梵漢辭典
- atikramitu-kāma
- 欲過
- atikrāmet
- 違毀
- atikrānta-mānuṣyaka
- 過於人
- atikrāntatara
- 最極超過, 過
- atikāruṇika
- 大悲, 悲愍
- atikṣāmatā
- 最微
- atilakṣa
- 兆, 度洛叉
- atilambha
- 無相, 無礙
- atilīna
- 緩
- atimahat
- 大, 極大
- atimanyanā
- 輕賤
- atimukti
- 阿提目多
- atimānana
- 過慢
- atinivartayitṛ
- 生起
- atinyūna
- 減
- atinâmayati
- 乃至, 住, 度, 推度, 虛度, 趣向, 過
- atiprabhūta
- 極多
- atipradarśana-artham
- 爲難
- atipradarśanârtham
- 爲顯
- atiprasaṅga-doṣa
- 無窮
- atiprasaṅginyā kathayā
- 傍論
- atipāta-citta
- 殺心
- atipātâpatti
- 殺罪
- atirahasya
- 甚深祕密
- atiraudra
- 惡
- atireka-cīvara
- 長衣
- atireka-pramāṇika
- 過量
- atireka-pātra
- 長鉢
- atirekalābha
- 長利
- atireva
- 甚自
- atiricyavartate
- 過
- atirikta-pātra
- 長鉢
- atiriktatama
- 增上
- atiriktatara
- 增上, 增長
- atisamṛddha
- 富樂
- atisevana
- 久習
- atisūkṣma
- 深細
- atisṛta
- 過
- atitaka
- 過去
- atitaruṇa
- 少
- ativighna-kṛt
- 爲障, 起障
- ativiparokṣa
- 究竟非現見
- ativiprakṛṣṭa
- 極遠
- ativiprakṛṣṭatva
- 最遠, 遠
- ativireka
- 瀉
- ativismaya
- 希奇
- ativistṛta
- 廣大
- ativṛtta
- 出過, 滿足, 越, 過, 離
- atiya
- 趣
- atiśodhayati
- 竭
- atiśānta
- 趣寂靜
- atiśītala
- 極寒
- atkramaṇa
- 過
- atmārtha
- 自義利
- atra hi
- 若於此
- atrapā
- 無愧, 無慚, 無慚愧
- atrântare
- 爾時
- atrāsa
- 不怖, 無怖, 無怖畏
- atrāsita
- 無畏
- atrāṇa
- 無救, 無救護
- atta
- 我, 義味
- attamīya
- 我所
- attum-icchā
- 食欲
- attâttamīya
- 我及我所
- atuliya
- 不可稱量, 無等
- atulya
- 無等
- atulya-dakṣiṇīya
- 無等尊, 無等等, 無與等
- atulya-jñāna
- 不可稱智
- atulya-prabha
- 無稱光
- atulya-prakāra
- 一切法
- atulya-tulya
- 無等等
- atulyā...śivā...bodhiḥ
- 無上道
- atvara
- 不急
- aty-abhi-√nand
- 希望
- atyakta
- 不捨, 不捨離
- atyalpa-puṇya
- 薄福
- atyanta-nairyānikatā
- 究竟出離
- atyanta-nirmokṣa
- 已脫, 永解脫
- atyanta-niṣṭha
- 最極究竟
- atyanta-parinirvṛta
- 最上涅槃
- atyanta-pariśuddha
- 畢竟淸淨
- atyanta-prahāyī
- 畢竟斷
- atyanta-samatikrāntatva
- 超
- atyanta-sukha
- 勝樂, 究竟樂
- atyanta-vairāgya
- 得永離, 永離
- atyanta-vivikta
- 畢竟離
- atyanta-vyupaśama
- 永寂滅
- atyanta-śuddhi
- 究竟淸淨
- atyanta-śunya
- 畢竟空
- atyanta-śānta-praśānta
- 最極寂靜, 究竟寂滅
- atyanta-śūnyatā
- 畢竟空
- atyantam
- 一切種, 一向, 定, 常, 本來, 極, 永, 畢竟, 究竟
- atyantam akaraṇatā
- 畢竟不作
- atyantam anutpādaḥ
- 畢竟不生
- atyantamm
- 究竟
- atyantareṇa kāla-kriyayā
- 中夭
- atyantatas
- 常, 畢竟
- atyantatayā
- 畢竟
- atyantatā
- 畢竟, 都
- atyantânutpanna
- 畢竟不生
- atyantôparama
- 永寂滅, 永滅
- atyartha---upaghātaka
- 極損惱
- atyartham
- 善, 大, 最, 極, 殷勤, 深, 猛盛, 過
- atyartham adhimātraṃ guru
- 最重
- atyastikā-kṛta
- 反抄衣
- atyatante
- 謝
- atyaudārika
- 麤顯
- atyaya-deśanā
- 懺悔
