梵漢辭典
- apavādaṃ karoti
- 撥無
- apavādika
- 損減, 撥無, 誹謗, 謗, 起損減
- apaśyaka
- 無見
- apaśyamāna
- 不見
- apaṃsayatā
- 不毀
- apaṇa-krīta
- 無價
- apaṭu-pracāra
- 行不明
- apekṣa
- 依, 相空, 觀待, 顧
- apekṣana
- 依, 相待
- apekṣate
- 待
- apekṣatā
- 顧戀
- apekṣā
- 相待
- apekṣā-citta
- 悲戀心, 興悲戀心, 顧念
- apekṣā-hetu
- 觀待因
- apekṣā-yukti
- 觀待道理
- aphāṣa
- 惱
- api ca
- 又, 尙, 復, 而, 雖, 雖則
- api nu
- 不, 但
- api tu
- 但, 又, 此亦, 然, 而復, 雖, 雖然
- api tu khalu punaḥ
- 然, 若復
- api tāvat
- 尙
- api-śabda
- 亦言
- api... eva
- 故復
- apoddhṛta
- 拔除, 滅盡
- apodita
- 撥無
- apra
- 阿婆羅藥
- apra-durbhūta
- 滅
- aprabhinnapūrva
- 顯說
- aprabhinnapūrva... anācakṣitapūrva
- 顯說
- aprabhātā
- 未曉
- apracarita
- 無行
- apracarita-śūnyatā
- 無行空
- apracāra
- 滅, 離
- apradubbūta
- 滅
- apradur-bhāva
- 不生
- apradurbhāva
- 無生
- apraheya
- 不破, 非所斷, 非滅
- aprahātavya
- 無斷, 非所斷
- aprahāṇa
- 未盡, 無量
- aprahīṇa
- 不斷, 不滅, 未斷, 未永斷, 無捨
- aprajñānatas
- 不知, 不能知
- aprajñāyamāna
- 不可知, 難了知
- aprajāna
- 不知, 不能知
- aprajānat
- 不信, 不可知, 不知, 不解, 未識
- aprakampita
- 不動
- aprakampya
- 不動, 不能動, 無動
- aprakīrṇa
- 不雜
- aprakṛta
- 無俗, 非常
- aprakṛtāśayena
- 無俗意樂
- aprakṣepa
- 不減, 無減
- aprakṣyat
- 應問
- apramatta
- 無放逸, 逸慢
- aprameya-asaṃkhyeya kalpān
- 無量阿僧祇劫
- aprameya-buddha
- 無量佛
- aprameya-janman
- 無量世
- aprameya-kalpa
- 無量劫
- aprameya-puṇya
- 無量福
- aprameya-puṇya-skandha
- 無量大功德藏
- aprameyatā
- 無量
- aprameya~
- 不可復
- aprameyo-jñānena
- 無量智
- aprameyâsaṃkhyeya
- 無央數, 無量, 無量無數, 無量阿僧祇
- aprameyâsaṃkhyeyâparimāṇa
- 無邊
- aprameyāḥ puṇya-skandhāḥ
- 無量大功德藏
- apramoṣa
- 無妄
- apramuṣita
- 無忘失
- apramāda-caryā
- 不放逸行
- apramāda-vihārin
- 無放逸住
- apramādya
- 不放逸
- apramāṇa-citta
- 無量心
- apramāṇa-dharma
- 無量法
- apramāṇa-dharmatā
- 無量法
- apramāṇa-guṇa
- 無量功德
- apramāṇa-kārin
- 廣行, 所作無量
- apramāṇa-kāya
- 無量身
- apramāṇa-loka-dhātu
- 無量世界
- apramāṇa-pakṣa
- 無量
- apramāṇa-phalatā
- 無量果
- apramāṇa-phalatāyām upanayati
- 感無量果
- apramāṇa-phalatāyām upanītaṃ bhavati
- 感無量果
- apramāṇa-prabhā
- 無量光明
- apramāṇa-puṇya
- 無量福德
- apramāṇa-raśmi
- 無量光明
- apramāṇa-ābha
- 無量光天
- apramāṇa-śubhāḥ
- 無量淨天
- apramāṇatā
- 無量
- aprapañca
- 無戲論, 離戲論
- aprapañcatā
- 無性, 無戲論
- aprapañcita
- 無戲論
- aprapañcâtmaka
- 無戲論
- aprasada
- 嫌
- aprasiddha-viśeṣaṇa
- 能別不極成, 能別不極成過
- aprasiddha-viśeṣya
- 所別不極成, 所別不極成過
- aprasiddhi
- 無
- aprasiddhobhaya.
