
- āgārika
- 世俗, 在家, 在家人, 家, 居家, 白衣, 白衣家
- āgārād an-āgārikāṃ pravrajeyam
- 捨家法趣於非家
- āgāḍhatara pāpaka karman
- 殃罪
- āgṛhīta
- 取, 慳吝, 慳悋, 有慳吝
- āha...atra
- 有頌, 此中說偈
- āharaka
- 獲
- āharati
- 能引
- āharaṇatā
- 作, 得, 能致, 集
- āhartṛ
- 讚美
- āhetuka
- 無因
- āho svit
- 或
- āhriyate
- 引無義
- āhrīkya
- 無慚, 無慙
- āhrīkya-anapatrāpya
- 無慚無愧
- āhrīkyânapatrāpya
- 無慚愧
- āhvanīya
- 應招延
- āhvānāya saṃketaḥ
- 呼召假名
- āhāra
- 饌
- āhāra āharaṇam āyuḥ, saṃtāraṇe
- 啞曷囉啞曷囉馬麻藹由而傘塔囉尼
- āhāra-catuṣka
- 四食
- āhāra-cīvara
- 衣食
- āhāra-gaveṣin
- 求食
- āhāra-kṛtya
- 所食, 食用, 飮食
- āhāra-saṃjñā
- 食想
- āhārakatva
- 能引
- āhārakatā
- 得
- āhāratva
- 食
- āhāratā
- 食
- āhāre pratikūla-saṃjñā
- 食不淨想
- āhāreya
- 著
- āhāritraka
- 得, 能致
- āhāritrika
- 能招
- ājanita
- 從生
- ājanya
- 吉祥, 妙莊嚴
- ājava
- 來
- āje
- 知
- ājivika
- 活命
- ājnā*
- 策
- ājnāṃ margya
- 請教
- ājñapti
- 吿敕
- ājñeya
- 可知, 周知, 知, 解
- ājñâkhya
- 知
- ājñêndriya
- 已知根, 知, 知根
- ājñā-citta
- 慧心
- ājñā-vyākaraṇa
- 說示
- ājñābhipraya
- 敬心
- ājñāpanīyā
- 徧知
- ājñāpayati
- 勸, 化導, 善教, 敕, 敕令, 教示, 策
- ājñāsyamîndriyâdi
- 三無漏根
- ājñāsyati
- 達了
- ājñāsyāmy-ākhya
- 未知欲知
- ājñāsyāmîndriya
- 未知欲知, 未知欲知根, 未知當知根
- ājñāsyāmîndriyâdi-traya
- 未知欲知等三根
- ājñāsyāmîndriyôpeta
- 未知欲知根
- ājñātêndriya
- 已知根, 知根
- ājñātāvîndriya
- 具知根, 已知根
- ājñāya
- 知已
- ājānāti
- 了
- ājātaṃ-√bhū
- 現在前
- ājīva-saṃpad
- 正命圓滿
- ājīvikā
- 活命
- ākalpântara-kriyā
- 進止
- ākampya
- 不搖, 不動
- ākaraṇa
- 引無義, 引起, 思想, 行相
- ākarṣana
- 鉤召
- ākarṣayat
- 鉤召
- ākarṣaṇa-samartha
- 能引
- ākarṣaṇī
- 召請, 鉤召法, 阿羯沙尼
- ākarṣāya
- 召請童子, 阿羯囉灑
- ākaḍḍhana
- 誘引
- ākhoṭa
- 胡桃
- ākhu
- 鼠
- ākhya
- 假立
- ākhyāna-kathā
- 傳論
- ākhyānatā
- 稱歎
- ākhyātam
- 已宣
- ākhyātā
- 說
- ākhyāyaka
- 戲論
- ākhyāyakêtihāsa