- atyayam atyayato deśayati
- 悔罪
- atyayena
- 滅度後, 經
- atyayāt
- 却後
- atyucca
- 高
- atyudagra
- 最勝
- atyudgata
- 出, 超出
- atyudīrṇa
- 最劇
- atyutkṛṣṭa
- 高
- atyutsada
- 極增, 熾盛
- atyutsāhatā
- 勸
- atyāga
- 未捨
- atyārabdha
- 急
- atyāsevita
- 數習
- atyāyata
- 長大
- atyāyika-karaṇīya
- 難事
- atārita
- 未度者
- atī-anāgata-pratyutpanna
- 過去未來現在
- atīraṇa
- 不度
- atīrthya
- 非外道
- atīrṇa
- 未度者
- atīta-pratyupasthita
- 過現
- atīta-pratyutpanna
- 過去現在, 過現
- atīta-vartamāna
- 過現
- atītam
- 去, 過去
- atītam adhvani
- 往昔
- atītam adhvānam
- 於過去
- atītam anāgataṃ pratyutpannam
- 過去現在未來
- atītam-adhvānam
- 過去世
- atītamadhvānam
- 宿世, 過去
- atītamanāgataṃpratyutpannam
- 三世
- atītatva
- 過去
- atītaṃ janma
- 過去生
- atītaṃ karma
- 過去業
- atīte
- 前際
- atīte apy adhvany anāgate 'pi
- 過去未來
- atīte'dhvani
- 宿世, 過去, 過去事, 過去世, 過去中
- atīto'dhvā
- 過去, 過去世
- atītâjāta
- 過未
- atītânāgata
- 過未
- atītânāgata-pratyutpanna
- 三世, 去來今, 去來現在
- atītânāgata-vartamāna
- 三世
- atītābhyām
- 過未
- atīva bhrājanti tapanti virājanti śrīmanty ojasvīni ca
- 煜爚
- atṛpta
- 無厭
- atṛptatā
- 無有厭足
- atṛpti-kārakatva
- 無有厭足
- atṛptitā
- 不足, 無厭足, 無足
- atṛptālīna-prāyoga
- 無厭無劣加行
- atṛṣṇā
- 非愛
- audbilyaprāpta
- 疑怪
- auddhata
- 作高勝
- auddhatya-kaukṛtya
- 掉悔
- auddhatya-kaukṛtya-nīvaraṇa
- 掉悔蓋
- auddhatya-kaukṛtya-āvaraṇa
- 掉悔蓋
- audumbara-puṣpa
- 優曇花, 優曇華
- audumbara... puṣpa
- 優曇鉢羅
- audupânika
- 井水
- audvilya-karaṇī
- 歡喜勇躍
- audārika-mala
- 麤垢
- audārika-prasāda-sahagatena cetasā
- 麤淨信倶行之心
- audārika-rūpa
- 麤色
- audārika-sūkṣma
- 麤細
- audārika-sūkṣmatā
- 麤細
- audārikam ātmabhāva
- 麤身
- audārikatara
- 麤
- audārikatva
- 麤
- audārikatā
- 麤, 麤性
- audārikatāṃ-paśyataḥ
- 觀爲麤性
- audārikaṃ buddha-darśanam
- 麤見諸佛
- audārike’vabhāsa-nimitte
- 分明
- audārya-gāmbhīrya-lakṣaṇa
- 廣大甚深
- audārya-sūkṣmatā
- 麤細
- aum
- 烏菴, 烏菴
- aunkampā
- 愍, 憫
- aunnamata
- 高
- aunpramāṇa
- 思量
- aupabhogika
- 受者, 用識
- aupacayika
- 增上, 增長, 長養, 養
- aupakramika
- 損害, 逼切, 逼惱, 逼迫
- aupalambhika
- 取著, 有所得, 著法
- aupamya-mātreṇa
- 如
- aupamyôdāharaṇa
- 譬喩
- aupanibandhika
- 繋縛
- aupanipātika
- 率爾
- aupapatti
- 生
- aupapatti-bhavika
- 生有
- aupapattyaṃśika
- 生分
- aupapâdukā yoniḥ
- 化生
- aupapâdukāḥ...pradurbhavanti
- 自然化生
- aupâttika
- 執受
- aurabhrika-bhūta
- 屠羊
- aurasaḥ putraḥ
- 眞子
- autsukyaṃ karoti
- 料理
- auttara-kaurava
- 北洲
- auttarādharya
- 上下
- auṃ
- 唵
- auṣadha-rasa
- 藥味
- auṣṇyavat
- 熱
- ava-car
- 行
- ava-ra-ha-kha
- 阿縛羅訶佉
- ava-sad
- 呵責, 訶擯
- ava-vad
- 教授
- ava-ṣṭambh (√stambh).