- 倶不極成, 倶不極成過
- aprasādika
- 惡, 惡行, 醜
- aprati-pudgala
- 佛世尊
- apratibala
- 無能
- apratibalana
- 不能
- apratibalatā
- 無力, 無力能
- apratibhinnapūrva
- 顯說
- apratighatva
- 無對, 無礙
- apratighavat
- 無對
- apratighā aṣṭau
- 八無礙
- apratighāta
- 無礙, 無閡
- apratighātitā
- 無礙
- apratigrāhita
- 不受
- apratigrāhita-bhukti
- 不受食
- apratigṛhṇat
- 不受
- apratihata-citta
- 淨心, 無礙心
- apratihata-prabha
- 無礙光
- apratijñāna
- 不立
- apratikarmaṇāya
- 重犯
- apratikāṅkṣamāṇa
- 不希
- apratikāṅkṣatā
- 不望, 不求
- apratikāṅkṣin
- 不求
- apratikṣipat
- 不生誹謗
- apratikṣipta
- 不誹謗
- apratilabdha
- 不可得, 不得, 所未得, 未得, 未曾得
- apratilabdha-pūrva
- 未曾得, 未曾有
- apratilabdhatva
- 未通達
- apratilambha
- 不能得
- apratinirvartin
- 不退, 不退還
- apratiprasrabdha
- 不息, 恆, 未息, 無休息, 無有休息
- apratiprasrambhaṇa
- 無有休息
- apratipraśrabdha
- 不斷絕, 無盡, 無間斷
- apratipraśrabdhi
- 無有休息
- apratipudgala
- 無與等
- apratipūrṇa
- 未具足
- apratirodha
- 無違
- apratirūpatā
- 非法
- apratisama
- 不可比, 無對, 無等, 無等雙
- apratisandhika
- 不相續
- apratisaraṇa
- 無依
- apratisaṃdhi
- 不續
- apratisaṃhārya
- 不攝受
- apratisaṃkhyāna
- 無知
- apratisaṃkhyāya
- 不擇, 不由思擇, 不知, 捨
- apratisaṃkhyāya...upekṣate
- 不擇捨
- apratisaṃkyā-nirodha
- 非擇滅無爲
- apratisaṃvedada
- 不覺
- apratisaṃvedana
- 不受
- apratisaṃvedanā
- 無覺受
- apratisaṃvedin
- 不生, 不知
- apratisaṃvedita
- 不語
- apratisaṃvidita
- 不語
- apratisaṃyukta
- 不相應, 不繫, 不繫屬, 非相應
- apratisaṃyuktena-cittena
- 不相應心
- apratismṛta
- 不憶
- apratisthita-nirvāṇa
- 無住處涅槃
- aprativāṇi
- 不可制伏, 難制伏
- aprativīryârambha
- 進力
- apratiśaraṇa
- 無依
- apratiṣṭhatā
- 不住
- apratiṣṭhita-mānasa
- 心無所住
- apratiṣṭhita-nirvāṇa
- 不住涅槃, 不般涅槃, 無住涅槃, 無住處涅槃
- apratiṣṭhitatva
- 無住
- apratiṣṭhitaṃ nirvâṇam
- 無住涅槃
- apratiṣṭhitaṃnirvâṇam
- 無住處涅槃
- apratiṣṭhito nirvāṇe
- 不住涅槃
- apratyanīya
- 不信受
- apratyavekṣitvā
- 不觀
- apratyudāvarta
- 不退還
- apratyudāvartanatā
- 不退, 不退轉, 無退轉
- apratyudāvartanīya
- 不復退, 不退轉
- apratyudāvartya
- 不可轉, 不退, 不退轉, 無有退轉
- apratyudāvartya-dharma
- 不可轉法
- apratyupakārâkāṅkṣa
- 不望報
- apratyākhyāna
- 不棄捨
- apratyākhyāya
- 不還
- apratīta-nāma
- 非同所了名
- apratītya
- 不因, 無緣
- apratītya-samutpanna
- 不從因緣生
- apratīśa
- 無有羞愧
- apraveśa
- 不入
- apraviśya
- 不能往
- apraviṣṭa-nirgata
- 不出不入
- apraviṣṭa-samādhi
- 印順定
- apravyāharā
- 無所說
- apravyāhāra
- 不可說
- apravārita
- 不恣
- apravṛttatva
- 不隨轉, 無
- apravṛtti
- 止息
- apravṛtti-vikalpa
- 不起分別
- apravṛttitva
- 不生, 不起
- apravṛttitā
- 無流轉性
- aprayojana