- 戲論
- ākhyāyate
- 名, 名爲, 說爲, 辯
- ākhyāyati
- 追憶
- ākhyāṃ labhate
- 名爲
- ākiñcanyāyatana
- 無所有處地
- ākiṃcanya-āyatana
- 無所有處
- ākoṭana
- 斷
- ākoṭayati
- 打
- ākoṭhayati
- 打
- ākoṭita
- 打, 擣
- ākoṭāpeti
- 打
- ākramati mahīm
- 案地
- ākramya
- 昇進
- ākrandatha
- 倶同
- ākrośa-paribhāṣa
- 輕戲
- ākrośa-paribhāṣā
- 惡罵
- ākrośa-tarjana
- 惡口罵
- ākrośika
- 謗
- ākrośitavya
- 謗
- ākruṣṭa*
- 呵罵
- ākrāmate
- 能往
- ākrāmati
- 侵掠
- ākulakara
- 作亂, 阿鳩羅加羅
- ākuñcana
- 屈
- ākuñcana-vikāśana
- 屈伸
- ākāra-liṅga-nimitta
- 形狀相
- ākāratas
- 行相, 行相差別
- ākārayati
- 唱導, 緣, 能取, 能行
- ākāryate
- 所取, 所行
- ākārān bhāvayet
- 觀想
- ākārāprameyatā
- 品無量
- ākārāḥliṅgāninimittāni
- 相
- ākāśa-anantya
- 空無邊
- ākāśa-dhātu
- 土界, 空大, 空界, 空界色, 空種, 虛空, 虛空界
- ākāśa-dṛṣṭânta
- 虛空喩
- ākāśa-kṛtsnâyatana
- 空遍處
- ākāśa-lakṣaṇa
- 空相, 虛空相
- ākāśa-puṣpa
- 虛空華
- ākāśa-sama
- 同虛空, 猶如虛空, 與虛空等
- ākāśa-sama-dharmatā
- 虛空平等
- ākāśa-samatā
- 猶如虛空, 等虛空, 與虛空等, 虛空平等
- ākāśa-tala
- 虛空中
- ākāśa-varna
- 碧
- ākāśagarbha
- 虛空孕
- ākāśaloka
- 處世間
- ākāśânantyâyatana
- 空處
- ākāśôpamatā
- 虛空喩
- ākāśānantyā-yatanam
- 空無邊處地
- ākāṅkṣ
- 欲
- ākāṅkṣa-māṇah
- 隨其所樂, 隨所樂
- ākāṅkṣam
- 欲
- ākāṅkṣamāṇa
- 遵求
- ākāṅkṣatā
- 欲受
- ākāṅkṣaṇa
- 樂, 樂欲, 樂求
- ākāṇkṣin
- 信
- ākīraka
- 棄
- ākīryate
- 雜修
- ākīrṇa-bahu-jana-manuṣya
- 人民熾盛
- ākūtana
- 希求
- ākṛti-māna
- 形量
- ākṛti-pramāṇa
- 形量
- ākṣepakatva
- 能引發
- ākṣepakaṃ—-karma
- 牽引業
- ākṣepayati
- 起
- ākṣepika
- 引
- ākṣepo hetuḥ
- 引因
- ākṣipyate
- 感, 造
- ākṣoḍaka
- 胡桃
- ālambaka
- 能緣
- ālambana-adhimokṣa
- 所緣勝解
- ālambana-lakṣaṇa
- 緣相
- ālambana-nimitta
- 所緣相
- ālambana-niyama
- 約所緣
- ālambana-pariśuddhi
- 所緣淸淨
- ālambana-pratyaya
- 所緣緣, 異緣, 量果
- ālambana-smṛty-upasthāna
- 境界念處