- 徧覆
- ava-√bharts
- 映蔽
- ava-√bhās
- 徧照, 晃耀, 照耀
- ava-√dhā
- 屬
- ava-√gam
- 妄計
- ava-√gāh
- 往, 沒, 測, 能達
- ava-√kram
- 降
- ava-√kḷp
- 善思惟
- ava-√kṝ
- 散
- ava-√lamb
- 垂, 抱
- ava-√lok
- 看, 瞻仰, 諦觀, 遍觀, 顧
- ava-√lī
- 沈, 沒, 退屈, 退沒, 驚疑
- ava-√man
- 凌蔑, 生憍慢, 輕易, 輕毀, 輕陵, 陵蔑
- ava-√nah
- 遍覆
- ava-√nam
- 恭敬禮拜, 沒, 謙下, 陷, 陷下
- ava-√prach
- 囑, 白, 請問
- ava-√rud
- 號哭
- ava-√sad
- 呵擯, 訶擯, 訶責
- ava-√sthā
- 殘, 滯
- ava-√tṝ
- 下來, 悟入, 深入, 能行, 過度
- ava-√vad
- 能調
- ava-√śṝ
- 絕
- avabhartsita
- 輕
- avabheda
- 傷
- avabhāsa
- 光焰
- avabhāsa-gata
- 能見
- avabhāsa-nirbhāsa
- 光明普照
- avabhāsa-pratilambha
- 照
- avabhāsa-sphuṭa
- 照
- avabhāsayati
- 作照明, 光照, 照
- avabhāsena parisphuṭo 'bhūt
- 遍照
- avabhāsena sphuṭam abhūt
- 徧照, 照
- avabhṛtka
- 起
- avaboddhum
- 能覺
- avabodha
- 內證
- avabodhanā
- 學, 覺
- avabodhatā
- 開覺
- avabodhayati
- 令解
- avabodhi
- 覺, 解
- avabuddhatva
- 覺
- avabudhyanata
- 能知
- avabudhyanatā
- 知
- avacaraka
- 使者, 家人
- avacarin
- 界繫
- avacchādaka
- 覆
- avacchādanīya
- 覆蔽
- avacchādayati
- 覆
- avacchādita
- 所覆, 覆, 覆其上, 覆護
- avacāra
- 界
- avacāraka
- 行
- avadarśika
- 能示, 顯了
- avadhyāna-prekṣin
- 嫉心, 疾心, 輕慢心
- avadhyāpeya
- 呵責
- avadhārayati
- 實解, 得
- avadhāryate
- 決, 立, 立爲
- avadhūnaka
- 振
- avadhṛta
- 所持
- avadya-samudācāra
- 罪現行
- avadyaṃ---sāṃparāyikam
- 後法罪
- avadāta-nirbhāsa
- 白光
- avadāta-vasana
- 白衣
- avadāta-vāsanā
- 白衣
- avadātasyavastrasya
- 白衣
- avadātika
- 白
- avadīryate
- 劈, 破
- avagamana
- 解了
- avagaṇḍa-kāraka
- 頰食
- avagaṇḍakārakaṃ
- 口中迴食
- avaguṇḍika
- 覆頭
- avaguṇṭhikā-kṛta
- 覆頭
- avaguṇṭhita-śiras
- 覆頭
- avagāha
- 通達
- avagāhate
- 能達
- avagāhyate
- 趣
- avahita-śrotra
- 屬耳, 至心聽
- avaikalya
- 不闕, 不缺, 具足, 無缺
- avaineya
- 不可度
- avaira
- 無恚, 無怨, 無怨
- avaivartika
- 不退, 不退智, 不退轉, 必定, 維越, 跋致, 阿惟越致, 阿惟顏, 阿毘跋致, 阿鞞跋致
- avaivartika-bhūmi
- 不退地, 不退轉地, 阿惟越致地
- avaivartika-bodhisattva-bhūmi
- 阿惟越致地
- avaivartika-dharmacakra
- 不退法輪
- avaivartikatva
- 不退轉
- avaivartikatā
- 不退轉
- avaivartikāḥ saṃtiṣṭhante
- 得不退轉
- avaivartikāḥ-saṃtiṣṭhante
- 住不退轉
- avaivartiya
- 遠離
- avaivartya
- 不退, 不退轉, 阿惟越政, 阿惟越致, 阿惟顏, 阿鞞跋致
- avaivartya-bhūmi
- 不退轉地, 阿惟越致地
- avaivartya-dharmacakra
- 不退法輪, 不退轉法輪
- avaivartya-lakṣaṇa
- 不退相
- avaiyarthya
- 不虛
- avajñā-pratiṣedha
- 棄
- avajñāṃ pra-√kṛ
- 謗
- avakalpanā
- 信解, 實解
- avakalpayamāna
- 思惟觀察
- avakalpayati