- 無用
- apraśānta
- 不寂靜
- apraṇaṣṭa
- 不壞
- apraṇi-bhūta
- 非情
- apraṇidhāna
- 不願, 無願
- apraṇidhāna-yoga
- 無願
- apraṇihita
- 無作, 無願, 無願解脫門
- apraṇihita-dvāra
- 無作門
- apraṇihita-samādhi
- 無作三昧
- apraṇihitaṃ vimokṣa-mukham
- 無願解脫門
- apraṇihitāḥ
- 無願
- apriya-saṃprāyoga-duḥkha
- 怨憎會苦
- apriya-saṃyoga
- 怨憎會, 怨憎會苦
- apriya-saṃyogaḥ duḥkham
- 怨憎會苦
- apriya-saṃyoge duḥkham
- 怨憎會苦
- apriyatva
- 不可愛樂
- apriyaṃ vācam
- 惡言
- aprāpta-parihāṇi
- 未得退
- aprāpta-vihīna
- 未得退
- aprāpta-viṣaya
- 不至
- aprāptitva
- 無所得
- aprāyogatas
- 自然
- aprāyogeṇa
- 不作加行, 不如理
- apsara
- 婇女, 樂天
- aptva
- 水性
- apunar-uktatva
- 不重說
- apunar-utpatti
- 更不生
- apunar-āvṛtti
- 不退轉
- apunar-āvṛttitva
- 不退轉
- apunaḥ-pratyudāvartya
- 無復退轉
- apunaḥ-pratyāgamana
- 不退還
- apunāgamana
- 不復現, 不返
- apuṇya karman
- 罪業
- apuṇya-skandha
- 大罪業藏, 非福
- apuṇyôpaga
- 非福行
- apy anye
- 及餘
- apy ekatyaḥ
- 或曰, 雖然
- apâ-√vṛ
- 開
- apâdānaṃ
- 所從聲
- apâmargā
- 牛膝草, 阿波末加
- apâramitā
- 非波羅蜜
- apârime tīre
- 此岸
- apârtha
- 所用
- apârthika
- 唐捐, 無用
- apâtaka
- 無罪
- apâtrī-bhūta
- 非法器
- apâya-bhūmi
- 地獄, 惡趣, 惡道, 非法地
- apâya-durgati-vinipāta
- 墮險惡趣
- apâya-ga
- 惡趣
- apâya-gamana
- 墮惡道, 墮於惡趣
- apâya-gati
- 惡趣, 惡道
- apâya-gāmin
- 墮惡道
- apâya-hetu
- 惡趣因
- apâya-patha
- 惡趣, 惡道
- apâya-saṃvartanīya
- 招惡趣
- apâya-sthāna
- 惡處
- apâyôpapanna
- 生惡趣
- apâyôpapatti
- 生惡趣
- apâśrayaṇa
- 依
- apâṃ maṇḍalam
- 水輪
- apêkṣ (√īkṣ)
- 愍念
- apêkṣ (√īkṣ).
- 屬, 有待, 相待
- apôh (√ūh).
- 析
- apārthika
- 不用
- apās (√as)
- 棄, 棄背
- apāya-bhūmi
- 三惡趣
- apāya-mati
- 暴惡
- apāya-patha
- 三塗
- apāya-pathāni trīṇi
- 三惡趣
- apāṭha
- 不誦
- apūrva-acarama
- 無前後
- apūrva-mārga
- 勝道
- apūrva-pradurbhāva
- 新起
- apūrva-saṃvara
- 新戒
- apūrvaka
- 初
- apūrvaṃ kuśalam
- 未生善
- apūrvâcarama
- 倶時, 無前無後
- apūrvâcaramam
- 一時
- apūrvôtpāda
- 未有有, 生
- apūtika
- 不壞
- apṛṣṭa
- 不請, 不請求
- araghaṭṭa-ghaṭī-cakra
- 汲井輪
- arahat
- 阿羅漢
- arahattvaphala
- 佛果
- arahā
- 阿羅呵, 阿羅訶
- araja-viraja
- 無染
- arajaska
- 無塵
- arakta
- 無染
- arakṣa
- 不護
- arakṣya
- 不護
- arakṣātrāṇa
- 無救護
- aranyaka
- 在阿蘭若處
- aranyakah
- 在阿蘭若處
- arati
- 不樂
- araṇya-cintaka
- 空閑
- araṇya-stha
- 住空閑處
- araṇya-vana-prastha
- 阿蘭若處
- araṇya-vana-stha
- 阿蘭若處
- araṇya-vṛttaka
- 空閑
- araṇyakāni śayanâsanāni
- 阿練若處
- araṇye vasat
- 巖燕
- araṇyâyatana
- 阿蘭若處
- araṇā
- 不諍, 無諍, 無諍三昧
- araṇā-bhūmi
- 空閑地
- araṇā-samādhi
- 無諍三昧
- araṇā-vibhāga
- 無諍
- araṇā-vihārin
- 無諍, 無諍三昧