- ālambana-vastu
- 所緣事
- ālambana-viśuddhi
- 所緣淸淨
- ālambanam
- 所緣緣
- ālambanatas
- 境界差別, 所緣故, 約所緣
- ālambanatva
- 爲所緣, 緣
- ālambanaṃ vastu
- 所緣事
- ālambanaṃ vikalpayati
- 分別所緣
- ālambanâbhāva
- 無所緣
- ālambanāvatāra-mukha
- 所緣趣入門
- ālambanī-kṛtya
- 緣慮
- ālambanī-√kṛ
- 攀緣, 緣慮
- ālambika
- 能緣
- ālambya
- 所緣性
- ālapanā
- 言論
- ālaptaka
- 語言
- ālasya-kausīdya
- 嬾惰懈怠, 懶惰懈怠
- ālasyā
- 嬾
- ālaya-vijñāna
- 藏識, 賴耶識, 阿梨耶本識, 阿梨耶識, 阿黎耶識
- ālayavijñāna
- 初能變, 宅, 所知依, 根本識, 無没識, 眞識, 阿賴耶識, 黎耶識
- ālekha
- 壞心
- ālekhabhitti
- 寶像
- ālekhya-bhitti
- 寶像
- ālina
- 障礙
- āliḍha
- 舞踏
- āliṅg-
- 阿梨宜
- āliṅgitatva
- 繞
- āliṅgī
- 抱觸, 阿梨宜
- āloka-gatam
- 窮生死際
- āloka-karin
- 照曜, 能發光明
- āloka-labdha
- 明得
- āloka-rāja
- 明王
- āloka-rūpa
- 明色
- āloka-saṃjñin
- 窗牖
- āloka-saṃjñā
- 光明想
- āloka-tamas
- 明暗
- āloka-tamasī
- 明闇
- āloka-vivṛddhi
- 明智
- āloka-vṛddhi
- 明增
- ālokatā
- 光明徹照, 明了
- ālokayati
- 照, 覩
- ālokitavya
- 覩
- ālokâvabhāsa
- 光明
- ālokāvabhāsa
- 明照
- āloḍayati
- 散, 相和
- ālpêcchā-saṃtuṣṭi
- 少欲知足
- ālābū
- 葫蘆
- ālāpayet
- 共語
- ālāta-cakra
- 旋火輪
- āma-gandha
- 生臭
- āmala
- 淸, 餘甘子
- āmala-jñāna
- 淨智
- āmalī
- 阿摩勒, 阿摩勒
- āmantraya
- 讚言, 集
- āmantraya (den.)
- 普吿, 白, 白言, 記, 讚曰
- āmantraya (den.).
- 敕, 議
- āmantraya(den.)
- 付囑, 語言
- āmantrayitvā
- 白
- āmaraṇa-samayāt
- 乃至命終
- āmiśrita
- 和合
- āmiṣa
- 膩
- āmiṣa-bhojana
- 飮食
- āmiṣa-dāna
- 物施, 財施
- āmiṣa-harṣa
- 財貪喜
- āmiṣa-hetoḥ
- 爲飮食故
- āmiṣa-kiṃcitka
- 味著, 爲飮食, 爲飮食故
- āmiṣa-saṃgraha
- 以財攝, 財利
- āmiṣa-saṃgrāha
- 財攝
- āmiṣôpasaṃhāra
- 財攝受
- āmnāyate
- 誦, 說
- āmoṣaṇa
- 摩觸
- āmoṣaṇa-parāmoṣaṇa
- 摩觸
- āmra-vṛkṣa
- 菴羅樹
- āmraka
- 糞果
- āmraphala
- 餘甘子
- āmravana
- 李園
- āmrāta
- 阿摩洛迦, 阿末羅
- āmrātaka
- 菴婆羅多迦
- āmudraya (den.)