- 思惟觀察, 解, 領悟
- avakalpayet
- 善思惟
- avakarṣayanti
- 吹去, 吹放
- avakarṣayaty apanâmayati
- 吹放
- avakrāmati
- 趣入
- avakrānta
- 入胎, 受胎, 生, 證入, 趣, 趣向, 離
- avakrāntaka
- 趣
- avakrānti
- 出
- avaktavyatva
- 不可說
- avakubja
- 覆
- avakāra
- 失, 散, 離
- avakāra-śūnyatā
- 散空
- avakāśa-dāna
- 開導
- avakāśaṃ dadāti
- 所容受
- avakāśaṃ √kṛ
- 聽許
- avakīryate
- 碎
- avakīrṇa
- 坌, 散, 覆, 遍布
- avakīrṇa-kusuma
- 散華
- avalambana
- 垂, 執, 執捉, 境界
- avalokayati
- 瞻仰, 觀, 觀察, 諦觀
- avalokayitvā
- 聽
- avaloketi
- 見
- avalokitêśvara
- 觀自在
- avalīnatā
- 怯弱, 慼, 沈沒, 滯礙, 退
- avalīyanā
- 怯弱
- avamananā
- 毀辱
- avamanyanā
- 誹謗, 輕慢, 陵蔑
- avamardanīya
- 伏, 可壞, 壞, 屈伏, 敬伏, 降伏
- avamukta
- 超出
- avamūrddha
- 覆
- avamūrdha
- 倒, 覆
- avamūrdhaka
- 倒, 覆, 覆面
- avamūrdhī-bhavati
- 低
- avamṛdya
- 伏, 伏, 破壞
- avanamana-praṇamanatā
- 恭敬禮拜
- avanamitavya
- 低下
- avanata-kāya
- 曲躬
- avanata-kāyāḥ praṇata-kāyāḥ saṃnata-kāyāḥ
- 曲躬
- avanbodha
- 了
- avandhya
- 不空
- avanāmitaṃ śīrṣam
- 低頭
- avapakṛṣṭa
- 鬧
- avara-bhāgīya
- 下分結, 下界
- avara-mātraka
- 下劣, 小
- avaraka
- 少, 少小
- avaramātraka-kuśalamūla
- 少善根
- avaropayati
- 修習善本, 修諸功德, 種, 種殖, 積集
- avaropayitavya
- 修, 生, 種, 積集
- avaropita-keśa-śmaśru
- 剃髮
- avaropita-kuśala-mūla
- 殖衆善根, 種善根
- avarṇaṃ bhāṣate
- 歌歎, 非毀
- avarṇaṃ bhāṣati
- 怨字語
- avarṇâyaśaḥ-kathā
- 誹謗
- avarṃ bhāṣet
- 毀罵
- avasaṃbodha
- 解義
- avasiri
- 遣
- avaskhalita
- 作衆惡
- avasphaṇḍana
- 罵
- avasthitatva
- 墮, 已住
- avasthântara
- 位差別
- avasthā-bheda
- 分位差別
- avasthā-prabheda
- 時差別
- avasthā-viśesa
- 位差別
- avasthāpanârtham
- 爲留
- avasthāpayati
- 令趣, 安住, 安置, 成立, 立
- avasthāpita
- 修治
- avasthātavya
- 應住
- avastuka
- 無事, 無因, 無境, 無所有, 無類, 非物
- avastukatva
- 無事, 無有
- avasādanikā
- 訶責
- avasādanā
- 呵, 呵擯, 呵責, 訶擯
- avasādaya
- 訶擯
- avasādayati
- 呵擯, 呵責, 擯, 訶擯, 訶責, 退失, 驅擯
- avasāyitva
- 住, 住性
- avasṛjana
- 起
- avataranti
- 來入
- avatarati
- 趣入
- avataraṇa-mukha
- 趣入門
- avataraṇatā
- 度
- avatared
- 入中
- avatareyaṃ
- 入中
- avataṃsa
- 華嚴
- avatiṣṭhat
- 垂布, 貯布, 靉靆
- avatāra-prekṣin
- 便
- avatāraka upāyaḥ
- 令入方便
- avatārayanti
- 剃除
- avatārayati
- 令趣入, 解
- avatāraṇa-kuśala
- 善入
- avatāraṇatā
- 令其趣入
- avatārya
- 令趣入已
- avatārâvasthā
- 入位
- avatīrya
- 下, 交路
- avatīrṇasya pudgalasya
- 已趣入者
- avavaditum
- 爲教授
- avavaraka
- 室
- avavāda-prāyoga
- 教授加行
- avavādaka