- arcanā
- 恭敬
- arcayati
- 供養, 恭敬, 禮
- arci-jvalana
- 光焰
- arci-skandha
- 種種光
- arciṣ-mati
- 焰慧
- arciṣ-matī
- 焰慧
- arciṣmat
- 發光
- arciṣmati
- 焰慧地
- arciṣmatī
- 炎, 焰
- arciṣmatī bhūmiḥ
- 焰地, 焰慧地
- ardha-candra
- 半月
- ardha-kalpa
- 半劫
- ardha-paryaṅka
- 半跏趺
- ardha-pluta
- 半超
- ardha-rātri
- 夜半
- ardha-rātri-samayam
- 夜半
- ardha-trayo-daśa-śata
- 千二百五十
- ardha-tṛtīyāni śatāni
- 二百五十
- arghatara
- 勝
- arghāya
- 價直
- arhad-bhūmi
- 阿羅漢道
- arhad-dharma
- 聲聞法
- arhad-ghaṭī-cakra
- 水輪
- arhad-ghāta
- 害阿羅漢, 殺阿羅漢
- arhad-ghātaka
- 殺阿羅漢
- arhad-vadha
- 害阿羅漢, 殺阿羅漢
- arhan
- 不生, 羅漢, 阿梨呵, 阿羅漢
- arhanta-ghātin
- 殺阿羅漢
- arhantī
- 阿羅漢
- arhat
- 阿羅呵
- arhat-phala
- 修道, 羅漢果, 阿羅漢果
- arhat-phalin
- 阿羅漢, 阿羅漢果
- arhat-phalī-√bhū
- 得阿羅漢
- arhat-pratipannaka
- 阿羅漢向
- arhat-samyak-saṃbuddha
- 應正等覺
- arhattva-phala
- 阿羅漢果
- arhattva-phala-prāpta
- 至得阿羅漢果
- arhattva-pratipannaka
- 阿羅漢向
- arhattva-prāpta
- 得阿羅漢
- arhattva-prāpti
- 至得阿羅漢果
- arhattve pratipannakaḥ
- 阿羅漢向
- arhatva
- 無著塔, 阿羅漢, 阿羅漢位
- arhā
- 阿羅呵
- arhān
- 阿羅訶
- ari-cakra
- 怨敵
- arihan
- 阿羅漢
- arihat
- 羅漢, 聖人, 阿羅漢
- ariveṣṭayati
- 纏
- ariya
- 聖
- ariṣṭa(ka)
- 阿梨吒, 阿梨瑟吒
- arjakasya
- 摩利闍迦
- arjakasya..... mañjarī
- 華菜
- arka-puṣpa
- 白花, 白華
- arka-raśmi
- 日, 日光
- aroga
- 無病
- aroga-jātīya
- 無病
- arpayati
- 奉上, 契悟, 安處, 得成, 志求, 成
- arpaṇā
- 付, 涉入, 渉入, 獻
- artha
- 義味
- artha-anusāra
- 取義
- artha-caryā
- 利他, 利行, 義行
- artha-caryā-saṃgraha-vastu
- 利行攝事
- artha-dhāraṇī
- 義陀羅尼
- artha-dāyin
- 施財
- artha-grahaṇa
- 取義
- artha-jñāna
- 義智
- artha-karaṇa
- 作利益事, 利益
- artha-karaṇatā
- 作義利
- artha-karaṇīya
- 所應作事
- artha-khyāna
- 義光
- artha-kriyā
- 利樂, 利益, 利益事, 利益安樂, 利行, 饒益
- artha-kāmāya
- 欲饒益
- artha-kārya
- 利益, 饒益
- artha-mahat-kārya
- 成大事
- artha-nirbhāsa
- 義光
- artha-nānātva
- 義異
- artha-pariccheda
- 塵分別
- artha-pratibhāsa
- 似塵
- artha-pratisaraṇena bhavitavyaṃ na vyañjana-pratisaraṇena
- 依義不依文, 依義不依語
- artha-pratisaraṇena bhavitavyaṃ navyañjana-pratisaraṇena
- 依義不依語
- artha-pratisaṃvid
- 義無礙, 義無礙智, 義無礙解
- artha-pratiśaraṇa
- 依義
- artha-pratiśaraṇa-citta
- 依義心
- artha-pravicaya-dhyāna
- 觀察義禪
- artha-saṃbaddha
- 緣境
- artha-saṃdhi
- 妙義
- artha-saṃhita
- 有益, 益, 義利
- artha-saṃjñā
- 義想
- artha-siddhi
- 事成
- artha-vaśa
- 義, 義利
- artha-vijñapti
- 義識
- artha-viniścita
- 決定解
- artha-viśeṣa
- 別義, 差別義, 義別, 義差別
- artha-vyutpatti
- 學義
- arthakatva
- 欲樂
- artham akārṣīd
- 救濟