- 印
- āmukha-sthita
- 普現, 普見
- āmukhe
- 現前
- āmukhām
- 將欲
- āmukhī-bhāva
- 現在前
- āmukhī-bhūta
- 得入, 現入, 現前
- āmukhī-karaṇa
- 現前, 發
- āmukhī-pravṛtta
- 顯現
- āmukhī-√bhū
- 住現在前, 在前, 憶, 現在前
- āmâśaya
- 胃
- āmāśaya
- 生藏
- āmṛśa
- 觸
- ānaiñjya
- 不動業, 不動行
- ānandanā
- 慶悅
- ānandanī-vāc
- 慶悅語
- ānandayati
- 慶悅
- ānandī-jāta
- 慶喜
- ānantara
- 中間, 中間定
- ānantarya-karman
- 無間業
- ānantarya-kārin
- 逆者, 造無間, 造無間業
- ānantarya-mukti-mārga
- 無間解脫道
- ānantarya-mārga
- 無礙道, 無間道
- ānantarya-patha
- 無間道
- ānantarya-prabhā
- 無礙光
- ānantarya-samādhi
- 無間三摩提, 無間定, 無間禪定
- ānantarya-vimukti
- 無間解脫
- ānantarya-vimukti-mārga
- 無間解脫, 無間解脫道
- ānantarya-vimukti-mārgâkhya
- 無間解脫
- ānantaryāṇi karmāni
- 無間業
- ānayayati
- 奉
- ānejya
- 不動
- āneti
- 還
- āneñja
- 不動, 不動業
- āneñjya
- 不動, 不動行
- āneñjya-saṃskāra
- 無相行
- āneñjyôpaga
- 不動行
- ānimitta
- 無有相, 無相, 無相三摩地, 無相定
- ānimittaṃ samādhi-
- 無想三昧
- ānimittaṃ vimokṣa-mukham
- 無相解脫門
- āniñja
- 不動, 無動
- āniñjya
- 不傾動, 不動, 不動行, 不移動, 無動, 無動亂
- āniñjya-asaṃskṛtā-dharma
- 不動滅無爲
- āniñjya-prajñā
- 不動智慧
- āniñjya-prāpta
- 決定
- āniñjyaṃ karma
- 不動業
- āniṅkṣya
- 無動
- āntarābhavika
- 中有, 中陰
- āntarāyiko dharmaḥ
- 遮道法, 障礙法, 障道法
- āntarāyikā dharmāḥ
- 障法
- ānucchavika
- 隱覆
- ānudhārma
- 正法
- ānudhārmikī
- 隨法行
- ānukūlyatva
- 隨順
- ānulomi
- 隨順
- ānulomikôpāya
- 隨順會通方便善巧
- ānulomikī
- 柔順, 障礙, 隨, 隨順
- ānulomikī kṣāntiḥ
- 柔順忍, 隨順忍
- ānupâlya
- 持
- ānupūrveṇa
- 漸漸
- ānupūrvika
- 次第修, 次第者
- ānupūrvī
- 次第, 漸
- ānuttarya
- 無上
- ānuśaṃsa
- 事, 利益, 功德, 功能, 勝利, 德, 行
- ānuśaṃsā
- 功德, 功德利
- ānuśāsanī
- 師導, 所說教, 教, 教法, 最勝教
- ānuṣaṅgika-prasaṅga
- 傍論
- ānâpāna
- 出入息, 安般, 安那般那, 阿那波那, 阿那般那, 阿那阿波那
- ānâpāna-smṛta
- 息念
- ānâpāna-smṛti
- 出入息觀, 安隱者, 息念, 息念, 持息念, 數息觀, 阿那波那念
- ānâpānasati
- 安般之
- ānāyayati
- 取
- ānīyati
- 娶, 送
- āp ryamāṇa
- 圓滿
- āpadyamāna
- 犯
- āpadyanatā
- 得罪
- āpadyate
- 違犯
- āpanna
- 具足