- 化導, 善能教授, 教化, 教化人, 教授師, 諫
- avavādasya saṃmoṣaḥ
- 忘聖言
- avavādānuśāsanī
- 教授教誡
- avayavatva
- 分
- avayavaśas
- 分分
- avañcana
- 誐嚕
- avaśeṣam
- 過
- avaśeṣatva
- 有餘
- avaśeṣeṇa
- 過
- avaśiṣyate
- 所餘, 爲餘
- avaśruta
- 漏心
- avaśya-netavya
- 必須通
- avaśyam
- 定, 必, 必定, 正, 正當, 決定, 畢竟, 要, 要當, 要須, 須
- avaśyaṃ nirbandham
- 決意
- avaśyāya-paṭṭa
- 羅
- avaśyāyôda-bindu
- 朝露
- avaṃ
- 阿鑁, 阿鑁
- avaṃ-raṃ-haṃ-khaṃ
- 阿鑁覽唅欠
- avaṣṭambh
- 覆
- avaṣṭambha-ja upāyaḥ
- 逼迫所生方便善巧
- avedaka
- 無所受
- avedhamāna
- 傾倚
- avekṣamāṇa
- 見, 觀
- avekṣita
- 觀
- avepamāna
- 傾倚
- avetya
- 知而
- avetya-prasāda
- 信知, 淨信, 盡信之行, 證淨
- avetya-prasāda-lābdha
- 得證淨
- avi-ra-hūm-kham
- 五字呪, 五字明, 五字眞言, 阿卑羅吽欠, 阿毘羅吽欠
- avi-rajas
- 羊毛塵
- avicalana
- 不能動
- avicalā buddhiḥ
- 不動智
- avicchana
- 不絕
- avicchinnam
- 無間斷
- aviceṣṭanā
- 無越作用
- avicikitsaka
- 無疑惑
- avicitra
- 妬, 略有二種, 非多
- avicālyatva
- 不傾動
- avidagdha-buddhi
- 愚癡
- avidhi-jña
- 識練
- avidhura
- 不壞
- avidus
- 凡夫
- avidvasu
- 大無明, 癡
- avidvat
- 凡夫, 愚癡, 無明者
- avidyamānatā
- 永無, 無, 非實有
- avidyamānôbhayâsiddha
- 無倶不成
- avidyatas
- 從無明, 無明故
- avidyaugha
- 無明流
- avidyavāsanā
- 無明習氣
- avidyâdi
- 無明等
- avidyândhakāra
- 無明闇, 癡闇
- avidyânuśaya
- 無明使
- avidyâsrava
- 無明流, 無明漏
- avidyâveṇikī
- 不共無明
- avidyâvāsa-bhūmi
- 無明住地, 無明地
- avidyôpakliṣṭa
- 無明染
- avidyā
- 不明, 愚癡, 無明, 無明行, 癡, 黑暗, 黑闇
- avidyā-anuśaya
- 無明隨眠
- avidyā-aveṇikī
- 獨行無明
- avidyā-hetuka
- 因無明, 無明爲因
- avidyā-nirodha
- 無明滅
- avidyā-ogha
- 無明暴流
- avidyā-pratyaya
- 無明爲緣, 無明緣, 緣無明
- avidyā-pratyayāḥ saṃskārāḥ
- 無明緣行
- avidyā-saṃyojana
- 無明結
- avidyā-tṛṣṇôpādāna
- 無明愛取
- avidyā-varjya
- 除無明, 除癡
- avidyā-vaśa
- 無明力
- avidyā-āsrava
- 無明漏
- avidyā...akliṣṭā
- 不染無明
- avidyā...kevalā
- 不共無明
- avigama
- 未離, 至
- avigata-cchanda
- 未離欲
- avigata-rāga
- 未離欲
- avighna-bhāva
- 不能礙
- avighna-kāraṇa
- 不礙
- avihe hita
- 想著
- aviheṭha
- 不惱
- aviheṭhana
- 無損惱
- aviheṭhanatā
- 不損惱
- aviheṭhanā
- 損惱
- avihiṃsā
- 無害
- avihāni
- 無退捨
- avijahana
- 不相離
- avijahanatā
- 攝取, 攝受
- avijñapanīya
- 不可知
- avijñapti
- 不可分別, 無作業, 無教, 無表, 無表業, 無表色
- avijñapti-rūpa
- 無表色
- avijñapti-śīla
- 無作戒
- avijñānaka
- 無識
- avijānaka
- 解界
- avijānamāna
- 不能解, 解界
- avijānpti
- 無作
- avikala
- 具足
- avikalatā
- 無減, 無缺
- avikalpa-dharma
- 無分別法
- avikalpa-dharmatā
- 無分別法
- avikalpa-jñāna
- 無分別智
- avikalpaka
- 無分別