- artham prativibuddha
- 開悟
- artham ācarati
- 行利行
- arthasya prakhyānatā
- 義光
- arthataḥ
- 義意
- arthatoyathā-pradhānam
- 勝義
- arthatā
- 事, 實義, 義
- arthaṃ
- 發遣
- arthaṃ √kṛ
- 饒益
- arthe
- 欲, 爲利
- arthi-jana
- 乞者
- arthikatā
- 愛樂, 求
- arthikeṣu---sattveṣu
- 來求者
- arthinaḥ
- 爲義利
- arthâbhijña
- 解義
- arthâbhāsa
- 似境, 似外境, 似生, 分別義, 影像, 義光
- arthâkara
- 境相
- arthâkāra
- 事, 境, 諸事, 諸境
- arthântara
- 別義, 外
- arthântara-bhūta
- 異
- arthânusaraṇa
- 應釋
- arthâpatti
- 義准
- arthôpasaṃhita
- 能引有義
- arthôpasaṃhitā dharmāḥ
- 能引有義聚法
- arthānupalambha-prativedha
- 義不可得
- arthāya
- 欲, 爲獲, 爲求
- arthāyahitāyasukhāya
- 利益
- arthāḥ
- 義類
- artu
- 非時
- arucitā
- 不樂
- aruṇa-m-udghāta
- 日出時
- aruṇakamala
- 阿盧那花
- aruṇavat
- 明相
- aruṇe anirhṛteṣu
- 未曉
- aruṇôdgama-velā
- 日出時
- arvāg-bhāga
- 近分
- arāśī-bhāva
- 非蘊
- arśā
- 痔病
- arūpa-svabhāva
- 非色, 非色性
- arūpi-sattva
- 無色有情
- arūpi-sāmanta
- 色邊
- arūpi-sāmantaka
- 色邊
- arūpin
- 無色, 無色行
- arūpitva
- 非色
- arūpiṇaḥ skandhāḥ
- 無色蘊
- arūpiṇāṃ
- 無色界
- arūpiṇītva
- 非色
- arūpâvacara
- 無色界
- asa-va
- 阿娑嚩
- asabhāga
- 無同類, 無同類因
- asabhūta
- 無自性
- asad-artha
- 無性, 無有物
- asad-bhāva
- 有無, 無, 無性, 無有
- asad-bhāvatā
- 無所有
- asad-bhūta
- 不定, 不實, 不決定, 定無, 決定無, 無定, 無有, 無有實, 虛妄, 非眞實有
- asad-bhūta-vastu
- 不實事
- asad-bhūtatva
- 無所有
- asad-dharma
- 不正法, 邪法, 邪見法, 非正法
- asad-dṛṣṭi
- 不正見, 惡見, 邪見, 非正見
- asad-vitarka
- 不正尋伺, 惡尋思
- asad-ālambana
- 無所緣, 緣無
- asad-ātman
- 無神我
- asadbhūta
- 妄, 實無, 空
- asadbhūtatva
- 非實有
- asahabhūtatva
- 不倶起
- asahasā
- 不凶暴
- asakta
- 無愛, 無滯
- asakta-jñāna
- 無滯智, 無礙智
- asaktatā
- 無罣礙, 無著無礙
- asakāya
- 無身
- asakṛt-samādhi
- 不共三昧
- asal-lakṣaṇa
- 無有相, 無相, 非有相
- asal-lakṣaṇāḥ dharmāḥ
- 無相法
- asama-prajña
- 無等慧
- asama-samatā
- 無等等
- asamair---buddhair
- 無等覺
- asamaka
- 無與等
- asamanta
- 無等
- asamanvaya
- 不應, 非得
- asamanvita
- 非得
- asamanvāgama
- 不成就, 不相應, 非得
- asamanvāgata
- 不成就, 不相應
- asamanvāgatatva
- 不相應
- asamanvāhāra
- 不觀察
- asamartha
- 不能
- asamarthatā
- 無能
- asamasama-bhūta
- 無等等
- asamatikrāntaḥ-bhavati
- 不違越
- asamavadhāna
- 不倶, 不倶起, 不會, 不現前
- asamaya-mukta
- 不時解脫
- asamaya-vimukta
- 不時解脫
- asamaya-vimukti
- 不時解脫
- asamañjasa
- 不應, 亂, 散, 過
- asamena
- 不平等
- asamoha
- 無癡
- asamucchinna
- 不斷
- asamucchinna-kuśala-mūla
- 不斷善根
- asamudaya
- 不集
- asamudācāra
- 不現行, 不行, 無行
- asamudācāra-pracāratā
- 不現行
- asamudāgata
- 不習
- asamudānīta
- 無證
- asamutthāna
- 不生, 不起, 無處所, 無起