- āpara-praṇeya
- 不由他悟
- āparimāṇa
- 無限
- āparāddha
- 過
- āparāntika
- 盡未來
- āpattavya
- 生
- āpatteḥ vyutthānam
- 還淨
- āpatti-kāya
- 衆罪
- āpatti-pratideśana
- 說罪
- āpatti-pratideśanā
- 說非, 阿鉢底鉢喇底提舍那
- āpatti-sthāna
- 犯處, 犯處相
- āpatti-vipāka
- 罪報
- āpatti-vyutthāna
- 出罪
- āpattika
- 有犯, 毀犯
- āpattim āpadyante
- 犯於所犯
- āpattim āpadyate
- 所違犯, 毀犯
- āpattim āpanno bhavati
- 違犯
- āpattim āpannāṃ vyutthāpayitum
- 出罪
- āpattivyutthāna
- 阿浮呵那
- āpattiṃ nāpadyate
- 不犯
- āpaṇa-vastu
- 市鄽
- āpiṅgala
- 黃
- āpnuyāt
- 成
- āpoṣaṇa
- 能資
- āppajjiṃ
- 墮
- āpramāṇa-śubha
- 無量淨天
- āpta-māna
- 喜
- āpta-āgama
- 聖言量
- āptatā
- 眞言
- āptâgama
- 至教
- āpyāyita-manaska
- 養心
- āpādanatā
- 令成
- āpādayati
- 治
- āpāyaka
- 乳哺
- āpāyayati
- 長養
- āpāyika
- 惡趣, 惡道, 感惡趣, 招惡趣
- āpāyikasya karmaṇaḥ
- 惡趣業
- āpūrayati
- 吹大法螺, 流布
- āpūryate
- 遍, 遍滿
- āpṛcchana
- 請問
- āpṛcchana-paripṛcchanā
- 請問
- ārabdha-vīrya
- 勇猛精進, 勤精進, 勤精進, 發勤精進, 發大精進, 精勤, 精進, 起精進
- ārabdha-vīryās
- 勱勵
- ārabh
- 勤修習
- ārabhate
- 勤加, 發勤
- ārabhatekartum
- 修, 修行
- ārabhda
- 勤
- ārabhyate
- 依, 所依止, 擧, 立
- ārakṣana
- 守護
- ārakṣati
- 隨護
- ārakṣaṇa
- 衞
- ārakṣaṇatā
- 擁護
- ārakṣaṇā
- 護持
- ārakṣita-mānasa
- 防心
- ārakṣā
- 勤守護, 守護, 擁護, 救護, 營護, 能守護, 衞護, 護, 護持, 防守, 防護
- ārambha-karaṇīya
- 應作事
- ārambha-vastu
- 難處
- ārambhâvasthā
- 發趣位
- ārammaṇa
- 觀
- āranyaka
- 阿蘭那
- āraṇyaka-śayana
- 阿蘭若處
- āraṇyaka-śayanâsana
- 阿練若處
- āraṇyaka-śayyâsana
- 阿蘭若處
- āraṇyakāni prantāni śayanâsanāni
- 獨處
- ārdrā
- 參
- ārdrāṇi vastrāni
- 濕衣
- ārjita
- 求
- ārocayati
- 乞, 具說, 勸進, 吿, 告, 報, 往白, 教, 白, 言, 語, 說
- ārocayitavya
- 作白, 宣示
- ārocayāmi
- 吿敕
- ārocayāmi... prativedayāmi
- 宣布詔, 班吿, 頒吿
- ārocayāmi.... prativedayāmi
- 宣語
- ārocayāmi......prativedayāmi
- 班宣, 頒宣
- āroceti
- 語, 說
- āroceya
- 說
- ārocita
- 報
- āroha-pariṇāha
- 形量
- ārohaṇa
- 昇
- āropya
- 置
- ārta-svara
- 號叫
- ārthika
- 貪求
- ārtta
- 困