- avikalpakatva
- 無分別
- avikalpana
- 無分別, 無異, 無異分別, 非分別
- avikalpanatā
- 無分別
- avikalpanā
- 無分別, 無所分別
- avikalpatā
- 無分別
- avikalpita-śarīra
- 身不可分別
- avikalā
- 無不備具
- avikampana
- 不傾動
- avikampya
- 不可動, 不能傾動, 無動
- avikara
- 不滅, 不變
- avikopita
- 不可壞, 不壞, 不失, 不退, 未壞, 無動亂
- avikopya
- 無惱
- avikopyatā
- 不傾動, 不能動
- avikāla
- 不淨
- avikāritva
- 不變
- avikārā nirvikārā
- 無變異
- avikṛti-gamana
- 不動
- avikṣepa
- 不亂, 不動, 無散亂
- avikṣepanatā
- 不亂
- avikṣipta
- 無散亂
- avikṣipta-citta
- 一心不亂
- avilokana
- 無慧目, 無明, 盲冥
- aviloma-sthāyin
- 隨順
- avilomā
- 不相違
- avimala
- 有垢
- avimoha
- 不迷, 無迷
- avimukha
- 愛樂
- avimuktatva
- 不解脫
- avinaṣṭa
- 不可壞, 不壞, 不失, 無失
- avinaṣṭa-śīla
- 無失戒
- avindat
- 不得, 無, 無所有
- avinipāta-dharman
- 不更惡趣
- avinirbhāga
- 不相捨離, 不相離, 無差別
- avinirbhāga-gata
- 不相捨離
- avinirbhāga-vartin
- 不相離
- avinirbhāgin
- 不相離
- avinirbhāvin
- 不相離
- avinirmukta
- 不解脫, 未解脫
- avinirvatanīya
- 不退位
- avinivartanīya
- 不迴, 不退, 不退地, 不退菩薩, 不退轉, 不退轉位, 得不退轉, 阿惟越致, 阿毘跋致
- avinivartanīya-bhūmi
- 不退地, 不退轉位
- avinivartanīyatva
- 不退轉, 阿毘跋致地
- avinivartya
- 不能退轉
- avinivṛtti
- 不差
- avinodaka
- 受
- avinodana
- 受
- avināśatā
- 無壞
- avināśika
- 不壞
- avināśya
- 不壞
- avipakva
- 未熟
- avipanna
- 無損惱
- avipariṇata
- 無有變異
- avipariṇāmatva
- 不壞
- aviparokṣa
- 現, 現前
- aviparyasta
- 不顚倒, 無亂倒, 無有顚倒, 無顚倒, 離顚倒
- aviparyaya
- 不顚倒, 無倒, 無顚倒, 非顚倒
- aviparyāsa
- 不倒, 不顚倒, 無倒, 無顚倒
- aviparīta
- 不倒, 不顚倒, 無倒, 無顚倒, 眞實, 非顚倒
- aviparīta-jñāna
- 無顚倒智
- aviparīta-manasikāra
- 無倒思惟
- aviparītatva
- 不顚倒, 無顚倒
- aviparītaṃ jñānam
- 無倒智
- aviparītābhyudaya-mārga
- 無倒勝生道
- aviparītāvavāda
- 無倒教授
- avipatti
- 不毀
- avipaścita
- 凡愚, 愚癡無智慧
- avipratipatti
- 非迷
- avipratisāra
- 不悔, 無悔
- avipratisārin
- 無悔
- avipraṇaṣṭa
- 無失壞
- avipraṇāśa
- 不壞, 不失, 不失法, 不散, 久住, 未壞, 無失壞
- avipraṇāśatā
- 不壞
- avirahita-śrotra
- 至心聽
- avirahitatā
- 恆
- avirala
- 無隙
- avirala-danta
- 其齒無隙, 齒無隙
- aviratam
- 不斷
- avirodha
- 不相違
- avirodha-hetu
- 不相違因
- avisadṛśatva
- 差別
- avisaraṇa
- 無亂
- avisaṃvādaka
- 不欺誑
- avisaṃvādana
- 不壞法, 不虛, 不行虛誑, 不誑, 無虛妄
- avisaṃvādanāśaya
- 無虛妄意樂
- avisaṃyoga
- 不乖離, 不相離, 合
- avisaṃyukta
- 不相離
- avismaraṇa
- 不忘, 不忘失
- avismaraṇa-samartha
- 能不忘失
- avismayat
- 奇雅
- avisthita
- 想著
- avisāra
- 不動
- avitarkya
- 未覺, 無尋
- avitatha-bhāṣin
- 如實說
- avitathatā
- 不虛妄性, 眞實
- avitathātā
- 空性