- asamutthāpaka
- 不能發起
- asamutthāpanā
- 無起
- asamyag-darśin
- 非正見
- asamāhita
- 不定, 散, 未定
- asamāhita-bhūmika
- 不定地
- asamāhitatva
- 散地
- asamāhitaṃ cittam
- 不定心, 散心
- asamātta
- 未受, 未曾, 未曾受
- asamāyukta
- 不相應
- asanta
- 無, 虛妄
- asantaka
- 無所有
- asapakṣa
- 異品
- asaru
- 阿娑羅, 阿婆羅藥
- asarva-ga
- 非一切處
- asarva-viṣaya
- 非境界
- asarvaga
- 非遍
- asarvatraga
- 非遍行, 非遍
- asat
- 不存, 先無
- asat-karman
- 惡業
- asat-kārya
- 因中無果
- asat-kārya-vāda
- 無因, 無因論
- asat-parikalpanatā
- 虛妄分別
- asat-puruṣa
- 不善人
- asat-sat
- 有無
- asat-saṃkalpita
- 虛妄分別
- asat-√kṛ
- 治
- asattva-saṃkhyāta
- 非有情數
- asattva-saṃkyāta
- 非有情數色
- asattva-ātma-kathā
- 無人我
- asattvâkhya
- 非情
- asatya-samudācāra
- 非眞諦, 非賢善行
- asatya-vacana
- 戲言
- asatyātmani
- 無我
- asatyāṃvelāyām
- 非時
- asatā durgṛhītena
- 惡邪見
- asauratya
- 不柔和
- asaṃbhavatva
- 不可得, 無所得
- asaṃbhavāvināśatā
- 無成無壞
- asaṃbhedana
- 不可壞, 不壞, 無分別
- asaṃbhedanatā
- 不變異性
- asaṃbhinna-pralāpa
- 不綺語
- asaṃbhūta
- 不生, 不眞實, 無, 無有實, 無生
- asaṃbhūtatva
- 無所起, 無生
- asaṃgati
- 不合
- asaṃgatârtha
- 不相應
- asaṃgrāha
- 妄執
- asaṃgṛhīta
- 不攝, 所不攝
- asaṃhārya-dharma
- 無漏法
- asaṃhārya-gocara
- 所行無礙
- asaṃhāryatā
- 不可引奪
- asaṃjñi-deva
- 無想天
- asaṃjñi-samāpanna
- 無想定
- asaṃjñi-samāpatti
- 無想, 無想定, 無色定
- asaṃjñi-sattva
- 無想有情
- asaṃjñika
- 無想, 無想事, 無想天, 無想所有
- asaṃjñin
- 無想
- asaṃjñinām...devānām
- 無想天
- asaṃjñā
- 無想, 非想, 非相
- asaṃjñā-samāpatti
- 無想定
- asaṃjñī-samāpattim
- 入無想定
- asaṃkathya
- 不應說
- asaṃketa
- 不可示
- asaṃkhya-traya
- 三無數
- asaṃkhyayā kṣayam
- 非擇滅
- asaṃkhyeya-kalpa
- 無央數劫
- asaṃkhyeya-traya
- 三無數, 三無數劫
- asaṃkhyeyatara
- 無量阿僧祇
- asaṃkhyeya~
- 不可復
- asaṃkhyā
- 非擇
- asaṃkiliṣṭa
- 無染著, 無穢汚, 無穢雜, 無穢染
- asaṃkleśa
- 不染, 無染, 無雜染
- asaṃkliṣṭa
- 不垢, 不染, 不染汚, 善明, 心不染, 淸淨, 無垢, 無垢染, 無染, 無染著, 無穢汚, 無穢雜, 無穢染, 無雜染, 離染, 非染
- asaṃkliṣṭa-citta
- 心無雜染, 無染心, 無染汚心
- asaṃkliṣṭa-dānatā
- 無染惠施
- asaṃkliṣṭatva
- 不染汚, 無雜染
- asaṃkoca
- 不生怯弱, 無畏
- asaṃkrānti
- 無所至
- asaṃkucita
- 不懈怠, 無怯弱, 無邪曲
- asaṃkīrṇa
- 不雜, 不雜亂, 無雜亂
- asaṃkṣobha
- 不嬈
- asaṃkṣobhya
- 不生憤發
- asaṃlayana
- 不沒
- asaṃlekha
- 無厭足
- asaṃlulita
- 不亂
- asaṃlīna
- 堅固, 無怯劣, 無怯弱, 無有怯劣
- asaṃlīna-citta
- 心無怯劣
- asaṃmoṣa-dharmatā
- 無忘失法
- asaṃmoṣatā
- 不忘
- asaṃnicaya-sthānatā
- 無住處, 無所藏積
- asaṃniśraya
- 不依, 無所依
- asaṃpannatā
- 不具足
- asaṃprajanya
- 不正知
- asaṃprajāna
- 不正知
- asaṃprajānat
- 不正知, 無覺
- asaṃprakhyāna
- 不念, 不現
- asaṃpramoṣatā
- 無忘失