- ārya
- 大姊
- ārya-bhāṣā
- 婆羅門言, 聖言
- ārya-bhūmi
- 聖地
- ārya-carya
- 聖行
- ārya-darśana
- 聖見
- ārya-dhana
- 七聖財, 聖財
- ārya-dharma
- 聖法
- ārya-divya-brāhma-vihāra
- 聖住天住梵住
- ārya-gati
- 聖智
- ārya-gocara
- 聖境, 聖境界, 聖智境
- ārya-gotra
- 聖人性, 聖性, 聖種性
- ārya-gotra-mārga
- 聖道
- ārya-guru
- 師長, 本師
- ārya-jñāna
- 妙聖智, 聖智
- ārya-jñāna-gocara-viṣaya
- 聖智境界
- ārya-jñāna-gocaratva
- 聖智境, 聖智境界
- ārya-jñāna-vastu
- 聖智
- ārya-kāntāni...śīlāni
- 聖戒
- ārya-kāśyapa
- 迦葉
- ārya-miśrikā
- 出家之人, 出家人, 尼僧
- ārya-mārga-sāmarthya
- 聖道勢力
- ārya-mārgôtpatti
- 聖道生
- ārya-phala
- 聖果
- ārya-prajñā
- 聖慧
- ārya-pratyātma-jñāna
- 自覺聖智
- ārya-pudgala
- 大聖, 聖, 聖人, 聖位, 聖者, 賢聖, 道人
- ārya-samādhi
- 聖定
- ārya-sattva
- 聖人, 聖者
- ārya-satya-parīkṣā
- 觀四諦, 觀聖諦
- ārya-satyam
- 聖諦
- ārya-sūrya
- 佛日
- ārya-upāya-pāramitā
- 方便波羅蜜菩薩
- ārya-vastu-naya
- 聖法
- ārya-vaṃśa
- 聖種
- ārya-vaṃśa-vihārin
- 安住聖種
- ārya-vihāra
- 聖住
- ārya-viśārada
- 不退轉子
- ārya-viṣaya
- 境界
- ārya-vyavahāra-śabda
- 聖言
- ārya-Śāriputra
- 大德舍利弗
- ārya-śrāvaka
- 聖弟子
- āryabhāva-vastu
- 諸聖法
- āryabhāṣā
- 聖語
- āryakā
- 大姊, 阿梨耶
- āryam apa-√vad
- 謗聖
- āryam aṣṭâṅgikaṃ mārgam
- 八支聖道
- āryatā
- 聖德
- āryavaṃśa
- 賢聖族
- āryaḥ...pudgalaḥ
- 聖人, 聖者
- āryaṃ prajñêndriyam
- 聖慧
- ārye...dharma-vinaye
- 聲聞法
- āryeṇa vihāreṇa
- 聖住
- āryo vihāraḥ
- 聖住
- āryânanda
- 慶喜
- āryârhat
- 聖者, 賢聖
- āryârādhika
- 聖賢
- āryâsaṅga
- 無著
- āryâṣṭâṅga
- 八聖道, 八聖道支
- āryâṣṭâṅgasya mārgasya
- 八支聖道
- āryâṣṭâṅgika-mārga
- 八正, 八正道, 八聖道, 八聖道支
- āryâṣṭâṅgo mārga
- 八支聖道
- āryâṣṭâṅgo mārgaḥ
- 八支聖道, 八支聖道, 八道支
- āryâṣṭâṅgo-mārgo
- 八正道, 八聖道
- āryā dhīḥ
- 聖慧
- āryā-vyavahārāḥ
- 聖語
- āryādhīḥ
- 聖智
- āryāḥ...vyavahārāḥ
- 聖言
- āryāṇām apavādakāḥ
- 謗賢聖者
- āryāṇāṃ gocaraḥ
- 聖行處
- āryāṇāṃ satye
- 聖諦
- āryī-bhūta
- 聖
- ārād dharma-bhṛtām
- 遠離善知識
- ārād yātāḥ
- 遠
- ārādhayati
- 拯濟, 能持
- ārādhayiṣyanti
- 逮獲
- ārādhika
- 賢
- ārādhita-citta