- avivadamāna
- 不諍
- avivarta
- 無變異, 無退, 無退
- avivartaka
- 不退
- avivartana
- 不退
- avivarti-cakra
- 不退輪, 不退轉輪
- avivartika
- 不退, 不退位, 不退轉, 阿惟越致
- avivartika cakra
- 不退轉輪
- avivartiya
- 不退, 不退智, 不退轉
- avivartiyatva
- 永不退
- avivarttika jñāna
- 不退智
- avivartya
- 不謬, 不退, 不退轉, 無退轉, 阿惟越致
- avivartya-cakra
- 不退轉輪
- avivikta
- 恍忽, 恍惚
- aviviktatva
- 非離
- aviyoga
- 不失法, 不散
- aviyogâśayatva
- 不離心
- aviśeṣa-vacana
- 不別說
- aviśeṣatā
- 無差別
- aviśeṣaṇa
- 無差別
- aviśeṣena
- 總說
- aviśeṣeṇa
- 總
- aviśiṣṭa
- 不異, 平等, 有等, 無分, 無別異, 無差別, 通, 非別
- aviśiṣṭhatā
- 無增
- aviśodhya
- 不可修治
- aviśodhyaṃ---bījam
- 不可修治種子
- aviśrama
- 疲倦
- aviśuddha-dāna
- 不淨施
- aviśuddhi
- 不淨, 不淸淨, 染, 雜染
- aviśvāsya
- 不委, 非同意
- aviśārada
- 怯懼
- aviśīrṇa
- 不分散
- aviṣamatva
- 平正
- aviṣaṇṇa
- 無怯劣, 無退屈
- aviṣṭhāna
- 無礙
- aviṭhapanā
- 無造
- avocat
- 白
- avodita
- 教
- avyabhicāratva
- 不相離, 決定
- avyabhicārin
- 決定, 無雜亂
- avyabhicāritva
- 不相離, 決定
- avyakta
- 識練
- avyakta-nāma
- 不顯名
- avyakta... a-vidhijña
- 正歸
- avyaktavya
- 不可說言
- avyaktârtha
- 不了義
- avyakṣa
- 具
- avyatibheda
- 不相離, 不雜, 無差別
- avyatibhinna
- 不碎
- avyatikramaṇa
- 不異違越, 無過
- avyatirekatva
- 不離
- avyavadāna
- 不淨, 染
- avyavahitatva
- 無隔
- avyavahāra
- 不可說, 默然
- avyavakīrṇa
- 不雜, 不雜亂, 淸淨, 無亂, 無雜, 非雜
- avyavasthāna
- 不定
- avyayam
- 必
- avyucchinnam
- 常
- avyupaśama
- 不靜
- avyupaśanta
- 不寂靜
- avyupaśānta
- 不靜
- avyutkramanti
- 無越
- avyutpannasya
- 不能正解
- avyutpannasyārthasya
- 不了義
- avyutpannatas
- 由無知
- avyutthita
- 不起
- avyutthāna
- 不越
- avyutthānatā
- 不起
- avyābādha
- 無損害, 無有過失
- avyābādhatā
- 無損害
- avyābādhya
- 無害, 無惱害, 無損
- avyābādhya-prāyoga
- 無損加行
- avyādhi
- 無熾然
- avyāghāta
- 無所障礙, 無滯礙, 無礙
- avyāhata-gati
- 所行無礙
- avyāhata-mata
- 無礙慧
- avyāhāra
- 不可說
- avyākaraṇa
- 不記
- avyākaraṇam
- 不記
- avyākula
- 無亂, 無雜亂
- avyākṛta
- 善等
- avyākṛta-citta
- 無記之心, 無記心
- avyākṛta-dvaya
- 二無記
- avyākṛta-karman
- 無記業
- avyākṛta-naya
- 無記法
- avyākṛtam...karma
- 無記業
- avyākṛtatva
- 無記性, 無記攝
- avyākṛtaṃ cittam
- 無記心
- avyākṛtaṃ karma
- 無記業
- avyākṛtā dharmāḥ
- 無記法
- avyāmiśra
- 不相雜, 不雜
- avyāpāda
- 不瞋, 無恚, 無瞋
- avyāpārita
- 不求
- avyāpṛti
- 無事, 無用
- avyātireka
- 無離
- avyāvartita
- 不可轉
- avyāvādha
- 無有過失
- avyāvṛtta
- 不離過
- avâc
- 無語
- avâca
- 無言
- avâcya-dharma
- 不可說法
- avâp
- 成就
- avâp (√āp)
- 便成, 得成, 獲得
- avâp (√āp).