- asaṃpramuṣita
- 無誤失
- asaṃpravṛtti
- 無有
- asaṃprayukta
- 不相應, 不相應法, 心不相應, 心不相應法, 非相應
- asaṃpreya
- 不相應
- asaṃprāptatva
- 未得
- asaṃprāpti
- 不得, 無得, 非得
- asaṃprāyoga
- 不倶起
- asaṃprāyogitva
- 不相應
- asaṃpūrṇa
- 不圓滿
- asaṃrayoga
- 不相應
- asaṃsarga
- 厭離, 寂靜, 無所染著, 無雜, 遠離, 靜處
- asaṃskṛta
- 不動成就
- asaṃskṛta dharmakāya
- 無爲法身
- asaṃskṛta śūnyatā
- 無爲空
- asaṃskṛta-dharma
- 無爲
- asaṃskṛta-dhātu
- 無漏界
- asaṃskṛta-pada
- 無爲
- asaṃskṛta-phala
- 無爲果
- asaṃskṛta-prabhāvita
- 不動成就
- asaṃskṛta-traya
- 三無爲
- asaṃskṛtam...nirvâṇam
- 無爲涅槃
- asaṃskṛtatva
- 無爲, 非有爲
- asaṃskṛta~ dhātu
- 無動處
- asaṃskṛtaḥ...saṃsāraḥ
- 無爲世間
- asaṃskṛtā-dharmāḥ
- 無爲法
- asaṃsārin
- 非流轉
- asaṃsīdana
- 離懈怠
- asaṃsīdanatā
- 不沒
- asaṃsṛṣṭa
- 善明
- asaṃtuṣṭatā
- 不歡喜
- asaṃtuṣṭi
- 不生喜足, 不知足, 無喜足
- asaṃtuṣṭi-vīrya
- 無喜足精進
- asaṃtāna
- 無相續
- asaṃvara
- 不律儀, 非律儀
- asaṃvara-stha
- 不律儀
- asaṃvaraṇa
- 不禁
- asaṃvarika
- 不律儀
- asaṃvarta
- 不壞
- asaṃvidita
- 不正知
- asaṃviditaka
- 不可知
- asaṃvidyamāna
- 不可得, 不得, 無, 無所有
- asaṃvāsya
- 不應共事, 不應共事, 不應共住
- asaṅga
- 無滯
- asaṅga-gocara
- 所行無礙
- asaṅga-jñāna
- 智慧無礙, 無礙慧, 無滯智, 無礙智, 無著智
- asaṅga-jñāna-darśin
- 無礙智, 知見無所礙
- asaṅga-jñānin
- 智慧無礙, 無礙智
- asaṅga-jñānābhimukha
- 無著智現前
- asaṅga-lakṣaṇa
- 無礙相
- asaṅga-prabha
- 無礙光
- asaṅga-vihāra
- 無著行
- asaṅgatā
- 無所著, 無礙, 無著
- asaṅgâpratighāta
- 無閡無障
- asaṅgâpratihata
- 無障無礙
- asaṅkhāraparinibbāyin
- 無行般涅槃
- asevana
- 修習
- asi-śūla
- 刀
- asiddha-hetu
- 不成因
- asiddha-hetuka
- 不成因
- asiddhatva
- 不成實, 不成就
- askandha
- 非蘊, 非陰
- asma
- 鄙
- asmad-buddhi-gamya
- 自覺慧境
- asmad-buddhi-gocara
- 我境界
- asmin
- 其中, 於此, 此時, 至此
- asmin prakaraṇe
- 於此時
- asmîti---bhavati
- 起我慢
- asmā
- 我疇
- asmād
- 鄙
- asmāka
- 余徒
- asmākam
- 我, 我黨
- asmākaṃ nikāye
- 於我部中
- asmān
- 餘類
- asparśa-vihāra
- 不安住
- asraṃsana
- 不遣, 無懈
- asru-pāta
- 淚落
- assutavat
- 無聞
- asta-gama
- 沒, 滅
- astambhita
- 無所畏
- astambhitatva
- 無畏
- astambhitatā
- 湛然不動, 無懼, 無畏
- astattarapada-sata
- 百八
- astaṃ-ga
- 盡
- astaṃ-gama
- 出, 可滅, 壞, 散滅, 斷, 斷除, 沒, 滅, 除, 隱沒
- astaṃ-gamana
- 沒, 滅
- astaṃ-gata
- 壞, 失, 沒, 滅
- astaṃgama
- 永滅沒
- astaṃprayātam
- 滅
- asthi-kaṅkāla
- 骨鎖, 骨鏁
- asthi-kaṇkala
- 枯骨
- asthi-majjan
- 骨髓
- asthi-pañjara
- 骨鎖
- asthi-saṃghāta
- 骨鎖
- asthi-saṃjñā
- 骨相
- asthi-saṃkalikā
- 骨鎖
- asthi-saṃkalā
- 骨鎖
- asthi-śaṃkalikā
- 骨鎖
- asthi-śaṃkalā
- 骨鎖
- asthira
- 不堅
- asthiratā
- 不住
- asthirâśaya
- 心不定
- asthitika
- 不住, 無住, 無住處