- 心喜
- ārādhitavat paryāptavat
- 講讚
- ārāgayatha
- 來到
- ārāgayema
- 値遇, 值遇
- ārāgayiṣyanti
- 逮獲
- ārāgaṇa
- 事, 供養, 敬重, 植, 植遇
- ārāgaṇatā
- 植, 植遇, 遇
- ārāgita
- 供養, 植, 植遇, 見, 親近, 親近供養, 遭見
- ārāgitavat
- 植
- ārāma-vana
- 園林
- ārāma-vāsā
- 阿羅婆
- ārāmatā
- 樂
- ārāḍa-kālāma
- 懈怠
- ārāḍaḥ-kālāma
- 懈怠
- ārūpin
- 非色
- ārūpya
- 無色, 無色定, 無色界, 非色
- ārūpya vimokṣa
- 無色解脫
- ārūpya-avacara
- 無色行
- ārūpya-bhava
- 無色有, 無色界
- ārūpya-bhūmi
- 無色界
- ārūpya-dharma
- 無色法
- ārūpya-dhātu
- 無色界
- ārūpya-pratisaṃyukta
- 無色界
- ārūpya-rāga
- 無色貪
- ārūpya-samāpanna
- 無色界
- ārūpya-samāpatti
- 無色定
- ārūpya-sattva
- 無色界
- ārūpya-tṛṣṇā
- 無色愛
- ārūpyâpta
- 無色有, 無色界
- ārūpyâvacara
- 無色界
- ārūpyâvacara-kliṣṭa
- 無色染
- ārūpyôpapanna
- 生無色, 生無色界
- ārūpyāvacarā tṛṣṇā
- 無色愛
- ārūḍha.ucca
- 上
- ārṣabhaṃ carman
- 牛皮
- āsana-prajñapta
- 敷座
- āsanna-sthāyin
- 親近
- āsannaka
- 親近
- āsannatā
- 近
- āsannī-bhūta
- 倚, 已近, 鄰近, 隣近
- āsanôpaviṣṭa
- 坐座
- āsanāt
- 從座
- āsarita
- 入息
- āsaya
- 期心
- āsaṃhita
- 引
- āsaṃjñika
- 入無想, 無想, 無想報, 無想天, 無想定, 無想果
- āsaṃjñin
- 無想
- āsaṃvarika
- 不護
- āsaṅgatā
- 無礙, 無罣礙
- āsevanānvaya
- 親近
- āsevitatva
- 習, 親近
- āsevitatvād---bhāvitatvād
- 親近修習
- āsevitavya
- 應習, 親近
- āsevitaṃ---bhāvitam
- 親近修習
- āsevitābhāvitā
- 修習
- āshipatya
- 力
- āsika
- 利劍, 劍
- āsphānaka
- 不傾動
- āsrava-dharma
- 苦, 集
- āsrava-kṣaya
- 漏永盡, 漏盡, 無漏, 盡漏, 諸漏永盡
- āsrava-kṣaya-jñāna
- 漏盡, 漏盡智, 漏盡通, 無漏智
- āsrava-kṣaya-jñāna-bala
- 漏盡智力
- āsrava-kṣaya-jñāna-sākṣāt-kriya-vidyā
- 漏盡智證明
- āsrava-kṣaya-jñāna-sākṣāt-kriyâbhijñā
- 漏盡智證明, 漏盡智證通
- āsrava-kṣaya-jñāna-vaiśāradya
- 漏永盡無所畏
- āsrava-kṣaya-sākṣātkārâbhijñā
- 漏盡通
- āsrava-kṣaya-vidhi
- 漏盡
- āsrava-kṣaya-vijñāna
- 漏盡通
- āsrava-kṣayâbhijñā
- 漏盡智
- āsrava-vipramukta
- 漏盡
- āsravakṣaya-jñāna
- 無漏門
- āstaraṇa-pratyāstaraṇôpacchādana-rāga
- 敷具貪
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】