- 圓成
- avê
- 信
- avāntara
- 結界, 阿槃陀羅
- avāryatva
- 凡夫
- avāsanā
- 盡
- avāvaraṇa-kṛtya
- 無礙
- avāṅmukhī-√bhū
- 向下
- avīcau mahā-narake
- 無間地獄
- avīci
- 無缺大地獄, 阿毘
- avīci mahāniraya
- 無擇大地獄
- avīci-saṃstha
- 阿鼻地獄, 阿鼻獄
- avīcika
- 阿鼻地獄, 阿鼻獄
- avīcintiya
- 不思議
- avīcintya
- 不思議
- avīcitra
- 一, 少
- avīcī
- 阿鼻獄
- avīryârambha
- 進力
- avīta-rāga
- 未得離欲, 未離欲
- avītarāga
- 未離欲
- avītarāga-prapyatva
- 未離欲
- avītarāgasya-āryasya
- 未離欲聖
- avśiṣṭa
- 同
- avṛhā
- 不煩
- ayam
- 其
- ayathârtha
- 不如實
- ayathābhūta
- 不實
- ayatna-vāhitva
- 任運轉
- ayatnam
- 自然
- ayaḥ-prakāra
- 鐵城
- ayaḥkāṇḍa
- 勝伏, 阿夜健多, 阿夜塞健那
- ayaṃ kālaḥ
- 今正是時, 宜知是時
- ayaṃ lokaḥ
- 此世, 此世間
- ayaṃ tu viśeṣaḥ
- 而有差別
- ayo-maya
- 鐵
- ayo-mayī
- 熱鐵
- ayoga-vihita
- 不如理, 不巧便所引, 不應作
- ayoniśa
- 不如理
- ayoniśa evaṃ-dṛṣṭiḥ
- 不正思惟
- ayoniśas
- 不善, 不如理, 虛妄, 非理
- ayoniśaḥ
- 不如理
- ayoniśaḥ-prāyoga
- 不如理加行
- ayoniśo-manasaḥ kṛtih
- 邪念
- ayoniśo-manasi-√kṛ
- 邪念
- ayoniśo-manasikāra
- 邪念, 邪思
- ayoniśo-manaskāra
- 不如理作意, 念, 邪念, 非理作意
- ayuga-pad
- 不共
- ayukta
- 無修行
- ayukta-yoga
- 懈怠
- ayukta-yogin
- 懈怠
- ayukti-jña
- 無智
- ayukti-patita
- 墮非理
- ayācitaṃ vātsalyam
- 無求憐愍
- añcita
- 竪
- añjalayobaddhvā
- 合掌
- añjali
- 印母, 合十指爪掌, 合掌
- añjali-karaṇīya
- 應合掌
- añjali-karman
- 合掌
- añjali-pāta
- 揖
- añjaliṃ pra-ṇam (√nam)
- 合掌恭敬
- añjaliṃ praṇamya
- 叉手, 恭敬合掌
- añjaliṃ √kṛ
- 捧
- añjana
- 了, 安禪那, 安繕那, 安膳那, 眼藥, 著, 藥
- añjanā
- 分別
- aīśvara
- 不自在
- aśabala
- 不濁, 不穿, 不汚
- aśabala-śīla
- 不汚戒
- aśabdaka
- 無聲, 離聲
- aśaikṣa-citta
- 無學心
- aśaikṣa-dharma
- 無學法
- aśaikṣa-mārga
- 無學, 無學道
- aśaikṣa-mārga-stha
- 無學
- aśaikṣa-patha
- 無學道
- aśaikṣa-phala
- 無學果
- aśaikṣa-sammyak-sjñāna
- 無學正智
- aśaikṣa-samyag-vyāyāma
- 無學正勤
- aśaikṣa-samyag-vāk
- 無學正語
- aśaikṣa-samyag-ājīva
- 無學正命
- aśaikṣa-samyak-karmânta
- 無學正業
- aśaikṣa-samyak-samādhi
- 無學正定
- aśaikṣa-samyak-saṃkalpa
- 無學正思惟
- aśaikṣa-samyak-smṛti
- 無學正念
- aśaikṣa-samyak-svimukti
- 無學正解脫
- aśaikṣa-saṃtāna
- 無學身
- aśaikṣa-sāṃtānika
- 無學身
- aśaikṣatva
- 無學位
- aśaikṣaṃ cittam
- 無學心
- aśaikṣeṇa mārgeṇa
- 無學道
- aśaikṣya
- 無學, 無學位
- aśaikṣya-mārga
- 無學道
- aśaikṣâdhimokṣa
- 無學勝解
- aśaikṣā dharmāḥ
- 無學法
- aśaikṣī dṛṣṭiḥ
- 無學正見
- aśaikṣī samyag-dṛṣṭiḥ
- 無學正見
- aśaikṣī...dṛṣṭiḥ
- 正見
- aśakthiḥ---a-pratibalaḥ
- 無力能
- aśakyā saṃkhyāṃ kartum
- 不可數
- aśana
- 饌
- aśarīratva
- 無實體, 無身, 無體性
- aśarīravat
- 無身
- aśastra
- 不用刀杖
- aśastreṇa
- 無刀
- aśatha
- 不懷諂曲
【經文資訊】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】
【原始資料】原始资料皆来自网络
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】