- asthānam
- 無是處
- asthāt
- 住已, 已住
- asthīni śvetāni
- 白骨
- asti dravyântaram
- 別有實體
- asti-dāna
- 一切捨
- asti-dṛṣṭi
- 有見
- asti-nâsti-vinirmukta
- 離有無
- asti-saṃjñā
- 有想
- asti-vāda
- 執
- asti-śabda
- 有聲
- astianta
- 有邊
- astitva-cintā
- 辯
- astitva-niśrita
- 有見
- astitva-nâstitva
- 有無
- astrī-puṃ-napuṃsaka
- 非男女
- asty eva
- 實有, 有實
- asty ātmêti
- 執有我
- astyātmā
- 有我
- astādaśehi varttehi
- 十八事
- asubha-bhāvanā
- 不淨觀
- asukha
- 不樂
- asupratividdha
- 未善通達
- asura
- 阿須輪
- asura-kāya
- 阿修羅道
- asurêndra
- 阿修羅王
- asurā
- 不飮酒
- asvabhāva-samatā
- 無相平等性
- asvabhāvatva
- 無自性, 無自體
- asvabhāvatā
- 無自性
- asvabhāvya
- 無自性
- asvabhūta
- 無自性
- asvapna
- 非夢
- asvasti*
- 凶
- asvatantratva
- 不自在
- asvatantrī-kṛta
- 不自在
- asvayaṃmaya
- 無自性, 無自體
- asvâbhāvya
- 無體相, 無自性
- asvāda
- 噉
- asvādana
- 噉
- asvāsthya-kārin
- 不安
- asya kāye
- 於現身
- asyaivam bhavati
- 作是念
- asyām
- 住
- asādhita
- 不成者
- asādhya-rūpa
- 不可療治
- asādhāraṇa-anaikāntika
- 不共不定
- asādhāraṇa-phala
- 不共果
- asādhāraṇatva
- 不共, 不遍
- asādhāraṇatā
- 不共, 無共
- asādṛśya
- 不相似
- asākṣāt-kṛta
- 未證
- asāmagrya
- 不具, 不和合
- asāmagrī
- 不和合, 不和合, 不和合性
- asāmayikī vimuktiḥ
- 不時解脫
- asāraka
- 不實, 無堅實, 無有實
- asāsrava
- 無流心
- asāta
- 不正
- asāṃjñika-deva
- 無想天
- asāṃjñika-sattva
- 無想有情
- asāṃpreya
- 不應作
- asāṃvarika
- 非律儀
- asūyat
- 損害
- ata eva
- 由此義
- ata uttari
- 此上
- atad-bhāva
- 不實, 異性
- atadbhāva
- 不如有, 異
- atadbhāva-śūnyatā
- 異性空
- atadvat
- 不得
- atanmayī
- 非彼性
- atapâḥ
- 無熱天
- atarkika
- 不思議, 難思議
- atasī
- 胡麻
- atat-svabhāva
- 不實
- atathatā
- 非如, 非眞如
- ataś ca bhūya
- 復更
- ataḥ
- 今, 此外, 由彼, 除此更
- ataḥ param
- 今次, 向上, 此後, 自茲以去
- ataḥparam
- 上, 過
- atha ca
- 亦
- atha ca punaḥ
- 但, 而
- atha khalu
- 尋, 於時, 爾, 爾時
- atha khalu... tasyāṃ velāyāṃ
- 于時
- atha vadeya
- 便言
- atha vā
- 或, 或者, 或復, 而
- atha...bhavati
- 次說
- athakhalu
- 時
- athāparam
- 卽而
- ati-muktata
- 阿地目得迦
- ati-māna
- 自見
- ati-vi-√lī
- 釋
- ati-√kram
- 出過, 犯, 超出, 越, 逾
- ati-√nam
- 推度, 虛度
- ati-√vṛt
- 越
- ati-√śyā
- 凝
- atibahu-viśeṣa-bhinna
- 多差別
- atibhaya
- 可畏
- atibhīru
- 懼
- atibhūyas
- 更
- atibhṛśa
- 熾盛
- atibhṛśaṃ
- 節限
- aticiram
- 久遠
- aticitra
- 靈異
- aticitra-gambhīra
- 甚深微妙
- atidarśanīya
- 甘露淨法
- atidigdha-viddha
- 被箭
- atidūram
- 過
- atigambhīra
- 甚深
- atigaura
- 白
- atiharṣaṇīya
- 甘露淨法
- atikrama-prakrama
- 往來
- atikrameya
- 過
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】